G-Master G2445HSU - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G-Master G2445HSU IIYAMA au format PDF.

📄 22 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IIYAMA G-Master G2445HSU - page 1
Caractéristiques techniques Écran de 24 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), temps de réponse de 1 ms, fréquence de rafraîchissement de 144 Hz.
Type de panneau Panneau TN (Twisted Nematic).
Connectivité 1 x DisplayPort, 1 x HDMI, 1 x DVI-D, 1 x sortie casque.
Utilisation Idéal pour les jeux vidéo et les applications multimédia grâce à sa rapidité et sa réactivité.
Réglages ergonomiques Inclinaison réglable, pas de réglage en hauteur.
Consommation d'énergie Consommation typique de 25 W, mode veille de 0,5 W.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Conforme aux normes CE, RoHS et FCC.
Informations générales Garantie de 3 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - G-Master G2445HSU IIYAMA

Comment connecter le moniteur IIYAMA G-Master G2445HSU à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le moniteur est allumé et que la bonne source d'entrée est sélectionnée.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon IIYAMA G-Master G2445HSU ?
Accédez au menu OSD (On-Screen Display) en utilisant les boutons situés sur le moniteur. Naviguez jusqu'à l'option 'Luminosité' ou 'Contraste' et ajustez les niveaux selon vos préférences.
Que faire si l'écran de mon moniteur IIYAMA reste noir ?
Vérifiez que le moniteur est correctement alimenté et que le câble de connexion est bien branché. Essayez de changer de source d'entrée ou de tester le moniteur avec un autre appareil.
Comment activer le mode de jeu sur le IIYAMA G-Master G2445HSU ?
Accédez au menu OSD et recherchez l'option 'Mode de jeu'. Sélectionnez ce mode pour optimiser les paramètres pour les jeux vidéo.
Quels sont les paramètres recommandés pour les jeux sur le IIYAMA G-Master G2445HSU ?
Il est recommandé d'utiliser une fréquence de rafraîchissement de 144 Hz et de régler le temps de réponse sur '1 ms' pour une meilleure expérience de jeu.
Comment résoudre des problèmes de décalage d'affichage sur mon moniteur ?
Vérifiez que votre carte graphique est à jour et que les câbles sont bien connectés. Vous pouvez également essayer de réduire la résolution d'affichage dans les paramètres de votre ordinateur.
Le moniteur IIYAMA G-Master G2445HSU prend-il en charge la technologie FreeSync ?
Oui, le IIYAMA G-Master G2445HSU prend en charge AMD FreeSync, ce qui permet de synchroniser la fréquence de rafraîchissement du moniteur avec votre carte graphique pour un gameplay fluide.
Comment nettoyer l'écran du IIYAMA G-Master G2445HSU sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour écran spécifique. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des serviettes en papier.
Y a-t-il une garantie pour le IIYAMA G-Master G2445HSU ?
Oui, le IIYAMA G-Master G2445HSU est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site web du fabricant pour plus de détails.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon IIYAMA G-Master G2445HSU ?
Accédez au menu OSD, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres par défaut.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G-Master G2445HSU - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G-Master G2445HSU de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI G-Master G2445HSU IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Nous recommandons pour lire ce manuel complet soigneusement avant d’installer et alimenter le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL2445HS, PL2745HS, PL2745QS

Nousnousréservonsledroitdemodierlescaractéristiquesdenosproduitssanspréavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

LestermesHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfaceainsiquelelogoHDMIsontdesmarquescommerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

La police utilisée dans le menu OSD est sous licence Apache License, Version 2.0. Vous pouvez obtenir une copie de la licence sur http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Numéro d’enregistrement Eprel GB2445HSU-B2 : 2025217 GB2445HSU-B2 : 2025236

Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.comFRANÇAIS

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vousquelemoniteurfonctionneàlatensiond’alimentationsecteurspéciée.L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objettropprocheand’évitertoutrisqued’incendie.Pourassurerunecirculationd’airsu󰀩sante, installer le moniteur à 10cm environ du mur. En enlevant le pied, les slots de ventilation à l’arrière dumoniteur peuvent se bloquer. Ceci peut entraîner une surchau󰀨eet provoquer un feu ou des dommages. Assurez-vous de bien laisser assez de ventilation en enlevant le pied. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

And’éviterlesaccidents,nousvousrecommandonsde débrancher votre moniteurs’iln’estpas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Pour déconnecter l’adaptateur secteur, le câble secteur ou le câble vidéo, tirez toujours par la prise. Ne jamais tirer par le câble, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vousque l’ordinateur soitsu󰀩sammentrobustepour supporter lepoidscarcela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur. FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !

Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. (Concerne le model avec la régulation de la hauteur.)

REMARQUE POUR UN USAGE 24/7

Ceproduitn’estpasspéciquementconçupouruneutilisation24/7dansn’importequelenvironnement. REMARQUE SPÉCIFIQUE À L’UTILISATION D'UN ORDINATEUR DE BUREAU Ceproduitestconçupouruneutilisationsurbureauetnonpourlesapplicationsd’affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

POUR VOTRE SECURITE 3

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:

Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement.

Laluminositépeutêtrelégèrementinégaleselonlacongurationdebureauutilisée.

En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peutsubsisteraprèsunnouvela󰀩chage,silamêmeimagea été a󰀩chée pendant desheures.Danscecas,l’a󰀩chageestrétablilentementenchangeantd’imageouen éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminerlestâchesàl’aided’unchi󰀨onlégèrementhumideetd’undétergentdoux,puis essuyerleboîtieràl’aided’unchi󰀨onsecetpropre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN NOTEZ NOTEZ NOTEZ ATTENTION AVERTIS- SEMENTFRANÇAIS

4 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

LesaccessoiressuivantssontlivrésavecleLCD.Vériezquetoussontinclusaveclemoniteur.Si l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez- vous au bureau iiyama régional.

Câble d’alimentation *

Socle du pied avec une vis *

Guide de démarrage rapide

Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble secteur supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75mm² doit être utilisé.

Accessoire pour G-MASTER G(B)2745QSU

Contraste élevé 1300:1 (Typique), Fonction d’Contr. avancé disponible, Luminosité 300cd/m² (Typique)

Temps de réponse de l’image animée 1ms

L’image sans scintillements

Réducteur de la lumière bleue

Lissage numérique des caractères

2 haut-parleurs stéréo 2W

Trou clé pour verrouillage de sécuritéFRANÇAIS

Lorsque vous utilisez le bras d’écran ou le support de bras de bureau, en tenant compte de l’épaisseur de la platine de montage, serrez les vis M4 (4 pièces) dont la longueur«L»estde10mmpourxerlemoniteur.L’utilisationd’unevispluslongue peut provoquer un choc électrique ou des dommages car elle peut entrer en contact avec les composants électriques à l’intérieur du moniteur. < BRAS D’ECRAN OU SUPPORT DE BRAS DE BUREAU >

Ceproduitestconçupouruneutilisationsurbureauetnonpourlesapplications d’affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.

Avant l’installation, assurez-vous que le bras de l’écran ou le support du bras de bureauestsu󰀩sammentsolidepoursupporterlepoidsnécessairedel’écranet du support.

Plage de réglage de l’angle du panneau : 23° vers le haut et 5° vers le bas

Ce produit ne peut pas être utilisé avec l’écran orienté vers le bass/vers le haut.FRANÇAIS

6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

< ROTATION DE L’ IMAGE >

Ilaétéconçupourêtreutilisédanslesdeuxmodesd’a󰀩chage"Paysage"et"Portrait". Pourréglerl’imageenpositionportrait,ilestnécessairedemodierlesparamètresdel’écrandans les paramètres de la source.

G-MASTER GB2445HSU, GB2745HSU, GB2745QSU Ce moniteur ne peut être utilisé qu’en position paysage.

Ajuster la hauteur du moniteur au maximum avant la rotation de I’écran.

Tenter de forcer la rotation de l’écran sans régler la hauteur du pied risque d’endommager le l’écran ou le pied. Avec Pied: NOTEZ Disponible Pas disponible

Portrait Voyant d’alimentation Paysage

Disponible Pas disponible Voyant d’alimentation Paysage

Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation

Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.

Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.

Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION <Installation> Fixez le Pied à la Plaque VESA, puis serrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser. Installez le Socle du pied sur le Pied, puis serrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser. Pied Vis à pouce Plaque VESA Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Tenez le moniteur et installez le pied assemblé sur le moniteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT : G-MASTER GB2445HSU, GB2745HSU, GB2745QSU Vis à pouce pour Socle du Pied Socle du Pied PiedFRANÇAIS

8 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

<Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour retirer le support. Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour retirer le Pied du Plaque VESA. Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour retirer le Socle du Pied du Pied. Bouton de déverrouillageFRANÇAIS

Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.

Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.

Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT : G-MASTER G2445HSU, G2745HSU, G2745QSU <Installation> Combinez le pied et le socle. Replacez le Support de câble. Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Tenez le moniteur et installez le pied assemblé sur le moniteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pied Socle du Pied Support de câbleFRANÇAIS

10 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

<Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Maintenez les Crochets appuyés vers l’intérieur et retirez le Socle du Pied. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez le Pied. Retirez le Support de câble. Crochets Bouton de déverrouillage Support de câbleFRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11

Voyant d’alimentation Bleu: Fonctionnement normal Orange: Mode veille Commutateur d’alimentation ( ) Touche Menu (MENU) Touche Ajustement / Volume ( / ) Touche Ajustement / Réglages des zones noires / MBR / Adaptive Sync / Mode nuit ( / ) Touche Sélect. entrée / Quitter (INPUT / EXIT) Haut-parleurs Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Prise Casque

Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. Connecteur USB en amont

Connecteur USB en aval ( USB2,0: 5V, 500mA*

Connecteur USB en aval ( USB2,0: 5V, 500mA*

Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur de HDMI (HDMI) Support de câble Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative)

Voyant d’alimentation Bleu: Fonctionnement normal Orange: Mode veille Commutateur d’alimentation ( ) Touche Menu (MENU) Touche Ajustement / Volume ( / ) Touche Ajustement / Réglages des zones noires / MBR / Adaptive Sync / Mode nuit ( / ) Touche Sélect. entrée / Quitter (INPUT / EXIT) Haut-parleurs Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Prise Casque

Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. Connecteur USB en amont

Connecteur USB en aval ( USB2,0: 5V, 500mA*

Connecteur USB en aval ( USB2,0: 5V, 500mA*

Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur de HDMI (HDMI) Support de câble Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative)

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble USB. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. [Exemple de connexion] NOTEZ

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. <Arrière>

  • Accessoire pour G-MASTER GB2745QSU uniquement [ Rassemblez les câble ] Passez les câbles à travers le support de câble pour les regrouper. Câble d’alimentation (Accessoire) Ordinateur Câble DisplayPort

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble USB. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. [Exemple de connexion] NOTEZ

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. <Arrière>

  • Accessoire pour G-MASTER G2745QSU uniquement [ Rassemblez les câble ] Passez les câbles à travers le support de câble pour les regrouper. CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : G-MASTER G2445HSU, G2745HSU, G2745QSU Câble d’alimentation (Accessoire) Ordinateur Câble DisplayPort

Câble USB (Accessoire) Souris Clavier Equipement de jeux etc. Câble HDMI (Accessoire)FRANÇAIS

Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 40 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.

Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l’écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l’angle de vision à votre convenance.

Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l’angle.

Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu’à 150mm et l’angle de vision, jusqu’à 45° à gauche et à droite, 23° vers le haut et 5° vers le bas.

Ne pas toucher l’écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l’écran LCD.

Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.

Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. NOTEZ Moniteur Socle du pied AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L’ANGLE DE VISION

Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le moniteur bien en face.

Tenez le pied pour ne pas renverser le moniteur lorsque vous modiezsonorientation.

Vous pouvez régler l’angle du moniteur jusqu’à 22° vers le haut et 4° vers le bas.

Andevousassurerunepositionducorpssaineetrelaxe quand vous regardez l’image du moniteur dans votre espace de travail, il est recommandé que le réglage de l’angle d’inclinaison n’excède pas 10°. Réglez ensuite l’angle du moniteur comme vous le désirez. NOTEZ

Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous réglez l’angle. Cela pourrait endommager ou casser l’écran LCD.

Faites très attention à ne pas vous pincer les doigts ou les main lors du réglage de l’angle. RÉGLAGE DE L’ANGLE DE VISION : G-MASTER G2445HSU, G2745HSU, G2745QSU

LeLCDiiyamaestrégléàl’usineavecunefréquencedesynchronisationgurantàlapage40an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous.

Lorsque l’utilisation des touches est abandonnée pendant l’ajustement, la fenêtre OSD disparaîtaprèsle délaidéfini pourla "DélaiaffichageOSD".LaToucheEXITpeut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu. NOTEZ Appuyez la Touche MENU pour afficher les réglages à l’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les Touches / . Sélectionnez la page de menu où se trouve l’icône de l’ajustement désiré. Appuyez la Touche MENU. Utilisez ensuite les Touches / pour mettre en surbrillance l’icône du réglage souhaité. Appuyez la Touche MENU à nouveau. Utilisez ensuite les Touches / pour e󰀨ectuer les ajustements ou réglages appropriés. Appuyez la Touche EXIT pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés. Parexemple,pourcorrigerlapositionverticaleOSD,sélectionnezl’élément"Conguration"du Menu,puisappuyezlaToucheMENU.Puis,sélectionnez"PositionV."enutilisantlesTouches / et appuyez la Touche MENU. Utilisez ensuite les Touches / pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l’image entière doit changer pendant que vous e󰀨ectuezl’opération. AppuyezlaToucheEXITpourniretlesmodicationssontenregistréesenmémoire. Réglage de I’imageAfficher les informationsRégl. de I’imageRéglage de la couleurLangueRemise à zéroSauvegarde réglagesSélect. entréeRéglage audioConfigurationG-MASTER GB2445HSUPosition H.Délai affichage OSDLogo d’accueilAlluméEteint LED AlluméEteintConfigurationPosition V.Rotation OSDFRANÇAIS

Les ajustements et les paramètres peuvent ne pas être possibles en raison d’autres éléments activés.Voirla"Matricedecorrélationdefonctions"àlapagesuivantepourplusdedétails.

Ajustezla"Luminosité"quandvousutilisezlemoniteurdansunepiècesombreetquevous sentezquel’écranesttroplumineux.Ilyaaussiunefonction"Modenuit"quipermetderéglerla luminosité sur 3 niveaux selon votre préférence. Voir page 28.

Désactivélorsque"AdaptiveSync"estactif.Disponiblelorsqueletauxderafraîchissementestde 75Hz ou plus. 100Hz est recommandé. Luminosité *

Brightness Contraste Contrast Contr. avancé Adv. Contrast Eco Eco Réglages des zones noires Black Tuner Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop terne Trop intense Trop sombre Trop clair Ratio de Contraste Typique Eteint Allumé Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 II améliorera le temps de réponse de nivean gris du panneau d’affichage à cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. La luminosité ou la lumiére de fond est réduite. Eteint Normal Mode 1 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode 1. Mode 2 La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode 2. Mode 3 De -5 à +5 Vous pouvez ajuster les tons foncés. Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 Réduitleoudemouvementsurl’écranLCD. Réglage de I’image

MBR Saturation des couleurs Color Saturation Trop pale Trop coloré G-MASTER GB2445HSUContrasteOVERDRIVE ECO Contr. avancéAlluméEteintRéglages des zones noiresRéglage de I’imageLuminositéEteintEteint MBR EteintSaturation des couleurs MBR Adaptive SyncAlluméEteintRéglage de I’imageAfficher les informationsRégl. de I’imageRéglage de la couleurLangueRemise à zéroSauvegarde réglagesSélect. entréeRéglage audioConfiguration Active la fonction Adaptive Sync. Allumé Eteint La fonction Adaptive Sync est désactivée. Adaptive Sync Adaptive SyncFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 19

VouspouvezéviterlapagedeMenueta󰀩cherdirectementl’écranderéglagedesoptionsparla manipulation suivante.

Eco : Appuyez sur la Touche pendant 3 secondes lorsqueleMenun’estpasa󰀩ché.

Réglages des zones noires / MBR / Adaptive Sync : Appuyez sur la Touche lorsqueleMenun’estpasa󰀩chéetsélectionnezlemenuapproprié. Direct

Matrice de corrélation de fonctions Élément actif Élément électionné Réglage de I’image Réglage de la couleur Régl. de I’image Contr. avancé Eco MBR Réd. lumière bleu i-Style Color Standard Jeux Cinéma Paysage Texte Contraste

Réglages des zones noires

: IndisponibleFRANÇAIS

20 UTILISATION DU MONITEUR

Sélect. entrée Input Select

AUTO MANUELSELECTIONRéglage de I’imageAfficher les informationsRégl. de I’imageRéglage de la couleurLangueRemise à zéroSauvegarde réglagesSélect. entréeRéglage audioConfigurationCHOISIR SOURCE ENTREE AUTO

HDMI Direct VouspouvezéviterlapagedeMenueta󰀩cherdirectementl’écran de réglage des options par la manipulation suivante.

Sélect. entrée : AppuyezsurlaToucheINPUTlorsqueleMenun’estpasa󰀩ché. Direct NOTEZ Lafonction"Auto"permetlasélectionautomatiquedessourcesd’entréedisponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner une source d’entrée à partir d’un ordinateur en mode veille. Si vous sélectionnez manuellement l’une des sources d’entrée, l’autre source n’est pas automatiquement sélectionnée. Source Entree Input Source Ajustement Option Choisir l’Entree du Signal automatiquement. Auto Sélectionnez l’entrée HDMI. Sélectionnez l’entrée DisplayPort. HDMI DisplayPort(DP) Manuel

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : G-Master G2445HSU

Catégorie : Moniteur