BFL7221B1 - Four BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BFL7221B1 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 W |
| Puissance de grill | 1000 W |
| Nombre de niveaux de cuisson | 1 niveau |
| Fonctions de cuisson | Micro-ondes, grill, combiné |
| Panneau de commande | Écran LED avec boutons |
| Dimensions (HxLxP) | 382 x 594 x 320 mm |
| Poids | 20 kg |
| Système de nettoyage | Intérieur en acier inoxydable |
| Sécurité | Verrouillage enfant |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Grille, plat en verre |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BFL7221B1 BOSCH
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BFL7221B1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BFL7221B1 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BFL7221B1 BOSCH
à 175g 600W 2-2,5Min. Suppe, 2Tassen
1.3 Restrictions du périmètre utili-
2 Prévention des dégâts maté- riels ............................................. 54
2.1 De manière générale ................ 54
2.2 Micro-ondes ............................... 54
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ............ 55
4.4 Ouverture de porte automati-
que ............................................... 57
4.5 Modes de cuisson et fonc-
5 Avant la première utilisation .... 58
5.1 Première mise en service ........ 58
5.2 Nettoyer l'appareil avant la
première utilisation ................... 58 6 Utilisation ................................... 58
6.3 Démarrer le fonctionnement ... 59
6.4 Interrompre le fonctionne-
ment ............................................. 59
6.5 Annuler le fonctionnement ...... 59
7.2 Vaisselle adaptée au micro-on-
des ............................................... 59
7.3 Test de l'aptitude d'un réci-
7.6 Modifier la puissance du mi-
7.8 Poursuivre la cuisson d'un
plat ............................................... 62
7.9 Interrompre le fonctionne-
ment ............................................ 62
7.10 Annuler le fonctionnement .... 62
8 Plats ........................................... 62
8.1 Remarques concernant les ré-
8.3 Vue d'ensemble des plats ....... 64
9 Fonctions de temps .................. 65
9.1 Régler la durée .......................... 65
9.2 Régler l'heure de fin ................. 66
9.3 Régler la minuterie ................... 66
10 Sécurité enfants ...................... 67
10.1 Activer la sécurité enfants ..... 67
10.2 Désactiver la sécurité en-
fants ........................................... 67 11 Réglages de base ................... 67
11.1 Vue d’ensemble des ré-
glages de base ....................... 67
11.2 Modifier les réglages de ba-
12 Aide au nettoyage ................... 69
12.1 Régler l'aide au nettoyage .... 69
13 Nettoyage et entretien ............ 69
13.1 Produits de nettoyage ............ 69
de cuisson ............................... 70 45fr Sécurité
13.4 Nettoyage des vitres de por-
13.6 Nettoyage de la face avant
de l'appareil ............................. 71
13.7 Nettoyage du bandeau de
commande ............................... 71 14 Dépannage ............................... 72 15 Mise au rebut ........................... 74
15.1 Mettre au rebut un appareil
usagé ........................................ 74 16 Service après-vente ................ 74
16.1 Numéro de produit (E-Nr) et
numéro de fabrication (FD) .. 75 17 Comment faire ......................... 75
17.1 La meilleure façon de procé-
der ............................................. 75
17.2 Décongélation, réchauffe-
ment et cuisson au micro-on- des ............................................. 76
18.1 Contenu de la livraison .......... 85
18.2 Installation en toute sécuri-
18.4 Branchement électrique ........ 87
18.5 Montage dans un meuble
haut ........................................... 87
18.6 Installation dans un meuble
18.8 Pour les cuisines sans poi-
gnée avec baguette poignée verticale: .................................. 89
18.9 Dépose de l'appareil .............. 90
Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport. 1.2 Utilisation conforme Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie. 46Sécurité fr La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installa- tion correcte et conforme aux instructions de montage. Le mon- teur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'ap- pareil est installé. Utilisez l‘appareil uniquement: ¡ pour préparer des aliments et des boissons. ¡ sous surveillance. Surveillez constamment les processus de cuisson de courte durée. ¡ dans un usage domestique et similaire tel que: dans les cui- sines pour le personnel de magasins, bureaux et autres sec- teurs professionnels; dans les exploitations agricoles; par les clients des hôtels et autres établissements résidentiels; dans les pensions servent le petit-déjeuner. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 4000m au-dessus du niveau de la mer. Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. «Groupe 2» signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. «Classe B» signifie que l'appareil est adapté à un environnement domestique privé. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s’occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. 1.4 Utilisation sûre Insérez toujours correctement les accessoires dans le four. 47fr Sécurité AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuis- son peuvent prendre feu. N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le comparti- ment de cuisson. En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'en- flammer. Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'ac- cessoire chaud du compartiment de cuisson. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper. Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en pe- tite quantité. Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'état non di- lué (par ex. pour arroser des aliments). Ouvrez la porte de l’appareil avec précaution. AVERTISSEMENT‒Risque d'échaudures! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonction- nement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants. De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa tempéra- ture. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Éloignez les enfants. 48Sécurité fr La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccorde- ment de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente. En cas d’endommagement du cordon d’alimentation secteur, celui-ci doit être remplacé par un personnel qualifié. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protec- tion est endommagée. Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimenta- tion. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour net- toyer l’appareil. 49fr Sécurité Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur en- dommagé est dangereux. N'utilisez jamais un appareil endommagé. Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour dé- brancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endomma- gé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après-vente.
Page74 AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’embal- lage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des en- fants. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. 1.5 Micro-ondes LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR- TANTES ET LES CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉ- RIEURE AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil. Ne jamais réchauffer de pantoufles, coussins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. 50Sécurité fr Les aliments, leurs emballages et leurs récipients peuvent s'en- flammer. Ne jamais réchauffer des aliments dans leurs emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plas- tique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les sur- veiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puis- sance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la te- neur en eau est faible, comme du pain. L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétique- ment fermés peuvent facilement exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire les œufs dans leur coquille ou faire chauf- fer des œufs durs dans leur coquille. Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou sau- cisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des réci- pients fermés. 51fr Sécurité Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'en- fant. Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut deve- nir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'ac- cessoire du compartiment de cuisson. Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compar- timent de cuisson. Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonction- nement. Ne touchez jamais les éléments chauds. Éloignez les enfants. AVERTISSEMENT‒Risque d'échaudures! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porce- laine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se 52Sécurité fr dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro- ondes. La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métal- liques. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro- ondes. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier. AVERTISSEMENT‒Risque de préjudice grave pour la san- té! Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, ré- duire sa durée de vie et entraîner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes. Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la charnière restent toujours propres. "Nettoyage et entretien", Page69 Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuis- son ou si le joint de porte est endommagé. De l'énergie de micro- ondes risque de s'échapper. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuis- son, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé. Confier la réparation uniquement au service après-vente. L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de mainte- nance ou de réparation. 53fr Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts matériels2 Prévention des dégâts matériels 2.1 De manière générale ATTENTION Les vapeurs d'alcool peuvent s'en- flammer dans le compartiment de cuisson chaud et entraîner des dom- mages durables sur l'appareil. En cas de déflagration, la porte de l'ap- pareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre. La dé- pression qui en résulte peut entraîner une forte déformation du comparti- ment de cuisson vers l'intérieur. Ne faites pas chauffer de spiri- tueux (≥ 15 % vol.) à l'état non di- lué (par ex. pour arroser des ali- ments). Une humidité prolongée dans le compartiment de cuisson favorise la formation de corrosion. Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson. Ne conservez pas d'aliments hu- mides dans le compartiment de cuisson pendant une longue du- rée. Ne stockez pas de plats dans le compartiment de cuisson. Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ment. Les façades des meubles adja- cents peuvent être endommagées. Veillez à ce que le joint soit tou- jours propre. N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint. L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de sup- port peut endommager la porte de l'appareil. Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil. 2.2 Micro-ondes Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes. ATTENTION Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se pro- duisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de dété- riorer la vitre intérieure de la porte. Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une dis- tance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étin- celles. L'appareil subira des dom- mages par la formation d'étincelles. Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil. Faire fonctionner l'appareil sans ali- ments dans le compartiment de cuis- son entraîne une surcharge. Ne jamais démarrer le micro- ondes sans mets dans le comparti- ment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un récipient. Si vous préparez du pop-corn au mi- cro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous ris- 54Protection de l'environnement et économies d'énergie fr quez d'endommager le compartiment de cuisson. Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs mi- nutes. Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop éle- vé. Réglez-le au maximum sur 600W. Placez toujours le sachet de pop- corn sur une assiette en verre. Protection de l'environnement et économies d'énergie3 Protection de l'environ- nement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces déta- chées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environne- ment. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions sui- vantes, votre appareil consommera moins de courant. Réchauffez deux tasses de liquide en même temps. Faire chauffer plusieurs mets en même temps nécessite moins d'énergie que de chauffer plu- sieurs mets l'un après l'autre. Désactivez l'affichage dans les ré- glages de base. L'appareil vous économise de l'énergie en mode veille. Remarque : L'affichage réduit auto- matiquement la luminosité au niveau 1 en mode veille. Description de l'appareil4 Description de l'appa- reil 4.1 Bandeau de commande Le bandeau de commande vous per- met de configurer toutes les fonc- tions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonc- tionnement. Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la photo peuvent dif- férer, p.ex. par sa couleur et sa forme.
Écran avec bague de réglage L'écran vous permet de régler l'appareil à l'aide de la bague de réglage numérique. Les valeurs de réglage ac- tuelles, les options de sélection ou les messages y sont affi- chés. "Écran tactile", Page56 Champs tactiles Les champs tactiles permettent de régler directement diffé- rentes fonctions. "Champs tactiles", Page56 55fr Description de l'appareil 4.2 Champs tactiles Les champs à effleurement sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, effleurez le champ cor- respondant. Champ tactile Fonction Allumer ou éteindre l’ap- pareil. "Utilisation", Page58 Accès direct au micro- ondes "Micro-ondes", Page59 Revenir en arrière d'un ré- glage. Démarrer ou interrompre un fonctionnement. "Utilisation", Page58 Sélectionner la minuterie. Activer ou désactiver la sécurité enfants. Ouvrir la porte de l’appa- reil Ouvrir le menu des modes de fonctionne- ment. 4.3 Écran tactile L’écran tactile vous montre les op- tions de sélection et les réglages ef- fectués concernant la fonction ac- tuelle. Pour sélectionner l'un des points, ef- fleurez le champ de texte correspon- dant. Bague de réglage numérique La bague de réglage numérique si- tuée à l'extérieur de l'écran vous per- met de modifier les valeurs de ré- glage. Lorsque vous avez atteint la valeur minimale ou maximale, cette valeur reste à l'écran. Si nécessaire, réta- blissez la valeur à l'aide de la bague de réglage. Il est possible de régler précisément les valeurs avec la bague de réglage en effectuant des mouvements lents des doigts. Dans les réglages de temps, vous pouvez aussi sélectionner directement le point sur la bague de réglage qui correspond aux minutes ou aux heures désirées, par ex. appuyer en bas pour 30 minutes/secondes. Zone de réglage La zone de réglage se trouve au centre de l'écran. Dans la zone de réglage, vous voyez les options de sélection actuelles et les réglages déjà effectués. Le menu et les autres options de ré- glage sont disposés horizontalement. Les listes de sélection des fonctions sont disposées verticalement. Pour faire défiler la zone de réglage, ba- layez l'écran. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la fonction à l'écran. Symboles possibles dans la zone de réglage Sym- bole Signification Confirmer la valeur de ré- glage. Réinitialiser la valeur de ré- glage. Modifier la valeur de ré- glage en cours de fonction- nement. 56Description de l'appareil fr 4.4 Ouverture de porte auto- matique Lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique, la porte de l'appareil sort de ses gonds. Vous pouvez ouvrir entièrement la porte de l'appareil manuellement. Remarques L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement. Si vous ouvrez la porte de l'appa- reil pendant le fonctionnement, ce- lui-ci s'interrompt. Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne se poursuit pas automatiquement. Dé- marrez le fonctionnement. Si l'appareil reste éteint pendant une longue durée, la porte de l'ap- pareil s'ouvre à l'actionnement de la touche d'ouverture de porte avec un certain retard. 4.5 Modes de cuisson et fonctions Afin de vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos plats, nous vous expliquons ici les différences et les utilisations. Nom Puissance/ni- veaux Utilisation Micro-ondes 90/180/360/600/ "boost" Pour décongeler, cuire et chauffer des plats et des liquides. "Micro-ondes", Page59 Plats Il existe des réglages pré-programmés pour de nombreux plats. Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage pour le compartiment de cuisson. "Aide au nettoyage", Page69 Réglages de base Adaptez les réglages de base. "Réglages de base", Page67 4.6 Compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Éclairage de l'enceinte de cuisson Lorsque vous ouvrez la porte de l'ap- pareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte de l'appareil est ouverte pendant plus de 15minutes environ, l'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint. Dans la plupart des modes de cuis- son et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuis- son reste allumé pendant le fonction- nement. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil cesse de fonctionner. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil. 57fr Avant la première utilisation ATTENTION La couverture des fentes d'aération entraîne une surchauffe de l'appareil. Ne pas couvrir les fentes d'aéra- tion. Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonction- nement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appa- reil reste froid lorsque l'appareil fonc- tionne en mode micro-ondes, le venti- lateur de refroidissement se met ce- pendant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si le mode micro- ondes est déjà terminé. 4.7 Eau de condensation En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartiment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionne- ment de l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensation. 4.8 Porte de l’appareil Vous pouvez ouvrir la porte de l'ap- pareil avec . Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonctionne- ment, l'appareil cesse de fonctionner. Si la porte de l'appareil est fermée, vous pouvez poursuivre le fonction- nement avec . Avant la première utilisation5 Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la pre- mière mise en service. Nettoyez l’ap- pareil et les accessoires. 5.1 Première mise en service Vous devez effectuer les réglages pour la première mise en service avant de pouvoir utiliser votre appa- reil. Première mise en service
Allumez l‘appareil avec . Le premier réglage apparaît.
Pour modifier le réglage si néces- saire, appuyez sur une valeur dans la liste ou modifiez la valeur à l'aide de la bague de réglage. Réglages possibles: – Langue– Heure
Appuyez sur et passez au ré- glage suivant.
Parcourez les réglages et modifiez- les si nécessaire. Après le dernier réglage, un mes- sage apparaît pour indiquer que les réglages sont terminés. 5.2 Nettoyer l'appareil avant la première utilisation Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les ac- cessoires.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.
Nettoyer les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Utilisation6 Utilisation 6.1 Allumer l’appareil Appuyer sur . L’appareil est prêt à fonctionner. 58Micro-ondes fr 6.2 Éteindre l’appareil Appuyer sur . L'appareil interrompt les fonctions en cours. L'affichage indique l'heure pendant quelques minutes. 6.3 Démarrer le fonctionne- ment Appuyer sur . 6.4 Interrompre le fonctionne- ment
Ouvrir la porte de l'appareil ou ap- puyer sur . Le fonctionnement s'arrête.
Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et ap- puyer sur . Le fonctionnement se poursuit. 6.5 Annuler le fonctionnement Appuyer sur . L'appareil interrompt les fonctions en cours. Micro-ondes7 Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de cuire, réchauffer ou décongeler vos mets très rapidement. 7.1 Puissances du micro-ondes Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et une recom- mandation quant à leur utilisation. Puissance du micro- ondes en Watts Durée maximale en heures Utilisation 90W 1:30 Décongeler des mets déli- cats. 180W 1:30 Décongeler et poursuivre la cuisson de mets. 360W 1:30 Cuire du poisson et de la viande ou réchauffer des mets délicats. 600W 1:30 Chauffer et cuire des mets. boost 0:30 Chauffer des liquides. Remarques Afin de protéger l'appareil, la puis- sance maximale du micro-ondes "boost" est réduite graduellement dans les premières minutes à 600Watts. La puissance maximale est de nouveau disponible après un temps de refroidissement. Les puissances du micro-ondes ne correspondent pas à la consom- mation réelle de l'appareil. 7.2 Vaisselle adaptée au mi- cro-ondes Pour réchauffer vos mets uniformé- ment et ne pas endommager l'appa- reil, utilisez un récipient et les acces- soires appropriés. 59fr Micro-ondes Remarque : Avant d'utiliser les réci- pients pour le micro-ondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du réci- pient. Convient au micro-ondes Vaisselle Motif Vaisselle en ma- tériau résistant à la chaleur et au micro-ondes: verre vitrocéramique porcelaine plastique résis- tant aux tem- pératures céramique en- tièrement émaillée sans fissures Ces matières laissent passer les micro-ondes. Les micro-ondes n'endommagent pas les récipients résistants à la chaleur. Couverts en mé- tal Remarque : Pour éviter l'ébullition tardive, vous pou- vez utiliser des couverts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. ATTENTION Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se pro- duisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de dété- riorer la vitre intérieure de la porte. Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une dis- tance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Ne convient pas au micro-ondes Vaisselle Motif Récipients en métal Le métal ne laisse pas passer les mi- cro-ondes. Les mets ne se ré- chauffent presque pas. Récipient à dé- cor en or ou en argent Les micro-ondes peuvent endom- mager les décors en or et en argent. Conseil : Vous pouvez utiliser le récipient si le fa- bricant garantit qu'il convient pour le micro-ondes. 7.3 Test de l'aptitude d'un réci- pient au micro-ondes Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de réci- pient. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de ré- cipient. AVERTISSEMENT Risque d'échaudures! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants.
Placez le récipient vide dans le compartiment de cuisson.
Régler l'appareil pendant ½ - 1 mi- nute sur la puissance du micro- ondes maximale.
Mettre l'appareil en marche. 60Micro-ondes fr
Contrôler le récipient plusieurs fois: – Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro- ondes. – Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, in- terrompre le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes. 7.4 QuickStart
Démarrer le fonctionnement à l'aide de . La puissance du micro-ondes pré- réglée démarre pour 1minute. Remarque : Vous pouvez modifier le préréglage de la puissance du micro- ondes dans les réglages de base.
Page67 7.5 Régler le micro-ondes Remarque Veillez à utiliser correctement le mi- cro-ondes: Respectez les consignes de sécu- rité.
Page50 Respectez les conseils pour éviter tout dommage matériel.
Page54 Respectez les conseils concernant les récipients et accessoires adap- tés au micro-ondes.
Appuyez sur "Micro-ondes" dans le menu. Ou sélectionnez directement le micro-ondes à l'aide du champ tactile .
Appuyez sur la puissance du mi- cro-ondes en Watts.
Réglez la puissance du micro- ondes à l'aide de la bague de ré- glage.
Pour confirmer la puissance du mi- cro-ondes, appuyez sur à l'écran
Appuyez sur "Durée". Le fonctionnement avec les micro- ondes nécessite toujours une du- rée.
Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affi- chage des minutes "min" ou des secondes "s". La valeur sélectionnée apparaît en bleu.
Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
Pour confirmer la durée réglée, ap- puyez sur à l'écran.
Démarrez le fonctionnement à l'aide de . Le micro-ondes démarre et la du- rée s'écoule. À la puissance maxi- male du micro-ondes "boost", l'écran indique la réduction de puissance. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparaît pour indiquer que le fonctionne- ment est terminé.
Lorsque la durée est écoulée: Si nécessaire, vous pouvez ef- fectuer d'autres réglages et re- démarrer le fonctionnement. Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à l'aide de .
Séchez le compartiment de cuis- son. Conseil : Afin de pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale, référez-vous aux indications figurant dans les recommandations de ré- glage. "Comment faire", Page75 61fr Plats 7.6 Modifier la puissance du micro-ondes Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes pendant le fonction- nement.
Appuyez sur la puissance du mi- cro-ondes réglée.
Réglez la puissance du micro- ondes à l'aide de la bague de ré- glage.
Appuyer sur . 7.7 Modifier la durée
Appuyez sur la "Durée" réglée.
Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affi- chage des minutes "min" ou l'affi- chage des secondes "s". La valeur sélectionnée apparaît en bleu.
Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
Appuyer sur . 7.8 Poursuivre la cuisson d'un plat Une fois la durée écoulée, vous pou- vez poursuivre la cuisson d'un plat.
Appuyez sur "Ajouter temps cuis- son sup.".
Régler la durée souhaitée. "Régler la durée", Page65 vous permet de réinitialiser la durée réglée.
Démarrer le fonctionnement à l'aide de . 7.9 Interrompre le fonctionne- ment
Ouvrir la porte de l'appareil ou ap- puyer sur . Le fonctionnement s'arrête.
Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et ap- puyer sur . Le fonctionnement se poursuit. 7.10 Annuler le fonctionne- ment Appuyer sur . L'appareil interrompt les fonctions en cours. Plats8 Plats Le mode de fonctionnement "Plats" permet à votre appareil de vous aider à préparer différents mets et de sé- lectionner automatiquement les ré- glages optimaux. 8.1 Remarques concernant les réglages des plats Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces conseils: Utilisez uniquement des aliments de qualité irréprochable. Retirez les aliments de leur embal- lage et pesez-les. Si vous ne pou- vez pas régler le poids exact sur l'appareil, arrondissez le poids vers le haut ou vers le bas. Utilisez uniquement des récipients adaptés au micro-ondes, résistants à la chaleur, par exemple en verre ou en céramique. Placez les aliments dans le com- partiment de cuisson froid. 62Plats fr Décongeler Congelez et conservez les ali- ments à plat et en portions à -18°C. Placez les aliments congelés dans un récipient plat, par exemple une assiette en verre ou en porcelaine. Les aliments peuvent ne pas être complètement décongelés à la fin du programme. Il est tout de même possible de les travailler correctement. Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30minutes dans l'ap- pareil éteint, afin que la tempéra- ture s'équilibre. La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirez le liquide lors du retourne- ment des aliments. Ne réutilisez et ne mettez pas en contact les ali- ments surgelés avec d'autres ali- ments. En cas de viande hachée, retirez les morceaux déjà décongelés après avoir retourné la viande. Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peau vers le bas. Légumes Légumes frais: coupez-les en mor- ceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100g de légumes. Légumes surgelés: seuls des lé- gumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. N'ajoutez pas d'eau pour les épinards et le chou rouge. Pommes de terre Pommes de terre à l'anglaise : couper des morceaux de même grosseur. Ajouter deux cuillerées à soupe d'eau pour 100g et un peu de sel. Pommes de terre en robe des champs: utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau. Riz N'utilisez pas de riz brun ni de riz en sachet. Ajoutez deux fois à deux fois et de- mie la quantité d'eau au riz. 8.2 Régler un programme Condition : L’appareil est allumé.
Appuyez sur "Plats".
Sélectionnez un programme.
Appuyez sur le poids préréglé.
Réglez le poids souhaité à l'aide de la bague de commande.
Confirmez le poids avec .
Si une heure de fin est souhaitée, réglez l'heure de fin. Appuyez sur "Fin". Réglez le temps souhaité. Confirmez l'heure de fin avec .
Enfournez les plats dans le com- partiment de cuisson.
Fermez la porte de l’appareil.
Appuyer sur . Un signal retentit après écoule- ment de la durée. Remarque : Pour certains pro- grammes, des conseils apparaissent à l'écran pendant la préparation. Sui- vez ces conseils. 63fr Plats Poursuivre la cuisson d'un plat Une fois la durée écoulée, vous pou- vez poursuivre la cuisson d'un plat.
Appuyez sur "Ajouter temps cuis- son sup.".
Régler la durée souhaitée. "Régler la durée", Page65 vous permet de réinitialiser la durée réglée.
Démarrer le fonctionnement à l'aide de . Interrompre le fonctionnement
Ouvrir la porte de l'appareil ou ap- puyer sur . Le fonctionnement s'arrête.
Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et ap- puyer sur . Le fonctionnement se poursuit. Annuler le fonctionnement Appuyer sur . L'appareil interrompt les fonctions en cours. 8.3 Vue d'ensemble des plats Plat Aliments appropriés Four- chette de poids en
Récipient/acces- soire Décongeler du pain
Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake, gâ- teau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits, gâteau sans glaçage, chantilly ou gélatine 0,20-1 Récipient ouvert, plat Décongeler de la viande
Rôtis, morceaux de viande fins, poulet, viande hachée 0,20-2 Récipient ouvert, plat Décongeler du poisson
Par ex. chou-fleur, brocoli, ca- rottes, chou-rave, poireau, poi- vron, courgette 0,15-1 Récipient fermé Légumes, surgelés
Par ex. chou-fleur, brocoli, ca- rottes, chou-rave, chou rouge, épinards 0,15-1 Récipient fermé Riz
Pommes de terre à l'anglaise
Pommes de terre avec ou sans peau, morceaux de pommes de terre de même grosseur 0,20-1 Récipient fermé
Observez le signal pour retourner la préparation. Observez le signal pour remuer la préparation. 64Fonctions de temps fr Fonctions de temps9 Fonctions de temps Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de ré- gler la durée et la fin de fonctionne- ment ainsi que la minuterie. Fonctions de temps Utilisation Durée Si vous réglez une du- rée pour un pro- gramme, l'appareil s'ar- rête automatiquement de chauffer après écou- lement de cette durée. Fin Vous pouvez régler l'heure de la fin de pro- gramme. L'appareil dé- marre automatiquement afin que le programme soit terminé à l'heure souhaitée. Minuterie Vous pouvez régler la minuterie indépendam- ment du programme. Elle n'influence pas l'ap- pareil. 9.1 Régler la durée Vous pouvez régler la durée de fonc- tionnement jusqu'à 30minutes avec "boost". Vous pouvez régler la durée de tous les autres niveaux jusqu'à 90minutes. Condition : Un mode de fonctionne- ment et un niveau sont réglés.
Appuyez sur "Durée".
Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affi- chage des minutes "min" ou l'affi- chage des secondes "s". La valeur sélectionnée apparaît en bleu.
Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
Démarrer le fonctionnement à l'aide de . Poursuivre la cuisson d'un plat Une fois la durée écoulée, vous pou- vez poursuivre la cuisson d'un plat.
Appuyez sur "Ajouter temps cuis- son sup.".
Régler la durée souhaitée. "Régler la durée", Page65 vous permet de réinitialiser la durée réglée.
Démarrer le fonctionnement à l'aide de . Modifier la durée Vous pouvez modifier la durée à tout moment.
Appuyez sur "Durée".
Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affi- chage des minutes "min" ou l'affi- chage des secondes "s". La valeur sélectionnée apparaît en bleu.
Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
Appuyer sur . Annuler la durée Vous pouvez annuler la durée à tout moment.
Appuyez sur la durée.
Réinitialisez la durée avec . Pour les modes de fonctionnement qui nécessitent toujours une durée, 65fr Fonctions de temps l'appareil réinitialise la durée à la valeur prédéfinie.
Appuyez sur . 9.2 Régler l'heure de fin Vous pouvez différer de 24heures au maximum l'heure à laquelle la du- rée de fonctionnement doit être termi- née. Remarques Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne modifiez plus l'heure une fois que le fonctionnement a déjà commencé. Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas. Conditions Un mode de fonctionnement et un niveau sont réglés. Une durée est réglée.
Pour modifier l'heure de fin préré- glée, appuyer sur la valeur de temps correspondante. La valeur sélectionnée apparaît en bleu.
Réglez l'heure de fin avec la bague de réglage.
Appuyer sur . L'heure de démarrage s'affiche. L'appareil est en position d'attente. Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, le programme commence et la durée s'écoule. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparaît pour indiquer que le programme est terminé.
Lorsque la durée est écoulée, ef- fectuer une des actions suivantes : Si nécessaire, vous pouvez ef- fectuer d'autres réglages et re- démarrer le fonctionnement. Lorsque le mets est prêt, éteindre l'appareil à l'aide de . Modifier l'heure de fin Pour obtenir un bon résultat de cuis- son, modifiez uniquement l'heure ré- glée avant le démarrage du fonction- nement et avant que la durée ne s'écoule.
Réglez l'heure de fin avec la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
Appuyer sur . Annuler l'heure de fin
Réinitialisez la valeur de réglage avec .
Appuyer sur . 9.3 Régler la minuterie La minuterie fonctionne indépendam- ment du programme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 24 heures. Un signal sonore spécifique est émis pour vous permettre de distinguer si le temps écoulé est celui de la minu- terie ou d'une durée.
Pour régler la minuterie, appuyer sur la valeur de temps correspon- dante dans l'affichage, par exemple des minutes "m" ou des secondes "s". La valeur sélectionnée apparaît en bleu. 66Sécurité enfants fr
Régler la minuterie à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialiser la valeur de réglage avec .
Pour démarrer la minuterie, ap- puyer sur à l'écran. La minuterie se déclenche. La minuterie reste visible à l'écran lorsque l'appareil est éteint. Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonctionnement en cours apparaissent. La minuterie est affichée dans l'affichage du statut. Un signal retentit lorsque la minu- terie est écoulée. Un message ap- paraît pour indiquer que la minute- rie est terminée. Fin de minuterie Condition : Un signal retentit. Appuyer sur un champ quel- conque. La minuterie est désactivée. Modifier la minuterie Vous pouvez modifier la minuterie à tout moment.
Si la minuterie se met en marche à l'arrière-plan, sélectionnez aupara- vant la minuterie avec .
Modifiez la minuterie avec la bague de réglage.
Confirmez à l'aide de . Annuler la minuterie Vous pouvez annuler la minuterie à tout moment.
Si la minuterie se met en marche en arrière-plan, sélectionner aupa- ravant la minuterie avec .
Réinitialiser la minuterie avec . Sécurité enfants10 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou modifier des réglages. 10.1 Activer la sécurité enfants Maintenir la touche enfoncée pendant environ 4 secondes. Les éléments de commande sont bloqués. Si un temps de minuterie est réglé, celui-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier le temps de la minuterie. Pour arrêter les signaux sonores, par exemple après écoulement de la minuterie, appuyez sur une touche quel- conque. 10.2 Désactiver la sécurité en- fants
Tournez la bague à 360°.
Sinon maintenez la touche en- foncée pendant environ 4se- condes.
Les éléments de commande sont débloqués. Réglages de base11 Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 11.1 Vue d’ensemble des ré- glages de base Vous trouverez ici un aperçu des ré- glages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre ap- pareil. 67fr Réglages de base Remarques Les modifications des réglages de la langue, de la tonalité touches et de la luminosité du bandeau de commande sont immédiatement effectives. Tous les autres ré- glages prennent effet uniquement lorsque vous les enregistrez. Vos modifications des réglages de base sont conservées pour un cer- tain temps même après une panne de courant. Réglages de base Sélection Langue Voir la sélection sur l’appareil Heure "Heure" au format 24h Affichage Sélection Luminosité Niveaux 1 à 8
Affichage de veille Marche (ce ré- glage aug- mente la consommation d'énergie) Affichée, temps limité
Analogique Ajustement Aligner l'écran horizontalement et verticale- ment. Son Sélection Tonalité des touches Marche
Arrêt Signal sonore Très courte du- rée Son Sélection Temps court Durée moyenne
Tps long Réglages de l’appareil Sélection Éclairage Marche
Arrêt Préréglage puis- sance micro- ondes 90W 180W 360W 600W boost Personalisation Sélection Logo de la marque Affichage
Afficher:Non Fonct. après mise en service Menu
Micro-ondes Plats Sécurité enfants Disponible Désactivé Réglages usine Sélection Réglages usine Restaurer Annuler Informations sur l'appareil Affichage de "Informations sur l'appareil" 11.2 Modifier les réglages de base Condition : L'appareil est allumé.
Appuyez sur "Réglages de base".
Appuyez sur le réglage de base souhaité.
Modifiez les réglages souhaités à l'écran.
Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) 68Aide au nettoyage fr
Retournez à la vue d'ensemble ou au menu principal avec la touche
11.3 Modifier l'heure Condition : L'appareil est allumé.
Appuyez sur "Réglages de base".
Appuyez sur le réglage de base "Heure". L'écran affiche la valeur réglée.
Réglez les heures à l'aide de la bague de réglage.
Appuyez sur les minutes.
Réglez les minutes à l'aide de la bague de réglage.
Retournez à la vue d'ensemble ou au menu principal avec la touche
Aide au nettoyage12 Aide au nettoyage La fonction d'aide au nettoyage est une alternative rapide pour nettoyer le compartiment de cuisson de temps en temps. L'aide au nettoyage ramollit les salissures en faisant éva- porer le produit de nettoyage. Les sa- lissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement. ATTENTION Un nettoyage non conforme peut en- dommager l'appareil. Ne versez jamais du liquide dans le compartiment de cuisson. 12.1 Régler l'aide au nettoyage Condition : L'appareil est allumé.
Appuyez sur "Nettoyage".
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Appuyez sur . Un signal retentit après écoule- ment de la durée.
Suivez les instructions affichées à l'écran. Nettoyage et entretien13 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste long- temps opérationnel, nettoyez-le et en- tretenez-le avec soin. 13.1 Produits de nettoyage Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasion- ner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. ATTENTION Les produits de nettoyage inappro- priés endommagent les surfaces de l'appareil. N'utilisez pas de produits de net- toyage agressifs ou abrasifs. N'utilisez pas de produits de net- toyage fortement alcoolisés. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspondante. Le sel présent dans les lavettes éponges neuves peut endommager les surfaces. Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utili- ser. 69fr Nettoyage et entretien Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvrirez quels produits de nettoyage conviennent aux différentes surfaces et pièces. 13.2 Nettoyage de l’appareil Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les diffé- rentes surfaces et pièces par un net- toyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés. AVERTISSEMENT Risque d'incendie! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le com- partiment de cuisson, sur les résis- tances de chauffe et sur les acces- soires. AVERTISSEMENT Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abra- sifs ni de racloirs métalliques tran- chants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Respecter les instructions concer- nant les produits de nettoyage.
Respecter les indications concer- nant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
Sauf indication contraire: Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une la- vette. Sécher ensuite à l'aide d'un chif- fon doux. 13.3 Nettoyage du comparti- ment de cuisson ATTENTION Un nettoyage effectué de manière in- correcte peut endommager le com- partiment de cuisson. Ne pas utiliser d'aérosol pour four, de nettoyants abrasif ou d'autres nettoyants agressifs pour four.
Respecter les instructions concer- nant les produits de nettoyage.
Nettoyer avec un produit de net- toyage chaud ou de l'eau vinai- grée.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four approprié pour les sur- faces en acier inox. Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le compartiment de cuisson est froid. Conseil : Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2minutes à la puissance micro- ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le récipient.
Essuyer le compartiment de cuis- son refroidi avec un chiffon doux.
Laisser sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte. 13.4 Nettoyage des vitres de porte ATTENTION Un nettoyage effectué de manière in- correcte peut endommager les vitres de porte. Ne pas utiliser de racloir pour verre.
Respecter les instructions concer- nant les produits de nettoyage. 70Nettoyage et entretien fr
Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un net- toyant pour vitres. Remarque : Des ombres ressem- blant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclai- rage du compartiment de cuisson.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.5 Nettoyage du joint de porte ATTENTION Un nettoyage effectué de manière in- correcte peut endommager le joint de porte. Ne pas utiliser de racloir pour mé- tal ou pour verre pour le net- toyage. Ne pas utiliser de détergent abra- sif.
Respecter les instructions concer- nant les produits de nettoyage.
Nettoyez le joint de porte avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.6 Nettoyage de la face avant de l'appareil ATTENTION Un nettoyage effectué de manière in- correcte peut endommager le devant de l'appareil. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage. Pour éviter la corrosion sur les fa- çades en acier inoxydable, enlevez immédiatement les taches de cal- caire, de graisse, de fécules et de protéines. Pour les surfaces en acier inox, uti- liser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes.
Respecter les instructions concer- nant les produits de nettoyage.
Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette. Remarque : De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux. Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.7 Nettoyage du bandeau de commande ATTENTION Un nettoyage effectué de manière in- correcte peut endommager le ban- deau de commande. Ne jamais frotter le bandeau de commande avec de l'eau.
Respecter les instructions concer- nant les produits de nettoyage.
Nettoyer le bandeau de com- mande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.
Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 71fr Dépannage Dépannage14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque de blessure! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appa- reil. Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente. "Service après-vente", Page74 AVERTISSEMENT Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccordement de cet ap- pareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente. En cas d’endommagement du cordon d’alimentation secteur, celui-ci doit être remplacé par un personnel qualifié. Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- tionne pas. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique. Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. Dysfonctionnement
Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.
Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact. "Service après-vente", Page74 72Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le micro-ondes ne fonctionne pas. La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. Les plats ne se ré- chauffent pas. Le mode Démo est activé dans les réglages de base.
Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fusible dans le boîtier à fu- sibles.
Désactiver le mode démonstration dans les 5 mi- nutes dans les réglages de base.
Page67 L'éclairage du com- partiment de cuisson ne fonctionne pas. Différentes causes sont possibles. Appelez le . "Service après-vente", Page74 Le fonctionnement du micro-ondes s'inter- rompt. Dysfonctionnement
Réinitialiser l'appareil. Soit maintenir la touche enfoncée pendant au moins 10 secondes. Soit désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Réarmer le fusible au bout d'environ 10secondes. Si le défaut était unique, le message disparaît.
Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact. "Service après-vente", Page74 Les mets chauffent plus lentement qu'avant. La puissance du micro-ondes est réglée trop faible. Réglez une puissance micro-ondes plus élevée. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. Réglez une durée plus longue. La quantité double requiert le double de temps. Les mets sont plus froids que d'habitude. Retournez les aliments ou remuez les de temps en temps. L'heure n'apparaît pas lorsque l'appareil est éteint L'affichage s'éteint peu de temps après. Aucune action nécessaire. 73fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage Le message avec "D" ou "E" apparaît sur l'affichage. Dysfonctionnement
Réinitialiser l'appareil. Soit maintenir la touche enfoncée pendant au moins 10 secondes. Soit désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Réarmer le fusible au bout d'environ 10secondes. Si le défaut était unique, le message disparaît.
Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact. "Service après-vente", Page74 Mise au rebut15 Mise au rebut 15.1 Mettre au rebut un appa- reil usagé La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Couper le cordon d’alimentation secteur.
Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimina- tion auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Cet appareil est marqué selon la directive euro- péenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils élec- triques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des ap- pareils usagés appli- cables dans les pays de la CE. Service après-vente16 Service après-vente Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, scannez le QR code figu- rant sur le document joint afin d'obte- nir les coordonnées du service après-vente ainsi que les conditions de garantie, adressez-vous à notre service après-vente, votre revendeur ou consultez notre site web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du nu- méro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente en scannant le QR code figurant sur le document joint relatif aux coordonnées du ser- vice après-vente et aux conditions de garantie, ou sur notre site web. Ce produit contient des sources de lumière de la classe d’efficacité éner- gétique D. La source de lumière est disponible en tant que pièce de re- change et doit être remplacée uni- quement par du personnel qualifié. Vous trouverez les informations rela- tives au règlement(EU) 2023/826 en 74Comment faire fr ligne sous www.bosch-home.com sur la page produit et la page de service de votre appareil dans les notices d'utilisation et les documents complé- mentaires. 16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- méro de fabrication (FD) sont indi- qués sur la plaque signalétique de l’appareil. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l’appareil. Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Comment faire17 Comment faire Vous trouverez ici les réglages adé- quats ainsi que les accessoires et us- tensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recom- mandations de manière optimale à votre appareil. 17.1 La meilleure façon de pro- céder Conseil Conseils de préparation Les recommandations de réglage s'appliquent toujours au comparti- ment de cuisson froid et vide. Les durées figurant dans les vues d'ensemble sont données à titre in- dicatif. Elles dépendent de la quali- té et de la nature des aliments. AVERTISSEMENT Risque de brûlures! Les aliments comportant une enve- loppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire les œufs dans leur coquille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille. Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
Avant toute utilisation, retirez du compartiment de cuisson les réci- pients dont vous n'avez pas be- soin.
Sélectionnez les plats de votre choix dans les recommandations de réglage.
Placez les plats dans un récipient adapté.
Placez le récipient au milieu du fond du compartiment de cuisson. Les micro-ondes peuvent ainsi at- teindre les plats de tous les côtés.
Réglez l'appareil conformément aux recommandations de réglage. Réglez d'abord la durée plus courte. Si nécessaire, prolongez éventuellement la durée.
Pour retirer des récipients chauds du compartiment de cuisson, utili- sez des maniques. 75fr Comment faire 17.2 Décongélation, réchauffe- ment et cuisson au micro- ondes Recommandations de réglage pour décongeler, chauffer et cuire au mi- cro-ondes. La durée dépend de la vaisselle et de la température, de la nature et de la quantité d'aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des four- chettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et si néces- saire, la prochaine fois, utilisez une valeur plus élevée. Si vous utilisez des quantités différentes de celles in- diquées dans les tableaux, suivez cette règle générale: double quantité - durée presque double, demi-quanti- té - demi-durée. Décongeler au micro-ondes Remarque Conseils de préparation Congeler les mets à plats. Utiliser de la vaisselle ouverte conçue pour aller au micro-ondes. Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Remuez ou retournez les aliments 2 à 3fois de temps en temps. Enlevez le liquide de congélation lorsque vous retournez les aliments. La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirer le liquide lors du retournement des aliments. Ne pas réutiliser ni mettre en contact les aliments surgelés avec d'autres aliments. En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande. En les retournant, séparer les morceaux déjà décongelés. Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. Mets Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Viande en un seul morceau, avec et sans os
Viande en un seul morceau, avec et sans os
Viande en un seul morceau, avec et sans os
Retournez plusieurs fois les aliments.
En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés. 76Comment faire fr Mets Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Viande en mor- ceaux ou en tranches 1,2 500g 1. 180W
Viande en mor- ceaux ou en tranches 1,2 800g 1. 180W
Viande hachée, mixte 1,2 200g 90W 8-10min. Viande hachée, mixte 1,2 500g 1. 180W
Viande hachée, mixte 1,2 1000g 1. 180W
Volaille ou mor- ceaux de volaille
Volaille ou mor- ceaux de volaille
Légumes, par ex. petits pois
Retournez plusieurs fois les aliments.
En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés.
Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson.
Retirez complètement l'emballage. 77fr Comment faire Mets Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Dégeler du beurre
Gâteau sec, par ex. gâteau quatre- quarts 3,4 500g 90W 8-10min. Gâteau sec, par ex. gâteau quatre- quarts 3,4 750g 1. 180W
Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc
Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc
Réchauffer ou cuire des mets surgelés au micro-ondes Respectez les recommandations de réglage pour le réchauffement au micro- ondes. Remarque Conseils de préparation Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. Retourner ou remuer les mets de temps en temps. Laissez reposer les aliments pendant 2 à 5minutes après la cuisson.
Retirez complètement l'emballage.
Retournez plusieurs fois les aliments.
Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.
Séparez les morceaux de gâteau. 78Comment faire fr Les aliments gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons de réchauffer les ali- ments ou les plats à 600Watts. Si une puissance du micro-ondes plus éle- vée est indiquée sur l'emballage, prolongez la durée. Plats Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Menu, plat, plat cuisiné (2-3 com- posants) 300-400g 600W 8-10min. Potage 400g 600W 15-17min. Ragoûts/potées 500g 600W 10-15min. Tranches ou mor- ceaux de viande en sauce, par ex. goulasch 500g 600W 10-12min. Poisson, par ex. morceaux de filet
400g 600W 10-12min. Gratins, par ex. la- sagne, cannelloni (env. 3cm d'épaisseur) 450g 600W 12-15min. Accompagne- ments, par ex. riz, pâtes
250g 600W 3-5min. Accompagne- ments, par ex. riz, pâtes
500g 600W 8-10min. Légumes, par ex. petits pois, broco- li, carottes
300g 600W 7-10min. Légumes, par ex. petits pois, broco- li, carottes
600g 600W 15min. Épinards à la crème
Ajoutez un peu de liquide aux aliments.
Faites cuire les aliments sans ajouter d'eau. 79fr Comment faire Conseils pour décongélation, ré- chauffement et cuisson suivants au micro-ondes Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongé- lation, réchauffement et cuisson au micro-ondes. Problème Conseil Votre plat est trop sec. Réduisez la du- rée ou choisis- sez une plus faible puis- sance du mi- cro-ondes. Couvrez le plat et ajoutez plus de liquide. Après écoule- ment du temps, votre plat n'est pas encore dé- Prolongez la du- rée. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais né- Problème Conseil congelé, réchauf- fé ou cuit. cessitent plus de temps. Après écoule- ment du temps, votre plat n'est pas encore prêt à l'intérieur, mais déjà trop cuit à l'extérieur. Remuez pen- dant la cuisson. Réduisez la puissance du micro-ondes et la durée. Après la décon- gélation, votre viande ou volaille a commencé à cuire à l'extérieur, mais l'intérieur n'est pas encore décongelé. Réduisez la puissance du micro-ondes. Retournez plu- sieurs fois les grands mor- ceaux à décon- geler. 17.3 Réchauffer Avec votre appareil, vous pouvez ré- chauffer des mets. Réchauffer au micro-ondes Respectez les recommandations de réglage pour le réchauffement au micro- ondes. AVERTISSEMENT Risque d'échaudures! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de va- peur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre se- cousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. 80Comment faire fr ATTENTION Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre in- térieure de la porte. Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Remarque Conseils de préparation Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Retourner ou remuer les mets de temps en temps. Laissez reposer les aliments pendant 2 à 5minutes après la cuisson. Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons de réchauffer les ali- ments ou les plats à 600Watts. Si une puissance du micro-ondes plus éle- vée est indiquée sur l'emballage, prolongez la durée. Plats Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Plat sur assiette, réfrigéré 1portion 600W 5-8min. Boissons 1,2,3 125ml boost 30-40Sec. Boissons 1,2,3 200ml boost 1min. Boissons 1,2,3 500ml boost 2min. Aliments pour bé- bé, par ex. bibe- ron de lait 4,5,3 50ml 600W Env. 20-30sec. Aliments pour bé- bé, par ex. bibe- ron de lait 4,5,3 100ml 600W 40-50sec. Aliments pour bé- bé, par ex. bibe- ron de lait 4,5,3 200ml 600W 60-70sec.
Placez une cuillère dans le verre.
Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.
Contrôlez impérativement la température.
Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.
Remuez toujours bien les aliments après les avoir réchauffés. 81fr Comment faire Plats Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Potage, 1 tasse
500g 600W 7-10min. Ragoût/potée
400g 600W 4min. Ragoût/potée
300g 600W 3-4min. 17.4 Cuire Avec votre appareil, vous pouvez cuire des mets. Cuire au micro-ondes Remarque Conseils de préparation Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. Les aliments gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices. Laissez reposer les aliments pendant 2 à 5minutes après la cuisson. Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons de réchauffer les ali- ments ou les plats à 600Watts. Si une puissance du micro-ondes plus éle- vée est indiquée sur l'emballage, prolongez la durée. Plats Poids Puissance du micro-ondes Durée Poulet entier, frais, sans abats
Contrôlez les aliments en cours de cuisson.
Séparez les tranches de viande.
Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.
Entremets, par ex. flan (instantané)
500g 600W 9 – 12min. Pudding à base de préparation pour flan AVERTISSEMENT Risque de brûlures! Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'acces- soire du compartiment de cuisson.
Mélangez un sachet de pudding en poudre avec du sucre et un peu de lait dans un grand bol al- lant au micro-ondes, conformé- ment aux instructions du sachet pour éviter la formation de gru- meaux.
Ajoutez le reste de lait et remuez de nouveau.
Placez le bol dans le compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil.
Réglez l’appareil selon les ré- glages recommandés.
Remuez pour la première fois après 3 minutes. Ensuite, remuez après chaque minute jusqu'à ob- tention de la consistance souhai- tée. La durée dépend de la tempéra- ture du lait et du récipient utilisé. Pop-corn pour micro-ondes AVERTISSEMENT Risque de brûlures! Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
Découpez des morceaux de même grosseur.
Ajoutez un peu de liquide aux aliments.
Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson.
Ajoutez deux fois le volume de liquide. 83fr Comment faire ATTENTION Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartiment de cuis- son. Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes. Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé. Réglez-le au maximum sur 600W. Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre. Remarque Conseils de préparation Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Utiliser un récipient en verre plat, résistant à la chaleur. Ne pas utiliser de porcelaine ni d'assiettes fortement incurvées. Poser le cornet de pop-corn sur le récipient, le côté marqué vers le bas. Adapter la durée selon la quantité. Pour que le pop-corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop corn après 1mi- nute et 30secondes et secouez-le. Attention, le pop-corn est chaud. Plats Poids Puissance du mi- cro-ondes Durée Pop-corn pour mi- cro-ondes
1 cornet de 100g 600W 2,5min. 17.5 Plats tests Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010. Cuire au micro-ondes Mets Puissance du mi- cro-ondes enW Durée enmin Remarque Lait de poule, 1000g
Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre. Respectez les indica- tions du fabricant. 84Instructions de montage fr Décongeler au micro-ondes Mets Puissance du mi-cro-ondes enWDurée enmin RemarqueViande, 500g 1. 180W2. 90W1. 5-6min.2. 7-10min.Moule PyrexØ24cm Instructions de montage18 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appareil. 18.1 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, ins-pectez toutes les pièces pour détec-ter d’éventuels dégâts dus au trans-port et pour vous assurer de l'intégra-lité de la livraison. 18.2 Installation en toute sécurité Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil. ¡ La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'instal- lation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. 85fr Instructions de montage ¡ Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le rac- corder s'il présente des avaries dues au transport. ¡ Avant la mise en service, retirer le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte. ¡ Respecter la notice de montage pour l'installation des acces- soires. ¡ Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 95°C, la façade des meubles adjacents, jusqu'à 70°C. ¡ Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid der- rière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe. ¡ Réaliser des travaux de découpe sur le meuble avant la mise en place de l'appareil. Enlever les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis. ¡ Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incor- rect, il n'y a aucun droit à la garantie. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les pièces accessibles lors de l'installation peuvent présenter des arêtes vives et provoquer des coupures. Portez des gants de protection. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. 18.3 Meuble d'encastrement Cet appareil est conçu uniquement pour être encastré. Cet appareil n'est pas conçu comme appareil de table ou pour être utilisé à l'intérieur d'une armoire. Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. La hau- teur d'encastrement minimale est de 850mm. Les fentes de ventilation et les ori- fices d'aspiration ne doivent pas être recouverts. Après son installation, l'appareil doit être monté de manière sûre et ne doit pas basculer. 86Instructions de montage fr 18.4 Branchement électrique Respectez les présentes consignes pour pouvoir effectuer le branche- ment électrique de l'appareil en toute sécurité. L'appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut utilisé qu'avec une prise à conducteur de protection. La protection par fusible doit s'ef- fectuer conformément à l'indication de puissance figurant sur la plaque signalétique et aux pres- criptions locales. Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension. L'appareil doit uniquement être raccordé au moyen du cordon d'alimentation secteur fourni. Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté au dos de l'ap- pareil. Un cordon d'alimentation secteur de 5m est en vente au- près du service après-vente. Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement être remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est disponible auprès du service après vente. Raccordement électrique de l'ap- pareil Remarque : L'appareil doit unique- ment être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
Brancher le connecteur du cordon d’alimentation secteur à l’appareil. Vérifier le bon positionnement du connecteur de l'appareil.
Brancher la fiche secteur de l’ap- pareil dans une prise de courant proche de l’appareil. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation secteur doit être aisément accessible. Si un accès libre à la prise secteur est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être ins- tallé dans l’installation à câblage fixe, conformément aux réglemen- tations d’installation. 18.5 Montage dans un meuble haut Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical. Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant de retirer sans problème les accessoires. Retirez les pieds. 87fr Instructions de montage 18.6 Installation dans un meuble haut Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical. Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant de retirer sans problème les accessoires. Réglez les pieds. 18.7 Installation de l'appareil
Poussez l'appareil jusqu'au fond. Veillez à ne pas plier ni coincer le câble d'alimentation et à ne pas le faire passer au-dessus d'arêtes vives.
Vérifiez la distance par rapport aux appareils adjacents.
ATTENTION‒Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil, ce dernier peut basculer vers l'avant. Maintenez l'appareil en position lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. 88Instructions de montage fr Ouvrez la porte de l’appareil lente- ment.
Vissez l'appareil au meuble du cô- té opposé aux charnières.
Prépercez les trous pour le vis- sage sur le côté des charnières du meuble. Couvrez les charnierès de porte. Utilisez un foret à bois de 2mm de diamètre.
Retirez les copeaux du comparti- ment de cuisson.
Vissez l'appareil au meuble du cô- té des charnières.
Retirez le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et de la porte. 18.8 Pour les cuisines sans poignée avec baguette poignée verticale:
Fixez une pièce d'obturation appro- priée des deux côtés pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre.
Fixez la pièce de remplissage au meuble. 89fr Instructions de montage
Pré-percez la pièce de remplis- sage et le meuble pour réaliser un raccord à vis.
Fixez l'appareil avec une vis adé- quate. 18.9 Dépose de l'appareil
Mettre l'appareil hors tension.
Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement. 90Indice it IndiceIndice 1 Sicurezza .................................... 92
Notice Facile