Amiga - Siège vélo enfant Hamax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amiga Hamax au format PDF.
| Type de produit | Siège vélo enfant |
| Marque | Hamax |
| Modèle | Amiga |
| Âge recommandé | 9 mois à 6 ans |
| Poids maximal de l'enfant | 22 kg |
| Diamètre de tube de cadre compatible | 28 à 40 mm |
| Largeur maximale du porte-bagages | 175 mm |
| Fixation | Sur tube de cadre ou porte-bagages avec adaptateur optionnel |
| Ceinture de sécurité | Harnais 5 points réglable en hauteur |
| Repose-pieds | Réglable en hauteur avec sangles de pied |
| Protection latérale | Oui, avec protection de pieds supplémentaire |
| Matériau | Moulé par injection |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse tiède |
| Sécurité | Indicateurs verts de sécurité sur l'étrier, goupille de verrouillage |
| Pièces détachées | Étrier standard (604001) et verrouillable (604002), adaptateur porte-bagages, protection de pieds |
| Conformité | Approuvé pour enfants de 9 mois à 6 ans jusqu'à 22 kg |
| Utilisation | Vélo avec cadre rond 28-40 mm, sans amortisseurs |
| Réglage longitudinal | Jusqu'à 10 cm entre la marque centrale du siège et l'essieu arrière |
FOIRE AUX QUESTIONS - Amiga Hamax
Questions des utilisateurs sur Amiga Hamax
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège vélo enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amiga - Hamax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amiga de la marque Hamax.
MODE D'EMPLOI Amiga Hamax
-
202
-
1980-1985
-
1986-1987
-
Remmation
-
Voeisteuren
- Druzebauer
a) Franchen/eshing
c) Kehlen mays
Manuel de l'utilisateurFR
Félicitations pour votre achat du siège de bicyclette pour enfants. Vous disposez désormais d'un siège pour enfants confortable et de haute sécurité, que vous pouvez adapter à la taille de votre enfant à la mesure qu'il grandit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant le montage ou l'utilisation du siège pour enfants.
Rangez soigneusement ces instructions; elles vous seront utiles si vous souhaitez acheter des équipements supplémentaires pour votre siège pour enfants.
INSTALLATION
- Peut être monté sur des bicyclettes d'un diamètre de tuyau de cadre de 28 à 40 mm.
- Ne peut pas être monté sur des bicyclettes avec des tuyaux verticaux ovaux ou rectangulaires.
- Ne peut pas être monté si le porte-bagages est plus large que 175 mm.(Remarquez que le porte-bagages peut être retiré avant d'installer le siège pour enfants.)
- Ne peut pas être monté sur des bicyclettes avec amortisseurs.
- Peut être monté sur des bicyclettes avec ou sans porte-bagages.
Si vous avez des doutes à propos de la possibilité de montage du siège, nous recommandons de vous informer auprès du fournisseur de votre bicyclette.
- Le siège ne peut être monté que sur des bicyclettes pouvant supporter ce type de charge. Veuillez consulter le fournisseur de votre bicyclette pour des informations détaillées à ce sujet.
- Assurez-vous que les vis de l'étrier son bien serrées et vérifiez le serrage à des intervalles réguliers.
- Le siège pour enfants est monté sur le tuyau de cadre de la bicyclette à l'aide de l'étrier (7). Les vis doivent être suffisamment serrées pour maintenir en fermement en place le siège et l'empêcher de glisser. Prenez l'habitude de vérifier cela avant de chaque randonnée en vélo.
- Pour assurer un maximum de confort et de sécurité pour l'enfant, assurez-vous que l'enfant ne soit pas incliné vers l'avant et qu'il ne puisse glisser hors du siège.
- Vérifiez que tous les composants de la bicyclette fonctionnent correctement lorsque le siège y est monté.
UTILISATION
- Pour transporter un enfant dans un siège sur une bicyclette, le cycliste doit avoir 16 ans au minimum. Consultez vos lois et réglements locaux.
Le siège pour enfants est approuvé pour des enfants à partir de 9 mois à 6 ans, ou 22 kg de poids au maximum. Assurez-vous régulièrement que la taille et le poids de l'enfant ne dépassent pas la capacité maximale du siège.
- Ne transportez jamais des enfants trop jeunes pour qu'ils ne puissent rester assis dans le siège sans assistance en raison de leur âge. Ne transportez que des enfants pouvant rester assis correctement sans assistance pendant des périodes prolongées ou au moins pendant toute la durée prévue de la randonnée..
- Assurez-vous qu'il ne soit pas possible qu'un membre du corps de l'enfant ou de
ses vêtements ou du siège ne pulsse s'emmeler dans un composant en mouvement de la byciclette. Revérifiez cela régulièrement à la mesure de la croissance de l'enfant et en raison du danger que représentent les roues par rapport aux pieds et les ressorts de la salle par rapport aux doigts de l'enfant. Le siège pour enfants comporte une bonne protection latérale pour les pieds. Cependant, nous recommandons d'acheter et d'installer un garde roues/chaîne fermé. Vous pouvez acheter ces composants chez votre fournisseur. • Vérifiez qu'il n'y ait pas d'objets pointus, tels que des cables éraflés, sur la bicyclette pouvant blesser votre enfant.
- Assurez-vous que le système de hamais n'est pas desserré et qu'il ne peut s'emmeler dans des composants en mouvement ; particulièrement les roues et même lorsque vous circulez sans qu'il n'y ait un enfant dans le siège..
- Utilisez toujours le système de ceintures/hamais, pour vous assurer que l'enfant ne pourra sortir du siège.
- Un enfant assis dans le siège devrait être habillé plus chaudement que le cycliste même.
- Veuillez toujours protéger votre enfant des intempéries à l'aide de vêtements imperméables appropriés.
- Rappelez-vous de mettre un casque-vélo à l'enfant avant de démarrer.
- Lorsque vous allez transporter la bicyclette en voiture (à l'extérieur de la voiture), retirez le siège. Les turbulences de l'air pourraient desserrer sa fixation sur le vélo et donc entraîner des accidents.
AVERTISSEMENTS
- AVERTISSEMENT: N'attachez pas de bagages ou d'équipements supplémentaires au siège pour enfants, puisque cela pourrait faire augmenter le poids au-delà des 22 kg autorisés. Nous recommandons d'attacher les bagages supplémentaires à l'avant de la bicyclette.
- ÀVERTISSEMENT: Ne modifiez jamais le siège pour enfants. Cela annulerait immédiatement les garanties et la responsabilité du fabricant pour son produit.
- AVERTISSEMENT: Souvenez-vous que le poids de l'enfant dans le siège pour enfants peut influencer la stabilité et le comportement de la bicyclette, particulièrement en ce qui concerne la direction et le freinage.
- AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais votre enfant seul dans le siège pour enfants..
- AVERTISSEMENT : En cas de quelconques craquelures ou si la surface commence à se désagréger, cela indique que la durée de vie du siège est atteinte et qu'il devrait être remplacé. Un professionnel doit être contacté en cas de doute.
- AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours la température de surface du produit avant toute utilisation.
- AVERTISSEMENT : En position inclinée du siège, assurez-vous que la tête de votre enfant est toujours soutenue.
- AVERTISSEMENT : Ce siège enfant n'est pas adapté à une utilisation lors d'activités sportives.
- AVERTISSEMENT: Recouvrez les éventuels ressorts de selle exposés.
MAINTENANCE
- Pour nettoyer le siège, n'utilisez que de
l'eau savonneuse tiède.
- Si le siège a été impliqué dans un accident, est endommagé, est tombé au sol ou si le vélo est tombé
avec le siège fixé dessus, contactez votre concessionnaire pour vérifier s'il peut toujours être utilisé. Les composants endommagés doivent toujours être remplacés. Contactez votre distributeur si vous n'êtes pas certain comment monter les nouveaux composants.
Astuce ! Si vous disposez d'un étrier supplémentaire, vous pourrez facilement changer le siège d'une bicyclette à une autre.
Nous vous souhaitons, à votre enfant et à vous, de belles randonnées en vélo avec votre siège Hamax pour enfants !
Montageanleitung Made d'emploi
AMIGA
FR Appuyez sur la partie frontale du support de fixation (6) pour libérer le support des broches de transport (12). Retirez les goupilles de transport. Les goupilles de transport (12) sont recyclables.
FR Retournez le siège. Tournez la goupille de verrouillage (7) dans le sens des aiguilles d'une montre avant de la retirer complètement.
Montez la barre porteuse sur le siège
FR Insérez la barre porteuse (8) à travers les trous comme illustré ci-dessous.
FR Insérez la goupille de verrouillage (7) dans les trous sous la base du siège, en la laissant en position non verrouillée pour permettre le réglage final ultérieurement.
FR Placez l'étrier de fixation (6a) par dessus du tuyau du cadre de la bicyclette. Attachez l'étrier à l'alde des sangles métalliques/vis de fixation (6b+c). Ne serrez pas complètement, pour permettre le réglage de la hauteur ultérieurement.
S'il y a un câble du rapport de vitesses dans la zone ou doivent être attachées les sangles métalliques (6b), les sangles métalliques (6b) peuvent être passées entre le câble et le tuyau du cadre.
Montage des Sitzes an der Rahmenhalterung Montez le siège pour enfants sur l'étrier
FR Guidez les extrémités de l'arc porteur (8) dans l'étrier (6a) jusqu'à ce que vous entendiez un clic = position verrouillée.
-
Réglez l'étrier (6a) à la hauteur appropriée, jusqu'à ce qu'il y ait environ 10 à 12 cm entre la roue arrière/le porte-bagages et le siège de bicyclette pour enfants.
-
Ensuite, serrez les quatre vis de fixation (6c) sur l'étrier dans cet ordre (serrez puis resserrez)
Le couple de serrage optimal est de 8 Nm. Il ne s'agit toutefols que d'une ligne directrice. Si l'étrier commence à bouger pendant l'utilisation, continuez à le serrer jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé.
Avant chaque sortie en vélo, il est impératif de vérifier le serrage de l'étrier et si nécessaire, de le resserrer.
FR Étrier Hamax de fixation: Assurez-vous que l'arc porteur est correctement attaché à l'étrier en vérifiant que les indicateurs verts de sécurité (6d) sont visibles.
Einstellung des Sitzes / Régier le siège
FR Assurez-vous que la goupille de verrouillage (7) est à la position déverrouillée avant de régler le siège à la position longitudinale désirée = 10 cm maximum entre la marque centrale du siège et l'essieu arrilère. Après le réglage, verrouillez le siège en tournant la goupille de verrouillage (7) à la position verrouillée.
FR Pour libérer le support de pieds (5): Poussez ensemble les deux crochets de retenue. Basculez vers le haut la pointe du support de pieds pour le libérer. Déplacez-le à la hauteur désirée et cliquez-le en place.
FR Méthode de libération de la sangle de pieds (a) : Pour fixer la sangle de pieds, glissez la sangle dans le guide et tirez vers le bas jusqu'à atteindre la longueur appropriée. La sangle se verrouille automatiquement. Il n'est possible de serrer la sangle que lorsqu'elle se trouve dans le guide. Pour libérer la sangle de pieds, il suffit de la retirer du guide.
FR Pour monter la protection de pieds supplémentaire (9) : Poussez la protection de pied dans les rainures d'ajustement jusqu'à ce qu'elle produise un clic.
Sicherheitsgurt | Ceinture de sécurité
FR La longueur de la ceinture peut être modifiée en ajustant les boucles (a, et b). Déplacez la boucle (c) vers le haut pour empêcher les ceintures de glisser des épaules de l'enfant.
Sicherheitsgurt | Ceinture de sécurité
FR La hauteur d'épaule peut être modifiée en changeant aux trous supérieurs ou inférieurs. 1. 1. Appuyez sur le centre du clip pour libérer le rembourrage et le décrocher. 2. De l'arrière, faites-la pivoter et guidez-la à travers le siège. 3. Ensuite, réinsérez-le au nouvel endroit. Commencez par le côté le plus grand vers l'extérieur du siège. 4. Poussez-la en place de l'arrière. 5. Appuyez sur le couvercle par l'avant pour le mettre en place.
FR Le système de harnais (2) peut être verrouillé simplement en insérant la boucle dans la fermeture de ceinture (3). Assurez-vous d'entendre un « clic » et vérifiez que le verrouillage est bien fermé en essayant de tirer sur les ceintures sans appuyer sur le bouton. Ouvrez le système de harnais en appuyant sur le bouton central (a) de la fermeture de ceinture, puis en appuyant également sur les deux boutons latéraux (b et c) et en tirant sur la fermeture de ceinture.
Um den Sitz zu lösen | Pour retirer le siège
FR Le siège (1) est facile à enlever lorsque la bicyclette n'est pas utilisée. Appuyez sur le couvercle de l'étrier et retirez la barre du siège de l'étrier (6).
Vor der Fahrradtour | Avant de partir en randonnée
• Réglez la ceinture de sécurité
• Réalez les supports de pied et
attachez les sangles de pied (5)
• Vérifiez les indicateurs de sécurité (7d) de l'étrier.
- Portez toujours un casque-vélo, vous-même et l'enfant.
ATTENTION ! Ne laissez jamais votre enfant seule dans le siège pour enfants.
Veuillez remarquer que la bequille n'est pas un support approprié de la bicyclette lorsqu'un enfant a pris place dans le siège.
DE
Problème lösen / Résolution de problèmes
FR Une fois monté, si votre siège est situé trop près du porte-bagages ou de la roue, une barre supplémentaire est disponible laquelle pourrait solutionner votre problème. Veuillez contacter votre fournisseur de bicyclettes.
FR Si vous disposez d'un étrier supplémentaire(7), vous pourrez facilement changer le siège d'une bicyclette à une autre. L'étrier de fixage Hamax (7) est disponible en deux versions ; standard et verrouillable. N° d'article : 604001 ÉTRIER STANDARD. N° d'article : 604002 ÉTRIER VERROUILLABLE
Gepäckträgerholterung | Adoptateur de porte-bagages
FR Vous pouvez également monter le siège sur le porte-bagage d'une bicyclette à l'aide d'un adaptateur de porte-bagages. Cela pourrait être utile si votre bicyclette a un diamètre de cadre hors des limites de 28 à 40 mm ou si vous avez une bicyclette électrique.
Pour plus d'informations sur les adaptateurs de porte-bagages, visitez www.hamax.com. Des instructions détaillées accompagnent tout produit acheté et peuvent également être téléchargées à partir du site www.hamax.com.