GIGASET HOMEPLUG AV 200 - Adaptateur Powerline SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET HOMEPLUG AV 200 SIEMENS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil |
| Technologie de transmission | DECT |
| Portée | Jusqu'à 50 mètres en intérieur |
| Autonomie en communication | Jusqu'à 10 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 150 heures |
| Alimentation | Rechargeable via base |
| Type d'écran | Écran LCD |
| Fonctions principales | Répertoire, affichage numéro, mains libres |
| Nombre de sonneries | Plusieurs mélodies |
| Volume réglable | Oui |
| Compatible avec casque | Non précisé |
| Répondeur intégré | Non précisé |
| Fonction mains libres | Oui |
| Nombre de combinés | 1 |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GIGASET HOMEPLUG AV 200 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur GIGASET HOMEPLUG AV 200 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Adaptateur Powerline au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET HOMEPLUG AV 200 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET HOMEPLUG AV 200 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI GIGASET HOMEPLUG AV 200 SIEMENS
la société Gigaset Communications GmbHsuccède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG.Donc les eventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre Gigaset.
IT Gentile clientele,
a r c t a r i s t i q u e s 2
Réseau local avec le Gigaset HomePlug AV 200 3
Communication PC - PC 3
Connexion de PC sur Internet 4
Configuration d'une connexion pour la télévision sur Internet (IPTV) 5
Sécurité dans le réseau radio : 5
Procedure d'installation 6
Installation 7
Contenu de l'emballage 7
Configuration requise 7
Voyants de fonctionnement et connectique 7
Face avant 7
Dessous 8
Raccordement du Gigaset HomePlug AV 200 9
Gigaset HomePlug AV 200 - connecter 9
Liaison des appareils avec la connexion LAN 9
Connexion au reseau electrique 10
Affichage de la qualite de la connexion 10
Synchronisation de deux Gigaset HomePlug AV 200 10
Elargissement du réseau Powerline 11
Réinitialiser l'ID réseau 11
Actualisation du firmware 11
Annexe 12
Gestion des problèmes 12
Spcifications 13
Homologation 13
Service Clients (Customer Care) 14
Certificat de garantie pour la France 14
Certificat de garantie pour la Suisse 17
Certificat de garantie pour la Belgique 18
Index 19
Le Gigaset HomePlug AV 200
Le Gigaset HomePlug AV 200 est un adaptateur réseau qui permet la transmission économique et avec un haut niveau de fiabilité des données par le biais des lignes électriques. Il peut être utilisé dans le cadre d'une installation privée, mais aussi dans les petites entreprises ; cela supprime la pose de cables réseau génants à l'intérieur du domicile ou dans les bureaux.
Une fois le Gigaset HomePlug AV 200 installé, le réseau électrique est utilisé comme un réseau Ethernet local classique (LAN) associant des PC. Vous pouvez étendre le réseau sans avoir à poser de cables supplémentaires puisque l'appareils ne nécessite aucun élément électronique externe.
\section*{Caracteristiques}
Le Gigaset HomePlug AV 200
Permet la connexion de PC à PC ou bien entre un PC et un autre équipement avec raccordement Ethernet à l'intérieur du réseau local via le réseau électrique.
Permet l'utilisation en commun d'un accès Internet large bande (par ex. via un routeur ADSL);
Permet l'utilisation en commun de la transmission de données multimédia (par ex. téléphonie, données, audio et video).
Rend inutille la pose de longs cables à l'intérieur de votre habitation ou de votre bureau.
Constitue une solution économique et fiable pour la communication de données haut débit, dans le domaine privé comme dans les petites entreprises.

Réseau local avec le Gigaset HomePlug AV 200
Le Gigaset HomePlug AV 200 vous offre de nombreuses possibilités pour creer un réseau local, chez vous à la maison comme dans votre bureau. Vous venez de faire l'acquisition d'une première base pour la constitution de ce réseau avec le pack de deux apparêls que vous pouvez par ex. utiliser dans les configurations suivantes :
Communication PC - PC
Connexions des PC à Internet
Etablissement d'une connexion pour la télévision par Internet (IPTV)
Voutrouverez plus de détails dans les explications suivantes.
A l'aide du Gigaset HomePlug AV 200, vous pouze creator un réseau local. Tous les PC de ce réseau peuvent communiquer les uns avec les autres. Dans ce cadre, ils utilisent en commun :
fichiers et applications ainsi que
péripériques et imprimantes
sans aucun câblage supplémentaire.

HomePlug AV 200
Dans un réseau cable local, les PC communiquement normalement les uns avec les autres vis un cable Ethernet. Le Gigaset HomePlug AV 200 permet d'utiliser le réseau électrique à la place des cables Ethernet. On parle alors de réseau Powerline. Les PC doivent-disposer d'une connexion réseau (Ethernet). La plupart des PC récents sont dotés de ce type de connexion. Sur les PC plus ancients, vous devrez évientuellesment utiliser un adaptateur réseau Ethernet. Le PC et la connexion LAN Ethernet sur le Gigaset HomePlug AV 200 sont raccordés via le cable Ethernet fourni (CAT5). Vous trouverez des cables Ethernet dans le commerce spécialisé.
Le Gigaset HomePlug AV 200 supporte les débits jusqu'à 200 Mbit/s. Vous doivent savoir que cette performance peut être affectée par différents facteurs. Par ex, parce que les apparciels raccordés utilisent en commun les capacités du réseau; donc, le débit de
transmission réel dépend du nombre des équipements raccordés et de l'importance du trafic de données.
Le pack Gigaset HomePlug AV 200 contient deux apparéils. Les deux apparéils sont configurés de manière à ne nécessiter aucun autre réglage pour l'exploitation du réseau.
Connexion de PC sur Internet
Le Gigaset HomePlug AV 200 permet à tous les PC connectés d'acceder à Internet via leur routeur ADSL ou leur modem, même lorsque une connexion via cable LAN ou une connexion radio est difficile ou impossible.

Réseau électrique
Dans cette configuration, un Gigaset HomePlug AV 200 assure le raccordement entre la connexion LAN d'un routeur ADSL et le réseau Powerline, l'autre Gigaset HomePlug AV 200 relié le PC au réseau Powerline.
Configuration d'une connexion pour la télévision sur Internet (IPTV)
IPTV (Internet Protocol Television) est la technologie d'avoir sur le marché du Home Entertainment. Le téléviseur ou l'adaptateur IPTV doit être connecté à votre raccordement large bande. Bien souvent il n'estige pas de raccordement ADSL dans le piece où se trouve le téléviseur. Cela signifie qu'il faudrait poser un cable pour faire arriver le signal de la télévision sur Internet jusqu'à vous téléviseur. Grâce au Gigaset HomePlug AV 200 vous pouvez toute fois établier la liaison via le réseau electrique.

Dans cette configuration, un Gigaset HomePlug AV 200 assure le raccordement entre la connexion LAN d'un routeur ADSL et le réseau Powerline, l'autre Gigaset HomePlug AV 200 connecte l'adaptateur IPTV au réseau Powerline.
Sécurité dans le réseau radio :
Le réseau Gigaset HomePlug AV 200 comprend des paramètres de sécurité prédéfinis qui le protégent contre les accès non autorisés. Les paramètres ci-après garantissant la sécurité de votre réseau :
ID réseau individuel :
Le réseau Powerline est défini par un ID réseau (nom du réseau) qui est identique pour toutes les composantes. Tous les apparciels disposant de cet ID réseau font partie du même réseau Powerline. En Usine, tous les adaptateur ont ete configurés de maniere a etre operationnels.
Cryptage dynamique : Les apparèils utilisent un cryptage AES 128 bits. La clé est modifiée plusieurs fois par minute.
Après la synchronisation, votre réseau Powerline est protégé par des paramètres de sécurité très efficaces ; sans qu'il vous soit nécessaire derialçeder à un réglagequelconque.
Procedure d'installation
Tout d'abord, vérifie que les apparciels que vous souhaitez raccorder au Gigaset HomePlug AV 200 disposent bien d'une connexion LAN Ethernet libre. Sur les PC plus anciens, vous devrez eventuellement utiliser un adaptateur réseau Ethernet. Cette opération est précite dans le mode d'emploi de l'appareil correspondant.
Configuration avec deux apparéils
Deux ou plusieurs Gigaset HomePlug AV 200 vous permettent les applications suivantes :
mise en réseau sûre et simple, à haut débit, de PC et autres apparèils dotés d'une connexion Ethernet :
utilisation en commun d'un accès Internet large bande (par ex. via un routeur ADSL):
applications multimédia comme la télévision sur Internet (IPTV), le streaming video/ audio, la visiophonie.
Comment creator un réseau Powerline
Etablir les connexions nécessaires avec le Gigaset HomePlug AV 200.
Le réseau Powerline est immédiatement prét à fonctionner. Aucune autre configuration n'est nécessaire.
Configuration élargie
Si vous souhaitez créé un réseau plus important avec plus de deux Gigaset HomePlug AV 200 procédez comme indiqué ci-après :
Etablir les connexions nécessaires avec le Gigaset HomePlug AV 200.
voir p. 11 Elargissement du réseau Powerline
Installation
Contenu de l'emballage
Gigaset HomePlug AV 200 Duo:
deux Gigaset HomePlug AV 200
deux cables LAN (CAT-5)
deux adaptateurs pour prises europeennes
le present Mode d'emploi abrégé
un Mode d'emploi complet (CD-ROM)
Gigaset HomePlug AV 200:
un Gigaset HomePlug AV 200
un cable LAN (CAT-5)
un adaptateur pour prises europeennes
le present Mode d'emploi abrégé
un Mode d'emploi complet (CD-ROM)
Configuration requise
Pour l'exploitation d'un réseau Powerline, les apparciels qui doivent être connectés au Gigaset HomePlug AV 200 doivent être dotés d'une connexion Ethernet-LAN.
Voyants de fonctionnement et connectique
Face avant

Diode
Les LED de la face avant de l'appareil indiquent l'état de fonctionnement.
| Diode | Etat | Explication |
| Alimentation | Allumée | L'appareil est connecté au réseau électrique et il fonctionne. |
| Eteinte | L'appareil n'est pas connecté au réseau électrique. | |
| Clignote | Actualisation du firmware ou synchronisation en cours. | |
| Liaison | Eteinte | Aucune liaison Powerline disponible. |
| Verte | Liaison excellente, transmission HDTV multiple possible. | |
| Jaune | Bonne liaison, transmission HDTV multiple impossible à garantir. | |
| Rouge | Les perturbations électriques influencent la liaison : Liaison HDTV impossible à garantir. | |
| Clignote | Transmission de données | |
| LAN | Allumée | Un apparéil est relié à la connexion LAN. |
| Eteinte | Aucun apparéil n'est relié à la connexion LAN. | |
| Clignote | Transmission de données via LAN. |
Dessous

Sous le Gigaset HomePlug AV 200 figurent les éléments suivants :
| Elément | Description |
| LAN | Connexion avec reconnaissance automatique du début (RJ-45) |
| Touché de synchronisation | Touché pour la synchronisation du |
Raccordement du Gigaset HomePlug AV 200
Le Gigaset HomePlug AV 200 peut être branché sur n'importe qu'elle prise électrique de votre domicile ou de votre bureau. Toutefois les conditions suivantes doivent être respectées.
N'utilise le Gigaset HomePlug AV 200 que dans des locaux où la température est comprise entre +0 et +40^ . Evitez la proximité de souces de chaleur. Veillez bien à ne pas recouvrir les Gigaset HomePlug AV 200orifices de ventilation. Les températures élevées peuvent endomager l'appareil.
Pour le branchement, vous doivent disposer d'une prise électrique de 100 à 240 V. En cas de multiprises, en particulier maître-esclave, la fonction peut être perturbée.
Placez les câbles de manière à ce que personne ne puisse trébucher.
Gigaset HomePlug AV 200 - connecter
Si vous foulez connecter des PC au Gigaset HomePlug AV 200, vous devez vous assurer d'abord que ces PC disposent bien d'une connexion Ethernet-LAN. Si ce n'est pas le cas, vous pouze raccorder au PC un adaptateur réseau Ethernet. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur. Les PC et portables récents sont dotés d'un adaptateur réseau intégré.
Liaison des apparéils avec la connexion LAN
Reliez la connexion LAN sous le Gigaset HomePlug AV 200 à la connexion LAN Ethernet de l'appareil que vous souhaitez raccorder, par ex. PC, routeur ADSL ou adaptateur IPTV.
Pour cela, utilisez un cable Ethernet avec connecteurs RJ-45 (CAT5). Utilisez le cable Ethernet fourni.

La prise LAN peut régler automatiquement le débit de transmission sur 10 Mbit/s Ethernet ou 100 Mbit/s Fast Ethernet et le mode de transmission sur semi-duplex ou duplex intégral, en fonction de la configuration de l'adaptateur sur votre PC. Vous trouverez d'autres détails techniques dans page 13.
Branchez le Gigaset HomePlug AV 200 dans la prise.

Affichage de la qualité de la connexion
Par sa couleur, la diode de liaison indique la bande passante occupée par les données reçues et signale si la prise utilisée convient pour une liaison HDTV.
| Diode | Affichage | Etat |
| Liaison | Eteinte | Aucune liaison Powerline disponible. |
| Verte | Liaison excellente, transmission HDTV multiple possible. | |
| Jaune | Bonne liaison, transmission HDTV multiple impossible à garantir. | |
| Rouge | Les perturbations électriques influencent la liaison : Liaison HDTV impossible à garantir. | |
| Clignote | Transmission de données |
Synchronisation de deux Gigaset HomePlug AV 200
Tous les apparèels d'ID réseau identique communiquent les uns avec les autres (« Sécurité dans le réseau radio : » à la page 5). La synchronisation permet de modifier l'ID réseau au sein de votre réseau Powerline. L'ID réseau est toujours établi par un générateur aléatoire, et il est impossible de le dire. Lors de la synchronisation, les deux adaptateurs reçoivent un nouveau ID réseau (aléatoire).
Effectuez les opérations suivantes :
Raccordez tous les Gigaset HomePlug AV 200 au réseau électrique.
Rétabillissez l'identifiant réseau de chaque adaptateur (p. 11).
Appuyez successivement sur les touches de synchronisation de deux adaptateurs durant environ deux secondes.
Au bout de quelques secondes, les LED Link des deux adapteurs s'allument; le réseau Powerline est synchronisé.
Elargissement du réseau Powerline
Pour élargir votre réseau Powerline, vous devez attribuer un nouvel identifient réseau (ID réseau) à tous les adaptateurs existants ainsi qu'à l'adaptateur supplémentaire. Cet identifient est établi par un générateur aléatoire et il ne peut pas être lu.
Raccordez le nouveau Gigaset HomePlug AV 200 au réseau électrique.
Rétabillissez l'ID réseau du nouvel adaptorateur (P. 11)
Appuyez durant deux secondes environ sur la touche de synchronisation d'un "ancien" adaptateur puis sur la touche de synchronisation du nouvel adaptateur
Au bout de quelques secondes, les LED Link des deux adapteurs s'allument; le réseau Powerline étendu est synchronisé.
Une fois la synchronisation effectuée, votre Gigaset HomePlug AV 200 est prét à fonctionner.
Réinitialiser l'ID réseau
La réinitialisation est toujours nécessaire pour qu'il soit possible de procéder à une nouvelle synchronisation d'un HomePlug AV 200. Cela signifie donc aussi que pour modifier l'ID réseau d'un réseau Powerline, il faut réinitialiser tous les adapateurs puis les synchroniser de nouveau.
Le Gigaset HomePlug AV 200 doit être branché au réseau électrique.
Appuyez sur la touche de synchronisation jusqu'à ce toutes les LED s'éteignent (plus de 10 secondes).
Actualisation du firmware
Dès qu'un nouveau firmware est disponible, il est proposé sur Internet où il peut être télécharge.
www.siemens.com/gigasetcustomercare
Annexe
Gestion des problèmes
Les diodes permettent de contrôler le fonctionnement du Gigaset HomePlug AV 200. En cas de problème, le tableau suivant peut eventuelsment vous aider à partager un remède.
| Symptôme | Cause possible et remède |
| La diode Power- n'est pas allumée. | Aucune alimentation électrique. → Vérifiez si le Gigaset HomePlug AV 200 est branché correctement et si la prise fournit du courant. ID réseau rétablie, adaptateur non synchronisé. → Synchronisez l'adaptateur (p. 10). |
| La diode LAN- n'est pas allumée. | Aucune connexion avec le réseau local. → Vérifiez que les apparciels connectés sont bien en position marche. → Contrôlez si le cable Ethernet est branché. → Vérifiez que vous utilisez bien le type correct de cable (CAT-5) et que celui-ci n'est pas d'une longueur supérieure à 100 m. → Vérifiez que l'interface réseau de l'appareil raccordé et le cable sont en bon état. Si nécessaire remplacez l'adaptateur réseau ou le cable défectueux. |
| Impossible d'établier une liaison avec un autre apparéil du réseau Powerline. | Le Gigaset HomePlug AV 200 n'est pas synchronisé avec les autres Gigaset HomePlug AV 200 de votre réseau Powerline. → Synchronisez le Gigaset HomePlug AV 200 (p. 10). |
| La qualité de la transmission des images est mauvaise. | Largeur de bande insuffisante. → Réduisez la charge du réseau en désactivant d'autres applications du réseau Powerline. |
Spécifications
| Modèle : | Gigaset HomePlug AV 200 |
| Interface LAN : | RJ-45, 10/100Base-T Fast Ethernet |
| Diode : | Power (alimentation électrique) |
| LAN (liaison avec les apparueils) | |
| Link (transmission de données, synchronisation) | |
| Tension du réseau : | 100 à 240 V CA / 50/60 Hz |
| Courant absorbé : | env. 4 watts |
| Température ambiente : | Température de fonctionnement de 0° à 40°C |
| Température de stockage de -20 °C à +70 °C | |
| Humidité relative : | 10 % à 90 % |
| Dimensions : | 106 mm (L) x 72 mm (l) x 33 mm (H) |
| Poids : | env. 0,5 kg |
| Sécurité : | Cryptage sur 128 bits |
| Respect des conditions etprescriptions de sécurité : | CE, EN60950 |
Homologation
Cet apparéil a été concu pour être raccordé à votre réseau électrique (100V - 240V ~), dans le monde entier. La communication a lieu via ce réseau.
En dehors de l'espace économique européen (à l'exception de la Suisse) l'utilisation doit faire l'objet d'une homologation nationale.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG déclare que cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales de la Directive BT 2006/95/CEE et de la Directive 2004/108/CEE.
Vous trouvrez une reproduction de la déclaration de conformité sur Internet à l'adresse : http://www.siemens.com/qigasetdocs.

Pour vos besoin, nous vous proposons une aide rapide et personnalisée!
Notre assistance technique en ligne sur Internet :
http://www siemens.fr/serviceqigaset
http://www.siemens.ch/serviceqigaset
Accessible en permanence et de n'importe où. Vous disposez d'une assistance 24 heures sur 24 sur tous nos produits. Vous trouvez à cette adresse une compilation des questions les plus frequentlyment posées et des réponses, ainsi que les manuels d'utilisation des produits à télécharger.
Vous trouvrez également les questions les plus fraisment posées et les réponses dans l'annexe de ce mode d'emploi.
Vous recevez une assistance personalisée sur notre offre en appelant la ligne directe surtaxée :
Assistance Premium pour la France 08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/appel puis 0,34 EuroTTC/minute)
Assistance Premium pour la Suisse 0848212000(0,08SFr./Min.)
Des collaborateurs qualifiés répondront à votre appel et vous proposeront une aide compétente en matière d'informations et d'installation de nos produits.
Si une réparation avait s'avérer nécessaire ou que votre problème est couvert par la garantie, vous receivez une aide rapide et compétente en appelant notre centre d'assistance :
Service-Center France : 01 56 38 42 00
Service-Center Belgique : 0 78 15 66 79
Service-Center Suisse : 08 48 21 20 00 (0,08 SFr./Min.)
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Dans les pays où notre produit n'est pas distribué par des revendeurs autorisés, nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation.
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficia, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Francais et du Code de la Consommation Francais:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des définuts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instruct-cions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Étre propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
-
correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle :
-
représentier les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produitur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ouprésenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultat des vices rédhibitoires doit êtreentaee par l'acquéreur dans un délambda de deux ans à compter de la découverte du vice. »
- Si ce Produit Siemens et ses composants représentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens professionnel à sa réparation ou le replacera notamment et de sa propre initiative par un réseau identique ou par méthode équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
- La presente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
- La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produkt Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d' éléments ou d'accessoires non homologues par Sie
mens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par néglènce (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens représentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuees par un tiers non agrée par Siemens), et les Produits envoyés en port d'à Siemens ou à son centre agréé.
- La facture ou le ticket de caisse compteant la date d'achat par le Client sert de préuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modele concerné et le prix. Le Client doit faire valoris ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
- Leprésent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
- La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens Home and Office Communication Devices SAS, 9, rue du Docteur Finot, Bât Renouillères 93200 SAINT DENIS pour les Produits achétés en France.
- La présente garantie représentée l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immateriels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découulant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition imparative contraire.
De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
- La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Siemens se reserve le droit de facturer au client les frais décaoulant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais décaoulant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la presente garantie, veuillez contacter en priorite votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numero dans le manuel d'utilisation ci-joint.
La présente garantie bénéficia, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur :
Si un produit neuf et ses composantsprésentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 12 mois suivant l'achat, Siemens, à sa seule discrétion, procédera à sa réparation ou le remplacera notamment par un modele équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie est valablependant une période de six mois à compter de la date d'achat pour les pieces soumises à l'usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pieces de boîtiers, housses - si compris dans la fourniture).
La presente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non conforme.
La presente garantie ne s'etend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus de la presente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données.
Le ticket de caisse compteant la date d'achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoris ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du dernier.
Les apparèils replacés et leurs composants échangés et renvoyés à Siemens deviennent la propriété de Siemens.
La presente garantie s'applique aux apparéils neufs achétés en Suisse. Elle est délivrée par la société Siemens Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany.
Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la presente garantie du fabri-cant sont exclus. Siemens décline toute responsabilité en cas d'arrêt d'exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assurance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformé-ment à la loi sur la responsabilité du fait du produit, en cas de prémeditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'integrité physique ou à la santé, la clause de non-responsabilité ne s'applique pas.
Une mise en jeu de la presente garantie ne prolonge pas la durée de garantie.
Siemens se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Siemens en informera le Client au préalable.
La société Siemens se réserves le droit de sous-traiter ses prestations de réparation après-vente. Voir adresse sur http://www.siemens.ch/giqasetervice
Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n'est pas liée aux règles précités.
Pour faire usage de la presente garantie, veuillez contacter notre ligne d'assistance au numero 0848 212 000
Certificat de garantie pour la Belgique
Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes:
Si le nouvel apparéil ou ses accessoires représentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Siemens a le besoin soit de réparer gratuitement l' apparéil soit de le remplacer par un autre apparéil de technique récente. Dans le cas de pieces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat.
Cette garantie n'est pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résultat d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions containues notamment dans le manuel d'utilisateur.
Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des dealers autorisés ou le client lui-même (teils que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels eventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie.
La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour etre receivable, tout appel à cette garantie devra etre exercé dans les deux mois après constatation du défaut.
Les apparèils resp. accessoires échéçés qui sont returnés à Siemens dans le cadre du remplacement, deviennent la propriété de Siemens.
Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés en Union Européenne. La garantie pour les appareils achetés en Belgique est assuree par Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany.
Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits.
La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie.
Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement.
Les dispositions susmentionnées n'impliant aucun changement à la charge de preuve incombant au client.
Pour faire jouer la garantie, contactez le service téléphonique de Siemens. Vous trouvez les numeros correspondants dans le guide d'utilisation.
Index
A
Acces Internet 4
Adaptateur réseau Ethernet. 3
Alimentation electrique. 8, 10
Appareil ADSL 4
C
cable Ethernet. 9
Certificat de garantie 14
Configuration 6
élagie 6
Configuration requise 7
Connexion LAN 8 pour l'alimentation electrique. 8
Connexion LAN 8
connexion LAN:établir. 9
Consignes de sécurité 2
Contenu de l'emballage. 7
Cryptage 5
Customer Care. 14
D
Dépannage 12
Dessous. 8
Diode 8
E
Etat de fonctionnement. 8
Ethernet 2,3
F
Face avant. 7
G
Gestion des problèmes 12
H
Homologation 13, 14
1
ID réseau 5
Installation. 6
IPTV. 5
Récepteur numérique 5
P
PC Communication 3
Connexion avec Internet. 4
Possibilities d'utilisation. 3
Q
Qualité de la connexion 10
R
Raccordement des apparciels. 9
Raccorder. 9
Remarque pour le raccordement d'un PC 11
Réseau cable 3
Réseau local 2
Réseau Powerline 2,3
Configuration 3
Elargissement. 11
Sécurité 5
Synchronisation 10
Routeur
ADSL. 4
S
Sécurité 5
Spcifications. 13
Synchronisation 10
T
Télevision sur Internet 5
Température de fonctionnement . . . . 9