CP9104Q - Broyeur Chicago Pneumatic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP9104Q Chicago Pneumatic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Broyeur pneumatique Chicago Pneumatic CP9104Q |
|---|---|
| Type d'outil | Broyeur |
| Pression d'air recommandée | 6.3 bar (90 psi) |
| Consommation d'air | 113 l/min |
| Vitesse à vide | 20,000 tr/min |
| Poids | 0.9 kg |
| Dimensions | Longueur : 150 mm |
| Utilisation | Idéal pour le meulage, le polissage et l'ébarbage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile et nettoyer les filtres |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Informations générales | Outil léger et compact, facile à manipuler |
FOIRE AUX QUESTIONS - CP9104Q Chicago Pneumatic
Questions des utilisateurs sur CP9104Q Chicago Pneumatic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP9104Q - Chicago Pneumatic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP9104Q de la marque Chicago Pneumatic.
MODE D'EMPLOI CP9104Q Chicago Pneumatic
Catégorie: Outil pneumatique équipé de pince de serrage à mandrin de 3 mm ou 1/8 de pouce pour utilisation avec diverses barbes de perçage pour meulage et polissage - Aucune autre utilisation n’est permise. Alimentation en air comprimé
1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression
de 6,3 bar (90 psi). Une pression plus élevée entraînerait une usure nettement plus rapide.
2. Reliez l’outil à la ligne d’air en utilisant la conduite, le tuyau et
les raccords dans les dimensions indiquées dans le schéma.
3. Ne xez pas d’attaches rapides directement dans la poignée
d’accélération de la ponceuse. Lubrication Utilisez un lubricateur sur la canalisation d’air réglé pour dispenser deux gouttes d’huile SAE #10 par minute. Si vous ne pouvez pas utiliser un lubricateur sur la conduite d’air, ajoutez de l’huile de moteur dans l’unité d’admission une fois par jour. Entretien
1. Après la première année, démonter et inspecter l’outil tous
les trois mois s’il est utilisé tous les jours. Changez les pièces usées ou abîmées.
2. Le nom des pièces soumises à une forte usure est souligné
dans la liste des pièces. Caractéristiques Pince de serrage de 3 mm ou 1/8 de pouce Vitesse à vide: 60000 tr/min Pression d’air requise de 6,3 bar (90 psi) Consommation d’air; 7 cfm (3,3 l/s) Français (French) CP9104Q Meuleuse crayon Niveaux de bruit et de vibrations Pression acoustique 71 dB(A), incertitude 3 dB(A), conformément à EN ISO 15744. Pour la puissance acoustique ajouter 11 dB (A). Vibrations; <2,5 m/s
, re. ISO 20643. Niveau de bruit et émission de vibration déclarés Toutes les valeurs sont celles connues à la date de publication du présent document. Pour obtenir les renseignements les plus récents, visiter le www.cp.comCes valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire conformément aux normes indiquées; elles ne peuvent pas être utilisées pour l’évaluation des risques. Les valeurs mesurées sur les lieux de travail individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées. Les valeurs d’exposition et le risque de préjudice réels dépendent de l’utilisateur et de sa condition physique, de la méthode de travail utilisée, de la pièce de travail, de la conception de la station de travail et du temps d’exposition. Chicago Pneumatic ne saurait être tenue responsable des conséquences de l’utilisation des valeurs ci-dessus au lieu des valeurs représentatives de l’exposition réelle, dans les études de risques individuelles sur les lieux de travail qui échappent à notre contrôle. Cet outil peut provoquer des Troubles Musculo-Squelettiques, si son utilisation n’est pas correcte. Un guide communautaire de la prévention des TMS peut être trouvé sur le site :http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htmNous recommandons un programme de surveillance de la santé pour détecter les premiers symptômes se rapportant au bruit ou à l’exposition aux vibrations, et de modier les conditions travail pour aider à prévenir les troubles à venir.
LIMITES DE LA GARANTIE DU FABRICANT
Limitation de garantie: Les “Produits” de la société Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) sont garantis contre tous vices de matériel et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Ladite garantie s’applique uniquement aux produits achetés auprès de Chicago Pneumatic et de ses revendeurs agréés. En sont exclus les produits soumis à un usage impropre ou abusif, modiés ou réparés par des personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, en indiquant vos nom et adresse et en incluant un justicatif de la date d’achat ainsi qu’une brève description du défaut. Chicago Pneumatic remplacera ou réparera gratuitement, à sa discrétion, le produit défectueux. Les réparations ou produits de remplacement seront garantis selon les termes ci-dessus pour le reste de la durée de la garantie d’origine. La responsabilité de Chicago Pneumatic et vos prétentions concernant la présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement du produit mis en cause. (Toute autre garantie, implicite ou explicite est exclue. Chicago Pneumatic ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages accidentels, indirects ou autres, ni des frais encourus à l’exception du coût de la réparation ou du remplacement dans les cas stipulés ci-dessus.)Instructions originales Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Tous droits réservés. Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu ou d’une partie du contenu est interdite. Cette restriction s’applique en particulier aux marques de commerce, dénominations de modéle, numéros de piéce et plans. N’utiliser que des piéces autorisées. Aucun dégât ou défaut de fonctionnement résultant de l’utilisation de piéces non autorisées n’est couvert par la Garantie ou la Responsabilité de produits. 1/2" (12mm)1/2" (12mm)CA048361 (1/2") NPTCA048362 (1/2") NPTCA048360 (1/2") NPT3/8" (10mm)1/4 NPT
ADVERTENCIA FFF Pour réduire les risques d’accidents, il est impératif que toute personne qui utilise, installe ou répare cet outil, qui change des accessoires ou travaille à proximité lise attentivement ces instructions au préalable. Français (French)
ADVERTENCIA FFF Pour réduire les risques d’accidents, il est impératif que toute personne qui utilise, installe ou répare cet outil, qui change des accessoires ou travaille à proximité lise attentivement ces instructions au préalable. Français (French)
Notice Facile