ProLite TE10518UWI - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite TE10518UWI IIYAMA au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IIYAMA ProLite TE10518UWI - page 1
Caractéristique Détails
Type de moniteur Écran tactile interactif
Taille de l'écran 10,1 pouces
Résolution 1920 x 1200 pixels
Technologie d'affichage IPS
Connectivité HDMI, USB, VGA
Compatibilité système d'exploitation Windows, Android
Utilisation recommandée Éducation, présentation, affichage interactif
Consommation d'énergie Moins de 20 W
Dimensions (L x H x P) 245 x 165 x 30 mm
Poids 1,2 kg
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Certifié CE, RoHS
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite TE10518UWI IIYAMA

Comment connecter le moniteur IIYAMA ProLite TE10518UWI à mon ordinateur ?
Pour connecter le moniteur IIYAMA ProLite TE10518UWI à votre ordinateur, utilisez un câble HDMI ou DisplayPort. Branchez une extrémité du câble au port de votre ordinateur et l'autre extrémité au port correspondant sur le moniteur.
Que faire si l'écran reste noir après la connexion ?
Vérifiez que le moniteur est bien allumé et que le bon port d'entrée est sélectionné. Assurez-vous également que les câbles sont correctement branchés. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre ordinateur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon moniteur ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur pour accéder au menu de configuration. Naviguez jusqu'à l'option de luminosité et de contraste pour les ajuster selon vos préférences.
Le moniteur ne répond pas au toucher, que faire ?
Assurez-vous que la fonctionnalité tactile est activée dans les paramètres du moniteur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le moniteur ou de le débrancher et de le rebrancher.
Comment calibrer l'écran tactile du IIYAMA ProLite TE10518UWI ?
Pour calibrer l'écran tactile, accédez au menu des paramètres de votre ordinateur et recherchez l'option de calibration de l'écran tactile. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la calibration.
Que faire si l'image est floue ou déformée ?
Vérifiez la résolution de votre ordinateur et assurez-vous qu'elle est compatible avec celle du moniteur. Ajustez également les paramètres d'affichage dans le menu de configuration du moniteur.
Comment mettre à jour le firmware du moniteur ?
Visitez le site web de IIYAMA pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre moniteur.
Le son ne fonctionne pas sur le moniteur, que faire ?
Vérifiez que le câble audio est correctement branché si vous utilisez des haut-parleurs externes. Assurez-vous également que le volume du moniteur est activé et réglé à un niveau audible.
Puis-je monter le moniteur sur un support VESA ?
Oui, le moniteur IIYAMA ProLite TE10518UWI est compatible avec le montage VESA. Assurez-vous d'utiliser un support compatible avec les dimensions VESA du moniteur.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite TE10518UWI - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite TE10518UWI de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite TE10518UWI IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

Nous nous réservons le droit de modier les caractéristiques de nos produits sans préavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL10518UFRANÇAIS

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spéciée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche an d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air su󰀩sante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

An d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit su󰀩samment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - La luminosité peut être légèrement inégale selon la conguration de bureau utilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel a󰀩chage, si la même image a été a󰀩chée pendant des heures. Dans ce cas, l’a󰀩chage est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en position horizontale.

Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie. La fonction tactile n'est pas garantie avec la longueur du câble USB au-delà de 3m.FRANÇAIS

L’a󰀩chage est compatible pour une utilisation à plat, avec en mode Paysage.

PERSISTANCE D’IMAGE / IMAGE FIGÉE

Il faut être conscient que tous les écrans LCD peuvent être a󰀨ectés par un e󰀨et de rémanence ou autrement appelé : « persistance d’image ». Une image résiduelle apparait sur l’écran lorsque les images statiques sont affichées pendant longtemps. La persistance de l’image n’est pas permanente, mais il faut essayer d’éviter un a󰀩chage pendant une longue durée. Pour éviter les persistances d’image, éteignez le moniteur jusqu’à la disparition de la dernière image a󰀩chée. Si une image était a󰀩chée depuis plus d’une heure, il est probable qu’il y ait une image « fantôme » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d’a󰀩cher les images en mouvement et utiliser un économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention. Il y a également d’autres possibilités pour réduire le risque de persistance de l’image comme la fonction de FAN-(si disponible), rétro-éclairage faible et les paramètres de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE COMME AFFICHAGE PUBLIC

Image gée sur l’écran LCD Quand une image statique est a󰀩chée pendant une longue durée, les traces de charge électriques peuvent rester près des électrodes à l’intérieur du LCD et de ce fait, une persistance d’image (fantôme) peut apparaitre. La persistance d’image n’est pas une caractéristique permanente.

Recommandations Pour éviter une image gée et promouvoir l’allongement de l’espérance de vie de votre écran, nous recommandons ce qui suit :

1. Évitez les images statiques a󰀩chées pendant de longues périodes - changer les images statiques

2. Éteignez le moniteur lorsqu’il ne sert pas avec la télécommande ou en utilisant le mode veille /

fonction de gestion.

3. Veuillez vérier les paramètres du menu du moniteur pour la fonctionnalité "Décalage des pixels"

et activez-la lorsqu'elle est disponible. Cela réduira l'e󰀨et de brûlure d'image.

4. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement de température ambiante élevée ou dans

un emplacement fermé, utilisez le ventilateur, un économiseur d’écran et les fonctions de faible luminosité.

5. Une ventilation convenable est requise pour toute installation de moniteur – un système de

climatisation automatique pourrait être requis dans certains cas.

6. Nous recommandons fortement l’utilisation d’un refroidissement actif avec des ventilateurs pour

des durées de fonctionnement longues ou des environnements de températures ambiantes élevées.FRANÇAIS

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur an de ne pas endommager le panneau LCD.

L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chi󰀨on légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chi󰀨on sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT NOTEZ NOTEZ ATTENTIONFRANÇAIS

6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Câble d’alimentation*

Les attaches de câble (pour la gestion des câbles, 6pcs)

Support de montage pour webcam (1 jeu)

Kit de montage mural (1 jeu)

Guide de démarrage rapide

La valeur nominale du câble d’alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur nominale, un câble d’alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble d’alimentation supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75 mm² doit être utilisé. FONCTIONS

Résolutions prises en charge jusqu’à 5120 × 2160

Contraste élevé 4000:1 (Typique: sans verre) / Luminosité 450cd/m² (Typique, panneau)

Lissage numérique des caractères

USB Type-C / RJ45 - Connecteurs

L’alimentation USB supporte jusqu’à 100W

2 × 16W haut-parleurs stéréo + 16W Subwoofer (Typique)

Verreavecrevêtementanti-reets ATTENTIONFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 7

DEBALLAGE Déplacer le moniteur nécessite au moins quatre personnes, et un chariot peut être utilisé pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement. NOTES SPÉCIALES SUR LE PANNEAU TACTILE Des dégâts permanents peuvent apparaitrent si vous utlisez des objets métalliques, pointus ou aiguisés, pour activer la zone tactile. Ceci entrainera un refus systématique de prise sous garantie. Nous recommandons d'utliser un stylet en plastique (bout d' un diamètre supérieur ou égal à 3,0 mm) ou bien directement avec son doigt. ATTENTION ATTENTIONFRANÇAIS

Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Conez toute réparation au personnel qualié.

Déplacement de l'écran nécessite au moins deux personnes.

Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage. ATTENTION [MONTAGE MURAL] Quand vous faites le montage mural, utilisez les vis M8 (4 pièces) avec. Ajustez la longueur de la vis en tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, pour ne ps depsser 25 mm. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur. ATTENTION Vis Boîtier Montage LFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 9

[ROTATION DE L’ IMAGE]

Il est conçu pour a󰀩cher vos contenus en mode paysage.

[NOTICE D’INSTALLATION]

Le kit tactile de ce moniteur est de type « optique » et utilise donc une source infra-rouge ainsi que des capteurs, pour détecter les mouvements. Notez bien que la lumière ambiante qui contiendrait des lumières infra-rouges peut perturber les performances et les opérations tactiles. SVP, installez-le avec précaution an de vous assurer les meilleures performances. Lumière intensive / lumière focalisée / Spot directionnel / grand champ lumineux / luminosité directe du soleil / Luminosité indirecte du soleil via une fenêtre et/ou la vitre d’une porte / Ne pas installer le moniteur directement sous la source lumineuse. luminosité directe du soleilFenêtresSource lumineuse Source lumineuseSource lumineuseFaçade Façade Côté Côté

Paysage Voyant d’alimentationFRANÇAIS

10 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR

<Façade> Bouton d’alimentation Mise hors tension Appuyez le bouton d’alimentation à l’avant pendant 3-5 secondes successivement. Voyant d’alimentation Blanc Fonctionnement normal Rouge Mode veille Lorsque le témoin d’alimentation s’allume en rouge, l’écran est en mode économie d’énergie. Pour rallumer l’écran, appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’avant du moniteur ou sur la télécommande. Rouge et Blanc clignotant lentement La fonction écran éteint est active. La fonction Screen O󰀨 est active. Pour rallumer l’écran, touchez l’écran ou n’importe quel bouton de la télécommande. Rouge et Blanc clignotant vite Le passage au mode veille ou le système est en cours de mise à jour. Capteur de réception Capteur de lumière Type-C1 IN *

(5V, 3A) USB-C 3.2 Connecteur USB-C USB3.0 *

(5V, 900mA) USB3,0 Connecteur USB Haut-parleurs Réseau de microphones *

Indicateur de microphone Blanc Le micro est utilisé.

Après avoir connecté l'ordinateur portable à l'écran via le câble Touch ou le câble USB-C, vous pouvez voir "Microphone (Audio intégré)" répertorié dans les périphériques.FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11

<Arrière> Slot pour Module PC en Option (Canal DP 80PIN uniquement) TOUCH1 (pour HDMI1/DisplayPort) TOUCH2 (pour HDMI2/HDMI3) TOUCH3 (pour HDMI4) USB2.0 Connecteur USB tactile AUDIO IN Prise mini 3,5 mm Connecteur audio HDMI1 IN (Support 5K) HDMI2 IN HDMI3 IN HDMI4 IN HDMI Connecteur de HDMI AUDIO OUT Prise mini 3,5 mm Prise Casque DisplayPort IN (Support 5K) DisplayPort Connecteur de DisplayPort USB3.0 (5V, 900mA) *

USB3.0 Connecteur USB HDMI OUT HDMI Connecteur de HDMI Type-C2 IN (100W

USB-C 3.2 Connecteur USB-C USB2.0 (pour la mise à jour du logiciel) USB2.0 Connecteur USB RS232C RS232C 9pin Connecteur de RS232C LAN (Commutation automatique d’entrée / sortie) RJ45 Connecteur de RJ45 SPDIF OUTPUT SPDIF Connecteur de SPDIF Slot pour Module WIFI en Option (OWM002) AC SWITCH (ON) / (OFF) MAIN POWER Interrupteur secteur

Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative) (AC-IN) AC OUT (250W maximum) AC-OUTLET Connecteur d’alimentation secteur (AC-OUT) USB3.0 (5V, 900mA) *

USB3.0 Connecteur USB Subwoofer PoignéesFRANÇAIS

12 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Allume et éteint le moniteur. Number (1-9) / Other / Function (F1- F12) Sous iiWare: 0-9 entrée numérique Sous Windows: 0-9 entrée numérique, Start/Space/ALT+Tab/ALT+F4/F1-12 pour la fonction Clavier Display Fournit les informations sur la source de signal et la résolution. Home Le bouton de retour à l’écran principal du système Android Hoofdscherm knop Android systeem. Input Sélectionne la source. Vert Verrouiller et déverrouiller les touches. Rouge Verrouiller et déverrouiller les touches et la fonction tactile. Screen O󰀨 Activer / désactiver le rétroéclairage. Navigation dans les sous-menus et les réglages.

Bouton « En haut » : Bouton « En bas » : Bouton « A gauche »

Bouton « A droite » Enter Conrmer votre sélection ou enregistrer les modications. Démarrez rapidement le “Logiciel d’écriture”. PgUp / PgDn Sélection du Fichier : premier/ dernier Page WEB : délement haut/ bas Non disponible pour ce modèle. Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n’est pas a󰀩ché. MENU A󰀩che le menu « Réglage de l’écran » lorsque le système Android n’est pas a󰀩ché. Jaune Verrouiller et déverrouiller la fonction tactile. Bleu Fige l’image a󰀩chée. Retour arrière Back Retourner au menu précédent ou fermer le menu OSD. VOL+ / VOL- VOL+: Augmenter le volume. VOL-: Baisser le volume.

Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Ouvrez le couvercle de l’emplacement de la batterie à l’arrière de la télécommande. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande). Après avoir installer la batterie, fermez le couvercle de l'emplacement de la batterie à l'arrière de la télécommande. ATTENTION Batterie sec x 2

Ne pas utilisez d’autres piles que celles spéciés dans ce manuel pour la télécommande.

Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande.

Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier.

Retirez immédiatement les piles usées pour éviter tout écoulement du liquide dans le compartiment piles.

La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure.FRANÇAIS

Reportez-vous aux instructions ci-dessus pour retirer les piles.

Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.

Utilisez la télécommande en la pointant sur le Sensor du moniteur.

D’autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.

Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collectes et de gestion en vigueur.

Les piles ne doivent pas être mises en exposition là où il peut y avoir une forte chaleur tel que le soleil, le feu ou autre.

Retirez les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.FRANÇAIS

Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Blanc quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le Bouton d’alimentation du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur. Même quand vous utilisez le mode veille ou en éteignant le bouton d’allumage, le moniteur ne consommera qu’un minimum d’électricité. Eteignez l'interrupteur d'alimentation ou déconnectez le câble d'alimentation de l'alimentation lorsque le moniteur n'est pas utilisé ou pendant la nuit an d'éviter une consommation d'énergie inutile.

A󰀩chageduMenudeRéglage La page Menu s’affiche sur le moniteur quand vous appuyez sur la touché Menu sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touché Back de la télécommande. NOTEZ [Télécommande][Moniteur] [Télécommande]FRANÇAIS

Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touche / (Gauche/ Droite) sur la télécommande quand la page « MENU » est a󰀩chée sur le moniteur.

Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche / (Haut/Bas) sur la télécommande quand la page « MENU » est a󰀩chée sur le moniteur. [Télécommande] [Télécommande]FRANÇAIS

Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché VOL- / VOL+ de sur la télécommande, ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’a󰀩che pas sur le moniteur.

Sélection du signal vidéo d’Entrée La page Input setting s’affiche sur le moniteur quand vous appuyez sur la touché Input du moniteur ou la touché Menu sur la télécommande. [Télécommande] [Télécommande]FRANÇAIS

Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le Câble USB Type-C lorsque vous visualisez des images sur votre moniteur via le Connecteur USB Type-C ou lorsque vous utilisez la fonction hub USB du moniteur. * Connectez l’ordinateur avec le câble USB tactile du moniteur. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran (Interrupteur d'alimentation principal et Bouton d’alimentation) et votre ordinateur.

Lorsque vous chargez un appareil connecté via un Connecteur USB Type-C, vériez si l’appareil est équipé d’un Connecteur USB Type-C qui prend en charge la fonction de chargement par USB PD (=Power Delivery).

L’appareil connecté peut être chargé via un Connecteur Type-C même lorsque le moniteur est en mode veille.

L’alimentation USB peut atteindre 100W. Si l’appareil connecté a besoin de plus de 100W pour fonctionner ou pour démarrer (lorsque la batterie est déchargée), utilisez l’adaptateur d’alimentation d’origine fourni avec l’appareil.

Si vous utilisez un Câble USB Type-C acheté séparément, assurez-vous que le câble est certié par USB-IF et qu’il est doté de toutes les fonctions d’alimentation et de transfert vidéo / audio / données.

Le câble USB C vers A n’est pas inclus avec le moniteur. Si vous utilisez un câble USB C vers A, veuillez noter que vous ne pouvez transférer que des données.

La compatibilité avec tous les appareils connectés n’est pas garantie en raison des di󰀨érents environnements d’utilisation.

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

S’assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.

Une fois le câble USB tactile connecté, patientez quelques instants et la fonction tactile sera prête à être utilisée. Cette fonction peut être activée soit par le stylet, soit au doigt soit par tout autre pointeur.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. NOTEZFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 19

<Arrière> [ Exemple de connexion ] Câble USB-C (Non fournis) Ordinateur de bureau Équipement audio et visuel etc. Câble LAN(RJ45) (Non fournis) Câble d’alimentation (Accessoire) Câble USB tactile (Accessoire) Câble HDMI (Accessoire) Routeur Ordinateur portable Câble LAN(RJ45) (Non fournis) Câble audio (Non fournis) Câble DisplayPort (Non fournis)FRANÇAIS

20 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

[ Exemple de connexion avec le périphérique ] Eteindre en appuyant sur l’interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage.

Référez-vous sur le manuel utilisateur du périphérique en même temps.

Assurez-vous d’avoir les câbles nécessaire comme requis. ATTENTION NOTEZFRANÇAIS

Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 49 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.

Procédure pour allumer l’équipement (ON) Allumez votre moniteur en premier, ensuite allumez votre ordinateur.

MULTI-TOUCH : Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC2B d'. (Compatible Plug & Play) La fonction Multi-Touch fonctionne sur Windows7/8/8,1/10/11 en connectant le moniteur à un ordinateur compatible DDC2B avec le câble USB fourni.

Systèmes d’exploitation compatibles tactile : Microsoft Windows 2000 (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows XP (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows Vista (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows 7 (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows 8/8,1/10 /11 (64 bit et 32 bit) Mac OS X Version HID 13.1 et plus récente pour le single touch Linux Version 3.0 et plus récente - besoin de patch pour le multi-touch Version HID 3.5 et plus récente pour le multi-touch Pas compatible avec Windows version antérieures de Windows. Windows

Vista XP 2000 Mac OSX Linux Fonctions de souris par défaut*

Appuyez sur le Numérisateur*

Tactilement avec Windows7*

Fonctions de souris par défaut (Click, déplacement, double click et click-droit)

Appuyez sur le Numérisateur (Click, déplacement et sélection, double click, click droit et aperçu visuel)

Numériser tactilement avec Windows 7/8/8.1/10

Windows 8 / 8,1 / 10 / 11 - besoin de la version non-OEM pour un support multi-touch

Windows10 / 11 - Home, Pro, Enterprise, Education, IdO (Internet des Objects) Non pris en charge par Mobile et Mobile Enterprise.

Windows10 / 11 - Fonction tactile ne prend pas en charge la gestuelle de la tablette tactile ; celle- ci est destinée pour les tablettes tactiles de l’ordinateur portable.FRANÇAIS

Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation gurant à la page 49 an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Prendre la position centrale du bouton du moniteur comme point de départ. Utiliser le stylet pour déplacer jusqu'à la position centrale de l'écran pour appeler le menu, comme décrit ci-dessous. Cliquez sur l'icône en haut à droite de l'écran.

émarrerlacaractéristique'OnScreenDisplay'(A󰀩chagesurEcran)."Paramètres communs"estaffiché.Ensuite, appuyez sur la Touche Menu de la télécommande

liquez de la 'Paramètres communs' Menu avec le stylet. Il y a un Menu d'items supplémentaires qui peut être activé en utilisant les touches / avec la télécommande ou avec le stylet. Sélectionnez l'ajustement que vous voulez faire dans le menu. Utilisez les touches / sur la télécommande ou avec les stylet sélectionner l'option de réglage souhaitée. Ensuite, appuyez sur la Touche Input de la télécommande.

Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande ou avec le stylet pour e󰀨ectuerlesajustementsouréglagesappropriés. Appuyez sur la Touche 'Back' de la télécommande ou cliquez sur le menu de la zone vide avec le stylet pour sortir du Menu. Par exemple, pour corriger la luminosité, sélectionnez l’élément Configuration "Réglage du a󰀩chage" du Menu. Sélectionnez luminosité en utilisant les touches / sur la télécommande ou avec le stylet. Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande ou avec le stylet pour corriger la luminosité. La luminosité de l’image entière doit changer pendant que vous e󰀨ectuez l’opération. Appuyez sur la Touche 'Back' de la télécommande ou cliquez sur le menu de la zone vide avec le stylet pour sortir du Menu et les modications sont enregistrées en mémoire. Position centrale de l'écran

Vous pouvez également utiliser la touche Back pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu.

Les ajustements pour Position de l’image et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l’exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. NOTEZ

  • Disponible pour Télécommande uniquement. Direct

Figer Fonction: Appuyez sur la touche Blue lorsque le menu n'est pas a󰀩ché. Appuyer sur la touche Blue successivement pour commuter entre ON / OFF.

ScreenO󰀨Fonction: Appuyez sur la touche Screen O󰀨 lorsque le menu n'est pas a󰀩ché. Appuyer sur la touche Screen O󰀨 successivement pour commuter entre ON / OFF.

Input Setting Fonction: Appuyez sur la touche Input lorsque le menu n'est pas a󰀩ché.

Volume Fonction: Appuyez sur la touche VOL+ / VOL- lorsque le menu n'est pas a󰀩ché.

Mute Fonction: Appuyez sur la touche lorsque le menu n'est pas a󰀩ché. Appuyer sur la touche successivement pour commuter entre ON / OFF.

Fonction « Mode Kiosk »: Désactivez les fonctions tactiles, les boutons, les menus, etc. Désactivez « iiWare Activer » dans le Menu de débogage (Input + 2580) [MODE VERROUILLAGE]

Bouton d'alimentation avant: Appuyer les bouton vert pendant lorsque le menu n'est pas a󰀩ché pour verrouiller / déverrouiller du bouton d'alimentation avant.

Fonctions Tactiles: Appuyer les bouton jaune pendant lorsque le menu n'est pas a󰀩ché pour verrouiller / déverrouiller la fonction tactile.

Bouton d'alimentation avant et Fonctions Tactiles:

Appuyer sur le bouton rouge lorsque menu n'est pas a󰀩ché pour verrouiller / déverrouiller du bouton d'alimentation avant et la fonction tactile.

  • Disponible pour Télécommande uniquement.FRANÇAIS

24 UTILISATION DU MONITEUR

MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Touche correspondante Paramètres communs Common settings Entrée *

Input iiWare Sélectionnez la iiWare

HDMI2 HDMI3 Sélectionnez la HDMI2

Sélectionnez la HDMI3

HDMI4 Sélectionnez la HDMI4

DP Sélectionnez la DisplayPort

HDMI1 Sélectionnez la HDMI1

Le changement de signal d'entrée prend quelques secondes.

Disponible uniquement lorsque le Slot-PC est installé. Rétroéclairage Backlight La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite. Direct Volume Volume Trop faible Trop fort Direct Vous pouvez également accéder au menu en cliquant sur sur le bureau ou sur dans la barre d'outils. PC *

Type-C2 Sélectionnez la PC

Sélectionnez la Type-C2

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Aigus Treble Trop faible Trop fort Réunion Son optimisé pour une salle de conférence. Réglages du audio Audio settings Volume Volume Mode Audio Sound Mode Classe Son optimisé pour une utilisation en classe. Graves Bass Trop faible Trop fort Balance Balance Standard Personnaliser Muet Mute Renvoyaz le volume sain au niveau précédent. Arrêtez le bruit. Personnaliser la qualité du son. Standard Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Augmentation du volume du haut-parleur droit. Trop faible Trop fort Direct Direct

Ajustement Problème / Option Réglages du Écran Screen settings Changement de pixel Pixel Shift Fonction Décalage de pixel désactivée. L'image à l'écran bougera légèrement toutes les 2 minutes. (Par défaut) ECO Rétroéclairage automatiqueChangement de pixelConfort des yeux ECR AffichageEcranAudio Temp. coul. automatique

Fonction Confort des yeux désactivée. Fonction Rétroéclairage automatique désactivée. Fonction ECO désactivée. Confort des yeux Eye Care Rétroéclairage automatique Auto Light ECO ECO La lumière bleu est réduite. La luminosité de l'image peut être ajustée automatiquement en fonction de la lumière ambiante. L'image peut être automatiquement ajustée pour correspondre aux conditions d'éclairage ambiantes. La luminosité ou la lumiére de fond est réduite.

ECR ECR Temp. coul. automatique Auto Color Temperature Rapport de contraste amélioré Fonction ECR désactivée. Fonction Temp. coul. automatique désactivée.FRANÇAIS

Display Mode Clair Augmenter la luminosité. Trop sombre Trop clair Luminosité *

Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux.

Le mode d'a󰀩chage est désactivé pour l'entrée iiWare. Temp. coul. Color Temp Standard Froid Chaud Personnaliser Doux Standard A󰀩che une image xée par l’ajustement des paramètres d’image. Réduire la luminosité. Pour I’environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur. Teinte Hue NettetéTeinteLuminositéContrastePersonnaliserDouxClairStandard ChaudFroidStandardAffichageEcranAudio Non disponible pour ce modèle. Non disponible pour ce modèle. Réd. lumière bleu La lumière bleu est réduite. (personnalisé) Couleur froide Couleur chaude Couleur normaleFRANÇAIS

Écran tactile initial Les paramètres par défaut seront restaurés.

Sourcesinconnues:On/O󰀨 Active / désactive les « Sources inconnues ».

iiWareActiver:On/O󰀨 Active / désactive le « Mode Kiosk ».

HDMIINOUTActiver:On/O󰀨 Active / désactive "HDMI OUT Enable" lorsque la source d'entrée est HDMI.

  • Disponible pour Télécommande uniquement. Input + 2580FRANÇAIS

Paramètres Cliquez sur dans la barre d'outils de navigation avec le stylet. Puis, cliquez sur avec le stylet. xxxxxx : Lors de la connexion d'un module LAN ou Option Wi-Fi, le mot de passe pour un notebook ou un smartphone, etc. pour se connecter à iiyama Share, est affiché à l'écran. (Généré automatiquement)

Barre d'état : Cliquez pour a󰀩cher la Paramètres communs. : Cliquez pour a󰀩cher la luminosité. : Cliquez pour a󰀩cher le volume. : Cliquez pour a󰀩cher des paramètres d'Ethernet. : A󰀩ché lorsque le clé USB est connecté. Cliquez pour accéder à votre clé USB dans l'application Finder. : Cliquez pour a󰀩cher les paramètres du hotspot. : A󰀩ché lorsque le module WiFi est inséré. Cliquez pour a󰀩cher des paramètres de WiFi. 04:55(Clock) : Cliquez sur l'a󰀩chage de l'horloge pour a󰀩cher des paramètres de la date et de l'heure .FRANÇAIS

Paramètres] Ajustement Problème / Option Connectez vous au réseau laire. Ethernet: On / O󰀨, Obtenir l'adresse IP automatiquement, Adresse IP, Passerelle par défaut, Masque de réseau, DNS, Proxy Gestion des applications A󰀩cher le système, Réinitialiser les préférences de l'application Ethernet WiFi* 1,2 Bluetooth*

Régler la fonction WiFi en mode On / O󰀨 et associez-la à un périphérique Wi-Fi. Régler la fonction Bluetooth en mode on/o󰀨 et associez-la à un périphérique Bluetooth. Son Touch Sounds : Marche / Arrêt, Paramètres de sortie audio : Haut-parleur / Sortie ligne / Mixte Format de sortie HDMI : 3840 × 2160_60Hz / 1080P_60Hz / 480P_60Hz / AUTO Format de sortie OPS : Auto / MIPI(5120x2160) / HDMI Point d'accès* 1,2 Régler la fonction Point d'accès. Point d'accès: Marche / Arrêt, Nom du point d'accès, Mot de passe VPN Nom de l'hôte Régler le VPN. Désactiver / Activer les conseils multi-fenêtres. Dénissez le nom d'hôte. Fond d'écran Screensaver Fond d'écran . (Images xes, Dynamique) Logo du fond d'écran : Marche / Arrêt Dénir la durée de l'économiseur d'écran. (Jamais. / 15 minutes / 30 minutes / 60 minutes / 90 minutes) Couleurs / Paysage Faire glisser les option depuis le bas Faites glisser pour a󰀩cher les options en bas. (Barre latérale inférieure / Menu Source) Mode multi- fenêtre A󰀩cher les instructions*

Barre de contrôle de fenêtre*

Activez/Désactivez le mode multi-fenêtres. Dénissez la position de la barre de contrôle de la fenêtre. (On top / Left side / Right side) Paramètres d'entrée Paramètres d'a󰀩chage de la source externe Commutateur d'alias d'entrée : Marche / Arrêt Changer le nom d'entrée par un surnom. Paramètres de dénomination d'entrée Date et Heure Régler la fonction Date et heure. Utiliser le format 24-heures, Date et Heure automatiques, Format de date, Fuseau horaire Paramétrer le menu raccourci. Disponible sur tous les canaux / Disponible sur iiWare / Désactiver dans tous les canaux / Disponible sur tous les canaux excepté le PC Personnalisez les paramètres pour activer la fonctionnalité des gestes tactiles. Cinq doigts glissent vers la gauche / Cinq doigts glissent vers la droite / Cinq doigts glissent vers le haut / Cinq doigts glissent vers le bas / Cinq doigts se rétractent / Cinq doigts s'écartent Paramètres du canal de la barre système Gestes Sans l & Réseau Wireless & Network Personnel Personal Entrée & Sortie Input & Output Application Application Général Système System Partagér Réseau Partage du réseau vers un appareil connecté via un câble USB tactile.FRANÇAIS

Paramètres] Présentation Outils du système Démarrage & Arrêt Décalage de pixel Ouvrir le mot de passe de verrouillage de l'écran E-mail Mode de protection oculaire Rétroéclairage automatique Congurez l'e-mail. Paramètres de messagerie, Déconnexion du compte de messagerie Dénir l'intervalle de la fonction de Pixel Shift. Désactivez / Activez le mode de protection des yeux. La luminosité du rétroéclairage diminue automatiquement. Économies d'énergie Ajustement Problème / Option Régler le mot de passe. (4 chi󰀨res) Dénir le mot de passe, Changer le mot de passe Dénir le mot de passe de verrouillage Chain de démarrage Logo de démarrage Économies d'énergie : Marche / Arrêt Chain de démarrage Dernier canal d'arrêt / iiWare / HDMI1 /

Le logo IIYAMA est a󰀩ché lorsque le monitor est allumé. Autostandby: Activez la fonction d'arrêt automatique de l'écran. (Jamais. / 15 minutes / 30 minutes / 60 minutes / 90 minutes / 120 minutes) Arrêt automatique: Activation des Arrêt automatique de fonction. (Never / 30 minutes / 60 minutes / 90 minutes / 120 minutes / 240 minutes) Région Le paramètre régional garantit que votre routeur ne vous laissera utiliser que les canaux wi valables dans votre région. Stockage Pour a󰀩cher le système interne et le disque USB. Mise à jour du système Vériez et mettez à jour la dernière version FM (FirmWare). Langue & Clavier Régler le language du menu, du clavier et la méthode d'entrée. Langue: Catala / Čeština / Dansk / Deutsch / English / Español / Français / Magyar / Italiano / Lietuvių / Latviešu / Norsk Bokmål / Nederlands / Polski / Русский / Svenska / Українська Général Système System Mise en ville (écran noir) après démarrage: Eteindre le rétro-éclairage. Appuyez sur le bouton Screen O󰀨 de la télécommande ou touchez l'écran pour revenir à l'écran. NOTEZ NOTEZ La fonction d'arrêt automatique est désactivée dans les réglages par défaut. Le moniteur s’éteint automatiquement 4 heures après l’arrêt de la touche ou du toucher. Si vous préférez utiliser ce moniteur au delà de 4 heures consécutives, merci de désactiver la fonction d'arrêt automatique.FRANÇAIS

Le WiFi et le Bluetooth ne peuvent être utilisés que quand le Optional WiFi Module (module wi en option) ou Slot-PC (PC à sous en option) est installé.

WiFi sera désactivé lorsque Ethernet est activé.

Uniquement disponible pour l'activation du mode multi-fenêtres. Voir page 35 pour plus de détails.

Disponible seulement lorsque le optional Slot-PC est installé.

Les chiers APK de sources inconnues peuvent être installés, pourtant l’installation est e󰀨ectuée aux risques et périls du client. Le fabricant n’assume aucune responsabilité et ne fournit aucun support pour les chiers APK installés. Input + 2580 (Menu de débogage : Sources inconnues) Ajouter une tâche de démarrage Ajouter une tâche d'extinction Sélectionner l'heure, le jour de la semaine, ou chaque jour ou jours ouvrés. Minuteur de démarrage / extinction Rappel de mise hors tension : Marche / Arrêt Contrôle Dénir le mot de passe administrateur (E󰀨acer le mot de passe / Changer le mot de passe) Clonage Amélioration Mode kiosque Sécurité Activer le réveil de la source Sélectionner l\'élément de démarrage (Aucun / URL Browser / Browser / iiyama Account / iiyama DMS / Cloud Drive / ESharePro / Finder / iMirror / Keeper / Note / Palette / PIP / Settings / Visualizer / WPS O󰀩ce) Durée de conservation (Aucun / 1jour / 7jours / 30jours) Activez/Désactivez le mode kiosque. Activez/désactivez la fonction Wake On Lan. Activez/désactivez la fonction HDMI CEC. Activez/désactivez la fonction "Activer le réveil de la source". Désactiver / Activer (Verrouillage / Verrouillage du réseau / Verrouillage USB / Source inconnue*

Mode kiosque Clonage USB Supprimer automatiquement les chiers Serrure de sécurité Réveil Lan Amélioration de l'expérience utilisateur : Marche / Arrêt HDMI CEC Sécurité Stockage des informations d'identication (Informations d'identication de conance, Identiants de l'utilisateur, Installer depuis le stockage, E󰀨acer les informations d'identication), Serrure de sécurité (Serrure USB externe, Serrure de stockage interne, Verrouillage du lecteur Cloud, Serrure FTP) Amélioration de l'expérience utilisateur Impression Ajustement Problème / Option Entrée de démarrage par défaut Importez du un dossier de signalisation sous USB/SD. USB storage / SD card Importer Exporter Exportez vers un dossier de signalisation sous USB/SD. USB storage / SD card Informations principales dans A propos: Informations légales / Informations sur la version / Version iiWare / Version Kernel / Numéro de build Recherchez automatiquement la mise à jour .zip à partir d'une carte USB ou SD. Lorsque vous sélectionnez le chier .zip mis à jour, le moniteur redémarre et la mise à jour démarre. Congurez l'imprimante en WiFi Direct ou en réseau. Système System Administrateur Administrator A propos About Démarrage & ArrêtFRANÇAIS

La barre d'outil de navigation apparaît La barre d'outils peut être a󰀩ché à droite ou à gauche de l'écran. : Retour : Menu principal : Back Stage Clean all : Supprimer toutes les applications en cours - Application - Vous pouvez personnaliser jusqu'à 7 applications de "Toutes les applications" sur la barre de navigation. (Faites glisser et déposez l'icône de l'application) : Note : Finder : Settings : All Apps (Clean, Browser, iiyama Account, Cloud Drive, EShare Pro, Finder, iiyama DMS, iiyama Share, iMirror, Keeper, Note, Palette, Settings, Viualizer, WPS O󰀩ce) - Outils - Vous pouvez personnaliser jusqu'à 4 outils de "Plus" sur la barre de navigation. (Cliquez sur Modier dans la fenêtre Plus ou appuyez et maintenez l'icône. Et ajoutez/supprimez à la barre de navigation en cliquant sur "+" / "-" a󰀩ché sur l'icône.) : Menu tactile : Mark Pen: Annotation Brush: Marqueur Clean: E󰀨acer les annotations, Gesture eraser Save: Enregistrez les annotations actuelles du contenu de l'écran dans une image stockée. Finder: Raccourci vers le dossier Finder. Insertion: Insérez la photo (image complète de l'écran) à Note. Share: Partager des annotations Les utilisateurs peuvent scanner le QR code avec un smartphone et télécharger l'image d'annotation sur un smartphone. Cloud: Google Drive / One Drive Sauvegarde vers le Cloud Drive Les utilisateurs peuvent sauvegarder les annotations dans Note directement vers un des disques cloud en cliquant sur l’icône Cloud Storage du Menu. Pour modier la façon dont les chiers sont sauvegardés sur le disque Cloud, les utilisateurs peuvent choisir entre 2 options dans la partition de sauvegarde Cloud.

Utilisation du compte par défaut Après vérication, toutes les annotations seront sauvegardées sur le disque Cloud sélectionné avec le nom du chier par défaut. Les utilisateurs ne pourront pas choisir un disque cloud particulier.

Utilisationdunomduchierpardéfautlorsdelasauvegarde Après vérication, toutes les annotations seront sauvegardées sur le disque Cloud avec le nom du chier par défaut. Les utilisateurs ne pourront pas (re)nommer le chier. Close: SortieFRANÇAIS

34 UTILISATION DU MONITEUR

: iiyama Share iiyama Share est un logiciel d'interaction multi-écran pour smartphone vers un panneau interactif intelligent. (L'appareil tel qu'un ordinateur ou un smartphone doit être sur le même réseau.) Mirroring: C'est une application qui a󰀩che l'écran d'un appareil tel qu'un ordinateur ou un smartphone sur le moniteur. Desktop Sync: C'est une application qui permet de contrôler l'écran d'un moniteur en l'a󰀩chant sur un appareil tel qu'un ordinateur ou un Smartphone. Remote: C'est une application qui permet de contrôler à distance le moniteur sur Smartphone. Le Smartphone fonctionne comme une souris/un pavé tactile pour l'écran. Airplay/Chromecast: L'appareil, sans installer l'application iiyama Share, peut toujours se connecter à iiyama Share via Airplay/Chromecast. (La compatibilité n'est pas garantie) Miracast: L'appareil, sans installer l'application iiyama Share, peut toujours se connecter à iiyama Share via miracast. (La compatibilité n'est pas garantie) : Crop (Capture d'écran) Taille libre Taille réelle Taille de la fenêtre Save: Enregistrer dans la mémoire interne Insert: Editer l'image capturée dans Note, envoyer vers Note Sortie : Timer (Compte à rebours) : Chronomètre : AirClass(Classe WIFI) (Disponible uniquement lorsque le module WiFI optionnel OWM002 / SI07 est installé ou avec une connexion réseau LAN. Les participants doivent être connectés sur le même réseau) Voix / Répondeur / Sélectionner / Message / Manager / Sortie : Projecteur Setting: Zoom / Clarté Sortie : Enregistrer Enregistrement d'écran : Fige l’image a󰀩chée. Zoom + Zoom - Full-screen Close: Exit : PC (Sélectionnez la PC

: PIP (A󰀩cher l'écran secondaire dans l'écran principal) : Écran séparé : Verrouillage de l'écran (Verrouiller/déverrouiller l'écran) Le verrouillage/déverrouillage est possible en dénissant un "Mot de passe de verrouillage" dans Paramètres. : Centre de l'écran Dupliquer : Permet de dupliquer le contenu du moniteur principal sur plusieurs écrans simultanément. Étendre : Le bureau peut être étendu à plusieurs écrans. (Voir page 37 pour plus de détails)FRANÇAIS

Raccourci* - App - Faîtes glisser et déposez l'icône de l'application depuis "Toutes les applications" pour créer une icône de raccourci sur l'écran. - Fichier / Dossier - Faîtes glisser et déposez un fichier ou un dossier depuis le Finder pour créer une icône de raccourci sur l'écran. - Site Web - Créez un raccourci en ouvrant le site web voulu et en cliquant sur "Envoyer le lien rapide vers le bureau" dans le menu des paramètres. - Déplacer - Déplacez en appuyant longuement sur l'icône et en faisant glisser & déposer. - Supprimer - Supprimez en appuyant longuement sur l'icône et en cliquant sur Supprimer dans le menu.

Disponible après connexion au compte iiyama.

Multi-fenêtres Pour utiliser la fonction multi-fenêtres, activez d'abord Paramètres > Personnel > Mode multi- fenêtres. - Redimensionner la fenêtre pour a󰀩cher 4 applications à l'écran en même temps. - Faire glisser le contenu entre les applications. Appuyez et maintenez l'image dans le navigateur et faire glisser l'image vers NOTE. <Support> Image : NOTE, Finder Texte : NOTE, Finder : Accès guidé Tactile verrouillé: Désactiver le tactile après le verrouillage Mode classe : Interdit de quitter l'application après le verrouillage. : Calculatrice : More (Tous les outils)FRANÇAIS

36 UTILISATION DU MONITEUR

<Comment utiliser AirClass> L'enseignant clique sur AirClass. Les participants peuvent utiliser leur appareil pour scanner le code QR. (Dispositif: l'appareil Android et le périphérique mobile doivent être connectés au même réseau) Les étudiants peuvent également rejoindre la classe en tapant l'URL dans le navigateur. Une fois que tous les étudiants ont rejoint le cours, cliquez sur "ENTRER DANS LA CLASSE". Répondre

1. L'enseignant écrit une question sur la note et clique sur

2. L'enseignant sélectionne le mode Choix unique ou Choix

3. Le nombre d'étudiants connectés s'a󰀩che. Ensuite, clique

4. Une fois que l'étudiant a soumis la réponse, le professeur

peut cliquer sur "Terminer" et les données statistiques de réponse seront a󰀩chées à l'écran.

5. Le professeur sélectionne la bonne réponse à l'écran, et la

bonne réponse sera a󰀩chée en vert, la mauvaise réponse sera a󰀩chée en rouge. Répondeur Après le professeur, cliquez sur le répondeur. Le premier étudiant à cliquer sur l'icône "Soyez rapide" sur son Notebook/ Smartphone sera sélectionné. Sélectionner Le professeur peut cliquer sur le sélecteur pour sélectionner un étudiant au hasard pour répondre aux questions. Message

1. Le professeur active la fonction Message pour permettre aux

messages des étudiants d'être présentés à l'écran.

2. Les étudiants écrivent leurs propres opinions sur leur

ordinateur portable ou leur smartphone et cliquent pour envoyer. Manager L'enseignant peut cliquent sur la fonction de Manager pour a󰀩cher le code QR et permettre aux autres élèves d'entrer la classe à tout moment. Message étudiantFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 37

<Comment utiliser Display center> Cliquez sur le centre d'a󰀩chage. Cette fonction permet d'identier la connexion à un moniteur externe avec HDMI OUT. Fenêtre pop-up. Paramètres d'a󰀩chage Gestionnaire: Choisissez les modes d'a󰀩chage multi-moniteurs qui vous conviennent : Dupliquer ou Étendre. Disposition: Appuyez et maintenez (ou cliquez) sur l'écran, puis faites glisser pour réorganiser la position. Mode extension Bascule d'application: Sélectionnez une application en arrière-plan et déplacez-vous vers un moniteur pour utiliser l'application sur ce moniteur.FRANÇAIS

38 UTILISATION DU MONITEUR

[Note] Ceci est un logiciel d'écriture. Peut écrire les caractères, lignes et photos comme un tableau blanc. Peut aussi insérer une image ou un chier . Cliquez avec le stylet. - Outils - Menu: Menu A󰀩chage de Note. New: Sauvegarder la note en cours et ouvrir une nouvelle note. Open: Ouverture du chier. Save: Sauvegarder le document en format image vers explorateur. Save as: Enregistrer le document actuel à un nouvel emplacement avec le même nom ou un titre di󰀨érent. Import: Insérez l'image. (IMG/PDF/SVG) Export : Exporter en tant que IMG/PDF/SVG/IWB. Cloud Storage: Google Drive / One Drive Sauvegarde vers le Cloud Drive Les utilisateurs peuvent sauvegarder les annotations dans Note directement vers un des disques cloud en cliquant sur l’icône Cloud Storage du Menu. Pour modier la façon dont les chiers sont sauvegardés sur le disque Cloud, les utilisateurs peuvent choisir entre 2 options dans la partition de sauvegarde Cloud.

Utilisation du compte par défaut Après vérication, toutes les annotations seront sauvegardées sur le disque Cloud sélectionné avec le nom du chier par défaut. Les utilisateurs ne pourront pas choisir un disque cloud particulier.

Utilisationdunomduchierpardéfautlorsdelasauvegarde Après vérication, toutes les annotations seront sauvegardées sur le disque Cloud avec le nom du chier par défaut. Les utilisateurs ne pourront pas (re)nommer le chier. Theme: Changez la couleur du fond d'écran. Send Email: Envoyer les images capturées par E-mail. Settings: Eraser mode: E󰀨aceur / Sélection de l'e󰀨acement Palm rejection disabled/enabled: Enabled: Lorsque cette option est activée, elle ne tient pas compte de la paume de la main posée sur l'écran. Multi-nger writing disabled/enabled: Le multi-doigts est autorisé lorsqu'il est activé, et le multi-doigts est prévisible lorsqu'il est désactivé. Automatic brightness disabled/enabled: Enabled: Réduire automatiquement la luminosité en écrivant dans Note. Customise toolbars: Vous pouvez personnaliser la barre d'outils en choisissant un outil dans "Personnaliser la barre d'outils". Exit: Revenir au menu principal. Share: Partager la note Les utilisateurs peuvent scanner le QR code avec un smartphone et télécharger l'image d'annotation sur un smartphone. List: Lister toutes les Notes ouvertes. Select: Sélectionner l'image qui doit être modiée, déplacée ou zoomée.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 39

Pen: Personnalisez la couleur de votre stylo pendant que vous écrivez. Modier la taille et la couleur du curseur. (Stylo/Taille Ecriture Manuelle/Couleur de l'Ecriture Manuelle) Eraser: Supprimez l'objet spécié. Clean All: E󰀨acez tout l'objet. Ruler: Fonction règle Shape: Dessiner la forme. Table: Créer une table Mind map: Outil de pensée visuelle Sticky-Notes: Outil de brainstorming Preview: A󰀩cher l'image Grid: Outil de notes dans la grille Undo: Annulation Redo : Refaire Add: Ajouter une nouvelle page après la dernière page. : Retour à la page précédente. : Aller à page suivante. : Numéro de page - Fonction d'extension du stylo - Après sélection de l'écriture, l'écriture peut être transformée en texte intelligent pour un traitement ultérieur. Outils : Color, Smartwrite, Search, Flip, Top, Clone, Delete - Fonction d'extension de l'image - Après avoir sélectionné l'image, l'image peut être transformée en image vectorielle et l'image peut être mise en miroir. Outils : Crop, SVG, Flip, Top, Move to, Clone, DeleteFRANÇAIS

40 UTILISATION DU MONITEUR

[Finder(Explorateurdechiers)] Cliquez avec le stylet. Parcourez les chiers stockés dans le périphérique de stockage interne, le stockage USB, le cloud public, le chier distant et votre stockage cloud.

Format supportés O󰀩ce : PPT, Word, Excel, PDF (Ouvrez le chier en utilisant le WPS O󰀩ce) Note : Fichiers Note, capture d'écran Video : .3g2 .3gp .avi .v .f4v .mkv .mov .mp4 .VOB .mpg/.MPEG .ts Picture : .jpg .jpeg .png .bmp .gif Audio : .aac .ape .ac .m4a .mp3 .ogg .wav - Outils - : Search : Minimisation : Maximisation / restauration : Sortie : Grid : List : Trier le menu (trie selon le noms, date et l'heure, taille, format de chier) : Choisir : Choisir tout : Cancel : Create : New Win : Copier : Coller : Couper : Supprimer : Renommer : SendFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 41

Mes chiers Le dossier "Mes chiers" sera créé dans votre OneDrive ou Google Drive une fois connecté à votre compte iiyama. Cloud Storage: Google Drive / One Drive Sauvegarde vers le Cloud Drive Les utilisateurs peuvent sauvegarder les annotations dans Note directement vers un des disques cloud en cliquant sur l’icône Cloud Storage du Menu. Pour modier la façon dont les chiers sont sauvegardés sur le disque Cloud, les utilisateurs peuvent choisir entre 2 options dans la partition de sauvegarde Cloud.

Utilisation du compte par défaut Après vérication, toutes les annotations seront sauvegardées sur le disque Cloud sélectionné avec le nom du chier par défaut. Les utilisateurs ne pourront pas choisir un disque cloud particulier.

Utilisationdunomduchierpardéfautlorsdelasauvegarde Après vérication, toutes les annotations seront sauvegardées sur le disque Cloud avec le nom du chier par défaut. Les utilisateurs ne pourront pas (re)nommer le chier. Fichier distant Prise en charge d'accès SAMBA(SMB1.0) et serveur FTP.FRANÇAIS

42 UTILISATION DU MONITEUR

[Navigateur] Connectez au réseau et naviguez sur le net. Cliquez avec le stylet. [Keeper] Ceci est le logiciel pour nettoyer l'application en cours d'exécution. Double cliquez avec le stylet. Optimisation avec une touche : Nettoyage de la Mémoire et de la Poubelle Mémoire réinitialisée : Nettoyer la Mémoire Vider la corbeille : Nettoyer les enregistrements [Cloud Drive] Connectez au réseau et Cloud Drive. Cliquez avec le stylet. [Palette] C'est un logiciel d'illustration. Cliquez avec le stylet. [EShare Pro] EShare est une application d'interaction multi-écran qui rend l'expérience utilisateur naturelle et agréable pour les divertissements à domicile, les présentations professionnelles et les formations pédagogiques. Cliquez avec le stylet. [iMirror] Il s'agit d'un logiciel qui peut a󰀩cher une image d'un smartphone sur le moniteur. Cliquez avec le stylet. [Clean] E󰀨acer les éléments suivants : Compte CloudDrive / Fichiers au format enb de tableau blanc dans le Finder / E󰀨acer le contenu de navigation de l'historique du navigateur Cliquez avec le stylet. [iiyama DMS] Ce logiciel fournit aux organisations une solution de gestion unifiée pratique et rapide pour les équipements terminaux, construit un système de gestion des équipements e󰀩cace et en temps réel, aide à numériser l'environnement du campus et rend la gestion du campus plus pratique. Cliquez avec le stylet. [iiyama Account] C'est un schéma d'authentication unique pour la gestion des identités et des accès des clients. Cliquez avec le stylet. [iiyama Share] Ceci est le logiciel qui peut partager sans l l'écran avec un autre ordinateur portable, etc. Cliquez avec le stylet.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 43

[WPSO󰀩ce] Ceci est le logiciel pour utiliser le chier sous O󰀩ce. Double cliquez avec le stylet. [Visualizer] Visualizer est une application qui permet aux utilisateurs de connecter une webcam ou un visualiseur (caméra de documents) pour capturer des instructions en direct ou des matériaux physiques, puis les projeter sur un écran pour les visualiser et les annoter. Cliquez avec le stylet.FRANÇAIS

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. 0 0,5W 100%CONSOMMATIOND’ELECTRICITEBlancRougeMODE NORMALMODE VEILLE

Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient rouge. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.FRANÇAIS DEPANNAGE 45 L’image n’apparaît pas.

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?

Vérier à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du écran ?

Si le moniteur a󰀩che «Aucun signal», toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du écran ? L’écran n’est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants.

1. E󰀨ectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème

rencontré. Si le moniteur n’a󰀩che pas d’image, allez à l’étape 2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Pas de son.

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Le câble audio est connecté correctement.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est rouge) (Le voyant d’alimentation est Blanc)FRANÇAIS

46 DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE

L’audition d’un bruit parasite.

Le câble audio est connecté correctement. L’écran tactile ne répond pas.

Avez-vous verié que le câble USB est bien connecté à sa che ?

Avez-vous verié que le pilote est bien installé ? Aucune action au toucher (pas de changement de position)

Avez-vous verifié que la fonction de calibration a été installée convenablement ?

INFORMATIONS DE RECYCLAGE

Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur. Problème ContrôleFRANÇAIS

ANNEXE Design et specications techniques peuvent etre sujets à modications, sans préavis. Ecran Tactile Système d’a󰀩chage Android: 32points touch Windows: 40points touch La transmission de la lumière 92% Dûreté

Epaisseur 3mm Système de Communication Transfert par sortie série USB Temps de réponse ≤5ms Catégorie de taille 105" Panneau LCD La technologie des panneaux

Type C 1 (3.2 Gen 1 5Gbps, 5V, 3A) ×1 (DisplayPort 1.2 ALT mode/Touch/Power Derivery 15W) Nombre de ports USB Taille du connecteur 2 : Type C 3 Montante – Type B (pour le tactile) 7 Descendante – Type A Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port Série RS-232C In Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TE10518UWI-B1AGFRANÇAIS 48 ANNEXE NOTEZ Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort, Type C (DisplayPort 1.2) Signal d’entrée audio 2,0 Vrms maximum Connecteur Sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Connecteur Sortie SPDIF Connecteur de SPDIF Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 16W ×2 (haut-parleurs stéréo) + 16W (Subwoofer) Version Android V11,0 (Android 13,0 OS) Taille d’écran maximale 2449,92 mm L × 1033,56 mm H / 96,5" L × 40,7" H Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz Entrée : 8,0A, Sortie : 250W maximum Puissance absorbée*

282W (Par défaut / Économie d'énergie) Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 2507,0 × 1130,0 × 103,0mm / 98,7 × 44,5 × 4,1 " (L×H×P) 91,4kg / 201,5lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA , EAC, TÜV-Bauart

Disponible uniquement lorsque l'OPS est débranché; sinon, il reviendra à 65W. Il a besoin d'un câble Type C-C pleinement fonctionnel avec une certication EMARK.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite TE10518UWI

Catégorie : Moniteur