ProLite LH8664UHS - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite LH8664UHS IIYAMA au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IIYAMA ProLite LH8664UHS - page 1
Caractéristiques techniques Écran 86 pouces, résolution 4K UHD (3840 x 2160), technologie LED, luminosité 350 cd/m², contraste 1200:1, temps de réponse 8 ms.
Connectivité Ports HDMI, DisplayPort, USB, VGA, entrée audio, sortie audio.
Utilisation Idéal pour les présentations, les salles de classe, les environnements de collaboration et les affichages numériques.
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions et mise à jour du firmware si nécessaire.
Sécurité Respect des normes de sécurité CE, protection contre les surcharges électriques, utilisation de câbles certifiés.
Informations générales Poids : 100 kg, dimensions : 1920 x 1130 x 90 mm, garantie de 3 ans, support mural en option.

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite LH8664UHS IIYAMA

Comment connecter mon IIYAMA ProLite LH8664UHS à mon ordinateur ?
Pour connecter votre IIYAMA ProLite LH8664UHS à votre ordinateur, utilisez un câble HDMI ou DisplayPort. Branchez une extrémité du câble à la sortie de votre ordinateur et l'autre à l'entrée correspondante de votre moniteur.
Que faire si l'écran reste noir après la connexion ?
Assurez-vous que le moniteur est allumé et que le bon port d'entrée est sélectionné. Vérifiez également que le câble est bien connecté. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre ordinateur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de l'écran ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur pour accéder au menu OSD (On-Screen Display). À partir de là, vous pouvez ajuster la luminosité et le contraste selon vos préférences.
Mon moniteur affiche des couleurs étranges. Que faire ?
Vérifiez les câbles de connexion pour vous assurer qu'ils sont en bon état. Essayez également de réinitialiser les paramètres d'usine du moniteur via le menu OSD.
Comment changer la résolution de l'écran ?
Pour changer la résolution, faites un clic droit sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez 'Paramètres d'affichage', puis choisissez la résolution souhaitée dans le menu déroulant.
Le son ne sort pas des haut-parleurs du moniteur. Que faire ?
Assurez-vous que le câble audio est bien connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes. Vérifiez également le volume du moniteur et de l'ordinateur.
Comment puis-je monter le moniteur sur un bras articulé ?
Le IIYAMA ProLite LH8664UHS est équipé d'un support VESA 100x100 mm. Assurez-vous d'utiliser un bras articulé compatible avec cette norme pour le montage.
Y a-t-il un mode d'économie d'énergie sur ce moniteur ?
Oui, le IIYAMA ProLite LH8664UHS dispose d'un mode d'économie d'énergie qui peut être activé via le menu OSD sous les paramètres d'alimentation.
Comment mettre à jour le firmware du moniteur ?
Visitez le site web d'Iiyama pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB.
Que faire si le moniteur ne répond pas aux commandes du menu OSD ?
Essayez de débrancher le moniteur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite LH8664UHS - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite LH8664UHS de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite LH8664UHS IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

Nous nous réservons le droit de modier les caractéristiques de nos produits sans préavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Numéro d’enregistrement Eprel LH8664UHS-B1AG : 1774277, LH8664UHS-B2AG : 2010748 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com.

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/53/UE, aux directives RED, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations CE établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps. La plage de fréquence de fonctionnement et la puissance de sortie maximale (EIRP) sont indiquées ci-dessous: PL8664UH Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (EIRP) Wi-Fi 2412-2472 MHz 19.28 dBm 5180-5320 MHz 20.88 dBm 5500-5700 MHz 19.26 dBm 5745-5825 MHz 13.49 dBm IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL8664UHFRANÇAIS

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spéciée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche an d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air su󰀩sante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

An d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit su󰀩samment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’moniteur juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - La luminosité peut être légèrement inégale selon la conguration de bureau utilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel a󰀩chage, si la même image a été a󰀩chée pendant des heures. Dans ce cas, l’écran est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en position horizontale.

Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie.FRANÇAIS

Nombre maximal d'heures d'utilisation du produit sans interruption, conformément aux directives d'installation, dans un environnement propre et à température contrôlée : 24 / 7 L’moniteur est compatible pour une utilisation à plat, avec en mode Paysage ou Portrait.

PERSISTANCE D’IMAGE / IMAGE FIGÉE

Il faut être conscient que tous les écrans LCD peuvent être a󰀨ectés par un e󰀨et de rémanence ou autrement appelé : « persistance d’image ». Une image résiduelle apparait sur l’écran lorsque les images statiques sont affichées pendant longtemps. La persistance de l’image n’est pas permanente, mais il faut essayer d’éviter un a󰀩chage pendant une longue durée. Pour éviter les persistances d’image, éteignez le moniteur jusqu’à la disparition de la dernière image a󰀩chée. Si une image était a󰀩chée depuis plus d’une heure, il est probable qu’il y ait une image « fantôme » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d’a󰀩cher les images en mouvement et utiliser un économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention. Il y a également d’autres possibilités pour réduire le risque de persistance de l’image comme la fonction de FAN-(si disponible), rétro-éclairage faible et les paramètres de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE COMME MONITEUR PUBLIC

Image gée sur l’écran LCD Quand une image statique est a󰀩chée pendant une longue durée, les traces de charge électriques peuvent rester près des électrodes à l’intérieur du LCD et de ce fait, une persistance d’image (fantôme) peut apparaitre. La persistance d’image n’est pas une caractéristique permanente.

Recommandations Pour éviter une image gée et promouvoir l’allongement de l’espérance de vie de votre écran, nous recommandons ce qui suit :

1. Évitez les images statiques a󰀩chées pendant de longues périodes - changer les images statiques

2. Éteignez le moniteur lorsqu’il ne sert pas avec la télécommande ou en utilisant le mode veille /

fonction de gestion.

3. Veuillez vérier les paramètres du menu du moniteur pour la fonctionnalité "Décalage des pixels"

et activez-la lorsqu'elle est disponible. Cela réduira l'e󰀨et de brûlure d'image.

4. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement de température ambiante élevée ou dans

un emplacement fermé, utilisez le ventilateur, un économiseur d’écran et les fonctions de faible luminosité.

5. Une ventilation convenable est requise pour toute installation de moniteur – un système de

climatisation automatique pourrait être requis dans certains cas.

6. Nous recommandons fortement l’utilisation d’un refroidissement actif avec des ventilateurs pour

des durées de fonctionnement longues ou des environnements de températures ambiantes élevées.FRANÇAIS

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur an de ne pas endommager le panneau LCD.

L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chi󰀨on légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chi󰀨on sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT NOTEZ NOTEZ ATTENTIONFRANÇAIS

Résolutions prises en charge jusqu’à 3840 × 2160

Contraste élevé 1200:1 (Typique) / Luminosité 500cd/m² (Typique)

Lissage numérique des caractères

Haut-parleurs stéréo 2 haut-parleurs stéréo 16 W

Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Câble d’alimentation*

Autocollants de numéro de série

Guide de démarrage rapide

Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble d’alimentation supérieur ou égal à la Norme H05VVF,3G, 0,75mm² doit être utilisé. ATTENTION DEBALLAGE Il faut au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement. ATTENTIONFRANÇAIS

8 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR

<Façade> Remote Sensor Capteur de réception Power Indicator Transparent Fonctionnement normal Rouge Mode veilleFRANÇAIS

Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) ( ) (AC-IN) RS232C RS232C 9pin Connecteur de RS232C AUDIO OUT Mini Jack Connecteur audio USB USB2.0 (5V, 500mA) Connecteur USB USB USB2.0 (5V, 500mA) Connecteur USB HDMI3 HDMI Connecteur de HDMI HDMI2 HDMI Connecteur de HDMI HDMI1 HDMI (Support HDMI ARC)* Connecteur de HDMI LAN RJ45 Connecteur de HDMI Speakers haut-parleurs Keyhole for Security Lock Trou clé pour verrouillage de sécurité Handles Poignées Wall Mounting Kit Kit de montage mural Power Button Bouton d’alimentation

  • La fonction HDMI ARC n'est disponible que lorsque vous activez la fonction HDMI avec un l. L'appareil connecté (par exemple, la barre de son) doit avoir/supporter le HDMI ARC.FRANÇAIS

Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Conez toute réparation au personnel qualié.

Déplacement de l'moniteur nécessite au moins deux personnes.

Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’moniteur et les accessoires de montage. ATTENTION [MONTAGE MURAL]

MontageVisBoîtier Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer les vis M8 (4 pièces) avec une longueur de 25 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur.

[ROTATION DE L’ IMAGE]

Il a été conçu pour être utilisé dans les deux modes d’a󰀩chage "Paysage" et "Portrait". Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation ATTENTION

Pas disponibleFRANÇAIS

Allume et éteint le moniteur. [PLAY] Contrôler la lecture de chiers multimédias. : Jouer : Arreter

Pause : Retour rapide : Avance rapide SOURCE Sélectionne la source. Appuyez sur ou pour sélectionner à partir du HDMI1, HDMI2, HDMI3, Browser, CMS, Gestionnaire Fichiers, Lecteur média, Lecteur PDF ou Personnalisé. Appuyez sur le bouton [OK] pour conrmer et sortir. HOME Ouvre le menu OSD. LIST Non disponible pour ce modèle. Navigation dans les sous-menus et les réglages. : Bouton « En haut » : Bouton « En bas » : Bouton « A gauche »

Bouton « A droite » Entrée Lecteur média: : Fichier précédent : Fichier suivant Entrée Lecteur PDF: : Page précédente : Page suivante

Conrmer votre sélection ou enregistrer les modications. ADJUST Non disponible pour ce modèle. MUTE Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n’est pas a󰀩ché. COLOR Non disponible pour ce modèle. NUMBER/

Saisir le texte pour le paramètre réseau ou le paramètre ID. ID Mode ID: Pour entrer en mode ID NORMAL : Pour quitter le mode ID. FORMAT Changez le format de l’image. BACK Retourner au menu précédent ou fermer le menu OSD. INFO Fournit les informations sur la source de signal et la résolution. Appuyer sur le bouton pendant 6 secondes pour déverrouiller la télécommande. OPTIONS A󰀩cher la barre d'édition. Seul navigateur, entrées Lecteur média et Lecteur PDF. VOLUME - / + VOLUME-: Baisser le volume. VOLUME+: Augmenter le volume.FRANÇAIS

12 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Ne pas utilisez d’autres piles que celles spéciés dans ce manuel pour la télécommande.

Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande.

Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier.

Retirez immédiatement les piles usées pour éviter tout écoulement du liquide dans le compartiment piles.

La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure. ATTENTION Appuyez et faites glisser le capot des piles pour l’ ouvrir. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande). Replacez le couvercle des piles. Batterie sec x 2FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 13

Vous pouvez dénir l'ID de votre télécommande lorsque vous souhaitez utiliser cette télécommande sur des moniteurs spéciques. Mode ID (Pour entrer en mode ID) : Gardez pressé le boutton ID jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois. Mode normal (Pour quitter le mode ID) : Gardez appuyé le bouton Normal jusqu'à ce que le voyant vert clignote deux fois.

Programmation de l'ID Pour assigner une ID à la télécommande :

1. Entrez en mode ID

2. Gardez le boutton ID SET appuyé jusqu'à ce que le boutton rouge soit allumé.

3. En utilisant le clavier numérique, entrez l'ID souhaité (01 - 255)

4. Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer l'ID

5. Le voyant rouge va clignoter deux fois lorsque l'ID sera conrmé

  • Sans appuis sur un boutton durant 10 secondes entrainera une sortie du mode ID.
  • Si vous appuez par erreur une aure touche que numérique, attendez 1 seconde après que la LED rouge s'éteigne et se rallume à nouveau, alors appuyez sur le nombre correct.
  • Pour annuler ou arrêter une programmation ID, appuyez sur le boutton ID SET.
  • Il est nécessaire de programmer le nombre ID pour chaque moniteur avant de sélectionner son identication.

2. Entrez l'ID du moniteur que vous souhaitez contrôler par boutton numérique.

3. Appuyez sur le bouton INPUT

Reportez-vous aux instructions ci-dessus pour retirer les piles.

Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.

Utilisez la télécommande en la pointant sur le Sensor du moniteur.

D’autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.

Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collectes et de gestion en vigueur.

Les piles ne doivent pas être mises en exposition là où il peut y avoir une forte chaleur tel que le soleil, le feu ou autre.

Retirez les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.FRANÇAIS

Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient transparent quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est en veille lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur. Même quand vous utilisez le mode veille, le moniteur ne consommera qu’un minimum d’électricité. Il est recommandé de débrancher le câble d’alimentation de la prise murale quand le moniteur n’est pas utilisé, durant la nuit, pour éviter une consommation d’énergie inutile.

A󰀩chageduMenudeRéglage La page Menu s’affiche sur le écran quand vous appuyez la touché HOME sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touche BACK de la télécommande. NOTEZ [Télécommande] [Moniteur] [Télécommande]FRANÇAIS

Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touché / sur la télécommande quand la page « MENU » est a󰀩chée sur le écran.

Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touché / sur la télécommande quand la page « MENU » est a󰀩chée sur le écran. [Fernbedienung] [Fernbedienung]FRANÇAIS

Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché + / - sur la télécommande ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’a󰀩che pas sur le écran.

Sélection du signal vidéo d’Entrée Ceci est active quand vous appuyez successivement la touche « SOURCE »(Signal d’Entrée) sur la télécommande. [Télécommande] [Télécommande]FRANÇAIS

Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur avec le câble RS-232C du moniteur. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre moniteur (Interrupteur secteur et Commutateur d’alimentation) et votre ordinateur.

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ Câble d’alimentation (Accessoire) Equipement de jeux, etc. Équipement audio et visuel etc. Ordinateur Câble HDMI (Accessoire) Câble HDMI (Non fournis) Câble RS-232C (Accessoire)FRANÇAIS

18 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

[ Exemple de connexion avec le périphérique ] Eteindre en appuyant bouton d’alimentation et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage.

Référez-vous sur le manuel utilisateur du périphérique en même temps.

Assurez-vous d’avoir les câbles nécessaire comme requis. ATTENTION NOTEZFRANÇAIS

1. Allumer le routeur et le commutateur sur sa conguration DHCP.

2. Brancher le routeur à moniteur avec un câble Ethernet.

3. Appuyez sur le bouton HOME et le numéro 1668 sur la télécommande, puis sélectionnez

4. Sélectionner "Réseau et Internet", puis appuyez sur OK.

5. Sélectionner "Ethernet", puis appuyez sur OK.

6. Suiver les instructions à l'écran pour installer le réseau.

Connexion avec un câble Ethernet blindé CAT-5 pour se conformer à la directive CEM. NOTEZ

Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 46 “FRÉQUENCES DE

Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation gurant à la page 46 an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Appuyez la touche HOMEsurlatélécommandepoura󰀩cherlesréglagesàl’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches / / / surlatélécommande. Sélectionnez l'ajustement quevous voulezfairedans lemenu.Appuyezsurla toucheOKsurlatélécommandeetaccédezalapagedumenu.Ensuite,utilisezles touches / surlatélécommandepoursélectionnerl'optionderéglagesouhaitée. Utilisez ensuite les touches / surlatélécommandepoure󰀨ectuerlesajustements ouréglagesappropriés.

Appuyez la touche BACK sur la télécommandepourquitterlemenu,etles réglagesquevousvenezdefaireserontautomatiquementenregistrés. Par exemple, pour corriger la position verticale OSD, sélectionnez l’élément OSD "Conguration2" du Menu. Appuyez la touche OK à nouveau. Puis, sélectionnez OSD Position

V. en utilisant les touches / sur la télécommande. Utilisez ensuite les touches / sur la

télécommande pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l’image entière doit changer pendant que vous e󰀨ectuez l’opération. Appuyez la touche BACK sur la télécommande pour finir et les modifications sont enregistrées en mémoire. Configuration1 Configuration2Option avancéeImage Image Écran Écran Audio Audio

Vous pouvez également utiliser la touche BACK sur la télécommande pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le écran pendant l’utilisation du Menu. NOTEZFRANÇAIS

22 UTILISATION DU MONITEUR

MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop sombre Trop clair Luminosité*

Tint Arrêt Bas Moyen Fort Violâtre Verdâtre La Réduction du bruit est arrêt. Faible possibilité de réduire les parasites électriques causés par di󰀨érents périphériques. Bruit électronique de l’image causé par di󰀨érents lecteurs multimédia est réduit au dessus du volume Bas. Bruit électronique de l’image causé par di󰀨érents lecteurs multimédia est réduit au dessus du volume Moyenne. Réduction du bruit*

Noise reduction Température couleurs Color temperature Sélection gamma*

Gamma selection Vous pouvez paramétrer le Gamma. Nativa / 2.2 / 2.4 / Sgamma / D-image NettetéNiveau de noirTeinteCouleurRéduction du bruit ArrêtNatifSélection gammaImageContrasteLuminosité 29

9300°K 7500°K 6500°K 10000°K Nativa Utilisateur 1 5000°K Personnalisé

Température de couleur 4000°K 3000°K Utilisateur 2 Personnalisé 2FRANÇAIS

Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux. Le réglage de la luminosité est désactivé lorsque la sauvegarde de la luminosité de la dalle est activée.

Non disponible pour le Lecteur média, Navigateur, CMS, Lecteur de PDF et Personnalisé Entrées.

Il ne peut être choisi que lorsque le température de couleurs est déni sur "Utilisateur1/Utilisateur2". Réinitial. Image Picture reset Le réglage de l'image est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Trop faible Trop fort

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Image Picture Contrôle couleurs*

Color control Dénir la couleur de l'utilisateur. Sur-balayage*

Overscan Arrêt Utilisateur 1 La Sur-balayage est arrêt. Marche Utilisateur 2 A󰀩che environ 95% de la zone. Réduction du bruitSélection gammaTempérature couleursContrôle couleursSur-balayage ArrêtRéinitial. ImageImageCouleurTeinte 50 ArrêtNatifNatifActionAction Annuler

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Écran Screen Plein Agrandissement horizontal de l’image pour un a󰀩chage plein écran lorsque la source de l’image est de 4:3 (dénition standard). Quand la source de l’image est en 16:9 (Haute Dénition), elle sera a󰀩chée en 16:9. Mode zoom*

Zoom mode 4:3 A󰀩chage des images au format 4:3. Réel A󰀩chage de l’écran point par point. 21:9 A󰀩chage des images au format 21:9. Zoom perso.*

Custom zoom Réinitial écran Screen reset Le réglage de l'écran est restauré vers le réglage d'usine, par défaut.

Non disponible pour le Lecteur média, Navigateur, CMS, Lecteur de PDF et Personnalisé Entrées.

Il ne peut être choisi que lorsque le mode

zoom est déni sur " Personnalisé

Lorsque la valeur du Zoom, du Zoom H et du Zoom V est "0", la position H et la position V ne peuvent pas être réglées. Zoom perso.Réinitial écranÉcranMode zoomActionActionPlein Annuler Position V.

Retourne au Menu. Personnalisé Personnaliser l'écran de zoom. Zoomer simultanément la taille horizontale et verticale de l'image. Zoomer la taille horizontale de l'image. Valeurs Zoom / Zoom H. Zoomer la taille verticale de l'image. Valeurs Zoom / Zoom V.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 25

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Graves Bass Trop faible Trop fort Audio Audio Sortie audio (s.lig) Audio out (line out) Aigus Treble Trop faible Trop fort Régler le volume de sortie audio. Réinitial Audio Audio reset Le réglage de l'audio est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Trop faible Trop fort Balance Balance Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Augmentation du volume du haut-parleur droit. Volume maximum Maximum volume Volume minimum Minimum volume Régler le volume au maximum. Régler le volume au minimum. Retourne le volume sonore au niveau précédent. Désactive le son temporairement. Arrêt Marche Muet Mute Synchronisation sortie audio Audio out sync Arrêt Marche Le volume du haut-parleur est di󰀨érent du volume de la sortie audio (sortie ligne). Le volume du haut-parleur est cohérent avec le volume de la sortie audio (sortie ligne). GravesVolumeSortie audio (s.lig)Volume maximumVolume minimum 0Arrêt Muet Audio AigusBalance 50

Retourne au Menu. Paramétrage haut-parleur Speaker Setting Arrêt Marche Désactivez le haut-parleur intégré. Activez le haut-parleur intégré.FRANÇAIS

26 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Conguration1 Conguration1 Etat Allumer Switch on state Forcer allumer Le moniteur s'allume lorsque le cordon d'alimentation est connecté à une prise murale. Eteindre Le moniteur reste éteint lorsque le cordon d'alimentation est connecté à une prise murale. Dernier état Le moniteur revient à l'état d'alimentation précédent (marche / arrêt / veille) lors du retrait et du remplacement du cordon d'alimentation. Sauvegarde de panel Panel saving Luminosité Le réglage du rétroéclairage est désactivé. Pour que le moniteur déplace légèrement la position des pixels dans quatre directions (haut, bas, gauche ou droite). Arrêt Marche La luminosité de l'image sera réduite. Changement de pixe Auto Arrêt Marche Déplacer la position de l'image automatiquement. La Changement de pixe est arrêt. Déplacer la position de l'image à intervalles dénis. 10-900 secondes Routage RS232 RS232 routing Sélectionner le port de contrôle réseau.

Boot on source Entrée Sélectionner la source d'entrée lors du démarrage. HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / Navigateur / CMS / Gestionnaire Fichiers / Lecteur média / Lecteur PDF / Personnalisé Liste lec. Sélectionner l'index de la liste de lecture pour le Mediaplayer, le Navigateur et le lecteur PDF.

Pas de fonction de basculement, le système conservera la source même si celle-ci ne reçoit aucun signal. Routage RS232Source démar. WOL Réinitial configPréréglage usineArrêtConfiguration1Sauvegarde de panelEtat AllumerForcer allumerRS232ActionActionActionAction Der. Entrée Lors de l'allumage, les paramètres présents lors de la dernière extinction sont rappelés. Arrêt / Activer Réinitial cong Conguration1 reset Le réglage de l'conguration1 est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Préréglage usine Factory reset Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Annuler

Retourne au Menu. Annuler

Retourne au Menu. WOL WOL Arrêt Marche Désactivez la fonction de réveil sur LAN. Activez la fonction de réveil sur LAN.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 27

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Conguration2 Conguration2 OSD timeout OSD timeout Vous pouvez régler la durée d’a󰀩chage de l’OSD entre 5 et 120 secondes. Arrêt / 5 - 120 secondes OSD position H. OSD H Position OSD trop à gauche OSD trop à droite OSD trop haut OSD trop haut OSD position V. OSD V Position Informations OSD Information OSD Dénir la période pendant laquelle l'information OSD est a󰀩chée dans le coin supérieur droit de l'écran. Arrêt / 1 - 60 secondes Logo et animation Logo and animation Le logo iiyama et l'animation est a󰀩ché lorsque le moniteur est allumé. Marche Arrêt Le logo iiyama et l'animation ne s'a󰀩chent pas lorsque le moniteur est allumé. Utilisateur L'option de logo personnalisé dans Android est dénie, il n'y aura le logo personnalisé que lorsque le moniteur est allumé. Ident. du moniteur Monitor ID Parametres logo*

Animation setting Identiez le moniteur.

PaysageMarche Rotation System Rotation Paysage Portrait A󰀩chage de l'OSD en mode paysage. A󰀩chage de l'OSD en mode Portrait. Sélectionner le logo de démarrage. Sélectionner le animation de démarrage. A󰀩che des informations à propos de votre moniteur comme le modèle, le numéro de série, le temps de fonctionnement et la version du logiciel. Infos moniteur Monitor information Version HDMI*

HDMI version Dénissez la version du HDMI.

Le paramètre Logo et le paramètre Animation ne sont disponibles que lorsque vous sélectionnez "Utilisateur" de la fonction Logo et animation.

Accessible seulement si l'entrée HDMI a été selectionné. Le réglage de l'conguration2 est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Annuler

Retourne au Menu.FRANÇAIS

28 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Option avancée Advanced option Contrôle infrarouge IR control Sélectionner le mode de fonctionnement de la télécommande lorsque plusieurs moniteurs sont connectés via une connexion RS232C. Primaire Régler le moniteur comme moniteur principal pour les opérations de contrôle distant. Secondaire Régler le moniteur comme moniteur secondaire. Ce dernier ne peut pas être commandé par la télécommande et recevra uniquement le signal de contrôle du moniteur principal via la connexion RS232C. Verrouiller tout Programmateur arrêtCalendrierHDMI with One WireHDMI avec mise hors tens..Option avancéeContrôle infrarougeActionArrêtArrêtArrêtActionDétection auto du signalLangueTransparence OSDFrançaisArrêtAction Verr. Tout sauf vol Verr. Tout sauf alim Tout verr sauf ALIM & VOL Ouvrir*

Verrouiller toutes les télécommandes. Déverrouiller la télécommande. Tout verrouiller sauf le volume de la télécommande. Tout verrouiller sauf l'alimentation de la télécommande. Tout verrouiller sauf le volume et l'alimentation de la télécommande.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 29

Ajustement Problème / Option Option avancée Advanced option Calendrier Schedule Entrée Sélectionner une source d’entrée à a󰀩cher automatiquement lors du prochain démarrage. HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / Navigateur / CMS / Gestionnaire Fichiers / Lecteur média / Lecteur PDF / Personnalisé Liste lec. Choisissez votre Liste de lecture pour le lecteur de médias, de pdf et navigateur. Jours de la semaine Régler le jour de la semaine. DIM / LUN / MAR / MER / JEU / VEN / SAM Chaque sem. Liste de programmes Jusqu'à sept événements peuvent être dénis. Activer

Activer / désactiver un événement. Temps de début*

Dénir l'heure de début. Dénir l'heure de n. Programmateur arrêtCalendrierHDMI with One WireHDMI avec mise hors tens..Option avancéeContrôle infrarougeActionArrêtArrêtArrêtActionDétection auto du signalLangueTransparence OSDFrançaisArrêtAction Dénir si l'événement est répété chaque semaine. Arrêt / Marche Programmateur arrêt O󰀨 Timer Dénir quand éteindre le moniteur. (en heures) Arrêt / 1 - 24 heures HDMI with One Wire HDMI with One Wire HDMI avec mise hors tension à un seul l HDMI with One Wire Power O󰀨 Arrêt Marche La HDMI with One Wire est arrêt. Contrôlez tous les appareils connectés via un câble HDMI avec une télécommande. Arrêt Marche La HDMI with One Wire Power O󰀨 est arrêt. Utilisez le bouton d'alimentation de l'appareil connecté avec le câble HDMI pour passer en mode veille. Détection auto du signal *

Auto signal detection Arrêt Tout

Détection auto du signal

Détecte automatiquement toutes les sources s'il n'y a pas de signal sur l'entrée par défaut et sélectionne automatiquement le signal disponible. Failover Détecte automatiquement les sources avec un ordre déni par l'utilisateur s'il n'y a pas de signal sur l'entrée par défaut et sélectionne automatiquement le signal disponible.

Pour déverrouiller, appuyer sur le bouton INFO de la télécommande et le maintenir enfoncé pendant 6 secondes.

L'heure de début dans le calendrier doit être inférieure à l'heure de n.

Les ajustements pour "Activer" ne doivent être e󰀨ectués qu'après que l'heure de début, l'heure de n, l'entrée et la semaine aient été réglées correctement.

L'écran détecte et sélectionne automatiquement le signal de la source disponible.

Ordre de détection: HDMI1 HDMI2 HDMI3 Navigateur CMS Gestionnaire Fichiers Lecteur média Lecteur PDF PersonnaliséFRANÇAIS

30 UTILISATION DU MONITEUR

Anglais Allemand Français Russe Polonais Espagnole Italien NéerlandaisNederlands Langue Language Transparence OSD OSD Transparency Le fond d'OSD est rendu transparent. Arrêt / 5 - 100 English Deutsch Français Polski Español Italiano Dansk Svenska Suomi Norsk bokmål Danois Suédois Finnois Norvégien Ajustement Problème / Option Touche correspondante Option avancée Advanced option Économie d´énergie Power Saving Réinit. Option avancée Advanced option reset Le réglage des options avancées sera restauré à l'exception de "Date et heure" dans le menu d'options avancées pour les données préréglées en usine. Détection auto du signalLangueTransparence OSDÉconomie d´énergieRéinit. Option avancée Option avancée HDMI avec mise hors tens..HDMI with One WireFrançaisMode 1ArrêtArrêtArrêtActionAction Annuler

Retourne au Menu. Tchéque Ĉesky Mode1 : WOL désactivé, réveil de l'entrée source désactivé, rétroéclairage désactivé. Mode2 : WOL désactivé, réveil de l'entrée source activé, rétroéclairage désactivé. Mode3 : WOL activé, réveil de l'entrée source désactivé, rétroéclairage désactivé. Mode4 : WOL activé, réveil de l'entrée source activé, rétroéclairage désactivé.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 31

APPLICATION Appuyez sur le bouton HOME et le numéro 1668 sur la télécommande. Réglages applications Réseau Stockage CMS EShareProLecteur multimédiaNavigateur Gestionnaire de fichiers CMSFRANÇAIS

32 UTILISATION DU MONITEUR

<Réglages> Réseau et Internet Wi-FiArrêtEthernetEthernet is disabledPoint d'accsésArrêt Ajustement Problème / Option Réseau et Internet Network & internet Ethernet Ethernet Wi-Fi Wi-Fi Point d'accés Hotspot IP address Liste Wi-Fi Ajouter un réseau Préférences Wi-Fi Réseaux enregistrés Connectez vous au réseau laire. Marche / Arrêt Régler la fonction WiFi en mode Marche / Arrêt et associez-la à un périphérique Wi-Fi. Netmask Gateway DNS1 DNS2 Ethernet IP mode Point d'accés Wi-Fi Régler la fonction Point d'accès. Désactiver / Activer ( Nom du point d'acces / Sécurité / Mot de passe du point d'accès / Bande du point d'acces / Désactiver le point d'accès automatiquement) Attribuer Adresse IP pour cet moniteur. A󰀩cher une liste des réseaux Wi-Fi. Nom de réseau Sécurité Options avancées Activation automatique du Wi-Fi Envoyer une notication si des réseaux publics se trouvent

proximiteé Paramètres avancé Enregistrer les paramètres Wi-Fi sur ce moniteur. Attribuer Netmask pour cet moniteur. Attribuer Passerelle pour cet moniteur. Attribuer l'adresse du serveur DNS. Static DHCPFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 33

Applis et notications Apps&Notication Écran Display Ajustement Ajustement Problème / Option Problème / Option Gestionnaire d'autorisations Premission manager Applications par défaut Default apps A󰀩chez les informations sur les applications. Appli sur l'écran d'accueil Navigateur Ouverture des liens Autorisations des application Applis et notifications Applications par défautOperaInfos sur les applis17 applications installéesGestionnaire d'autorisationsContrôler l'accès des application à vos donnéesÉcranTaille de policePar défaut Dénir les applications par défaut. Dénir les autorisations d'applications. Infos sur les applis App info Taille de la police Font size Dénissez la taille de la police. Petite Par défaut Grande Très grandeFRANÇAIS

34 UTILISATION DU MONITEUR

Ecrana󰀩change dynamique Signage display Ajustement Problème / Option Paramètres du serveurNotification par e-mail, FTP, ADB sur le réseauParamètres de sourcesModifier le lecteur multimédia, modifier le lecteur de navigateur, modifier le lecteur pdf, application personnaliséeApplication réseauproxyOutils systèmeEffacer le stockage, la réinitialisation l'importation et l'exportation, le clone, le stockage externeMises à jour systèmeOTA, mise à jour localeRéglages générauxnom d'affichage, capture d'écran Ecran affichange dynamique Réglages généraux General settings Paramètres du serveur Server settings Paramètres de source Source settings Application réseau Network application Outils système System tools Mises à jour système System updates Nom d'a󰀩chage de signalisation Capture d'écran Dénissez le nom du moniteur. Désactiver / Activer(Intervalle, Heure de début, Heure de n, Répéter, Sauver, Purge captures d'écran, Envoyer des captures d'écran par e-mail) Notica e -mail Désactiver / Activer(SMTP, Courriel du gestionnaire, Test) Access network connection with port 5555. FTP ADB sur le réseau Désactiver / Activer(Compte, Mot de passe, Chemin de stockage, Port) Modier le lecteur multimédia Editez la playlist du Media Player et le réglage des e󰀨ets. Modier le lecteur du navigateur Dénir la liste des navigateurs et les paramètres des e󰀨ets. Modier le lecteur PDF Chemin de stockage Editez la playlist du lecteur PDF et le réglage des e󰀨ets. Dénir le lecteur média, le lecteur PDF et l'emplacement de stockage du navigateur. Application personnalisée Editez l'application personnalisée. Procuration Dénissez le serveur proxy. Désactiver / Activer(Nom d'hôte proxy: adresse IP du serveur proxy, Port proxy: numéro de port du serveur proxy, Taper: type de serveur proxy) Authentication / Nom d'utilisateur / Mot de passe E󰀨acer le stockage E󰀨acez toutes les données dans les dossiers d'a󰀩chage. Tout / Mémoire de stockage interne / Mémoire de stockage USB Réinitialiser Cloner E󰀨acer toutes les données Importer Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Importez du un dossier de signalisation sous USB. Stockage interne Cloner et importer Copiez le chier média depuis un dossier interne, USB. USB external storage Lock Mise à jour locale OTA Firmware update. Désactiver Activer Stockage externe USB déverouillés. Stockage externe USB verouillés.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 35

Sécurité Security Système System Ajustement Ajustement Problème / Option Problème / Option Sources inconnuesAllow installation of apps from all sourcesApplis d'administration de l'appareilAucune application active Sécurité Date et heureUTC+08:00 heure normale de la ChineLangues et saisieGboard Système Applications d'administration de I'appareil Device admin apps Sources inconnues Unknown sources Langue et entrée Language & Input Date et heure Date & time A󰀩cher les informations de stockage des informations d'identication. Désactiver / Activer l'installation des applications provenant de sources inconnues. Langues Clavier à l'écran Clavier physique Utiliser la date et l'heure fournies le réseau Ntp server Régler la fonction Date et heure. Utiliser le format 24-heures, Date et Heure automatiques, Format de date, Fuseau horaire. Régler le language du menu, du clavier et la méthode d'entrée. Langue: English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Русский / Polski / Nederlands / Ĉesky / Dansk / Svenska / Suomi / Norsk bokmålFRANÇAIS

36 UTILISATION DU MONITEUR

A propos de l'appareil About device Ajustement Problème / Option ModèleLH5054UHS-B1Version d′Android Numéro de buildt7_an400_arm64-userdebug11 RQ3A.210805.001.A1 eng.yangpe.20220812.144633 test-keysBuild versionV00.05Informations légales A propos de l'appareil Informations Iégales Legal information Modèle Model Version d'Android Android version Numéro de build Build number Version de construction Build version Licences tierces Licences système WebView Modèle Numéro de série Version du matériel Version d'Android Mise à jour de sécurité Android Version du noyau Numéro de build Informations principales dans A propos: Juridiques / Modèle / Version Android / Numéro de construction / Version de construction Recherchez automatiquement la mise à jour .zip à partir d'une carte USB. Lorsque vous sélectionnez le chier .zip mis à jour, le moniteur redémarre et la mise à jour démarre.

Informations rapides Appuyez sur le bouton Info et sur le numéro 77 de la télécommande. A󰀩chez les informations réseau, moniteur, etc.FRANÇAIS

  • La mise à jour Android n’est pas disponible sur ce modèle.
  • Réglages : Allez sur les réglages de l'application
  • Applications : A󰀩chez toutes les applications. (Navigateur/Gestionnaire Fichiers/CMS/Lecteur média/ ESharePro)
  • Réseau : Dénir Ethernet.
  • Stockage : A󰀩chez les informations de stockage Android actuelles.

Système de chiers pris en charge: FAT32

Format de chier pris en charge:

  • Lire le chier : Sélectionner le chier à lire
  • Ordre de lecture : Dénir l'ordre de lecture des chiers
  • Mode de lecture : Dénir le mode de lecture
  • Style d'image : Dénir la taille de l'image
  • Créer une liste : Créer une nouvelle liste de lecture
  • Jouer à la liste : modier la liste de lecture

1. Sélectionnez "Lire le chier" sur la page.

2. Sélectionner le chier et appuyer sur le bouton OK.

Plusieurs chiers peuvent être sélectionnés.

3. Appuyer sur le bouton "Ouvrir" pour lire.

Play: Pour lire le chier média.

Pause: Pour mettre en pause le chier média.

Fast forward: Pour sauter en avant de 10 secondes.

Rewind: Pour sauter en arrière de 10 secondes.

Stop: Pour arrêter la lecture du chier et revenir au menu.

Ordre de lecture Sélectionnez "Ordre de lecture" sur la page.

Séquence: Lire les chiers en séquences.

Inverser: Lire les chiers en sens inverse.

Aléatoire: Tous les chiers de la liste sont lus de manière aléatoire.

Cycle: Tous les chiers de la liste sont lus de manière répétée.

Mode de lecture Sélectionnez "Mode de lecture" sur la page.

Auto: Durée de la lecture automatique. 5s / 15s / 30s / 60s

Manuel: Lire le chier manuellement.

Style d'image Sélectionnez "Style d'image" sur la page.

Échelle: A󰀩cher l'image dans son rapport d'aspect d'origine.

Plein: Agrandir l'image en plein écran

1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.

2. Sélectionner "Ajouter chier".

3. Sélectionner le chier et l'ajouter à la liste.FRANÇAIS

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier

1. Sélectionnez "Jouer à la liste" sur la page.

2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.

3. Ajouter le chier ou modier le chier.

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier [Navigateur]

1. Sélectionnez "Nouvel onglet" sur la page.

2. Entrer l'URL et appuyer sur OK pour accéder.

1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.

2. Entrer l'URL et ajouter à la liste.

1. Sélectionnez l'URL sur la page.

2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.

E󰀨acer: Supprimer une URL.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnezFRANÇAIS

1. Sélectionnez "Lire le chier" sur la page.

2. Sélectionner le chier et appuyer sur le bouton OK.

Plusieurs chiers peuvent être sélectionnés.

3. Appuyer sur le bouton "Ouvrir" pour lire.

Play: Pour lire le chier PDF.

Pause: Pour mettre en pause le chier PDF.

Ordre de lecture Sélectionnez "Ordre de lecture" sur la page.

Séquence: Lire les chiers en séquences.

Inverser: Lire les chiers en sens inverse.

Aléatoire: Tous les chiers de la liste sont lus de manière aléatoire.

Cycle: Tous les chiers de la liste sont lus de manière répétée.

Mode de lecture Sélectionnez "Mode de lecture" sur la page.

Auto: Durée de la lecture automatique. 5s / 15s / 30s / 60s

Manuel: Lire le chier manuellement.

1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.

2. Sélectionner "Ajouter chier".

3. Sélectionner le chier et l'ajouter à la liste.

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier

1. Sélectionnez "Jouer à la liste" sur la page.

2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.

3. Ajouter le chier ou modier le chier.FRANÇAIS

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier [Gestionnaire Fichiers] Parcourez les chiers stockés dans le stockage interne, USB. [CMS] Gérer le contenu d'a󰀩chage dynamique. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, veuillez télécharger le logiciel et le manuel de l'utilisateur CMS à partir de notre site https://iiyama.com/iisignage. Le logiciel CMS utilise le port réseau: 9989. Des informations futures sont disponibles dans le Manuel de l'utilisateur iiSignage. [EShare Pro] EShare est une application d'interaction multi-écran qui rend l'expérience utilisateur naturelle et agréable pour les divertissements à domicile, les présentations professionnelles et les formations pédagogiques.FRANÇAIS

Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient rouge. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes lorsque l'entrée source a été reconnectée. Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Il existe un mode veille disponible comme décrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglages des minuteurs, est congurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette conguration. 0 0,5W 100%CONSOMMATIOND’ELECTRICITETransparentRougeMODE NORMALMODE VEILLE

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.FRANÇAIS DEPANNAGE 43 DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants.

1. E󰀨ectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème

rencontré. Si le moniteur n’a󰀩che pas d’image, allez à l’étape 2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. L’image n’apparaît pas.

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

Marche-arrêt est-il sur ON ?

Vérier à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Si le moniteur est en mode veille , toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? Pas de son.

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Le câble audio est connecté correctement.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. L’audition d’un bruit parasite.

Le câble audio est connecté correctement. (Le voyant d’alimentation ne éteindre pas) (Le voyant d’alimentation est rouge) (Le voyant d’alimentation est rouge)FRANÇAIS

Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur.FRANÇAIS

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 86" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 85,6" (217,4cm) Taille du point 0,493 mm H × 0,493 mm V Luminosité 450cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Traitement de surface Anti-éblouissement, Haze 25%, Revêtement dur(3H) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 3 LAN RJ45 Port Série RS-232C Signal vidéo en entrée Digital: HDMI Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 16W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1895,0 mm L × 1066,0 mm H / 74,6" L × 41,9" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 4,5 A Puissance absorbée* 221W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1938,0 × 1109,0 × 79,5 mm / 76,2 × 43,6 × 3,1" (L×H×P) 47,6kg / 104,9lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, EAC, TÜV-Bauart ANNEXE Design et specications techniques peuvent etre sujets à modications, sans préavis.FRANÇAIS 46 ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH8664UHS-B2AG

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 86" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 85,6" (217,4cm) Taille du point 0,493 mm H × 0,493 mm V Luminosité 450cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Traitement de surface Anti-éblouissement, Haze 25%, Revêtement dur(3H) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 3 LAN RJ45 Port Série RS-232C Signal vidéo en entrée Digital: HDMI Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 16W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1895,0 mm L × 1066,0 mm H / 74,6" L × 41,9" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 4,5 A Puissance absorbée* 145W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1938,0 × 1109,0 × 79,5 mm / 76,2 × 43,6 × 3,1" (L×H×P) 47,6kg / 104,9lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, EAC, TÜV-BauartFRANÇAIS

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite LH8664UHS

Catégorie : Moniteur