CXV70 - Téléphone mobile SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CXV70 SIEMENS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Écran | Non précisé |
| Résolution écran | Non précisé |
| Connectivité | GSM |
| Autonomie en veille | Non précisé |
| Autonomie en communication | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de batterie | Non précisé |
| Capacité mémoire | Non précisé |
| Fonctions principales | Appels, SMS |
| Couleur | Non précisé |
| Année de sortie | 2004 |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CXV70 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CXV70 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CXV70 de la marque SIEMENS.
CXV70 SIEMENS
Insertion de la carte SiMibatterie Charger la batterie . Remplacer les coques CLiPItW Covers . Mise en marche/Arrêt/PIN Saisie du code PIN .. Appel d'urgence (SOS) Remarques générales Mon téléphone REPERTOIRE - ANNUAIRE Dossier p. déf. ..
Nouv. entrée . Lancement de la
Calendrier .103 .104 Remarque pour les parents
Lire attentivement le mode d'emploi etles consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l’utilisation du téléphone !
N'oubliez pas de respecter les exigences légales etes restric- tions locales en matière d'util- sation du téléphone, par exem- ple dans les avions, les sta- fions-service, les hôpitaux où au volant
à l'oreille lorsqu'il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-ibres (p. 25). Vous ris- queriez d'endommager grave- ment votre ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d'origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan- gers : la batterie pourrait explo- ser, par exemple.
N'utilisez pas de loupe pour re- garder l'interface infrarouge ac- iivée [produit LED de classe 1 classification conformément à
Risque de démontage et d'in- gestion parles enfants en bas
Age de pelites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la ba-
ue d'objectif et le bouchon
l'objectif. Conservez le télé- phone hors de portée des en- fants en bas âge.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta- tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Vous ne pouvez ouvrir le télé-
phone que pour insérer la batte-
rie (100 % sans mercure) où la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres mo- difications de cet appareil sont totalement interdites et annu- lent la garantie.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
(©) ouvirie menu principal Les foncfions contextuelles de ces tou- & Ouvrirles profs utilisateur. ches s'affichent sur la dernière ligne Ouvrir Répertoire/Annuaire. de l'écran sous forme de LES ou de Ou Bt renier symbole (par ex.D-4). @>_ Ouvrir Ble réception. © Sur certains modèles, une touche sup- <@ Lancer l'appareil photo. Plémentaires permet d'accéder directe- Dans les listes, messages et menus : ment au WAP par exemple.
Prise pour antenne externe Objectif d'appareil photo Miroir (suivant le type de téléphone)
82 LOO :o1ep anss1 VA 1 :2BenBUET VA
Insertion de la carte SIM/batterie
Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis- trées toutes les données importan- tes de votre abonnement. Si la carte
SIM a été livrée sur un support en forme de carte bancaire, détachez-la du support et éliminez les éventuels résidus de matière plastique.
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
carte SIM en pressant légèrement @ (vérifier le bon positionnement du coin biseauté).
Placer la batterie latéralement dans le téléphone @ et appuyer vers le bas ©, jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Pour la retirer, appuyer sur la lan- guette, puis extraire la batterie.
Poser le couvercle et le pousser vers l'avant ©, jusqu'à ce qu'il se mette en place.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
La batterie neuve n'est pas complè- tement chargée à l'achat. Branchez donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur
à une prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge.
La batterie peut également être chargée via l'interface USB (voir accessoires, p. 136).
Affichage durant la charge.
La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport
à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le char- geur ne peut être dépassée.
Les autonomies dépendent des condi- tions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement
Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Autonomie en communication
100 à 330 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 300 heures maximum
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu- res maximum. Dans ce cas, la batte- rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen- dant l'utilisation (vide — plein)
Sila batterie est retirée du téléphone pen- dantenv. 30 secondes, vous devrez à nou- veau régler l'heure.
Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens\10210-0011CX701ProduktiCX70_fug_fr_0409141ULYR_Startup.fm
Eteignez le téléphone avant de rem- placer le clavier ou la coque.
Désassembler le téléphone
Dépose du couvercle de la batterie voir p. 9). Pour retirer la coque, enfi- cher la clé dans l'ouverture corres- pondante puis ouvrir le verrou par une légère pression D et une rota- tion simultanée @.
Remonter le téléphone
Retirer l'ancien clavier. Déposer le nouveau clavier ® dans la coque et veiller qu'il s'insère parfaitement dans le cadre.
Déposer le téléphone dans la coque en commençant par le bas @ puis appuyer doucement dessus © jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.
Eteignez le téléphone avant de remplacer le clavier ou la coque
Le nouveau clavier comprend une touche supplémentaire sous le joystick pour l'accès direct aux informations Internet de l'opérateur.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
+42+ s'affiche à la place du code. Correction avec
© Pour la confirmation, © appuyer sur le joystick.
La connexion au réseau
prend quelques secondes.
Suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ulté- rieurement les données de la carte
d'appuyer de manière pro- longée sur la touche rouge
Signal de réception fort.
D Un faible signal réduit la qualité de là communica- tion et peut provoquer une coupure de cette der- nière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmit.
Exemple : en mode veille, un appui sur le joystick affichera le Menu du téléphone.
ë Envoyer. Sélectionner le mode/
8 moyen de transmission
E désactiver ce contrôle, mais vous ris- Ê Codes PIN quez alors une utilisation abusive de ä votre téléphone. Certains opérateurs £ PIN Protège votre carte SIM interdisent la désactivation de ce 3 {numéro personnel d'identica- contrôle. è PUK2 SIM apré plusieurs saliee de Appuyer £ codes PIN erronés. Confirmer. El Code Protège votre téléphone. À déf- Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc- tions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 131).
rouillage de la carte SIM Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opé- rateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code
PIN est désactivée (p. 17), une vali- dation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, par ex. lorsque le transporterez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
Appuyer de manière prolongée.
(@) Appuyer. Le téléphone se
Le téléphone s'éteint.
Branchement sur PC Windows®
Pour brancher votre téléphone sur un PC Windows®, vous pouvez utili- ser une liaison infrarouge (IrDA) ou un câble de données (accessoires,
p. 136). Le programme Windows®
MPM (Mobile Phone Manager,
p. 125) vous permet de sauvegarder des données sur votre PC et par ex. de synchroniser le répertoire avec
Outlook®, Lotus Notes et d'autres téléphones Siemens (également Gigaset). Vous pouvez télécharger le Mobile Phone Manager sur Internet à l'adresse suivante : www.siemens-mobile.com/cx70
Appuyer plusieurs fois sur les tou- ches numériques jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
Appuyer une fois briève- ment pour insérer la lettre a, deux fois, la lettre b, etc.
Appuyer de manière prolongée pour écrire un chiffre.
À ä,1-9 Les voyelles infléchies et les chiffres s'affichent après les lettres corres- pondantes.
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avantiarrière).
Appuyer brièvement : bas- culer entre abc, Abc, TSabc,
TéAbc, TSABC, 123. Affi- chage de l'état sur la pre- mière ligne de l'écran. Appuyer de manière pro- longée : toutes les varian- tes de saisie s'affichent.
Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affi- chent.
Appuyer de manière pro- longée : ouvrir le menu de saisie.
Activation/désactivation de T9
CS Ouvrir le menu de texte.
CT ouvrir le menu de texte. Entrée texte
L'affichage se modifie à mesure de la saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou- haitée, par ex. pour "hôtel" :
Appuyer brièvement pour obtenir T?Abc puis
Un espace finit un mot.
Ne pas intégrer dans le texte de caractères spéciaux tels que "à",
écrire plutôt la lettre standard, par ex. "a", et T9 s'occupe du reste.
T9®Tent Input est protégé par au moins un des brevets suivants
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité,
MNT Appuyer. Appuyer jusqu'à
Me que le mot correct s'affiche.
Sile mot souhaité ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez égale- ment l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
Effacer le caractère à gau-
che du curseur et afficher
le nouveau mot possible !
Insérer un point. Le mot est terminé parl'ajout d'un espace. Dans un mot. le pointremplace l'apostrophelle trait d'union :
Confirmer. Le module de texte est ajouté dans le texte à droite du curseur.
fr_0409141ULYR_Text.fm
Régler le volume (unique- ment possible pendant la conversation).
En cas d'utilisation d'un kit mains- libres véhicule, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone.
Rechercher le numéro dans la liste, puis, pour le composer...
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
Appuyer de manière prolon- gée pour couper le micro.
Préfixes internationaux
Appuyer de manière prolon- gée jusqu'à ce que le signe
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone
(p. 86). Si vous recevez un deuxième
appel, vous entendez un "signal
d'appel”. Vous avez dès lors plusieurs
Répéter la procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en com- munication (max. 5 participants).
fr_040914\ULYR_Phone.fm
Le Etatappel Liste des correspondants
E cation en attente et en communi- E Les fonctions suivantes ne sont is- galon par x. patiopents 2 ponibles que pendant un appel : ). ï & p Ouvrir le menu. £ [options] : guré) les coûts de commu Sélectionner un numéro
nication. dans l'annuairelle réper-
Envoyer Entrerles séquences de toire ou l'entrer manuelle- DTMÉ tonalités (chies) par ex. ment, pour l'interrogation à dis- NN tance du répondeur. © confirmer.
? Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens\10210-001
Personnalisez votre téléphone en réglant les éléments suivants : Sonneries (p. 83)
Vous pouvez attribuer des sonneries individuelles à des groupes d'appe- lants ou à des événements.
Portail de l'opérateur
Suivant l'opérateur, l'accès direct à son portail via des commandes de menu ou des signets est précontfi- guré dans le téléphone. Contactez votre opérateur pour en savoir plus sur ces services.
Siemens Mobile Portal
Créez votre propre menu (p. 100) avec les fonctions, numéros ou pages WAP que vous utilisez le plus souvent.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
Vous accéderez au Répertoire ou à | Annuaire en poussant le joystick vers le bas. Vous seul définissez s'il s'agit du Répertoire ou de l'Annuaire dans le Menu intitulé "Dossier p. déf."
Dans le Menu "Répertoire / Dossier p.
“Répertoire”, lorsque vous pousserez le joystick vers le bas, vous accéderez alors au "Répertoire", (contacts sau- vés dans la mémoire du téléphone).
Vous pourrez cependant basculer vers l'Annuaire en appuyant
= + Sélectionner la fonction.
Remplir les champs de sai- sie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran.
Au moins un nom doit
être entré. Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe.
EX Enregistrement de l'entrée.
CT Le menu options ne com- prend que les fonctions relatives au champ de sai- sie sélectionné.
Déplacer sur … Affecter à un groupe l'entrée actuelle ou celles sélectionnées.
Lire Afficher une image associée.
SIM sur la carte SIM (annuaire).
Filtre Seules les entrées corres- pondant aux critères de fl. frage sont affichées.
Importer Mettre le téléphone en mode réception (via IrDA p. 91) ou SMS (p. 45)) pour une entrée de l'annuaire
grpe bole qui s'affiche à l'écran quand un des membres du groupe appelle.
Remplir les champs de sai- sie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran. N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans
numéro d'appel ne sont pas enregis- trées.
Entrer le prénom etlou le nom.
3 Le numéro est composé. répertoire.
ë 8 ne Ttcop.ds 7 Copiertoutesles Ë Appel avec le numéro d'entrée entrées dans le réper- ë Chaque numéro reçoit automatique- toire. £ ment un numéro d'entrée lors de sa Touteffacer Toutl'annuaireest 3 saisie dans l'annuaire. effacé. PIN protégé. 5 Saisir le numéro de Importer Mettre le téléphone en $ entrée. mode réception (via 3 à IrDA (p. 91) ou SMS à ppuyer. (p. 45)) pour une entrée Ë de l'annuaire. à Appuyer. 8 (fonctions standard, voir p. 15) È ation d'une entrée È Sélectionner une entrée È dans l'annuaire. S 8 Appuyer.
Sélectionner le champ souhaité.
Lors de la saisie d'un numéro dans l'annuaire, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d'interrogation "?" : Appuyer de manière prolongée
Ces caractères de remplacement doivent
être complétés avant la composition (par ex. avec le numéro d'appel de poste sup- plémentaire dans une installation télépho- nique).
Sélectionner le numéro dans l'annuaire pour le composer :
7" remplacer par des chiffres. Le numéro est composé.
fr_0409141ULYR Phonebook.fm
Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens\1021 0-0011CX701ProduktiCX70_fug
+_il a désactivé la fonction Cacher identité et
+_leréseau doit prendre en charge la fonction d'identification de l'appe- lant.
Le nom de l'appelant est également
affiché quand celui-ci est enregistré
dans l'annuairelle répertoire.
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
Sélectionner le journal.
Sélectionner un numéro.
ZA Symbole d'un appel man- qué (en mode veille).
Appuyer sur la touche écran sous le symbole pour appeler Bte réception (p.44).
Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu de journal.
Copie dans 47! Copier les numéros
Copier sur SIM sélectionnés dans le dossier voulu.
(fonctions standard, voir p. 15)
Réglages avant la prise de vue :
<@: Régler la luminosité.
® Régler le facteur de zoom.
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des pho- tos peut être ajustée indépendam- ment de la résolution de l'aperçu.
Optimal : 640 x 480 (VGA)
branché sur le téléphone et activé,
le flash est chargé en permanence.
Ceci écourte l'autonomie en veille.
£ Le symbole clignote pen- dant la charge.
De Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
tent dans la boîte de réception cen-
Options de la Bte réception CM ouvrir le menu.
Récept. e-mail Sélectionner le compte défini et transmettre tous les e-mails.
Réglages Supprimerles entrées
état de la saisie de texte, nombre de SMS nécessai- res, nombre de caractères encore disponibles.
Confirmer. Le SMS à envoyer est transmis au centre de service et enre- gistré dans la liste Boîte d'envoi.
Enregist. Enregistrer le texte rédigé dans Îes brouilons
Images & Ajouter des images, des ani-
sons mations, des sons à un SMS:
Modules Insérer des modules de
Effacer Effacer tout le texte.
Le champ de saisie de texte est ouvert :
Sélectionner Images & sons.
Sélectionner le domaine.
Confirmer. La première entrée du domaine sélec- tionné s'affiche.
é Faire défiler jusqu'à
Avec Mes animat./Mes images/ Mes sonneries :
La sélection s'affiche/est restituée.
La sélection est reprise dans le SMS.
Les images insérées sont affichées,
les sons représentés par un "espace réservé”.
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de “circulaire”.
Envoyer … Sélectionner.
Ouvrir le groupe et marquer toutes/certaines des entrées.
L'envoi commence après une demande de confir-
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
Répondre Voir "Options de
Images & sons … Enregistrer limagelle son contenu dans le
Zoomtexte Agrandirouréduire la représentation du texte.
Archive Déplacer un SMS dans l'archive.
(fonctions standard, voir p. 15)
à . laquelle le centre de service g Profils SMS doit essayer d'envoyer le mes- 3 ©) +21 + Régimessag sage £ © + SMS + Profils SMS Manuel, 1 heure, 3 heures, a à 6 heures, 1 jour, 1 semaine, ÈS Vous pouvez paramétrer au maxi- Maximum* ë mum 5 profils SMS. Les propriétés * Durée maximale autorisée d d'envoi d'un SMS y sont définies. par l'opérateur. £ Le réglage par défaut est celui de : 8 la carte SIM insérée. Rapport Faire confirmer l'envoi réussi à un d'état ou non d'un message. Ce ser- Ê Activation du profil &! vice peut être payant. ë A 8 © Sélectionner un profil. Réponse _ Sj cette fonction est activée, le à dir. 1 destinataire du SMS peut vous gs © Activer répondre directement en pas- [el sant par votre centre de ser- Configurer les profils vice (pour plus de détails à ce A sujet, contactez votre opéra- e Sélectionner un profil. teur). EI Ouvirie profil pour l'édi- SMS par Envoyerun SMS automatique- gr POP pr ment via GPRS (p. 91) Centre Entrerles numéros du centre Enr. ap. … Enregisterles SMS envoyés service de service comme indiqué par envoi dans la liste Boîte d'envoi. l'opérateur.
Destina- Entrer le destinataire par faire défaut pourle profil.
Téléchargement de sonneries et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des applications. Sélectionnez un lien et lancez le téléchargement en appuyant sur la touche Communica- tion [7]. Assurez-vous que le compte de connexion est configuré (p. 92).
Attention : les objets téléchargés peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 13).
[JL Mémoire SIM pleine
Sile symbole de message clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir aucun SMS.
Des messages doivent être suppri- més ou archivés.
fr_040914\ULYR_SMS.fm
Selon les réglages de votre télé- phone, vous recevez automatique- ment le message complet ou seule- ment une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous devez alors le charger pour le lire sur votre téléphone.
Demandez à votre opérateur s'il pro-
pose ce service. Le cas échéant, vous devez vous y abonner.
à ajouter sur la première page du MMS :
Afficher les fonctions audio :
Ouvrir la liste de sélection d'un son.
Activer l'enregistrement audio pour enregistrer des sons (p. 115).
Affichage de la taille du
[1] Lancer la réception. Le
Notification préalable
Le téléphone vous informe de la pré- sence d'un MMS sur le serveur.
[1] Lecture de la notification. Affichage de la taille du MMS en Ko.
Le MMS complet est transféré.
[ok | Affichage dans Bte récep- tion.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
à la page précédente
Validité: Définirla période de temps ion. durant laquelle le centre de service doit essayer Filtre anti- Réglages pour la réception d'envoyer le message spam: de MMS publicitaires. Manuel, 1 heure, Indication Configurer la taille max. et 3 heures, 6 heures, detaille: le traitement des messa- 1 jour, 1 semaine, @! ges Maximum* u : * Durée maximale autori- sée par l'opérateur. Remise au Transmission du centre de plus tôt: service au destinataire: Immédiat, Demain Durée par Durée d'affichage d'une défaut: | page MMS (par défaut).
fr_040914\ULYR_MMS.fm
devez le récupérer sur le serveur. Deux possibilités s'offrent à vous :
Seule l'en-tête du message est trans- férée dans Bte réception (p. 44). Vous pouvez ensuite décider, si vous vou- lez également transférer le contenu :
È S'adresser à l'opérateur. récapitulatif est affiché (le cas 5 Vos correspondants sontentrés dans échéant, configurer auparavant le 5 des listes de contacts. Après établis- compte, p. 68) £ sement de la liaison, ces listes indi- ee } 3 quent qui est en ligne, s'illelle sou- Définir votre état (p. 69) É haite être dérangé ou pas et quelle CT ouvrir le menu. El est son humeur du moment. A Ê Mes réglages è GPRS doit être acti Sélectionner et effectuer g © +22 + message inst. les entrées. à [] … Retourà le liste des con- ë Menu de démarrage tacts. £ Connexion Sélection du compte Entrer un nouveau contact ê utilisé pour le dialogue EM ouvrir le menu S ou Gérer Sélectionner, puis 8 Compte : (p. 68). Ajout. contact 8 Historique msg Sélectionner puis entrer 2 Pour lire les messages de au moins l'identifiant de S la dernière session. l'utilisateur. Réglages Configuration de votre Retour à la liste des con- représentation, des appli- tacts.
cations et serveurs.
Quitter Quitter l'application.
la liste de contacts ou le récapitulatif des listes de contacts s'affiche.
Les derniers contacts utilisés sont indiqués au début de la liste. À la pre- mière connexion, une liste de con- tacts "vide" est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
Affichage des contacts en ligne pour lesquels des messages sont disponi- bles.
Contacts en ligne avec lesquels aucune conversation n'a lieu actuel- lement.
Groupes pour la conversation simul- tanée avec plusieurs contacts.
Rech. Rechercher un contact. contact
Ef. Supprimeruncontactdelaliste contact Bloqu. Vous ne recevrez plus aucun contact _ message de ce contact etil ne
pourra plus voir votre état. Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens\10210-0011CX701ProduktiCX70_fug_fr_040914\ULYR_Instantmsg.fm
Eff.membre Supprimer un contact de laliste des membres du
Ajouter Ajouter un nouveau groupe groupe.
Rech. groupe _Rechercherun groupesur le serveur (également les groupes plus gérés dans la liste).
5 © Lancement de la commu- image @! [us de laliste (DRM É 7 nication avec le contact. BE) o Ouverture de la page. Envoyer n'importe quel £ Dans le cas d'une conver- type de fichier. g sation avec un groupe, - 3 le nom de l'expéditeur Détails Informations surle contact, = est indiqué avant chaque si celui-ci 'autorise. 8 message. Tout effacer Supprimer tous les textes à réa de l'actuelle session de ë Ouvrir l'éditeur. messagerie à . à Entrer le texte. Bloqu. Vous ne recevrez plus contact aucun message de ce con- Envoyer le texte. Celui tactet il ne pourra plus voir s'affiche peu après dans la votre état. fenêtre de messagerie. Cette fonction est valable
u pour toutes les listes.
Vous pouvez naturellement égale-
ment recevoir des messages de per- sonnes inconnues. Un message s'affiche à l'écran. Vous pouvez alors passer en mode messagerie instan- tanée ou bien l'ignorerile bloquer.
votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
vous ne souhaitez pas répondre,
vous êtes en communication (et que Mis.en attente (p. 86) n'est pas activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. La procé- dure suivante peut varier, suivant l'opérateur.
IBE Sélectionner le numéro dans l'annuairelle réper- toire ou en saisir/modifier un.
[ok | La connexion sur le réseau est confirmée après quelques secondes.
Ecoute des messages æ!
La réception d'un nouveau message
est signalée — selon l'opérateur - de la façon suivante :
Les messages CB s'affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement.
Appel direct du navigateur avec l'URL de votre opérateur.
© +82 +internet Navigation dans le navigateur Réglages Sélectionner. « Sélection d' Naviga- Configurer les options de (@) * Sélection d'un lien. onfig pl : ; : teur E © : kégiages état marcnetart. diner rat es è Symboles dans le navigateur ae le temps de déconnexion de “ (sélection) même que le traitement des ë Bo c Pa cookies. © onnecter as de E $ 0 p se Sécurité Configurer le codage. Ë Grxs GPRS en @ Réseau Contexte … Réinitiliser la session, effa- H ligne - cer le cache, l'historique et È les cookies. e ci n PA & Saisie de caractères spéciaux Sélection des principaux Profils caractères spéciaux. La configuration du téléphone voi teur Inteme est protégé pour l'accès à Internet dépend de Votre navigleur ntemet st protégé par l'opérateur : sx Profil prédéfini Cr 5 Dans la plupart des cas, des profils OS OPENWAVE ce d'accès pour un/plusieurs opéra- u® teur(s) sont préconfigurés.
A e Sélectionner un profil.
Sélectionner le signet.
L'édition d'entrées avec les URL cor- respondants ainsi que la suppression et l'enregistrement dans d'autres dossiers en font partie.
Si votre téléphone est équipé de la coque CLIPit" Emoty, vous pouvez transmettre vos émotions. Quand vous appuyez, caressez où secouez le téléphone, des capteurs analysent ces actions pour animer différentes figures. Ces animations peuvent ensuite être envoyées par MMS.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation Emoty.
fr_0409141ULYR _Internet.fm
$ votre téléphone. Ils sont décrits à tion est téléchargé pour
Ë l'adresse suivante information. L'applica- 5 www.siemens-mobile.com/cx70 tionile jeu doit être télé- ô, chargé séparément. Nouv. Créer un dossier et le nom-
Profils et procédez à un autre réglage.
+ Appel de la liste en mode veille :
@ la liste des profils s'affiche
+ Le profl actif est indiqué par
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
3 pas, vous pouvez revenir à lalangue l'interface utilisateur. È d'origine de votre opérateur en E . 8 saisissant la séquence suivante (en conomiseur ô mode veille) : L'économiseur d'écran affi i ##0000# image après un délai préd appel entrant ou pression d'un tou- Û Entrée texte che l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée. T9 préféré _ Activer/désactiver la saisie detexte Afehage . | intelligente. Affichage de l'économiseur d'écran.
ô Pour le réglage, pousser
9 plusieurs fois le joystick vers le haut/bas.
‘Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens110210-0011CX701ProduktiCX70_fug_fr_040914\ULYR
(à l'exception du kit piéton).
è Sélection parmi différen-
Il vous prévient de rendez-vous ou anniversaires. Un Phone Pilot est intégré par défaut dans le téléphone et ne peut pas être
courte pause, le réglage est confirmé par le réseau.
Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens\10210-0011CX70\ProduktiCX70_fug_fr_040914\ULYR_CallSetup.fm
« ligne de l'écran en mode veille.
Les appels sont renvoyés si le télé
phone est éteint ou hors de la zone de couverture du réseau.
Les appels ne sont renvoyés qu'après un temps d'attente imposé par le réseau. Ce temps d'attente peut se prolonger jusqu'à 30 secondes réglable par incréments de 5 secon- des).
Les appels sont renvoyés si vous êtes déjà en ligne. Si la fonction Mis.en attente est activée (p. 86), le signal d'appel retentit en cas d'appel entrant (p. 26).
par ex. si vous changez de carte SIM) Rétablissement du renvoi
La dernière destination de renvoi a été enregistrée. Procéder comme pour le réglage d'un renvoi. Le numéro enregistré s'affiche. Confirmer le numéro.
En cours d'appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n'entend pas ce bip.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
Etendu Lorsque cette option est
activée, les tonalités de service pour un domaine
élargi retentissent,
par ex. : fin du menu atteinte, connexion réseau interrompue.
Affichage de la version du logiciel de votre téléphone en mode veile.
#4#06#, puis appuyer sur ET.
Affichages à l'écran : Activé et disponible.
£ à ce sujet. Les paramètres spécifi- ment téléphonique.
& ques des opérateurs sont également, ;
£ disponibles sur Internet, à l'adresse L'utilisation des services fax et don- nl suivante : wwwsiemens-mobile.com/ nées doit avoir été activée par l'opé- i mobilescustomercare (p. 127). rateur. La réception des fax/données
Démarrer maintenant le logiciel
de communication de votre PC pour recevoir le fax/les données.
Si la carte SIM ne prend pas en charge le code PIN2, vous pouvez également protéger tout l'annuaire avec le code appareil.
(protégé par code appareil)
Grâce à la saisie du code appareil,
le téléphone peut être lié à une seule carte SIM. Le fonctionnement avec une autre carte SIM est impossible sans le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone avec une autre carte SIM, saisissez le code appareil après la demande du
Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes hors de votre réseau local.
Vous ne les payez donc pas.
Le contrôle de l'état des restrictions donne lieu aux affichages suivants :
GSM Sila puissance du réseau préféré n'est pas suffisante lors de la mise en marche du téléphone, celui-ci se connecte éventuelle- ment à un autre réseau. Ce dernier peut changer lors de la prochaine mise en mar- che où en cas de sélection manuelle d'un autre réseau. $ LE Appuyer. Vous pouvez échanger chaque È } entrée programmée (1-10) contre Créez votre propre menu avec les une autre de la liste de sélection. & fonctions, numéros ou pages Inter- à Sélecti tentré È net que vous utilisez le plus souvent. Sélectionner l'entrée sou- - è . £ La liste des 10 entrées est définie par ; 3 défaut mais peut être modifiée. PRESS Ouvri la iste des fonc. Ë , È ile ati A Sélectionner une nouvelle 1 Utilisation Q entrée de la liste. £ è Sélectionner l'entrée sau- © Confirmer. L'entrée est a Y aitée. Ÿ appliquée. 5 © Confirmer. Le numéro (Annuaire) ë ou le signet (Internet) doit ë ou également être sélec- g Si l'entrée sélectionnée tionné. à est un numéro, vous pou- R vez également l'appeler Réinit. tout 2 grâce à la touche Commu- .. $ nication. (code appareil nécessaire) Ë Sélectionner. Après une $ demande de confirma- 8
tion, les paramètres par défaut sont réinitialisés.
Appuyer brièvement sur la
touche numérique (par ex. 3).
Le chiffre n'est pas encore attribué :
(affichage de l'affectation avec la touche écran de droite) :
Rechercher l'application dans la liste.
la touche écran droite, par ex. :
É : é Vers débutifin de la jour- È Vous disposez pour le calendrier de ® née ou rendez-vous sui- ô trois types d'affichage : vantidernier rendez-vous. £ 5 Vue mensuelle Entrer le numéro de tél. affiché avec l'alarme.
Saisie du nom et de la date.
Suivant le type, différents champs de sélectionide saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la fin de la liste.
Description du rendez-vous.
Saisie d'un numéro de tél. ou sélec- tion dans le répertoire.
Date de fin du rendez-vous.
Heure de fin du rendez-vous.
_fug_fr_040914\ULYR_Organizer.fm
La pression d'une touche quelconque active le mode Répéter (voir ci-après).
Informations sur l'alarme
A l'heure programmée, vous êtes averti par une alarme visuelle et sonore. Les alarmes expirées s'affi- chent dans la liste des rendez-vous manqués (p. 106).
Type d'alarme Mémo : Le texte est affiché.
Type d'alarme Réunion : Le texte s'affiche à l'écran.
Dans ce cas, la tâche apparaît ch que jour au début de la liste jusqu’ ce qu'elle soit marquée comme exé- cutée.
Les premières saisies s'effectuent
comme pour les Rendez-vous, voir cette section. Ensuite :
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
Options de l'organiseur
Différentes fonctions sont disponi- bles selon l'application utilisée
Tan, etc.) sous cette forme.
(fonctions standard, voir p. 15)
une liste de villes :
(p. 112) à une session. L'adresse de Talky-walky vous est fournie par votre opérateur.
Vos correspondants peuvent égale- ment utiliser un téléphone portable ou dans certains cas un PC équipé d'un accès Internet et d'un système audio (suivant l'opérateur).
Pour utiliser cette application,
GPRS (p. 91) doit être activé ainsi que Talky-walky (p. 113).
Préparer une session
ô Rechercher un correspon- dant dans le répertoire et le sélectionner.
© vaiiderie correspondant. où
La liste des participants est affichée. La personne ayant le droit de parole est représentée en surimpression. Demander le droit de parole. L'attribution du droit de parole est affi- chée ; la personne peut parler.
Redonner le droit de parole.
Uniquement possible si vous avez ouvert cette session.
Sélectionner. Vous quittez et fermez la session en cours.
que termine la session.
Placer l'application Talky-walky en tâche de fond — , Mains-libres Appuyer de manière pro- longée. au cat Demande Réutiiser l'application Talky-walky EE © +2 +ray-waky Volume Effacer la liste sauf la der- nière entrée.
Activer le mode Mains- libres (hautparleur).
Cle ee ere à ayant le droit de parole est représen- tée en surimpression.
Affichage des participants
de la session en cours.
Terminer la session.
Heure de début, Etat,
Affichage des propriétés des participants (Voir aussi Ma présence, p.113).
Enregistrer l'D TW dans le répertoire.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
Démarrer la session.
Avec la fonction Créer comme gpe dans [ETS vous pouvez sélec- tionner des entrées de la liste pour former un nouveau groupe.
à ce groupe est libre (Ouvrir) où réservée aux membres (Restreint).
Ajouter un membre au groupe.
Sélectionner la fonction.
Appliquer la fonction. Le résultat s'affiche immé- diatement.
+,:,%,1 Opérations de base.
ions de la Chronomètre
Liste chron. Afficher les entrées enre- gistrées.
3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particu- lier retentit à la fin.
Affichage également en mode veille.
Si aucune durée n'est entrée :
ntle compte à rebours : interrompre le compte
RM Réinitialiser le compte
Activer le champ de saisie.
fr_0409141ULYR_Extras.fm
par ex. : www.siemens-mobile.com/syneml
Saisir le mot de passe.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
de synchronisation des entrées (de manière rétroactive et à l'avenir).
échéant, consultez l'opérateur à ce sujet. Vous trouverez égale- ment les paramètres actuels pour les différents opérateurs sur Inter- net à l'adresse wwwsiemens-mobile.com/ mobilescustomercare
fr_0409141ULYR_Extras.fm
Siemens AG 2003, C:\ProjektelSiemens\1 021 0-0011CX701ProduktiCX70_fug
EX Configurer le profil.
Editer Accès à la retouche des images (l'application doit être chargée).
Un système vous permet d'organiser vos fichiers, de la même façon qu'avec un gestionnaire de fichiers informatique. Les différents types de données sont enregistrés dans des sous-dossiers de Mes fichiers.
Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie
Nouv. répert. Créer un nouveau dos-
Vue miniature. Passer en affichage miniatures.
Caractérist. Données sur le fichier sélectionné ou sur le
Vous pouvez télécharger le logiciel sur Internet :
www.siemens-mobile.com/cx70
Gestion des sonneries
Si vous vous posez des questions lors de l'utilisation de votre téléphone, nous nous ferons un plaisir d'y répondre à l'adresse www.siemens-mobile.fr/servicemobile et ce 24h/24. Nous avons également rassemblé ici les réponses aux questions les plus fréquentes.
Service de configuration
An de configurer sur votre téléphone portable les fonctions WAP, MMS, e-mail et Intemet, vous pouvez utiliser un service de configuration. Ce service vous envoie par SMS tous les para- mètres nécessaires à votre téléphone portable. Nous vous recommandons dans ce but de contacter votre opérateur qui se chargera de vous envoyer les messages de configuration.
Une autre solution consiste à utiliser le "Seting Configurator, disponible à l'adresse suivante : www.siemens-mobile.com/mobilescustomercare. Dans ce cas, les messages de configuration vous seront envoyés par Siemens. Suivez bien les instructions données.
Question Causes possibles Solutions possibles
Mise en Appui trop bref sur la touche Appuyer pendant au moins deux secondes sur la tou- marche impos-_ marche/arrè. che marche/arrèt.
Batterie défectueuse Remplacer la batterie.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
NI nexion au ou sortir. & réseau. Sortie de la zone de couverture Vérifier la zone de couverture de l'opérateur. GSM Carte SIM non valable. Se plaindre auprès de l'opérateur. Nouveau réseau interdit. Essayer de sélectionner manuellement ou choisir un autre réseau (p. 97). Restriction des appels paramétrée. Vérifier la restriction des appels (p. 96). Réseau surchargé. Réessayer plus tard. Perte de con Signal trop faible. La connexion au réseau d'un autre opérateur s'effec- nexion au tue automatiquement (p. 7). Pour accélérer la pro- réseau cédure, éteindre puis rallumer le téléphone. Appels Ligne 2 programmée. Programmer la ligne 1 Ai (p. 97). impossibles. Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles restrictions. Limite d'unités atteinte. Remettre la limite à zéro avec le code PIN 2 (p. 40) Crédit épuisé. Recharger le crédit. Certains appels Des restrictions d'appels sont pro- Les restrictions peuvent être paramétrées par l'opé- sont impossibles. grammées. rateur. Contrôler les restrictions (p. 96). ‘Aucune saisie Le répertoirell'annuaire est plein. Supprimer des entrées de l'annuaire/du répertoire possible dans le {voir fonctions standard, p. 15). réperoirel l'annuaire. La messagerie Le renvoi des appels vers la boîte Activer le renvoi des appels vers la boîte vocale vocale ne fonc- vocale n'est pas acté. (p.70) tionne pas. Ecignot Mémoire SNS peine. Effacer des SMS [voir fonctions standard, p. 15) ou pour les SMS. les archiver (p. 47). DlTaignote — Mémoire MMS pleine. Effacer des MMS (voir fonctions standard, p. 15). pourles MMS. Ccignote …— Mémoire téléphone pleine. Effacer des messages, wdéos, jeux ou applcalions. pourles MMS. Impossible de Fonction non prise en charge Contacter l'opérateur. paramétrer une _ par l'opérateur ou abonnement fonction. nécessaire
Envoi de message L'opérateur ne prend pas ce ser- Contacter l'opérateur.
impossible. vice en charge.
Le numéro d'appel du centre de Paramétrerle centre de service (p. 49) service n'est pas ou mal paramétré
Le contrat associé à la carte SIM Contacter l'opérateur.
ne prend pas ce service en charge.
Centre de service surchargé. | Renvoyer le message ultérieurement.
Le téléphone du destinataire n'est Vérifier. pas compatible.
Pas d'afichage des _ L'appareil du destinataire ne prend
images et sons EMS pas en charge la norme EMS.
moulé exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone
debout et le faire sécher en courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
Réinitialiser les paramètres de livraison p. 89 : * #99 99
+ Protéger le téléphone de l'eau et de l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les cir- cuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, le débrancher immédia- tement de l'alimentation électri- que à laquelle il est éventuelle- ment raccordé, enlever la batterie et laisser sécher le téléphone à température ambiante !
N'utilisez pas votre portable dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pour- raient s'y abiîmer.
Ne rangez pas votre téléphone dans des pièces chaudes. Les tem- pératures élevées peuvent écour- ter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les batteries et provoquer la déforma- tion ou la fonte de certaines matières plastiques.
Ne rangez pas votre téléphone dans des pièces froides. Si la pièce n'est pas chauffée (à une tempéra- ture ambiante normale), de là condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil et endom- mager les contacts électroniques.
Ne laissez pas tomber le télé- phone, protégez-le des coups et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les platines qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil !
N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour net- toyer votre téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la bat- terie, au chargeur et à tous les acces- soires. Si une de ces pièces ne fonc- tionne pas correctement, rapportez- la chez votre détaillant spécialisé. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil si nécessaire.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importan- tes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM Numéro de la carte SIM (fig. sur la carte)
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres
Numéro de service client de l'opérateur :
En cas de perte du téléphone etou de la
érieti carte SIM, appelez immédiatement votre
Caractéristiques opérateur pour éviter tout abus. techniques : Classe GSM 4 (watts) Autonomie dent des conci ; es autonomies dépendent des conditions Gamme de fréquences :_ 880-960 MHz d'utiisation. Des températures extrêmes rédui- Classe CSM TT waif sent considérablement l'autonomie en veille Gamme de fréquences : 1 7101 880 MHz du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Classe CSM TT wat " ne : Autonomie en communication : Gamme de fréquences : 1 850-1990 MHz 100 à 330 minutes maximum Poids 09 Autonomie en veille : Dimensions : 108x46%18mm 00 à 300 heures maximum (78 ccm) Action |Temps |Diminuton de l'auto- Batterie Lion : 750 mAh (rin)_|nomie en velle de Temp. d'utilisation : -10 °C... 55 °C Téléphoner | 1 30-90 minutes Le stockage de la batterie à des tem- pératures trop élevées ou trop bas- ses entraîne également une perte de capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
La batterie peut être chargée et déchargée dans les six mois qui sui- vent l'achat du téléphone portable.
Après cette période, nous con- seillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des per- formances. N'achetez que des batte- ries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité de l'écran
Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair
ou plus foncé de certains points de l'écran n'est pas un défaut.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
{Console de synchronisation)
Support de table pour simultanément échan- ger des données et recharger le téléphone.
Contientun support de table (Desktop Stand) etun câble de données (Data Cable) USB.
Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne sup- prime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code
Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
+ Si ce Produit Siemens et ses com- posants présentent des vices de fabrication etlou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gra- tuitement et de sa propre initia- tive par un modèle identique ou par modèle équivalent correspon- dant à l'état actuel de la techni- que. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et él ments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batte- ries, claviers, boîtiers, petites piè- ces de boîtiers, housses — si com- pris dans la fourniture).
La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dom- mage manifestement provoqué par une manipulation ou une utili- sation inadéquate.
+ La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données four- nis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'élé- ments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Pro- duits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humi- dité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation etlou modifica- tions effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justi- fiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat
fr_0409141ULYR Guarantee_fr.fm
iemens\10210-0011CX70\ProduktiCx70_fug
à Siemens ou son prestataire
deviennent propriété de Siemens.
La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur
Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France.
La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des per- tes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative con- traire.
+ De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages surve- nus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la répa- ration concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause
la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Siemens se réserve le droit de fac- turer au client les frais découlant du remplacement ou de la répara- tion du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en prio- rité votre revendeur, ou bien le ser- vice téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
82LOYO :a1ep ansst yvA ‘4 :26enBUET YA
TECTION DE LA SANTE DE LA POPU- LATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recomman- dations détaillées pour la protection de la population. Ces recommanda- tions ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indé- pendants via une évaluation régu- lière et approfondie d'études scienti- fiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendam- ment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un
tre prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil euro- péen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Com- mission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et à été reprise dans la norme euro- péenne EN 50360 sur les appareils
de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme euro- péenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile.
Pendant l'utilisation, le niveau effec- tif de la DAS se trouve largement au- dessous de cette valeur maximale, le téléphone mobile fonctionnant à dif- férents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puis- sance d'émission de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce télé- phone mobile, mesurée selon là norme, est de 0,67 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur www.siemens-mobile.com. Même si là valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utili- sés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales.
* L'Organisation mondiale de la santé
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientif- ques actuelles, ne voi pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'ulisation de téléphones mobiles.
fr_0409141ULYR_SAR.fm
Format de date Charge de la batterie. Chronomètre .…
_fug_fr_040914\ULYR_SIX.fm
Mise en marche du téléphone
Mon téléphone N N° d'identification du téléphone (ME) . 8 Navigateur Notes. Sécurité de mise en marche Sélection abrégée de menu Séquences de tonalités (DTMF) Services d'information (CB) Services SIM (en option: Siemens Mobile Portal Signal de réception Transmission du numéro activée/désactivée Type de message
Notice Facile