ProLite LH9875UHS - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite LH9875UHS IIYAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran 98" 4K UHD, résolution 3840 x 2160, technologie LED, luminosité 500 cd/m², contraste 1200:1, temps de réponse 8 ms. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, DisplayPort, VGA, USB, RS232, RJ45. |
| Utilisation | Idéal pour les présentations, affichage dynamique, salles de réunion, et environnements éducatifs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le site du fabricant. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Poids 120 kg, dimensions 2164 x 1247 x 93 mm, garantie de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite LH9875UHS IIYAMA
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite LH9875UHS - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite LH9875UHS de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI ProLite LH9875UHS IIYAMA
Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS
Nous nous réservons le droit de modier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Numéro d’enregistrement Eprel LH9875UHS-B1AG : 1775263, LH9875UHS-B2AG : 2011128 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com.
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/53/UE, aux directives RED, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. ATTENTION Cet équipement est conforme à la classe A de la norme EN55032. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut provoquer des interférences radio. Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations CE établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps. La plage de fréquence de fonctionnement et la puissance de sortie maximale (EIRP) sont indiquées ci-dessous: PL9875UH Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (EIRP) Wi-Fi 2412-2472 MHz 15,72 dBm 5180-5240 MHz 19,33 dBm 5260-5320 MHz 19,26 dBm 5500-5700 MHz 20,74 dBm 5745-5825 MHz 11,91 dBm IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL9875UHFRANÇAIS
AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spéciée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche an d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air susante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
An d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit susamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.
RECOMMANDATIONS D’USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’moniteur juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - La luminosité peut être légèrement inégale selon la conguration de bureau utilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel achage, si la même image a été achée pendant des heures. Dans ce cas, l’écran est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ
Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.
Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en position horizontale.
Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie.FRANÇAIS
Nombre maximal d'heures d'utilisation du produit sans interruption, conformément aux directives d'installation, dans un environnement propre et à température contrôlée : 24 / 7 L’moniteur est compatible pour une utilisation à plat, avec en mode Paysage ou Portrait.
PERSISTANCE D’IMAGE / IMAGE FIGÉE
Il faut être conscient que tous les écrans LCD peuvent être aectés par un eet de rémanence ou autrement appelé : « persistance d’image ». Une image résiduelle apparait sur l’écran lorsque les images statiques sont affichées pendant longtemps. La persistance de l’image n’est pas permanente, mais il faut essayer d’éviter un achage pendant une longue durée. Pour éviter les persistances d’image, éteignez le moniteur jusqu’à la disparition de la dernière image achée. Si une image était achée depuis plus d’une heure, il est probable qu’il y ait une image « fantôme » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d’acher les images en mouvement et utiliser un économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention. Il y a également d’autres possibilités pour réduire le risque de persistance de l’image comme la fonction de FAN-(si disponible), rétro-éclairage faible et les paramètres de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE COMME MONITEUR PUBLIC
Image gée sur l’écran LCD Quand une image statique est achée pendant une longue durée, les traces de charge électriques peuvent rester près des électrodes à l’intérieur du LCD et de ce fait, une persistance d’image (fantôme) peut apparaitre. La persistance d’image n’est pas une caractéristique permanente.
Recommandations Pour éviter une image gée et promouvoir l’allongement de l’espérance de vie de votre écran, nous recommandons ce qui suit :
1. Évitez les images statiques achées pendant de longues périodes - changer les images statiques
2. Éteignez le moniteur lorsqu’il ne sert pas avec la télécommande ou en utilisant le mode veille /
fonction de gestion.
3. Veuillez vérier les paramètres du menu du moniteur pour la fonctionnalité "Décalage des pixels"
et activez-la lorsqu'elle est disponible. Cela réduira l'eet de brûlure d'image.
4. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement de température ambiante élevée ou dans
un emplacement fermé, utilisez le ventilateur, un économiseur d’écran et les fonctions de faible luminosité.
5. Une ventilation convenable est requise pour toute installation de moniteur – un système de
climatisation automatique pourrait être requis dans certains cas.
6. Nous recommandons fortement l’utilisation d’un refroidissement actif avec des ventilateurs pour
des durées de fonctionnement longues ou des environnements de températures ambiantes élevées.FRANÇAIS
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.
Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.
Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur an de ne pas endommager le panneau LCD.
L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chion légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chion sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT NOTEZ NOTEZ ATTENTIONFRANÇAIS
6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
Câble d’alimentation*
Guide de démarrage rapide
Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble d’alimentation supérieur ou égal à la Norme H05VVF,3G, 0,75mm² doit être utilisé. FONCTIONS
Résolutions prises en charge jusqu’à 3840 × 2160
Contraste élevé 1200:1 (Typique) / Luminosité 500cd/m² (Typique)
Lissage numérique des caractères
Haut-parleurs stéréo 2 haut-parleurs stéréo 16 W
DEBALLAGE Il faut au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement. ATTENTIONFRANÇAIS
8 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR
<Panneau de contrôle> <Façade> Power Indicator Green Allumée : Fonctionnement normal Clignotant : Lorsque la programmation est validée. Red Allumée : Mise hors tension Clignotant : Mode veille du signal Remote Sensor Capteur de réception
Connecteur d’alimentation secteur ( : Courant alternative) ( ) (AC-IN) AC SWITCH (ON) / (OFF) MAIN POWER Interrupteur secteur INPUT MEN
MUTE Bouton d’alimentation MUTE Bouton Sourdine INPUT Bouton Entrée + Bouton « + » - Bouton « - » Bouton « En haut » Bouton « En bas » MENU Bouton MenuFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 9
<Arrière> LAN RJ45 Connecteur de RJ45 AUDIO OUT ø 3,5mm Mini Jack Prise Casque DisplayPort IN DisplayPort Connecteur de DisplayPort DisplayPort OUT DisplayPort Connecteur de DisplayPort DVI IN DVI-I Connecteur de DVI-I HDMI1 IN HDMI Connecteur de HDMI HDMI2 IN HDMI Connecteur de HDMI RS232C OUT ø 2,5mm Sub-mini Jack Connecteur de RS232C RS232C IN ø 2,5mm Sub-mini Jack Connecteur de RS232C USB2 USB2.0 (5V, 500mA) Connecteur USB USB1 USB2.0 (5V, 500mA) Connecteur USB MICRO SD Slot pour Micro SD IR OUT ø 3,5mm Mini Jack Connecteur de IR IR IN ø 3,5mm Mini Jack Connecteur de IR AUDIO IN ø 3,5mm Mini Jack Connecteur audio HDMI3 IN HDMI (Support HDMI ARC)
Connecteur de HDMI OPS PC Slot Haut-parleurs Poignées Trou clé pour verrouillage de sécurité Kit de montage mural
La fonction HDMI ARC n'est disponible que lorsque vous activez la fonction HDMI avec un l. L'appareil connecté (par exemple, la barre de son) doit avoir/supporter le HDMI ARC.FRANÇAIS
Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Conez toute réparation au personnel qualié.
Déplacement de l'moniteur nécessite au moins deux personnes.
Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’moniteur et les accessoires de montage. ATTENTION [MONTAGE MURAL]
MontageVisBoîtier Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer les vis M8 (
pièces) avec une longueur de 40 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur.
[ROTATION DE L’ IMAGE]
Il a été conçu pour être utilisé dans les deux modes d’achage "Paysage" et "Portrait".
Portrait Disponible Voyant d’alimentation Paysage
Allume et éteint le moniteur. [PLAY] Contrôler la lecture de chiers multimédias. : Jouer : Arreter
Pause : Retour rapide : Avance rapide SOURCE Sélectionne la source. Appuyez sur ou pour sélectionner à partir du HDMI1, HDMI2, HDMI3, VGA, DVI-I, DisplayPort, OPS, Navigateur, CMS, Gestionnaire Fichiers, Lecteur média, Lecteur PDF ou Personnalisé. Appuyez sur le bouton [OK] pour conrmer et sortir. HOME Ouvre le menu OSD. LIST Retour au menu précédent. Seul navigateur, entrées Lecteur média et Lecteur PDF. Navigation dans les sous-menus et les réglages. : Bouton « En haut » : Bouton « En bas » : Bouton « A gauche »
Bouton « A droite » Entrée Lecteur média: : Fichier précédent : Fichier suivant Entrée Lecteur PDF: : Page précédente : Page suivante
Conrmer votre sélection ou enregistrer les modications. ADJUST Fonction de réglage automatique seulement valable lorsque l’entrée VGA est sélectionnée. MUTE Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n’est pas aché. COLOR Non disponible pour ce modèle. NUMBER/
Saisir le texte pour le paramètre réseau ou le paramètre ID. ID Mode ID: Pour entrer en mode ID NORMAL : Pour quitter le mode ID. FORMAT Changez le format de l’image. BACK Retourner au menu précédent ou fermer le menu OSD. INFO Fournit les informations sur la source de signal et la résolution. Appuyer sur le bouton pendant 6 secondes pour déverrouiller la télécommande. OPTIONS Acher la barre d'édition. Seul navigateur, entrées Lecteur média et Lecteur PDF. VOLUME - / + VOLUME-: Baisser le volume. VOLUME+: Augmenter le volume.FRANÇAIS
12 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Ne pas utilisez d’autres piles que celles spéciés dans ce manuel pour la télécommande.
Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande.
Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier.
Retirez immédiatement les piles usées pour éviter tout écoulement du liquide dans le compartiment piles.
La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure. ATTENTION Appuyez et faites glisser le capot des piles pour l’ ouvrir. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande). Replacez le couvercle des piles. Batterie sec x 2FRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 13
Vous pouvez dénir l'ID de votre télécommande lorsque vous souhaitez utiliser cette télécommande sur des moniteurs spéciques. Mode ID (Pour entrer en mode ID) : Gardez pressé le boutton ID jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois. Mode normal (Pour quitter le mode ID) : Gardez appuyé le bouton Normal jusqu'à ce que le voyant vert clignote deux fois.
Programmation de l'ID Pour assigner une ID à la télécommande :
1. Entrez en mode ID
2. Gardez le boutton ID SET appuyé jusqu'à ce que le boutton rouge soit allumé.
3. En utilisant le clavier numérique, entrez l'ID souhaité (01 - 255)
4. Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer l'ID
5. Le voyant rouge va clignoter deux fois lorsque l'ID sera conrmé
- Sans appuis sur un boutton durant 10 secondes entrainera une sortie du mode ID.
- Si vous appuez par erreur une aure touche que numérique, attendez 1 seconde après que la LED rouge s'éteigne et se rallume à nouveau, alors appuyez sur le nombre correct.
- Pour annuler ou arrêter une programmation ID, appuyez sur le boutton ID SET.
- Il est nécessaire de programmer le nombre ID pour chaque moniteur avant de sélectionner son identication.
2. Entrez l'ID du moniteur que vous souhaitez contrôler par boutton numérique.
3. Appuyez sur le bouton INPUT
Reportez-vous aux instructions ci-dessus pour retirer les piles.
Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
Utilisez la télécommande en la pointant sur le Sensor du moniteur.
D’autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.
Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collectes et de gestion en vigueur.
Les piles ne doivent pas être mises en exposition là où il peut y avoir une forte chaleur tel que le soleil, le feu ou autre.
Retirez les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.FRANÇAIS
Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Vert quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur. Même quand vous utilisez le mode veille à distance ou en éteignant le bouton d’allumage, le moniteur ne consommera qu’un minimum d’électricité. Il est recommandé de débrancher le câble d’alimentation de la prise murale quand le moniteur n’est pas utilisé, durant la nuit, pour éviter une consommation d’énergie inutile.
AchageduMenudeRéglage La page Menu s’ache sur le écran quand vous appuyez sur la touché MENU sur le moniteur ou la touché HOME sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touche BACK de la télécommande. NOTEZ [Télécommande] [Moniteur] [Télécommande] [Moniteur] INPUT MENUMUTE
Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touche + / - (Gauche/Droite) sur le moniteur ou la touché / sur la télécommande quand la page « MENU » est achée sur le écran.
Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche / (Haut/Bas) sur le moniteur ou la touché / sur la télécommande quand la page « MENU » est achée sur le écran. [Fernbedienung] [Moniteur] [Fernbedienung] [Moniteur] INPUT MENUMUTE
Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché + / - sur le moniteur ou sur la télécommande ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’ache pas sur le écran.
Sélection du signal vidéo d’Entrée Ceci est active quand vous appuyez successivement sur la touche « INPUT »(Signal d’Entrée) sur le moniteur ou la touche « SOURCE »(Signal d’Entrée) sur la télécommande. [Télécommande] [Moniteur] [Télécommande] [Moniteur] INPUT MENUMUTE
Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur avec le câble RS-232C du moniteur. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre moniteur (Interrupteur secteur et Commutateur d’alimentation) et votre ordinateur.
Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
S’assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.
Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ
- Le câble DVI-I n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble DVI-I de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via l'entrée DVI. Équipement audio et visuel etc. Câble DVI-I (Non fournis)* Câble d’alimentation (Accessoire) Câble HDMI (Accessoire) Câble HDMI (Non fournis) Ordinateur Câble DisplayPort (Non fournis) Equipement de jeux, etc. Câble RS-232C (Accessoire) Câble audio (Non fournis)FRANÇAIS
18 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
[ Exemple de connexion avec le périphérique ] Eteindre en appuyant sur l’interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage.
Référez-vous sur le manuel utilisateur du périphérique en même temps.
Assurez-vous d’avoir les câbles nécessaire comme requis. ATTENTION NOTEZFRANÇAIS
Connexion de la vidéo numérique
Connexion de contrôle du moniteur
1. Allumer le routeur et le commutateur sur sa conguration DHCP.
2. Brancher le routeur à moniteur avec un câble Ethernet.
3. Appuyez sur le bouton HOME et le numéro 1668 sur la télécommande, puis sélectionnez
4. Sélectionner "Réseau et Internet", puis appuyez sur OK.
5. Sélectionner "Ethernet", puis appuyez sur OK.
6. Suiver les instructions à l'écran pour installer le réseau.
Connexion avec un câble Ethernet blindé CAT-5 pour se conformer à la directive CEM. NOTEZ
Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 52 “FRÉQUENCES DE
Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 53 an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Pour plus de détails voir page 46, AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN. Appuyez la touche HOME sur la télécommande ou la touche MENU sur le monitrut pour afficher les réglages à l’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches / / / sur la télécommande ou les touches / sur le monitrut. Sélectionnez l'ajustement que vous voulez faire dans le menu. Appuyez sur la touche OK sur la télécommande ou la touche INPUT sur le moniteur et accédez a la page du menu. Ensuite, utilisez les touches / sur la télécommande ou les touches / sur le moniteur pour sélectionner l'option de réglage souhaitée. Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande ou les touches + / - sur le moniteurpoureectuerlesajustementsouréglagesappropriés.
Appuyez la touche BACK sur la télécommande ou la touche MENU sur le moniteur pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés. Par exemple, pour corriger la position verticale, sélectionnez l’élément Conguration "Écran" du Menu. Appuyez la touche OK sur la télécommande ou la touche INPUT sur le moniteur à nouveau. Puis, sélectionnez Position V. en utilisant les touches / sur la télécommande ou les touches / sur le moniteur. Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande ou les touches + / - sur le moniteur pour corriger la position verticale. La position verticale de l’image entière doit changer pendant que vous eectuez l’opération. Appuyez la touche BACK sur la télécommande ou la touche MENU sur le moniteur pour nir et les modications sont enregistrées en mémoire. Configuration1 Configuration2Option avancéeImage Image Écran Écran Audio Audio
Vous pouvez également utiliser la touche BACK sur la télécommande ou la MENU sur le moniteur pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD.
Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le écran pendant l’utilisation du Menu.
Les ajustements pour Position H. / V. Horloge et Phase horloge sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l’exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. NOTEZFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 23
MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop sombre Trop clair Luminosité*
Tint Arrêt Bas Moyen Fort Violâtre Verdâtre La Réduction du bruit est arrêt. Faible possibilité de réduire les parasites électriques causés par diérents périphériques. Bruit électronique de l’image causé par diérents lecteurs multimédia est réduit au dessus du volume Bas. Bruit électronique de l’image causé par diérents lecteurs multimédia est réduit au dessus du volume Moyenne. Réduction du bruit*
Noise reduction Température couleurs Color temperature Sélection gamma*
Gamma selection Vous pouvez paramétrer le Gamma. Nativa / 2.2 / 2.4 / Sgamma / D-image NettetéNiveau de noirTeinteCouleurRéduction du bruit ArrêtNatifSélection gammaImageContrasteLuminosité 29
9300°K 7500°K 6500°K 10000°K Nativa Utilisateur 1 5000°K Personnalisé
Température de couleur 4000°K 3000°K Utilisateur 2 Personnalisé 2FRANÇAIS
Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux. Le réglage de la luminosité est désactivé lorsque la sauvegarde de la luminosité de la dalle est activée.
Non disponible pour le Lecteur média, Navigateur, CMS, Lecteur de PDF et Personnalisé Entrées.
Il ne peut être choisi que lorsque le température de couleurs est déni sur "Utilisateur1/Utilisateur2". Réinitial. Image Picture reset Le réglage de l'image est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Trop faible Trop fort
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Image Picture Contrôle couleurs*
Color control Dénir la couleur de l'utilisateur. Sur-balayage*
Overscan Arrêt Utilisateur 1 La Sur-balayage est arrêt. Marche Utilisateur 2 Ache environ 95% de la zone. Réduction du bruitSélection gammaTempérature couleursContrôle couleursSur-balayage ArrêtRéinitial. ImageImageCouleurTeinte 50 ArrêtNatifNatifActionAction Annuler
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Écran Screen Horloge* 1,2 Clock Trop à gauche Trop à droite Trop basse Trop haute Position H.*
V Position Trop étroite Trop large Plein Agrandissement horizontal de l’image pour un achage plein écran lorsque la source de l’image est de 4:3 (dénition standard). Quand la source de l’image est en 16:9 (Haute Dénition), elle sera achée en 16:9. Mode zoom*
Zoom mode 4:3 Achage des images au format 4:3. Réel Achage de l’écran point par point. 21:9 Achage des images au format 21:9. Réglage auto* 1,6 Auto adjust Zoom perso.*
Custom zoom Ajustement de Position H./V., Horloge et Phase horloge automatiquement. Réinitial écran Screen reset Le réglage de l'écran est restauré vers le réglage d'usine, par défaut.
Entrée VGA seulement.
Non disponible pour le Lecteur média, Navigateur, CMS, Lecteur de PDF et Personnalisé Entrées.
Il ne peut être choisi que lorsque le mode
zoom est déni sur " Personnalisé
Lorsque la valeur du Zoom, du Zoom H et du Zoom V est "0", la position H et la position V ne peuvent pas être réglées.
Pour les meilleurs résultats, utilisez Mise Au Point avec la mire d’ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN page 46. HorlogePhase horlogeMode zoomZoom perso.Réglage autoRéinitial écranÉcranPosition V.Position H. 0
PleinActionActionAction Phase horloge* 1,2 Clock Phase Pour corriger le scintillement des caractères ou des lignes Annuler Position V.
Retourne au Menu. Personnalisé Personnaliser l'écran de zoom. Zoomer simultanément la taille horizontale et verticale de l'image. Zoomer la taille horizontale de l'image. Valeurs Zoom / Zoom H. Zoomer la taille verticale de l'image. Valeurs Zoom / Zoom V.FRANÇAIS
26 UTILISATION DU MONITEUR
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Graves Bass Trop faible Trop fort Audio Audio Sortie audio (s.lig) Audio out (line out) Aigus Treble Trop faible Trop fort Régler le volume de sortie audio. Réinitial Audio Audio reset Le réglage de l'audio est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Trop faible Trop fort Balance Balance Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Augmentation du volume du haut-parleur droit. Volume maximum Maximum volume Volume minimum Minimum volume Régler le volume au maximum. Régler le volume au minimum. Retourne le volume sonore au niveau précédent. Désactive le son temporairement. Arrêt Marche Muet Mute Choisissez la DVI/VGA
Analogique Choisissez la HDMI/DisplayPort
Numérique Source audio* Audio Source Synchronisation sortie audio Audio out sync Arrêt Marche Le volume du haut-parleur est diérent du volume de la sortie audio (sortie ligne). Le volume du haut-parleur est cohérent avec le volume de la sortie audio (sortie ligne). GravesVolumeSortie audio (s.lig)Volume maximumVolume minimum 0Arrêt Muet Audio AigusBalance 50
Retourne au Menu. Paramétrage haut-parleur Speaker Setting Arrêt Marche Désactivez le haut-parleur intégré. Activez le haut-parleur intégré.
Ajustement Problème / Option Conguration1 Conguration1 Etat Allumer Switch on state Forcer allumer Le moniteur s'allume lorsque le cordon d'alimentation est connecté à une prise murale. Eteindre Le moniteur reste éteint lorsque le cordon d'alimentation est connecté à une prise murale. Dernier état Le moniteur revient à l'état d'alimentation précédent (marche / arrêt / veille) lors du retrait et du remplacement du cordon d'alimentation. Sauvegarde de panel Panel saving Luminosité Le réglage du rétroéclairage est désactivé. Pour que le moniteur déplace légèrement la position des pixels dans quatre directions (haut, bas, gauche ou droite). Arrêt Marche La luminosité de l'image sera réduite à 40 % du maximum. Changement de pixe Auto Arrêt Marche Déplacer la position de l'image automatiquement. La Changement de pixe est arrêt. Déplacer la position de l'image à intervalles dénis. 10-900 secondes Routage RS232 RS232 routing Sélectionner le port de contrôle réseau.
Boot on source Entrée Sélectionner la source d'entrée lors du démarrage. HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / VGA / DVI-I / DisplayPort / OPS*
/ Navigateur / CMS / Gestionnaire Fichiers / Lecteur média / Lecteur PDF / Personnalisé Liste lec. Sélectionner l'index de la liste de lecture pour le Mediaplayer, le Navigateur et le lecteur PDF.
Pas de fonction de basculement, le système conservera la source même si celle-ci ne reçoit aucun signal.
Il peut être utilisé uniquement lorsque OPS est installé. Routage RS232Source démar. WOL Réinitial configPréréglage usineArrêtConfiguration1Sauvegarde de panelEtat AllumerForcer allumerRS232ActionActionActionAction Der. Entrée Lors de l'allumage, les paramètres présents lors de la dernière extinction sont rappelés. Arrêt / Activer Réinitial cong Conguration1 reset Le réglage de l'conguration1 est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Préréglage usine Factory reset Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Annuler
Retourne au Menu. Annuler
Retourne au Menu. WOL WOL Arrêt Marche Désactivez la fonction de réveil sur LAN. Activez la fonction de réveil sur LAN.FRANÇAIS
28 UTILISATION DU MONITEUR
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Conguration2 Conguration2 OSD timeout OSD timeout Vous pouvez régler la durée d’achage de l’OSD entre 5 et 120 secondes. Arrêt / 5 - 120 secondes OSD position H. OSD H Position OSD trop à gauche OSD trop à droite OSD trop haut OSD trop haut OSD position V. OSD V Position Informations OSD Information OSD Dénir la période pendant laquelle l'information OSD est achée dans le coin supérieur droit de l'écran. Arrêt / 1 - 60 secondes Logo et animation Logo and animation Le logo iiyama et l'animation est aché lorsque le moniteur est allumé. Marche Arrêt Le logo iiyama et l'animation ne s'achent pas lorsque le moniteur est allumé. Utilisateur*
L'option de logo personnalisé dans Android est dénie, il n'y aura le logo personnalisé que lorsque le moniteur est allumé. Ident. du moniteur Monitor ID Parametres logo*
Animation setting Identiez le moniteur.
PaysageMarche Rotation System Rotation Paysage Portrait Achage de l'OSD en mode paysage. Achage de l'OSD en mode Portrait. Dénissez le groupe sur le moniteur.
ID Groupe Group ID Sélectionner le logo de démarrage. Sélectionner le animation de démarrage.FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 29
Ajustement Problème / Option Conguration2 Conguration2 Ache des informations à propos de votre moniteur comme le modèle, le numéro de série, le temps de fonctionnement et la version du logiciel. Infos moniteur Monitor information Version HDMI*
HDMI version Dénissez la version du HDMI.
Le paramètre Logo et le paramètre Animation ne sont disponibles que lorsque vous sélectionnez "Utilisateur" de la fonction Logo et animation.
Accessible seulement si l'entrée DisplayPort a été selectionné.
Accessible seulement si l'entrée HDMI a été selectionné. ID GroupeInfos moniteurVersion DPDP MonitorsVersion HDMIRéinitial configConfiguration2Ident. du moniteurParametres animation
Auto Le réglage de l'conguration2 est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Annuler
Retourne au Menu. Version DP*
DP Monitors Dénissez la version du DisplayPort.
1.1 / 1.2SST / 1.2MST
Congurer plusieurs moniteurs avec DisplayPort. 2 / >2FRANÇAIS
30 UTILISATION DU MONITEUR
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Option avancée Advanced option Contrôle infrarouge IR control Sélectionner le mode de fonctionnement de la télécommande lorsque plusieurs moniteurs sont connectés via une connexion RS232C. Primaire Régler le moniteur comme moniteur principal pour les opérations de contrôle distant. Secondaire Régler le moniteur comme moniteur secondaire. Ce dernier ne peut pas être commandé par la télécommande et recevra uniquement le signal de contrôle du moniteur principal via la connexion RS232C. Verrouiller tout LED alim. Power LED light La Voyant d’alimentation est allumée. Marche Arrêt La Voyant d’alimentation est éteinte. Contrôle du clavier Keyboard control Verrouiller la fonction du clavier. (Boutons de contrôle) Contrôle du clavierEmpilageProgrammateur arrêtCalendrierHDMI with One WireHDMI avec mise hors tens..Option avancéeLED alim.Contrôle infrarougeActionActionArrêtArrêtArrêtActionMarcheOuvrir Verr. Tout sauf vol Verr. Tout sauf alim Tout verr sauf ALIM & VOL Ouvrir*
Verrouiller toutes les télécommandes. Déverrouiller la télécommande. Tout verrouiller sauf le volume de la télécommande. Tout verrouiller sauf l'alimentation de la télécommande. Tout verrouiller sauf le volume et l'alimentation de la télécommande. Verrouiller tout Verr. Tout sauf vol Verr. Tout sauf alim Tout verr sauf ALIM & VOL Ouvrir*
Verrouiller toutes les clavier. Déverrouiller la clavier. Tout verrouiller sauf le volume de la clavier. Tout verrouiller sauf l'alimentation de la clavier. Tout verrouiller sauf le volume et l'alimentation de la clavier. Moniteurs H Empilage *
Tiling Position Sélectionnez le nombre de moniteurs utilisés en mode horizontal. Moniteurs V Sélectionnez le nombre de moniteurs utilisés en mode vertical. Réglez la position de la matrice d’achage.* 4FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 31
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Option avancée Advanced option Contrôle du clavierEmpilageProgrammateur arrêtCalendrierHDMI with One WireHDMI avec mise hors tens..Option avancéeLED alim.Contrôle infrarougeActionActionArrêtArrêtArrêtActionMarcheOuvrir Empilage *
Tiling Compensation cadre Activée Le moniteur va appliquer les réglages en "Moniteurs H", "Moniteurs V", "Position" et
Arrêt La Activé est arrêt. Marche Arrêt Marche Activer Compensation cadre Haut Compensation cadre Bas Compensation cadre Gauche Compensation cadre Droite Compensation de trame. Activer est désactivé. Le moniteur ajuste l’image pour compenser la largeur des bords du moniteur an d’acher correctement l’image.
Pour déverrouiller, appuyer sur le bouton INFO de la télécommande et le maintenir enfoncé pendant 6 secondes.
Pour déverrouiller, appuyer sur les boutons +, +, - et - du moniteur dans cet ordre.
Avec cette fonction, vous pouvez créer une matrice d’un grand écran ( mur vidéo ) qui se compose d’un maximum de 150 moniteurs ( jusqu’à 10 écrans à la vertical et 15 écrans à l’horizontal ). Cependant, la qualité de l’image peut être dégradée, la vitesse d’achage peut être ralentie ou des parasites peuvent se produire et les images peuvent ne pas s’afficher correctement. Il est recommandé de configurer la matrice d’écran sur un maximum de 5 x 5 congurations d’écran (25 moniteurs).
Matrice d’écran Exemple: 2 x 2 matrice écran (4 moniteurs ) moniteurs en H = 2 moniteurs moniteurs en V = 2 moniteurs Exemple: 5 x 5 matrice écran (25 moniteurs ) moniteurs en H = 5 moniteurs moniteurs en V = 5 moniteurs
H monitorsV monitorsPosition Délai d’allumage Régler le temps d’allumage (en secondes) permet une mise sous tension sur séquentiel pour chaque moniteur par leur numéro ID lorsque plusieurs moniteurs sont connectés. Arrêt / Auto / Marche(2 - 255) secondes Activer la compensation de trame.FRANÇAIS
32 UTILISATION DU MONITEUR
Ajustement Problème / Option Option avancée Advanced option Calendrier Schedule Entrée Sélectionner une source d’entrée à acher automatiquement lors du prochain démarrage. HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / VGA / DVI-I / DisplayPort / OPS*
/ Navigateur / CMS / Gestionnaire Fichiers / Lecteur média / Lecteur PDF / Personnalisé Liste lec. Choisissez votre Liste de lecture pour le lecteur de médias, de pdf et navigateur. Jours de la semaine Régler le jour de la semaine. DIM / LUN / MAR / MER / JEU / VEN / SAM Chaque sem. Liste de programmes Jusqu'à sept événements peuvent être dénis. Activer
Activer / désactiver un événement. Temps de début*
Dénir l'heure de début. Dénir l'heure de n. Contrôle du clavierEmpilageProgrammateur arrêtCalendrierHDMI with One WireHDMI avec mise hors tens..Option avancéeLED alim.Contrôle infrarougeActionActionArrêtArrêtArrêtActionMarcheOuvrir Dénir si l'événement est répété chaque semaine. Arrêt / Marche Programmateur arrêt O Timer Dénir quand éteindre le moniteur. (en heures) Arrêt / 1 - 24 heures HDMI with One Wire HDMI with One Wire HDMI avec mise hors tension à un seul l HDMI with One Wire Power O Arrêt Marche La HDMI with One Wire est arrêt. Contrôlez tous les appareils connectés via un câble HDMI avec une télécommande. Arrêt Marche La HDMI with One Wire Power O est arrêt. Utilisez le bouton d'alimentation de l'appareil connecté avec le câble HDMI pour passer en mode veille. Détection auto du signal *
Auto signal detection Arrêt Tout
Détection auto du signal
Détecte automatiquement toutes les sources s'il n'y a pas de signal sur l'entrée par défaut et sélectionne automatiquement le signal disponible. Failover Détecte automatiquement les sources avec un ordre déni par l'utilisateur s'il n'y a pas de signal sur l'entrée par défaut et sélectionne automatiquement le signal disponible.
L'heure de début dans le calendrier doit être inférieure à l'heure de n.
Il peut être utilisé uniquement lorsque OPS est installé.
Les ajustements pour "Activer" ne doivent être eectués qu'après que l'heure de début, l'heure de n, l'entrée et la semaine aient été réglées correctement.
L'écran détecte et sélectionne automatiquement le signal de la source disponible.
Ordre de détection: HDMI1 HDMI2 HDMI3 VGA DVI DP OPS Navigateur CMS Gestionnaire Fichiers Lecteur média Lecteur PDF PersonnaliséFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 33
Anglais Allemand Français Russe Polonais Espagnole Italien NéerlandaisNederlands Langue Language Transparence OSD OSD Transparency Le fond d'OSD est rendu transparent. Arrêt / 5 - 100 English Deutsch Français Polski Español Italiano Dansk Svenska Suomi Norsk bokmål Danois Suédois Finnois Norvégien Ajustement Problème / Option Touche correspondante Option avancée Advanced option Économie d´énergie Power Saving Réinit. Option avancée Advanced option reset Le réglage des options avancées sera restauré à l'exception de "Date et heure" dans le menu d'options avancées pour les données préréglées en usine. Détection auto du signalLangueTransparence OSDÉconomie d´énergieParamètres OPSRéinit. Option avancéeOption avancéeHDMI avec mise hors tens..HDMI with One WireFrançaisMode 1Arrêt Auto ArrêtArrêtActionAction Annuler
Retourne au Menu. Paramètres OPS*
OPS settings Auto Toujours arrêté Toujours en marche
Entrée OPS seulement. Lors de la mise sous tension de l'écran et de la commutation de la source d'entrée vers OPS, l'alimentation OPS est automatiquement activée. OPS est désactivé. OPS est toujours allumé. Tchéque Ĉesky Mode1 : WOL désactivé, réveil de l'entrée source désactivé, rétroéclairage désactivé. Mode2 : WOL désactivé, réveil de l'entrée source activé, rétroéclairage désactivé. Mode3 : WOL activé, réveil de l'entrée source désactivé, rétroéclairage désactivé. Mode4 : WOL activé, réveil de l'entrée source activé, rétroéclairage désactivé. Vous devez l'activer manuellement et lorsque l'écran est éteint, OPS est désactivé. NOTEZFRANÇAIS
34 UTILISATION DU MONITEUR
APPLICATION Appuyez sur le bouton HOME et le numéro 1668 sur la télécommande. Réglages applications Réseau Stockage CMS EShareProLecteur multimédiaNavigateur Gestionnaire de fichiers CMSFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 35
<Réglages> Réseau et Internet Wi-FiArrêtEthernetEthernet is disabledPoint d'accsésArrêt Ajustement Problème / Option Réseau et Internet Network & internet Ethernet Ethernet Wi-Fi Wi-Fi Point d'accés Hotspot IP address Liste Wi-Fi Ajouter un réseau Préférences Wi-Fi Réseaux enregistrés Connectez vous au réseau laire. Marche / Arrêt Régler la fonction WiFi en mode Marche / Arrêt et associez-la à un périphérique Wi-Fi. Netmask Gateway DNS1 DNS2 Ethernet IP mode Point d'accés Wi-Fi Régler la fonction Point d'accès. Désactiver / Activer ( Nom du point d'acces / Sécurité / Mot de passe du point d'accès / Bande du point d'acces / Désactiver le point d'accès automatiquement) Attribuer Adresse IP pour cet moniteur. Acher une liste des réseaux Wi-Fi. Nom de réseau Sécurité Options avancées Activation automatique du Wi-Fi Envoyer une notication si des réseaux publics se trouvent
proximiteé Paramètres avancé Enregistrer les paramètres Wi-Fi sur ce moniteur. Attribuer Netmask pour cet moniteur. Attribuer Passerelle pour cet moniteur. Attribuer l'adresse du serveur DNS. Static DHCPFRANÇAIS
36 UTILISATION DU MONITEUR
Applis et notications Apps&Notication Écran Display Ajustement Ajustement Problème / Option Problème / Option Gestionnaire d'autorisations Premission manager Applications par défaut Default apps Achez les informations sur les applications. Appli sur l'écran d'accueil Navigateur Ouverture des liens Autorisations des application Applis et notifications Applications par défautOperaInfos sur les applis17 applications installéesGestionnaire d'autorisationsContrôler l'accès des application à vos donnéesÉcranTaille de policePar défaut Dénir les applications par défaut. Dénir les autorisations d'applications. Infos sur les applis App info Taille de la police Font size Dénissez la taille de la police. Petite Par défaut Grande Très grandeFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 37
Ecranachange dynamique Signage display Ajustement Problème / Option Paramètres du serveurNotification par e-mail, FTP, ADB sur le réseauParamètres de sourcesModifier le lecteur multimédia, modifier le lecteur de navigateur, modifier le lecteur pdf, application personnaliséeApplication réseauproxy, port réseau OTSPOutils systèmeEffacer le stockage, la réinitialisation l'importation et l'exportation, le clone, le stockage externeMises à jour systèmeOTA, mise à jour localeRéglages générauxnom d'affichage, capture d'écran Ecran affichange dynamique Réglages généraux General settings Paramètres du serveur Server settings Paramètres de source Source settings Application réseau Network application Outils système System tools Mises à jour système System updates Nom d'achage de signalisation Capture d'écran Dénissez le nom du moniteur. Désactiver / Activer(Intervalle, Heure de début, Heure de n, Répéter, Sauver, Purge captures d'écran, Envoyer des captures d'écran par e-mail) Notica e -mail Désactiver / Activer(SMTP, Courriel du gestionnaire, Test) Access network connection with port 5555. FTP ADB sur le réseau Désactiver / Activer(Compte, Mot de passe, Chemin de stockage, Port) Modier le lecteur multimédia Editez la playlist du Media Player et le réglage des eets. Modier le lecteur du navigateur Dénir la liste des navigateurs et les paramètres des eets. Modier le lecteur PDF Chemin de stockage Editez la playlist du lecteur PDF et le réglage des eets. Dénir le lecteur média, le lecteur PDF et l'emplacement de stockage du navigateur. Application personnalisée Editez l'application personnalisée. Procuration Dénissez le serveur proxy. Désactiver / Activer(Nom d'hôte proxy: adresse IP du serveur proxy, Port proxy: numéro de port du serveur proxy, Taper: type de serveur proxy) Authentication / Nom d'utilisateur / Mot de passe Eacer le stockage Eacez toutes les données dans les dossiers d'achage. Tout / Mémoire de stockage interne / Mémoire de stockage USB / Carte SD Réinitialiser Cloner Eacer toutes les données Importer Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Importez du un dossier de signalisation sous USB/SD. Stockage interne Cloner et importer Copiez le chier média depuis un dossier interne, USB ou SD. SD card / USB external storage Lock Mise à jour locale OTA Firmware update. Désactiver Activer Carte SD / Stockage externe USB déverouillés. Carte SD / Stockage externe USB verouillés.FRANÇAIS
38 UTILISATION DU MONITEUR
Sécurité Security Système System Ajustement Ajustement Problème / Option Problème / Option Sources inconnuesAllow installation of apps from all sourcesApplis d'administration de l'appareilAucune application active Sécurité Date et heureUTC+08:00 heure normale de la ChineLangues et saisieGboard Système Applications d'administration de I'appareil Device admin apps Sources inconnues Unknown sources Langue et entrée Language & Input Date et heure Date & time Acher les informations de stockage des informations d'identication. Désactiver / Activer l'installation des applications provenant de sources inconnues. Langues Clavier à l'écran Clavier physique Utiliser la date et l'heure fournies le réseau Ntp server Régler la fonction Date et heure. Utiliser le format 24-heures, Date et Heure automatiques, Format de date, Fuseau horaire. Régler le language du menu, du clavier et la méthode d'entrée. Langue: English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Русский / Polski / Nederlands / Ĉesky / Dansk / Svenska / Suomi / Norsk bokmålFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 39
A propos de l'appareil About device Ajustement Problème / Option ModèleLH5054UHS-B1Version d′Android Numéro de buildt7_an400_arm64-userdebug11 RQ3A.210805.001.A1 eng.yangpe.20220812.144633 test-keysBuild versionV00.05Informations légales A propos de l'appareil Informations Iégales Legal information Modèle Model Version d'Android Android version Numéro de build Build number Version de construction Build version Licences tierces Licences système WebView Modèle Numéro de série Version du matériel Version d'Android Mise à jour de sécurité Android Version du noyau Numéro de build Informations principales dans A propos: Juridiques / Modèle / Version Android / Numéro de construction / Version de construction Recherchez automatiquement la mise à jour .zip à partir d'une carte USB ou SD. Lorsque vous sélectionnez le chier .zip mis à jour, le moniteur redémarre et la mise à jour démarre.
Informations rapides Appuyez sur le bouton Info et sur le numéro 77 de la télécommande. Achez les informations réseau, moniteur, etc.FRANÇAIS
- La mise à jour Android n’est pas disponible sur ce modèle.
- Réglages : Allez sur les réglages de l'application
- Applications : Achez toutes les applications. (Navigateur/Gestionnaire Fichiers/CMS/Lecteur média/ ESharePro)
- Réseau : Dénir Ethernet.
- Stockage : Achez les informations de stockage Android actuelles.
Système de chiers pris en charge: FAT32
Format de chier pris en charge:
- Lire le chier : Sélectionner le chier à lire
- Ordre de lecture : Dénir l'ordre de lecture des chiers
- Mode de lecture : Dénir le mode de lecture
- Style d'image : Dénir la taille de l'image
- Créer une liste : Créer une nouvelle liste de lecture
- Jouer à la liste : modier la liste de lecture
1. Sélectionnez "Lire le chier" sur la page.
2. Sélectionner le chier et appuyer sur le bouton OK.
Plusieurs chiers peuvent être sélectionnés.
3. Appuyer sur le bouton "Ouvrir" pour lire.
Play: Pour lire le chier média.
Pause: Pour mettre en pause le chier média.
Fast forward: Pour sauter en avant de 10 secondes.
Rewind: Pour sauter en arrière de 10 secondes.
Stop: Pour arrêter la lecture du chier et revenir au menu.
Ordre de lecture Sélectionnez "Ordre de lecture" sur la page.
Séquence: Lire les chiers en séquences.
Inverser: Lire les chiers en sens inverse.
Aléatoire: Tous les chiers de la liste sont lus de manière aléatoire.
Cycle: Tous les chiers de la liste sont lus de manière répétée.
Mode de lecture Sélectionnez "Mode de lecture" sur la page.
Auto: Durée de la lecture automatique. 5s / 15s / 30s / 60s
Manuel: Lire le chier manuellement.
Style d'image Sélectionnez "Style d'image" sur la page.
Échelle: Acher l'image dans son rapport d'aspect d'origine.
Plein: Agrandir l'image en plein écran
1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.
2. Sélectionner "Ajouter chier".
3. Sélectionner le chier et l'ajouter à la liste.FRANÇAIS
Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.
Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.
Eacer: Supprimer les chiers.
Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.
Option key: Achez la barre d'édition
OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier
1. Sélectionnez "Jouer à la liste" sur la page.
2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.
3. Ajouter le chier ou modier le chier.
Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.
Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.
Eacer: Supprimer les chiers.
Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.
Option key: Achez la barre d'édition
OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier [Navigateur]
1. Sélectionnez "Nouvel onglet" sur la page.
2. Entrer l'URL et appuyer sur OK pour accéder.
1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.
2. Entrer l'URL et ajouter à la liste.
1. Sélectionnez l'URL sur la page.
2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.
Eacer: Supprimer une URL.
Option key: Achez la barre d'édition
OK key: Sélectionnez / désélectionnezFRANÇAIS
1. Sélectionnez "Lire le chier" sur la page.
2. Sélectionner le chier et appuyer sur le bouton OK.
Plusieurs chiers peuvent être sélectionnés.
3. Appuyer sur le bouton "Ouvrir" pour lire.
Play: Pour lire le chier PDF.
Pause: Pour mettre en pause le chier PDF.
Ordre de lecture Sélectionnez "Ordre de lecture" sur la page.
Séquence: Lire les chiers en séquences.
Inverser: Lire les chiers en sens inverse.
Aléatoire: Tous les chiers de la liste sont lus de manière aléatoire.
Cycle: Tous les chiers de la liste sont lus de manière répétée.
Mode de lecture Sélectionnez "Mode de lecture" sur la page.
Auto: Durée de la lecture automatique. 5s / 15s / 30s / 60s
Manuel: Lire le chier manuellement.
1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.
2. Sélectionner "Ajouter chier".
3. Sélectionner le chier et l'ajouter à la liste.
Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.
Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.
Eacer: Supprimer les chiers.
Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.
Option key: Achez la barre d'édition
OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier
1. Sélectionnez "Jouer à la liste" sur la page.
2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.
3. Ajouter le chier ou modier le chier.FRANÇAIS
Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.
Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.
Eacer: Supprimer les chiers.
Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.
Option key: Achez la barre d'édition
OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier [Gestionnaire Fichiers] Parcourez les chiers stockés dans le stockage interne, USB et la carte SD. [EShare Pro] EShare est une application d'interaction multi-écran qui rend l'expérience utilisateur naturelle et agréable pour les divertissements à domicile, les présentations professionnelles et les formations pédagogiques.FRANÇAIS
Dans le manuel sont décrits le réglage de la position de l’image, la réduction du scintillement et l’ajustement de la netteté pour le type d’ordinateur que vous utilisez.
Le moniteur a été conçu pour donner la meilleure performance à une résolution de 3840 × 2160, mais ne peut pas fournir les meilleures résolutions à moins de 3840 × 2160, car l’image est automatiquement étirée pour remplir l’écran. Cette résolution est recommandée en utilisation normale.
L’achage de texte ou des lignes sera ou ou irrégulier en épaisseur quand l’image est étirée dû au processus d’élargissement de l’écran.
Il est préférable d’ajuster la position et la fréquence de l’image avec les commandes du moniteur, plutôt qu’avec les logiciels ou les utilitaires de l’ordinateur.
Procédez aux ajustements après une période d’échauement de trente minutes au moins.
Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires après la Réglage auto selon la résolution ou la fréquence du signal.
La Réglage auto peut ne pas fonctionner correctement quand l’image achée est autre que la mire d’ajustement de l’écran. Dans ce cas, des ajustements manuels sont nécessaires. L’écran peut être ajusté de deux manières. Une manière est l’ajustement automatique pour la Position, l’Horloge et la Phase horloge. L’autre est de faire chacun des ajustements manuellement. Effectuez la Réglage auto pour la première fois lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution est changée. Si l’écran est ou ou scintille ou si l’image n’est pas cadrée correctement à l’écran après avoir eectué la Réglage auto, les ajustements manuels sont nécessaires. Les deux ajustements devraient être faits en utilisant la mire de réglage de l’écran (Test. bmp) obtenue sur le site Web de iiyama(https://iiyama.com). Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée. Ce manuel explique les ajustements sous Windows
OS. Achezl’imageàlarésolutionoptimale. Ouvrez Test.bmp (mire d’ajustement de l’écran) comme papier peint. Mire zébrée Barre de couleur Cadre de l’image Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée quand l’entrée analogique est sélectionnée. NOTEZ
Consultez la documentation appropriée pour le faire.
Positionnez bien la mire au centre dans la boîte de dialogue du paramètre du papier peint. [Mire de réglage]FRANÇAIS
46 UTILISATION DU MONITEUR
1)AjustezlaPositionH.anquelecôtégauchedel’imagesoitsurlebordgauchede l’écran.
Quand la partie gauche de l’image s’éloigne du côté gauche de l’écran pendant le réglage de l’Horloge, réglez les étapes 1) et 2).
Une autre manière de faire le réglage de l’Horloge et de faire l’ajustement sur les motifs zébrés verticaux de la mire.
L’image peut scintiller pendant le réglage d’Horloge, Position H. et Position V.
Dans le cas où l’image est plus grande ou plus petite que la zone d’achage après le réglage de l’Horloge, répétez les étapes à partir de .
2) Étirez le côté droit du cadre de l’image vers le bord droit de l’écran en réglant l’Horloge.
Ajustez le réglage automatique. (Réglage auto) Ajustezl’imagemanuellementenprocédantcommesuitlorsquel’écranestououscintille oul'imagen’estpascadréecorrectementàl’écranaprèsavoireectuélaRéglageauto. Ajustez la Position V. de sorte que le haut et le bas de l’image soit bien cadrés à l’écran. NOTEZFRANÇAIS
En cas d’un fort scintillement ou d’un manque de netteté sur une partie de l’écran, répétez les étapes et , car l’ajustement de l’Horloge peut ne pas avoir été eectué correctement.
Réglez la Position H. si la position horizontale s’est déplacée pendant le réglage de la Phase Horloge. Réglez la Phase horloge pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en présence de la mire d’ajustement. NOTEZ Réglez la Luminosité et la Couleur pour obtenir l’image souhaitée après les réglages de l’Horloge et de la Phase horloge. Et remettez votre papier peint favori.FRANÇAIS
Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient rouge. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Il existe un mode veille disponible comme décrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglages des minuteurs, est congurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette conguration.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.FRANÇAIS DEPANNAGE 49 DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants.
1. Eectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème
rencontré. Si le moniteur n’ache pas d’image, allez à l’étape 2.
2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la
section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être
corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. L’image n’apparaît pas.
Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?
L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
Vérier à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.
Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement ranché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Si le moniteur est en mode veille , toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement ranché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas synchronisé.
Le câble de signal est-il correctement branché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.
Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?
La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? Pas de son.
L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Le câble audio est connecté correctement.
Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.
Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. L’audition d’un bruit parasite.
Le câble audio est connecté correctement. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est rouge) (Le voyant d’alimentation est vert)FRANÇAIS
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur.FRANÇAIS
ANNEXE Design et specications techniques peuvent etre sujets à modications, sans préavis. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH9875UHS-B1AG
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 98" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 97,5" (247,7cm) Taille du point 0,5622 mm H × 0,5622 mm V Luminosité 500cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs achées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée DVI: 1920 × 1080 60Hz HDMI/DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée DVI-I, HDMI × 3, DisplayPort Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) LAN RJ45 Port Série RS-232C In/Out Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: HDMI, DisplayPort Signal d’entrée audio 0,5 Vrms maximum Connecteur de IR IR In/Out Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Slot carte micro SD Micro SD Connecteur Sortie DisplayPort Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 16W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 2158,848 mm L × 1214,352 mm H / 85,0" L × 47,8" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 6,0 A Puissance absorbée* 331W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 2205,0 × 1260,5 × 101,5mm / 86,8 × 49,6 × 3,9" (L×H×P) 77,8kg / 171,5lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, EAC, TÜV-BauartFRANÇAIS 52 ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH9875UHS-B2AG
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 98" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 97,5" (247,7cm) Taille du point 0,5622 mm H × 0,5622 mm V Luminosité 500cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs achées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée DVI: 1920 × 1080 60Hz HDMI/DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée DVI-I, HDMI × 3, DisplayPort Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) LAN RJ45 Port Série RS-232C In/Out Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: HDMI, DisplayPort Signal d’entrée audio 0,5 Vrms maximum Connecteur de IR IR In/Out Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Slot carte micro SD Micro SD Connecteur Sortie DisplayPort Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 16W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 2158,848 mm L × 1214,352 mm H / 85,0" L × 47,8" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 6,0 A Puissance absorbée* 331W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 2205,0 × 1260,5 × 101,5mm / 86,8 × 49,6 × 3,9" (L×H×P) 77,8kg / 171,5lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, EAC, TÜV-BauartFRANÇAIS
Notice Facile