ATM4800B - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATM4800B ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four électrique, capacité 48 litres, puissance 2000 W |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique, minuterie intégrée, éclairage intérieur |
| Entretien | Nettoyage facile avec surface lisse, fonction auto-nettoyante |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir, mode d'emploi |
| Informations générales | Garantie 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - ATM4800B ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATM4800B - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATM4800B de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ATM4800B ELECTROLUX
ATM4800B FR Four Notice d'utilisationTABLE DES MATIÈRES Information sur la sécurité 2 Consignes de sécurité 4 Installation 8 Description de l'appareil 9 Bandeau de commande 9 Avant la première utilisation 10 Utilisation quotidienne 11 Fonctions de l'horloge 12 Utilisation des accessoires 15 Fonctions supplémentaires 17 Conseils et astuces 18 Entretien et nettoyage 22 Dépannage 27 Rendement énergétique 29 En matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement. 2• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois 3latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/déversements excessifs de la cavité de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique. Hauteur minimale du meuble (Hauteur mi‐ nimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 590 (600) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 569 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 548 mm Profondeur avec por‐ te ouverte 1022 mm 4Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la fa‐ ce arrière 560x20 mm Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arriè‐
1500 mm Vis de montage 4x25 mm Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
- L’appareil doit être relié à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
- Cet appareil est fourni uniquement avec un câble d’alimentation. Types de câbles compatibles pour l'ins‐ tallation ou le remplacement pour l’Eu‐ rope : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV- F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3x0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3x1.5 Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. 5• Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cuisinez toujours avec la porte de l’appareil fermée.
- Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. 6Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
- Avant d'effectuer un nettoyage par pyrolyse et un préchauffage initial, retirez de la cavité du four : – tout résidu alimentaire excessif, déversement et dépôt d'huile ou de graisse. – tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec l’appareil), en particulier les casseroles, poêles, plateaux, ustensiles anti-adhésifs, etc.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
- Tenez les jeunes enfants éloignés de l’appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L’appareil devient très chaud et de l’air chaud est libéré des orifices d’aération avant.
- Le nettoyage par pyrolyse est un fonctionnement à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus de cuisson et des matériaux de construction. Par conséquent, il est recommandé aux consommateurs de : – veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le nettoyage par pyrolyse. – veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le préchauffage initial.
- Ne renversez pas ou n’appliquez pas d’eau sur la porte du four pendant et après le nettoyage par pyrolyse pour éviter d’endommager les panneaux de verre.
- Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les jeunes ou les personnes à la santé fragile.
- Maintenez les animaux domestiques à l'écart de l'appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et le préchauffage initial. Les petits animaux de compagnie (en particulier les oiseaux et les reptiles) peuvent être très sensibles aux changements de température et aux fumées émises.
- Les surfaces anti-adhésives des casseroles, des poêles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives. Éclairage interne AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 7• Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Encastrement
(*mm) 8Fixation du four au meuble
Manette de sélection des modes de cuisson
Manette de commande (pour la température)
- Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
- Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
- Rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les grilles peuvent être insérées et retirées plus facilement.
Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 9Touches sensitives Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclai‐ rage du four. Pour régler une fonction de l'horloge. Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Utilisez-la uniquement lorsqu'un mode de cuisson est en cours. Affichage A B DG EF C A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles) D. Verrouillage de la porte (uniquement sur certains modèles) E. Heures / minutes F. Mode démo (uniquement sur certains modèles) G. Fonctions de l’horloge
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Réglez l’heure avant d’utiliser le four. Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l’appareil. Nettoyez l’appareil et les ac‐ cessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l’eau chaude et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amovi‐ bles dans l’appareil. Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Éta‐ pe 1 Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles. 10Étape
Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 1 h. Éta‐ pe 3 Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 15 min. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez- vous que la pièce est ventilée. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Comment régler : Mode de cuisson Éta‐ pe 1 Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 Tournez la manette pour sélec‐ tionner la température. Éta‐ pe 3 Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la po‐ sition Arrêt pour éteindre le four. Indicateur de chauffe Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. Modes de cuisson Mode de cuisson Application Position Arrêt Le four est à l’arrêt. Mode de cuisson Application Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps et pour sécher des ali‐ ments. Diminuez les températu‐ res du four de 20 à 40 °C par rapport à Chauffage Haut/Bas. Chauffage Haut/Bas Pour cuire et rôtir des ali‐ ments sur un seul ni‐ veau. Chaleur tour‐ nante humide Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sélec‐ tionnée. La chaleur rési‐ duelle est utilisée. La puissance peut être ré‐ duite. Pour plus d’infor‐ mations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide. 11Mode de cuisson Application Gril Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôtir de gros mor‐ ceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour grati‐ ner et faire dorer. Fonction Piz‐
Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Viande Pour préparer des rôtis très tendres et juteux. Maintien au chaud Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Décongéla‐ tion Pour décongeler des ali‐ ments (fruits et légumes). Le temps de décongéla‐ tion dépend de la quanti‐ té et de la grosseur des plats surgelés. Mode de cuisson Application Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Remarques sur : Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes à la norme : IEC/EN 60350-1. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide.Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ».
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Application Heure actuelle Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Durée Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Fin de cuisson Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. 12Fonction de l'horloge Application Départ différé Combinaison de fonctions : Durée, Fin de cuisson. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four est à l'arrêt. Comment régler : Heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que l’écran affiche : hr, 12:00. 12 - clignote. Éta‐ pe 1 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure. Éta‐ pe 2 - appuyez pour confirmer. L’affichage indique l’heure réglée et : min. 00 - clignote. Éta‐ pe 3 Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes. Éta‐ pe 4 - appuyez pour confirmer. L’affichage indique la durée réglée. - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - clignote à l'écran. Comment régler la fonction : Durée Éta‐ pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta‐ pe 3 Tournez la manette de commande pour régler les minutes. - appuyez pour con‐ firmer. Éta‐ pe 4 Réglez l’heure à l’aide de la manette de température. - appuyez pour confirmer. Lorsque la durée définie s’est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minu‐ tes. Le réglage de la durée clignote sur l’affichage. Le four se met à l’arrêt automa‐ tiquement. Éta‐ pe 5 Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 13Étape
Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler la fonction : Fin de cuisson Éta‐ pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta‐ pe 3 Réglez l’heure à l’aide de la manette de température. - appuyez pour confirmer. Éta‐ pe 4 Réglez les minutes à l’aide de la manette de température. - appuyez pour con‐ firmer. À l’heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l’affichage. Le four se met à l’arrêt automatiquement. Éta‐ pe 5 Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape
Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler la fonction : Départ différé Éta‐ pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta‐ pe 3 À l’aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Durée. Appuyez sur : . Éta‐ pe 4 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Durée. Appuyez sur : . L'affichage indique : . Éta‐ pe 5 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Fin de cuis‐ son. Appuyez sur : . 14Étape
À l’aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Fin de cuisson. Appuyez sur : . L’affichage indique : la température choisie, , . Le four s’allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s’arrête à l’heure de Fin réglée. À l’Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l’affichage. Le four s’éteint. Éta‐ pe 7 Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Éta‐ pe 8 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler la fonction : Minuteur Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. Éta‐ pe 1 - appuyez à plusieurs reprises. , 00 - clignotent. Éta‐ pe 2 Tournez la manette du thermostat pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote. Éta‐ pe 3 Réglez les heures. Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. Éta‐ pe 4 Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00, - clignotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti- bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille. 15Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de gui‐ dage des supports de grille et assurez- vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille. Utilisation de rails télescopiques Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. Éta‐ pe 1 Tirez sur les rails télescopiques droit et gauche. Étape 2 Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et pous‐ sez-les dans le four.
16FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Comment utiliser : Sécurité enfants Lorsque la fonction est activée, le four ne peut pas être allumé accidentellement. Éta‐ pe 1 Assurez-vous que la manette de sélection des modes de cuisson est sur la position Ar‐ rêt. Éta‐ pe 2 , - appuyez simultané‐ ment pendant 2 secondes. Le signal sonore retentit. SAFE , - s’affi‐ chent. La porte est verrouillée. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l’étape 2. Comment utiliser : touches verrouil. Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement. Lorsque la fonction est activée, les réglages de la température et de la durée ne peuvent pas être modifiés accidentellement. Éta‐ pe 1 Réglez une fonction du four. Éta‐ pe 2 , - appuyez et maintenez enfoncé simultanément pen‐ dant 2 s. Le signal sonore retentit. Loc apparaît à l’écran pendant 5 s. Pour désactiver la fonction Touches ver‐ rouil., répétez l'étape 2. Loc s'affiche à l’écran lorsque vous tournez la manette de commande ou appuyez sur une touche si Touches verrouil. est activé. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête. Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches Verrouil. passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation de la Sécurité enfants » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C.Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four. Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l’appareil s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h)
250 -maximum 3 Après un arrêt automatique, tournez les manettes sur la position Arrêt. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Durée, Fin de cuisson. Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 17Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Recommandations de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d’une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Cuisson de gâteaux N’ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson défini ne soient écoulés. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, gardez un niveau vide entre eux. La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour la cuisson du pain. Cuisson de la viande et du poisson Utilisez un plat à rôtir pour les aliments très gras afin d’éviter que le four ne se tache de façon permanente. Laissez la viande pendant environ 15 minutes avant de la découper afin d’éviter que le jus ne s’écoule. Pour éviter qu’il y ait trop de fumée dans le four pendant le rôtissage, ajoutez un peu d’eau dans le plat à rôtir. Pour éviter la condensation de la fumée, ajoutez de l’eau à chaque fois qu’elle sèche. Heures de cuisson Les durées de cuisson dépendent du type, de la consistance et du volume des aliments. Au départ, surveillez les performances lorsque vous cuisinez. Trouvez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos récipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil. Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte 18Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm Sombre, non réfléchis‐ sant Diamètre : 26 cm Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. (°C) (min) Petits pains su‐ crés, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petits pains, 9 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 30 - 40 Pizza, surgelée, 0,35 kg grille métallique 220 2 10 - 15 Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 25 - 35 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 25 - 30 Soufflé, 6 pièces ramequins en cérami‐ que sur une grille mé‐ tallique 200 3 25 - 30 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une grille métallique 180 2 15 - 25 Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 40 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 20 - 25 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Filet de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 25 - 30 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 35 - 45 19(°C) (min) Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 30 Cookies, 16 piè‐ ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Meringues, 24 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Muffins, 12 piè‐ ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Petite pâtisserie salée, 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits à pâte sablée, 20 piè‐ ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes, 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes, po‐ chés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Omelette végé‐ tarienne plaque à pizza sur la grille métallique 200 3 25 - 30 Légumes médi‐ terranéens, 0,7
Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 25 - 30 Informations pour les organismes de contrôle Tests conformément à la norme IEC 60350-1. ( °C) (min) Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau Chauffa‐
Haut/Bas Plateau de cuis‐ son 3 170 20 - 35 - 20( °C) (min) Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 3 150 -
Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 2 et 4 150 -
Chaleur tournante Grille métalli‐ que 2 160 70 - 90 - Génoi‐ se, moule à gâ‐ teau Ø26 c
Haut/Bas Grille métalli‐ que 2 170 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 min. Génoi‐ se, moule à gâ‐ teau Ø26 c
Chaleur tournante Grille métalli‐ que 2 160 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 min. 21( °C) (min) Génoi‐ se, moule à gâ‐ teau Ø26 c
Chaleur tournante Grille métalli‐ que 2 et 4 160 40 - 60 Préchauffez le four pendant 10 min. Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 3 140 -
Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 2 et 4 140 -
bœuf, 6 piè‐ ces, 0,6 kg Gril Grille métalli‐ que, lè‐ chefrite 4 max. 20 - 30 Placez la grille métallique sur le quatrième ni‐ veau et la lè‐ chefrite sur le troisième niveau du four. Retour‐ nez les aliments à la moitié du temps de cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 10 min.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. 22Remarques concernant le nettoyage Agent net‐ toyant Nettoyez l’avant de l’appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbi‐ bé d’eau tiède et d’un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. Accessoires Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l’eau tiède et un déter‐ gent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle . Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. Comment retirer : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Éta‐ pe 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Éta‐ pe 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Éta‐ pe 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et re‐ tirez-le.
Éta‐ pe 4 Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. Les goupilles de retenue sur les rails télescopiques doivent pointer vers l’avant. 23Comment utiliser : Pyrolyse Nettoyez le four avec Pyrolyse. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l’utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d’endommager le four. Avant le Pyrolyse : Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid. Retirez les accessoires . Nettoyez la sole du four et la vi‐ tre interne de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux. Éta‐ pe 1 Réglez la fonction : . - clignote. Éta‐ pe 2 Tournez la manette de contrôle (pour la température) pour régler le mode de net‐ toyage. Option Mode de nettoyage Durée P1 Nettoyage léger 1 h 30 min P2 Nettoyage normal 2 h 30 min Éta‐ pe 3 - appuyez pour démarrer le nettoyage. Éta‐ pe 4 Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. Au cours du nettoyage, l’éclairage du four est éteint. La porte du four reste verrouillée. La porte se déverrouille une fois que le four est froid. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à ce que la porte se déverrouille, l’écran affiche : les barres de l’indicateur de chaleur, . Pour interrompre le net‐ toyage avant qu’il ne soit terminé, tournez le bouton des fonctions du four sur la position arrêt. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid. Nettoyez la cavité avec un chiffon doux. Retirez les résidus du fond de la cavité. Nettoyage conseillé Le four vous rappelle quand le nettoyer lorsque : Pyrolyse. Pyrolyse - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four. , - appuyez simultanément pour désactiver le rappel. 24Comment démonter et installer : Couvercle La porte du four dispose de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans les panneaux de verre. Étape
Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. Étape
Soulevez et tirez les loquets jusqu’à ce qu'ils produisent un clic. Éta‐ pe 3 Fermez la porte du four à mi-che‐ min de la première position d’ouver‐ ture. Puis, soulevez et tirez pour re‐ tirer la porte de son emplacement. Éta‐ pe 4 Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable. Éta‐ pe 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'inté‐ rieur pour libérer le joint du clip.
Retirez le cache de la porte en le ti‐ rant vers l'avant. 25Éta‐ pe 7 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez-les un par un. Commen‐ cez par le panneau supérieur. As‐ surez-vous que la vitre glisse entiè‐ rement hors de ses supports. Éta‐ pe 8 Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Éta‐ pe 9 Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four. Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le sym‐ bole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démon‐ tage et le montage. Lorsque le cadre de la porte est installé cor‐ rectement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre central dans son logement. A B
Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. 26Lampe arrière Éta‐ pe 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Éta‐ pe 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Éta‐ pe 3 Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Éta‐ pe 4 Installez le diffuseur en verre. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Que faire si... Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si... Vous ne pouvez pas activer la table de cuisson ni la fai‐ re fonctionner. Le four est correc‐ tement branché à l'alimentation élec‐ trique. Le four ne chauffe pas. L’arrêt automatique est désactivé. Le four ne chauffe pas. La porte du four est fermée. Le four ne chauffe pas. Le fusible a dis‐ joncté. Le four ne chauffe pas. La Sécurité enfants est désactivée. Composants Problème Vérifiez si... Composants L'éclairage est éteint. La Chaleur tour‐ nante humide est activée. L’éclairage ne fonc‐ tionne pas. L’ampoule est gril‐ lée. Codes d'erreur L’affichage indi‐ que… Vérifiez si... C3 La porte du four est fermée ou le ver‐ rouillage de la por‐ te n’est pas cassé. F102 La porte du four est fermée. F102 Le verrouillage de la porte n’est pas cassé. 12:00 Une coupure de courant s’est pro‐ duite. Réglez l’heu‐ re actuelle. 27Codes d'erreur Si l’affichage indique un code d’erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclenchez le fusible de l’habitation pour redémarrer le four. Si le code d’erreur réapparaît, contactez un service après-ven‐ te agréé. Autres problèmes Problème Vérifiez si... L’appareil est acti‐ vé et ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L’affichage indique « Demo ». Le Mode démo est désactivé :
- maintenez les touches enfon‐ cées en même temps.
chiffre de l’affi‐ chage et Demo clignotent.
nette du ther‐ mostat pour entrer le code : 2468. Appuyez sur : . Le chiffre suivant clignote. Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.) ......................................... Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (SN) .........................................
28RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Arthur Martin Identification du modèle ATM4800B 949498187 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conventionnel 0.93kWh/cycle Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante 0.69kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72l Type de four Four encastrable Masse 32.4kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances. Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez- vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si un programme avec Durée est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants s’éteignent automatiquement plus tôt dans certaines fonctions de l’appareil. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de 29l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement :
Notice Facile