C70 - Téléphone portable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C70 SIEMENS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Couleur | Noir |
| Design | Compact et ergonomique |
| Fonctionnalités principales | Appels, SMS, répertoire |
| Écran | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Type de batterie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
| Année de sortie | 2004 |
FOIRE AUX QUESTIONS - C70 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur C70 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C70 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C70 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI C70 SIEMENS
Consignes de sécurité ...... 2
Présentation du téléphone (schématique) 4
Symboles écran ...... 6
Mise en service 8
Mise en marche/Arrêt/PIN ..... 11
Remarques générales ...... 12
Fonctions standard 14
Sécurité ...... 15
Saisie de texte ...... 17
Téléphoner 19
Dossier p. déf. 21
Répertoire 22
Annuaire 24
Journaux 26
Photo 27
Listes des messages ...... 29
SMS 30
MMS 32
Message vocal/CB 36
Surf&Loisirs 37
Réglages ......40
Raccourcis clavier ......49
Organiseur ....50
Extras 52
Mes fichiers ....57
Entretien et maintenance ..... 60
Caractéristiques ......61
SAR 62
Certificat de garantie pour la France ....63
Arborescence des menus .....65
Index 71
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !

Respectez les directives légales et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles-ci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou pour la conduite en voiture.

Le téléphone peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, consultez votre médecin.

Les sonneries (p. 42), les tonalités de service (p. 44) et les communications mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mains-libres (p. 19) est activée. Cela pourrait provoquer d'importants troubles auditifs.

N'utilisez que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d'origine. Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l'appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser.

Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Risque d'ingestion par les petits enfants.

N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)].

Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur le chargeur (volts). En cas de non-respect, risque de destruction du chargeur.
Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la batterie consiste à le débrancher.

Le téléphone ne doit pas être démonté. Seul le remplacement de la batterie ou de la carte SIM est autorisé. N'ouvrez la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
Attention :

Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur.

Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.

Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil assurez-vous que toutes les directives applicables sont respectées.
Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie ! Ces consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Présentation du téléphone (schématique)
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
② Touche Marche/Arrêt/Fin
- Eteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer.
- Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application.
- Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent.
Appuyer longuement pour revenir en mode veille. - En mode veille : appuyer longuement pour éteindre le téléphone.
③ Joystick

Enfoncer le joystick pour lancer une application ou une fonction.
En mode veille :

Ouvrir le menu principal.

Ouvrir les profils utilisateur.

Ouvrir annuaire/répertoire.

Ouvrir Bte réception.

Lancer l'appareil photo.
Dans les listes, messages et menus :

Faire défiler.

Niveau précédent.
A la même fonction que la touche écran droite.
Pendant la communication :

Régler le volume.

Options de communication.

text_image
Opérateur 15.11.2004 10:15 Nv. MMS Menu ① ② ③ 1 abc def 3 4 ghi 5°jkl mno 6 7 pqrs 8 tuv wxyz 9 * △ O+ #④ Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de texte ou de symbole (p. ex. 📧).
⑤ Symbole additionnel indiquant la fonction contextuelle du joystick (voir p. 7).
① Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception.
② Haut-parleur
③ Ecran
④ Interface infrarouge (IrDA)
⑤ Accès au portail Internet
⑥ Touches de saisie
⑦ Sonnerie
- Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
- Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
⑧ Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le ver-rouillage du clavier.
⑨ Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
⑩ Prise pour antenne externe
⑪ Objectif d'appareil photo
⑫ Miroir (suivant le type de téléphone)

text_image
Opérateur 15.11.2004 10:15 Nv. MMS □ Menu 1 2 abc def 3 4 ghi 5°jkl mno 6 7 pqrs 8 tuv wxyz 9 * △ O+ ## ⑧ ⑨
text_image
⑩ ⑪ ⑫Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
| Intensité du signal reçu | |
| Procédure de charge | |
| Niveau de charge de la batterie,ici : 50 % | |
| Annuaire | |
| Journaux | |
| Surf&Loisirs/Services Internet pour mobiles,Wap | |
| Organiseur | |
| Messages | |
| Photo | |
| Extras | |
| Mes fichiers | |
| Réglages | |
| Renvoi de tous les appels | |
| Sonnerie désactivée | |
| Bip uniquement | |
| Sonnerie uniquement pour lesappelants figurant dansl'annuaire | |
| Alarme programmée | |
| Clavier verrouillé | |
| Décroché automatique activé | |
| T9Abc | Saisie de texteavec T9 |

Activé et disponible

Connecté

Momentanément déconnecté

Navigateur hors ligne


Navigateur en ligne

PRS
Navigateur via GPRS en ligne

Pas de réseau (Internet)

IrDA activé

) Transmission IrDA
Evénements (sélection)
![]() | Mémoire SIM pleine |
| [WAS4] | Mémoire MMS pleine |
![]() | Mémoire téléphone pleine |
| [SAS7] | Accès réseau impossible |
| [S3GX] | Appel manqué |
![]() | Assistant mémoire |
Symboles de message (sélection)
![]() | Non lu |
![]() | Lu |
| [90CA] | Brouillon |
![]() | Envoyé |
![]() | MMS non envoyé |
![]() | Notification MMS reçue |
![]() | Notification MMS lue |
![]() | MMS avec contenu DRM (p. 12) |
| [BHHK] | Message vocal reçu |
Symboles photo

Luminosité

Facteur de zoom

Balance des blancs

Flash raccordé
Symboles joystick

Photo

Téléphoner/prendre appel

Menu

Zoomer

OK
Mise en service
Insertion de la carte SIM/batterie
Toutes les données de votre ligne sont enregistrées sur la carte SIM.
Appuyer sur la partie striée ①, puis pousser le cache batterie dans le sens de la flèche ②.
Pousser la carte SIM avec la surface de contact vers le bas dans le logement ③.

Placer la batterie latéralement dans le téléphone ④ puis appuyer vers le bas ⑤.

Faire glisser le cache batterie sur les languettes latérales ⑥ jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Autres informations
Arrêter le téléphone avant de l'ouvrir.
Seules les cartes SIM 3volts sont compatibles. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.
Charge de la batterie
Procédure de charge
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchez donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge.

Affichage durant la charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes
Autonomie en veille :
60 à 250 heures
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide – plein) :

Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l'heure.
Remplacement des coques CLIPlt™
Les coques CLIPlt™ (accessoires) vous permettent d'adapter le téléphone à vos goûts.
Eteignez, avant le remplacement du clavier ou de la coque supérieure, le téléphone.
Désassemblage du téléphone
Enlever le cache batterie et retirer la batterie (voir p. 8). Pour enlever la coque supérieure, enficher la clé dans l'ouverture correspondante et ouvrir, avec une légère pression ① et une rotation simultanée ②, le verrouillage.
Pour éviter d'endommager la coque supérieure, ne pas faire levier avec la clé.

text_image
② ① SN2N215Montage du téléphone
Placer la plaque clavier ③ dans la coque supérieure. Vérifier son positionnement.

*) S'il y a de petites broches sur la coque supérieure; en bas : placer les languettes des deux côtés de la plaque clavier exactement sur ces broches. N'effectuer qu'ensuite l'étape ④.
Insérer la partie inférieure du téléphone dans la coque supérieure ④ et presser légèrement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche ⑤. Introduire ensuite la batterie, poser le cache dessus et le faire enclencher (voir p. 8).

Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt

Appuyer de manière prolongée sur la touche.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.

Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, **** s'affiche à la place du code. Correction avec C.

Pour la confirmation, appuyer sur le joystick. La connexion au réseau prend quelques secondes.
Autres informations
Modification du code PIN ......p. 15
Suppression du verrouillage de la carte SIM....p. 16
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran de gauche SOS, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en service.

Appuyer puis Modifier.

Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures, y compris les secondes).

Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.

Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité ...
Définir
... le valider.
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte SIM (p. 25).
Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran.

Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Signal de réception

Signal de réception fort.

Un faible signal réduit la qualité de la communication et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/nombre d'utilisations possibles.
Menu principal
Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :

Appel depuis l'état de veille.

Sélection des applications.

Lancement d'une application.
Options du menu principal
Options
Ouvrir le menu.
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
| Grdes lettres | Sélection entre deux tailles de police. |
| Eclairage | Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. |
| Aide | Affichage d'un texte d'aide. |
Mode d'emploi
Commande de menu
Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exécuter une fonction, p. ex. ouverture du journal des appels manqués en abrégé :

→ App. manqués
Ceci comprend les étapes suivantes :

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner 📋 en poussant le joystick vers le haut puis l'enfoncer. Marquer ensuite App. manqués avec le joystick.
Sélect.
Confirmation. La liste s'ouvre.
Sélection abrégée de menu
Tous les menus sont numérotés. Ceci permet de sélectionner directement une fonction en entrant son numéro. P. ex. pour écrire des SMS (du mode veille) :

Appuyer pour afficher le menu principal. Ensuite, pour Messages, puis


pour Créer nouveau, puis pour SMS.

Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du téléphone :

Saisie de chiffres/lettres.

Touche Marche/Arrêt/Fin

Présentation d'une fonction de touche écran.
Le joystick peut se déplacer dans 5 directions.

Enfoncer le joystick, p. ex. pour appeler le menu.

Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée.

Fonction dépendant de l'opérateur, devant éventuellement être demandée séparément.
Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions commu- nes aux menus d'options.
Options Ouvrir le menu.
| Editer | Ouvrir l'entrée pour la modifier. |
| Editer | Afficher l'entrée. |
| Effacer/Tout effacer | Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirma-tion. |
| Nouv. entrée | Créer une entrée. |
| Envoyer... | Sélectionner le mode/moyen de transmis-sion pour l'envoi. |
| Répondre/Rép. à tous | L'expéditeur devient le des-tinataire. Le texte reçu est repris dans le nouveau message. |
| Enregist. | Enregistrer l'entrée. |
| Enr. dans 📋 | Enregistrer le destinataire dans le répertoire. |
| Trier | Définir des critères de tri (alphabétique, type, date). |
| Entrée texte (p. 17) | T9 préféré: Activer/désactiver l'assistance T9.Langue saisie: Sélectionner la langue pour le texte. |
| Renommer | Renommer l'entrée sélectionnée. |
| Capacité | Afficher l'espace mémoire. |
| Caractérist. | Afficher les propriétés de l'objet sélectionné. |
| Aide | Afficher l'aide. |
Mode de sélection
Sélectionner une ou plusieurs entrées pour exécuter ensuite une fonction.
Options Ouvrir le menu.
Sélectionner
Activer mode.
Sélect. Sélectionner une entrée non marquée.
Désélec. Supprimer le marquage d'une entrée sélectionnée.
Autres fonctions de marquage :
| Sélect. Tout | Sélectionner toutes les entrées. |
| Désélect. tout | Supprimer le marquage de toutes les entrées sélectionnées. |
| Effacer sélect. | Toutes les entrées sélectionnées sont effa-cées. |
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
| PIN | Protège votre carte SIM (numéro personnel d'identification). |
| PIN2 | Nécessaire pour le réglage de l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales. |
| PUK PUK2 | Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés. |
| Code appareil | Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. |

→ ↻ → Sécurité
→Codes PIN
→ Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors d'exposer le téléphone à une utilisation non autorisée avec votre carte SIM. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Sélect.
Appuyer.

Saisir le code PIN.

Confirmer la saisie.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable.

Saisir le code PIN actuel.

Appuyer.

Saisir le nouveau code PIN.

Répéter la saisie du nouveau code PIN.

→ ↻ → Sécurité
→Codes PIN
→ Sélectionner la fonction
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 46) pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 58).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 15), une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.

Appuyer longuement.

Appuyer. Le téléphone se met en marche.
Annuler
Appui ou aucune action. La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'éteint.
Saisie de texte Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Exemple :

Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre a, deux fois, la lettre b, etc. Appuyer de manière prolongée pour insérer un chiffre.

Appuyer brièvement pour effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.

Déplacer le curseur (avant/arrière).

Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.

Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de saisie.

Appuyer une/plusieurs fois : ., ? ! ' " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.

Insérer un espace. Appuyer deux fois = retour à la ligne.
Caractères spéciaux

Appuyer brièvement.
| 1) | ¿ | i | _ | ; | . | , | ? | ! |
| + | - | " | , | : | * | / | ( | ) |
| ¤ | ¥ | $ | £ | € | @ | \ | & | # |
| [ | ] | { | } | % | ~ | < | = | > |
| | | ^ | ` | § | Γ | Δ | ∅ | ∧ | ≡ |
| Π | Σ | Φ | Ψ | Ω |
1) Retour à la ligne

Sélectionner un caractère.
Sélect.
Appuyer.
Menu de saisie de texte

Appuyer de manière prolongée :
Format texte (uniquement SMS), Langue saisie, Sélectionner, Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
"T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres.

Sélection de la langue de saisie du texte
Options
Ouvrir le menu de texte. Entrée texte, puis sélection- ner Langue saisie.
Sélect.
Confirmer.
Rédaction de texte avec T9
Vous devez écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre souhaitée.

Un espace ou un déplacement vers la droite termine le mot.
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrivez plutôt la lettre standard p. ex. A. T9 s'occupe du reste.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en premier.

Appuyer. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité,

Appuyer jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
Ajouter un nouveau mot au dictionnaire :

Sélectionner et entrer le mot sans T9. Pour finir, Enreg..
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :

Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en vidéo inverse.

Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.

Effacer le dernier caractère du mot et afficher le nouveau mot possible.
Autres informations

Appuyer brièvement : basculer entre : abc, Abc, T9abc, T9Abc, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.

Appuyer de manière prolongée : pour ouvrir le menu de saisie (p. 17).
T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Modules texte

→ 📎 → Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer des Modules texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).
Téléphoner

Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe international).
Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.

Composer le numéro.
Fin d'une communication

Appuyer brièvement sur la touche Fin.
Réglage du volume

Appuyer en haut ou en bas pour réguler le volume.
Rappel

Appuyer deux fois. Pour rappeler le dernier numéro composé.
Affichage de la liste de rappel :

Appuyer une fois.

Choisir un numéro puis appuyer sur ...

... pour numéroter.
Rappel automatique
Rap.auto
Le numéro est automatiquement recomposé jusqu'à 10 fois avec des intervalles de temps croissants.
Mémo
Mémo
Après 15 minutes, un bip vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Prise d'appel

Appuyer.
Refus d'un appel

Appuyer brièvement.
Autres informations
Prenez l'appel avant d'approcher le téléphone de votre oreille afin d'éviter tout trouble auditif dû aux sonneries !

Enregistrer le numéro dans le répertoire/l'annuaire.
Mains-li.
Restitution du son sur haut-parleur (mains-libres).
Désactiver impérativement "Mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille pour éviter des troubles auditifs !

Appuyer de manière prolongée pour couper le micro.
Préfixes internationaux

Appui prolongé jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche.
Pays
Sélectionner un pays.
Options de communication
Options
Les fonctions proposées ne peuvent être utilisées que pendant la communication.
Permutation entre 2 appels

Etablissement d'une deuxième communication
Options
Ouvrir le menu.
Attente
Mettre en attente la conversation en cours puis composer le nouveau numéro.
Options
Ouvrir le menu.
Permut.
Aller et venir entre les appels.
Appel pendant une communication
Vous entendez un "signal d'appel" et pouvez à présent :
- Prendre le nouvel appel
Permut.
Prendre l'appel et mettre le premier en attente.
• Refuser le nouvel appel
Rejeter
Rejeter l'appel ou le ren- voyer avec Renvoi p. ex. vers la boîte vocale.
- Terminer en cours, prendre le nouvel appel


Fin d'une communication
Prendre le deuxième appel.
Fin de communication


Appuyer sur la touche Fin.
Reprendre l'appel en attente.
Non
Fin de toutes les communications.
Conférence

Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 participants. Quand vous avez établi une communication :
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L'appel en cours est mis en attente.

Composer à présent un nouveau numéro. Lors- que la nouvelle communi- cation est établie...
Options
... Ouvrir le menu et sélectionner Conférence. Répéter cette procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en ligne.
Fin

La touche Fin met simultanément fin à toutes les communications de la conférence.
Séquences de tonalités (DTMF)
Entrez les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur.
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Envoyer DTMF.
Dossier p. déf.


→ Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affichées.

Sélectionner un nom avec sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 22)
Annuaire (voir aussi p. 24)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joystick.

Ouvrir l'annuaire ou le répertoire.
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, anniversaires).
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annuaire de la carte SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée.

Effectuer les entrées champ par champ.
Enreg.
Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite et du répertoire correspond à la norme internationale (vCard).

Copier des numéros d'appel contenus dans le répertoire/l'annuaire.
Groupes
Voir p. 23.
Voir p. 25.
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphones et d'autres coordonnées. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme dossier par défaut :

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Affichage des champs de saisie.

Sélectionner les champs de saisie voulus.

Remplir les champs de saisie.
Au moins un nom doit être entré. Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe.
Champs de saisie spéciaux :
Groupe : Affectation à un groupe (p. 23).
Adresse : Espace supplémentaire pour saisie de l'adresse complète : Rue :, Code postal :, Localité:, Pays :
Services com.
Informations si l'entrée est un contact pour la messagerie instantanée ou la fonction Talkie-Walkie :
Pseudonyme :, ID talkie-walkie :, Type talkie-walkie :, ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM :
Anniversaire :
Après activation, entrer la date de naissance.
Rappel: Un jour avant l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel visuel.
Image :
Affecter une image à l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel du numéro de téléphone correspondant.
Ttes zones/Zones réduit.
Affichage des champs d'entrée souhaités.
Enreg.
Enregistrement de l'entrée.
Autres informations

Commutation temporaire sur l'annuaire.
Affichage/recherche d'une entrée

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner l'entrée souhaitée.

Afficher.
Options d'affichage
Options
Affichage de fonctions pour le champ de saisie sélectionné.
Modification d'une entrée

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner l'entrée souhaitée et presser Editer.

Sélectionner le champ de saisie puis appuyer le cas échéant sur Editer.

Confirmer les modifications, puis Enreg..
Appel d'une entrée

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner un nom avec sa première lettre et/ou faire défiler les noms.

Sélectionner l'entrée.
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire, sélectionner celui voulu.
Options du répertoire
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Options
Ouvrir le menu.
Déplacer vers...
Copier l'entrée/les entrées sélectionnée(s) dans un groupe.
Copier sur SIM
Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire).
Importer
Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée du répertoire.
(fonctions standard, voir p. 14)
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédé-finis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.

Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner (le nombre d'entrées figure après le nom de groupe).

Sélectionner le groupe.
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 42.
Annuaire
Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier par défaut :

Ouvrir l'annuaire (en mode veille).

Sélectionner

Affichage des champs de saisie.

Sélectionner les champs de saisie et les remplir.
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans numéro d'appel ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe Les numéros importants sont ras- semblés dans un groupe (VIP).
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être appelé en utilisant son numéro d'entrée.
Enreg.
Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Autres informations

Commutation temporaire sur le répertoire.
Pays
Préfixe international....p. 19
Appel (recherche d'une entrée)

Ouvrir l'annuaire.

Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms.

Le numéro est composé.
Modification d'une entrée

Sélectionner une entrée dans l'annuaire.

Appuyer.

Sélectionner le champ souhaité.

Effectuer les modifications.

Appuyer.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
Options
Ouvrir le menu.
| Copie dans | Copier les entrées sélectionnées dans le répertoire. |
| Tt cop. ds | Copier toutes les entrées dans le répertoire. |
| Tout effacer | Supprimer tout l'annuaire. Protection par PIN. |
| Importer | Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée de l'annuaire. |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |

Ouvrir l'annuaire et sélectionner
Saisir ses propres numéros dans l'annuaire (p. ex. fax) pour information.
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.

Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
/
Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans l'annuaire.
Journaux
Les numéros sont enregistrés afin de faciliter le rappel.


Sélectionner le journal.

Ouvrir le journal.

Sélectionner un numéro.

Composer le numéro.
Chaque journal contient 10 numéros.
App. manqués

Les numéros des appels que vous n'avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.

Appel manqué.
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.

Accès rapide en mode veille.
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Durée/Coût
Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication.

text_image
→ → Durée/CoûtDernier appel :, Appels reçus :, Appels sortants : Tous les appels :, Unités restantes :
Réinit. Réinitialisation du réglage sélectionné.
Réglage coûts

Ouvrir le menu.
Coût/unité
Saisie de la devise ainsi que des coûts par unité et période.
Limite compte
Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Photo
Vous pouvez visualiser immédiatement les photos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
- utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation de fin/de début et économiseur d'écran
- l'envoyer via MMS.
Activation

Ou

Lancer l'appareil photo en mode veille.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :

Luminosité

Facteur de zoom

Balance des blancs

Flash raccordé.
Le nombre de photos pouvant encore être prises dans la résolution choisie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de photos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mémoire nécessaire). La résolution sélectionnée est indiquée sous l'aperçu.
Vue

Prendre une photo.

Afficher l'aperçu de la photo suivante.
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la date et l'heure. Saisie du nom, voir Réglages dans le menu options (p. 28).
Réglages avant la prise de vue :

Régler la luminosité.

Régler le facteur de zoom.
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu, p. ex.
Optimal
Moyen
Papier peint
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné.
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone et activé, le flash est chargé en permanence.
Ceci écourte l'autonomie en veille.

Le symbole clignote pendant la charge.
Réglages voir menu options.
Options de l'appareil photo
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
Options
Ouvrir le menu.
| Réglages | • Noms des clichés• Résolution des photos |
| Images | La dernière photo prise s'affiche. |
| Utiliser flash | Choix entre :Automatique,Désactivées, Yeux rouges |
| Retardateur | La photo est prise env. 15 s après le déclenchement. Un signal sonore retentit chaque seconde durant les 5 dernières secondes. |
| Balance blancs | Choix entre :Automatique, Intérieur, Extérieur |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Autres informations

Mémoire insuffisante. Lancez l'assistant mémoire pour l'effacement ciblé de données (p. 44).
Listes des messages
Bte réception
La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Suivant leur type et état, les entrées sont marquées par un symbole correspondant (p. 6).
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. en cas de réception d'un nouveau SMS :

Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
L'ouverture d'une entrée lance l'application associée. Au bout d'une période de temps définie (Options), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message.
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale : SMS, MMS
Messages système :
Notification par MMS, Alarme manq., Alarm manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal
Objets de données :
Sonneries, Images, inscriptions de calendrier, Notes et Carte visite.
Listes des messages
Tous les SMS et MMS sont enregistrés respectivement dans quatre listes.

→ 📧 → Bte réception → Sélectionner le type de message.
Liste des messages reçus.

→ 📧 → Brouillon → Sélectionner le type de message.
Liste des brouillons enregistrés.

→ 📧 → Non envoyé → Sélectionner le type de message.
Liste des messages non envoyés avec succès.

→ 📧 → Envoyé → Sélectionner le type de message.
Liste des messages envoyés.
Options
Appel des menus d'édition des messages.
Message inst.

Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs. Veuillez vous informer auprès du vôtre. Vous trouverez également d'autres informations dans le mode d'emploi détaillé sur Internet à l'adresse :
www.siemens.com
SMS
Avec votre téléphone vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (vérifier le nombre de caractères). De plus, vous pouvez ajouter des sons et des images simples à un SMS.
Rédaction/envoi


→ Créer nouveau


Entrer le texte (voir aussi p. 17). Options Fonctions pour la mise en page.
Lancer l'envoi.


Rechercher un numéro dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.

Le SMS à envoyer est transmis au centre de service.
Fonctions spéciales
Images & sons
Envoyez des sons et des images simples avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Le champ de saisie de texte est ouvert :
Options
Ouvrir le menu.

Sélectionner Images & sons.
Le menu comporte : Animat. std, Sons standard, Mes animat., Mes images, Mes sonneries

Sélectionner liste.

Confirmer. La première entrée du dossier sélectionné s'affiche.

Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
Avec Animat. std, Sons standard :

La sélection est reprise dans le SMS.
Avec Mes animat., Mes images, Mes sonneries :

La sélection s'affiche/est restituée.

La sélection est reprise dans le SMS.
Archive SMS

→ Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire".
Options
Ouvrir le menu.
Envoyer
Sélectionner.
Groupe
Une liste des groupes s'affiche.

Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et marquer toutes/certaines des entrées.

L'envoi commence après une demande de confirmation.
Lecture

Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Bte réception s'ouvre. Elle vous présente un récapitulatif des messages entrants.

Pour lire le SMS, appuyer sur le joystick.

Faire défiler le SMS ligne par ligne.

Si ce symbole clignote, la mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages.
Réponse
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au dessus du texte existant.

Fonctions pour une réponse directe.
Configuration
Signature SMS


text_image
→ 📎 → Régl.messag → SMS → Signature SMSVous pouvez entrer une "signature" comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de Réponse et de modification d'un SMS existant.
Profils SMS


text_image
→ 📧 → Régl.messag → SMS → Profils SMSVous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d'un SMS y sont définies.
Activation du profil

Sélectionner un profil.
Activer
Réglage du profil

Sélectionner le profil et appuyer sur Editer pour l'éditer.
MMS
Le Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des images/photos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone portable.
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez le message complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le message multimédia (MMS) peut être téléchargé manuellement ultérieurement.
Création
Un message multimédia se compose de l'en-tête et du contenu. Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image et un son. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Création d'un MMS standard



→ Créer nouveau
Sélectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :

Afficher les fonctions image : Insérer image, Photo
Sélectionner.

Afficher les fonctions audio : Insérer son, Enregistrer
Sélectionner.

Afficher les fonctions de test (voir aussi p. 17).
Options
Options
Ouvrir le menu.
| Envoyer | Envoyer le MMS. |
| Lire | Lire tout le MMS à l'écran. |
| Image... | Voir ci-dessus. |
| Son... | Voir ci-dessus. |
| Texte... | Voir ci-dessus. |
| Page... | Ajouter page: Ajouter une nouvelle page après la page en cours.Effacer page: Effacer la page en cours.Liste pages: Afficher les pages disponibles.Durée: Saisie de la durée d'affichage d'une page en secondes |
| Détail message | Saisie des paramètres d'envoi (voir chapitre suivant). |
| Enr. modèle | Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir également ci-dessous. |
| Disposition | Quatre mises en page possibles :texte au-dessus, en dessous, à gauche ou à droite de l'image. |
| Couleur... | Sélection des couleurs pour :Fond imageFond texteCouleur texte |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Modèles


→ Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle.
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s). Le MMS est affiché.

Ouvrir la saisie d'adresse.

MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
A:
+1234567654321 |
Taille :
85 KB


Options
Objet : Saisie d'une courte description du MMS.
Envoyer à :
Saisie d'un ou de plusieurs numéros.
Taille : Affichage de la taille du MMS.

Lancer l'envoi.

Le MMS est envoyé après la confirmation.
Plus : Mettre à disposition des champs d'adresse supplémentaires.
Options d'envoi
Options Ouvrir le menu.
| Envoyer | Envoyer le MMS. |
| Lire | Lire tout le MMS à l'écran. |
| Editer | Afficher la sélection d'objets pour en modifier un. |
| Ajouter dest. | Ajouter un destinataire du répertoire. |
| Effacer dest. | Supprimer certains destinataires. |
| Ajouter pce jte | Ajouter pièce jointe :FichierCarte visiteRendez-vousInsérer imageSon |
| Liste pages | Afficher les pages d'un MMS pour les visualiser et/ou les modifier. |
| Enr. modèle | Enregistrer le MMS créé comme modèle. |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Réception

Indique à l'écran la réception d'un nouveau MMS/d'une nouvelle notification.

Lancer la réception. Suivant la configuration (p. 35), le MMS/la notification est transmis dans la boîte de réception centrale (Bte réception).
La notification doit être ouverte afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet.
Recevoir Lancer la transmission.
Lecture
Le MMS complet a été reçu.

Lancer la lecture.
Fonctions durant la lecture :

Page suivante.

Appuyer une fois brièvement pour revenir au début de la page en cours ; appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente

Régler le volume.

Quitter.
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet : Description du MMS.
De : Expéditeur.
Taille : Taille du MMS en Ko.
Plus : Autres champs de saisie.
Configuration




Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d'envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur.

Sélectionner un profil.

Ouvrir le profil pour l'éditer.
Options de configuration
Options
Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modif.réglages
Réglages util.
Configurez l'envoi des MMS en fonction de vos besoins :
| Rapport d'envoi : | Demander un accusé de réception pour les messages envoyés. |
| Priorité par défaut : | Priorité d'envoi :Normal, Haute, Faible |
| Durée de page : | Durée d'affichage d'une page MMS(Manuel, Automatique). |
| Heure d'expiration : | Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le mes-sage.Manuel, 1 heure,3 heures, 6 heures,1 jour, 1 semaine,Maximum ^* ) Durée maximale autori-sée par l'opérateur. |
| Récupération: | Recevoir le MMS complet ou uniquement la notifica-tion.AutomatiqueRecevoir le MMS complet immédiatement.Rés.orig.auto.Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local.ManuelRecevoir uniquement la notification. |
| Mode création : | Libre, Restreint, Avert-issementPeut être utilisé pour rece-voir un message d'avertis-sement ou limiter la taille d'un message. |
| Indication de taille : ⚪8! | Définition d'une taille de message maxi et de son traitement. |
Message vocal/CB Message vocal


→ Réglages
→ Message vocal
Si vous disposez d'une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal quand
- votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
- vous ne souhaitez pas répondre,
- vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enregistrer pour avoir accès à cette fonction, puis la configurer manuellement sur votre téléphone.
Réglages

Votre opérateur vous fournit deux numéros d'appel :
Enregistrement du numéro de la messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les messages vocaux.


→ Réglages
→ Message vocal
Entrer le numéro et confirmer avec OK.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.


→ Réglages tél. → Renvoi
→ p. ex. Non répondus → Définir
Entrer le numéro et se connecter au réseau avec OK.
Ecoute des messages

La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante :

Symbole avec bip.
Ou

Message SMS.
Ou
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.

Appuyer de manière prolongée (saisir éventuellement la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confirmer avec OK ou Bte voc.
Service info.


→ Réglages
→ Service info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre Liste thèmes.
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur.
Internet




Internet
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (Réglages du navigateur, p. 38 ; évtl. préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
Options
Ouvrir le menu.
| Accueil | Charger la page d'accueil de l'actuel profil (p. 38). |
| Signets | Afficher les signets mémo-risés dans le téléphone, les enregistrer. |
| Consulter... | Saisie d'un URL. |
| Recharger | Recharger la page. |
| Montrer URL | Afficher l'URL de la page chargée pour l'envoyer via SMS/e-mail. |
| Historique | Afficher les dernières pages Internet consultées. |
| Déconnecter | Fin de la connexion. |
| Fichier | Enregistrer l'objet de la page courante ou toute la page et afficher les pages enregistrées. |
| Réglages | Réglages du navigateur (p. 38). |
| Quitter | Quitter le navigateur. |
Fin de la connexion

Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur

- Sélection d'un lien.
- Réglages, état marche/arrêt.
- Appuyer brièvement : Page précédente.
- Champ de saisie/lien suivant/précédent.
- Faire défiler ligne par ligne.


Symboles dans le navigateur


Connector

Pas de réseau

Réseau

GPRS
GPRS en ligne
Saisie de caractères spéciaux

Sélection des principaux caractères spéciaux.
Réglages du navigateur




Internet
Options
Ouvrir le menu.
Réglages
Sélectionner.
| Navigateur | Configurer les options de démarrage, le traitement des images et sons ainsi que les options d'expédition. |
| Profils | Affichage de la liste des profils pour l'activation/le réglage (voir ci-dessous). |
| Paramètres protocole | Régler les paramètres de protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies. |
| Sécurité | Configurer le codage. |
| Contexte | Réinitialiser la session.Effacer le cache, l'historique et les cookies. |
Votre navigateur Internet est protégé par une licence :

OPENWAVE™

Profils
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.

Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant votre opérateur. Cette fonction permet de modifier les réglages et de supprimer les profils.
Signets




Signets
Les URL enregistrés dans le téléphone s'affichent. De nouveaux signets peuvent être enregistrés. Les signets peuvent être édités et gérés dans des dossiers.
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante
www.siemens.com
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 38) et le compte (p. 45) doivent être configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez télécharger des jeux ou des applications :




Jeux/Applications
En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont également affichés.
Autres informations
Le navigateur vous permet de télécharger de l'Internet des applications (par ex. sonneries, jeux, images, animations).
Siemens décline toute garantie et responsabilité concernant toute application ultérieurement installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieurement à la demande du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications.
En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou réinstaller l'application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée des applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie quant à la possibilité et à la gratuité d'un nouveau téléchargement ou d'une nouvelle activation. Il est recommandé de sauvegarder de temps en temps les applications sur un PC en utilisant le « Mobile Phone Manager »
(www.siemens.com).
Assist. télécharg.




Assist. téléch.
Un assistant vous aide durant les téléchargements.
Réglages
Profils

→ → Profils
Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
- Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant, Kit véhicule, Kit piéton
- Vous pouvez définir vous-même deux profils (
). - Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :

Sélectionner un profil.
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Modif.réglages.
La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit (voir également les accessoires).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit.
Mode avion
La signalisation acoustique des alarmes et la signalisation par vibration (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Les alarmes sont seulement affichées.
Activation

Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion.

Confirmer la sélection.

Valider de nouveau la demande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'éteint alors automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé préalablement est automatiquement activé.
Thèmes

→ → Thèmes
Personnalisez l'interface utilisateur de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres animations.
Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un téléchargement (p. 39) ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème

Sélectionner le thème.
Afficher un aperçu du thème.
Activer un nouveau thème.
Ecran

→ ↻ → Ecran
→ Sélectionner la fonction
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine.
Si votre téléphone a accidentelle-ment été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) :
\*#0000#

Entrée texte
T9 préféré Activer/désactiver la saisie de texte intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie de texte.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond d'écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur affiche une image à l'écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant et/ou chaque pression de touche l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Remarque
Les économiseurs "Image" (animé) et "Horloge numérique" écourtent considérablement l'autonomie du téléphone.
Anim. démarr.
S'affiche à la mise en route du téléphone.
Anim. arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarrage à la place d'une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
Sonneries

→ Sonneries
→ Sélectionner la fonction
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la réduire à un bip.
Vibreur
Pour éviter d'être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Le vibreur peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Attribuer des sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche.
Réglages appel


→ Réglages appel
→ Sélectionner la fonction
Cacher ident.

Si cette fonction est activée, votre numéro ne s'affiche pas à l'écran de votre interlocuteur (selon l'opérateur).
Mis.en attente

Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) :
Non répondus


Sélectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, voir ci-dessous).

Confirmer et sélectionner Définir. Entrer ensuite le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés.

Confirmation. Le réglage est confirmé par le réseau.
Tous appels

Renvoi de tous les appels

Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille.
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, Réception fax, Réception data
Filtre
Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche.
(sauf)
Bip de minute
Lors d'un appel sortant, le téléphone émet un bip toutes les minutes (que vous êtes seul à entendre) pour le contrôle de la durée de communication.
Réglages tél.


→ Réglages tél.
→ Sélectionner la fonction
Sons clavier
Configurer les sons associés aux touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et d'avertissement.
Arrêt automatique
Le téléphone s'éteint tous les jours à une heure programmée.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille : *#06#
Autres
Affichage d'autres informations concernant l'appareil.
Test appareil
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués.
Version du logiciel
Affichage en mode veille :
* # 0 6 #, , puis appuyer sur Autres.
Mémoire
L'assistant mémoire vous aide quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante.
Explorateur
Formater
(protection par code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc. Le formatage peut prendre plus de 1 minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
*#9999#

Horloge

→ Horloge
→ Sélectionner la fonction
Heure/Date
Modifier
Entrer la date, puis l'heure.
Fuseaux hor.
Planisphère:
Représentation des fuseaux horaires.

Sélectionner le fuseau horaire.
Liste des villes :
Liste des villes du monde.

Sélectionner la ville dans le fuseau horaire choisi.
Format de date
Sélection du format d'affichage pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou Format 12h.
Année bouddh.
Basculer en année bouddhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de l'heure.
Fuseau auto.

L'heure est ajustée automatiquement par le réseau GSM.
Mod./Données

→Mod./Données →Sélectionner la fonction
GPRS

Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Symboles de l'écran, voir p. 6.
Infos GPRS
Afficher les informations de connexion.
Infrarouge
Votre téléphone est équipé d'une interface infrarouge. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être dirigées l'une vers l'autre le plus précisément possible. Symboles de l'écran, voir p. 6.
Services data
Réglages de base et activation des profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Contactez ce dernier ou informez-vous sur Internet à l'adresse suivante www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la section "FAQ".
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Prenez contact avec lui ou informez-vous sur Internet sous www.siemens.com/mobilephonescustomercare dans la section "FAQ".
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement connexions CSD).
Sécurité

text_image
→ ➕ ➕ Sécurité → Sélectionner la fonctionVerrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille. Pour cela :

Appuyer de manière prolongée.
Appel direct
Un seul numéro d'appel peut être composé. Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.

Pour l'arrêter, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil.
Uniquement

Limiter les appels aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM.
SIM unique

Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description, voir p. 15 : Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app.
Restr. appels

La restriction des appels limite l'utilisation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat. (vers l'international)
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin. (vers l'international sauf réseau d'origine)
Aucun appel international, uniquement des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants.
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel entrant hors de votre réseau d'origine.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions activées.
Réseau

→ → Réseau
→ Sélectionner la fonction
Ligne

Deux numéros d'appel indépendants doivent être connectés.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos "opérateurs préférés" est sélectionné.
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté, lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau local.
Bande fréqu.

Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis.

Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.
Accessoires


→ Accessoires
→ Sélectionner la fonction
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil du kit véhicule s'active automatiquement lors du branchement du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible !
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Définissez le délai entre la coupure du contact et l'arrêt automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Raccourcis clavier
Touches écran
Affecter respectivement à chacune des 2 touches écran un numéro de téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille) :
Internet
Appuyer brièvement puis sur Modifier.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec Ⓞ.
Utilisation
L'affectation "Internet" n'est indiquée qu'à titre d'exemple.
Internet
Appuyer de manière prolongée, l'application est lancée.
Touches de raccourci
Affecter respectivement à chacune des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche 1 est réservée pour la boîte vocale.
Réglage

Appuyer sur une touche numérotée (p. ex 3) brièvement, puis sur Définir.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec Ⓞ.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet).
En mode veille :

Appuyer longuement.
Mon menu

Appuyer.
MonMenu
Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1-10) contre une autre de la liste de sélection.

Sélectionner l'entrée.
Modifier
Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner.

Sélectionner une nouvelle entrée de la liste.

Confirmer. L'entrée est appliquée.
Réinit. tout
Tt réini.
Sélectionner. Après une demande de confirmation, les entrées par défaut sont réinitialisées.
Organiseur


→ Sélectionner la fonction.
Calendrier
Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l'heure doivent être configurées correctement.
Vous disposez pour le calendrier de trois types d'affichage : mois, semaine, jour.
Pour distinguer les différentes entrées, elles sont affichées dans plusieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur verticales sur la répartition horaire horizontale.
Navigation :

Faire défiler les semaines/jours/heures.
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant l'affichage au mois/à la semaine.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau rendez-vous
Sélectionner.
Types:

Mémo: Saisie de texte pour la description.

Mémo vocal: Entrer un mémo vocal.

Appel: Entrer le numéro de téléphone. Il s'affiche avec l'alarme.

Réunion: Saisie de texte pour la description.

Vacances: Entrer les dates de début et de fin.

Anniversaire: Saisie du nom et de la date.
Suivant le type, différents champs de sélection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la fin de la liste.
Autres informations

Réveil, alarme activée.

Rendez-vous, alarme activée.
Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf dans Mode avion, p. 40).
Le téléphone ne se met pas en veille. Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Tâches
Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ou d'heure. Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu'à ce qu'elle soit marquée comme exécutée. Les saisies s'effectuent comme pour les Rendez-vous, voir cette section.
Notes
La fonction T9 (p. 17) facilite la rédaction de notes, p. ex. des listes de courses. Sécuriser les notes confidentielles avec le code appareil.
Alarm manqués
Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.
Mémo vocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales.
Nouvel enregistrement
Sélectionner.

Parler après le bip sonore.

Pause/enregistrement (bascule).

Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la date. Renommer avec Options.
Lecture

Sélection de l'enregistrement souhaité.

Lecture/pause (bascule).

Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retour arrière.
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec l'accord de votre interlocuteur.
Fuseaux hor.
Voir p. 45.
Extras


→ Sélectionner la fonction
Talkie-walkie

Cette application vous permet d'établir une communication avec plusieurs correspondants. Comme avec un Talkie Walkie "traditionnel", vous ne pouvez toujours parler qu'avec un correspondant à la fois. Jusqu'à ce que la personne qui parle redonne le droit de parole, les autres correspondants ne peuvent qu'écouter. Attention : l'utilisation de cette application peut entraîner des coûts supplémentaires. Pour plus de renseignements, contactez votre opérateur.
Pour sélectionner les correspondants, utiliser leur adresse Talkie Walkie (ID TW) ou leur numéro de téléphone. Il est également possible d'inviter des groupes prédéfinis (p. 53) à une session.
Pour utiliser cette application, GPRS (p. 45) doit être activé ainsi que Talkie-walkie (p. 54).
Préparer une session


→ Talkie-walkie
Sélectionner
Les fonctions possibles ainsi que les participants déjà ajoutés sont affichés.
Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour rassembler les participants :
Rechercher un correspondant dans le répertoire et le sélectionner.
Entrer l'adresse Talkie Walkie d'un correspondant ou d'un groupe.
Sélectionner le participant d'une ancienne session.
Sélectionner tout d'abord le groupe puis le correspondant.
Démarrer la session

Démarrer la session.
Droit de parole
La liste des participants est affichée. La personne ayant le droit de parole est représentée en surimpression.

Demander le droit de parole. La personne peut parler quand elle l'a obtenu.

Redonner le droit de parole.
Inviter d'autres participants
Durant une session, vous pouvez inviter d'autres participants.
Options
Ouvrir le menu, sélectionner Inviter puis marquer le(s) nouveau(x) participant(s).
Vous êtes invité
L'invitation s'affiche dans une fenêtre.

Accepter l'invitation.
Quitter la session et la fermer
Uniquement possible si vous avez ouvert cette session.
Options
Ouvrir le menu.
Terminer session
Sélectionner. Vous quittez et fermez la session en cours.
Laisser tourner la session en tâche de fond
La session en cours se poursuit en tâche de fond. Un appel téléphonique termine la session.
Placer l'application Talkie Walkie en tâche de fond

Appuyer de manière prolongée.
Réutiliser l'application Talkie Walkie


→ Talkie-walkie
Sessions
Poursuivre la session.
Journal

→ 📋 → Talkie-walkie → Journal
Affichage des listes des appels TW reçus et passés. Egalement possibilité d'effacer toutes les listes.
Groupes

→ 📋 → Talkie-walkie → Groupes
Vous ne pouvez afficher et éditer que vos propres groupes.
Créer et définir un nouveau groupe.
Liste des participants dont les invitations doivent être automatiquement refusées.
Liste des participants dont les invitations doivent être automatiquement acceptées.
Démarrer la session (conversation en groupe)

Sélectionner le groupe.

Démarrer la session.
Voir les propriétés du groupe

Sélectionner le groupe.

Voir les propriétés.
Options
Ouvrir le menu pour accéder à d'autres propriétés et les modifier.
Ma présence


→ Talkie-walkie
→ Présence → Ma présence
Les propriétés suivantes peuvent être configurées :
Interruption
Autoriser, interdire les interruptions
Humeur Représenter son humeur. Notes Notes.
Réglages


→ Talkie-walkie
→ Réglages
Certains réglages doivent être effectués par l'utilisateur ou peuvent être transmis par l'opérateur. Pour plus d'informations, lire également le manuel d'utilisation détaillé, disponible à l'adresse suivante :
www.siemens.com

Sélectionner la fonction, la plage de valeurs et confirmer.
Talkie-walkie
Activer/désactiver la fonction Talkie Walkie.
Téléch. param.
Charger les réglages du serveur de l'opérateur.

→ Sélectionner la fonction.
Services SIM (en option)
Services SIM
Votre opérateur peut proposer des applications (banque mobile, infos boursières, etc.) via la carte SIM.

Symbole des services SIM.
Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre opérateur.
Réveil
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est éteint.

Activer/désactiver la fonction réveil.

Réglage de l'heure de réveil (hh:mm).

Sélectionner certains jours.

Affichage de la sélection : heure et jour de réveil.

Sélectionner les jours auxquels vous souhaitez être réveillé. Appuyer de manière prolongée pour sélectionner tous les jours ou annuler la sélection.

Confirmer le réglage.
Sélectionner Répéter pour activer une répétition de l'alarme.
Enregist. audio
Utiliser la fonction Enregist. audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d'enregistrement sont affichés à l'écran.
Lancement depuis une autre application :
L'écran d'enregistrement s'affiche :

Un bref signal sonore retentit et l'enregistrement commence.

Pause/enregistrement (bascule).

Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est stocké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sonneries.
Renommer avec Options.

Transmission de l'enregistrement dans l'application.
Lecture

Sélection de l'enregistrement souhaité.

Lecture/pause (bascule).

Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retour arrière.
Calculat.
La calculatrice peut être utilisée en version de base ou évoluée
(Options).

Saisir un/des chiffre(s).

Sélectionner la fonction.

Appliquer la fonction.
Conv. unités
Vous pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure.

Sélection de l'unité/la devise de départ, puis saisie de la quantité/du montant.

Sélection de l'unité/la devise d'arrivée. Le résultat s'affiche immédiatement.
Fonctions spéciales :

Insérer une virgule décimale.

Changer de signe.
Devise
A la première exécution de la fonction, entrer la devise de base.

Saisir la devise (p. ex. euro) puis enregistrer la saisie avec Enreg.
Entrer à présent les noms et taux de change des devises à convertir.
Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés.

Démarrage/arrêt/remise à zéro.
Cte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
Synchronisation à distance
Vous pouvez également accéder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) et les ajouter aux données enregistrées sur le téléphone.
Synchronisation
Synchro.
Sélectionner le système, démarrer la synchronisation.
Suiv.
Faire défiler les différents affichages.
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.
Mes fichiers
Pour l'organisation de vos fichiers, vous disposez d'un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique. Pour le chargement par ex. de nouvelles images ou de sons, les dossiers correspondants contiennent la fonction de téléchargement.

La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche.
Navigation

Sélectionner le fichier/dossier dans les listes.

Dans l'aperçu, le curseur peut être déplacé librement.

Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l'application correspondante.
Options
Accès aux fonctions de gestion.
Lecteur média
Lorsque vous regardez une image, une vidéo ou écoutez une mélodie, la restitution est lancée par l'application correspondante.

Passer au fichier suivant.

Activer l'éclairage de l'écran.
Images

Zoomer. Les deux touches (+/-) permettent d'agrandir/de réduire l'image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image.

Centrer l'image.

Passer en mode plein écran et en revenir (bascule).
Envoi
Lire ou faire une pause, selon la situation.

Couper le son.

Régler le volume.

Arrêter la lecture.
Edition des images
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Editer.
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens.com/mobilephonescustomercare
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium :
France: 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
| Abou Dhabi | 0 26 42 38 00 |
| Afrique du Sud | 08 60 10 11 57 |
| Allemagne * | 0 18 05 33 32 26 |
| Arabie Saoudite | 0 22 26 00 43 |
| Argentine | 0 80 08 88 98 78 |
| Australie | 13 00 66 53 66 |
| Autriche | 05 17 07 50 04 |
| Bahrein | 40 42 34 |
| Bangladesh | 0 17 52 74 47 |
| Belgique | 0 78 15 22 21 |
| Bolivie | 0 21 21 41 14 |
| Bosnie Herzégovine | 0 33 27 66 49 |
| Brésil | 0 80 07 07 12 48 |
| Brunei | 02 43 08 01 |
| Bulgarie | 02 73 94 88 |
| Cambodge | 12 80 05 00 |
| Canada | 1 88 87 77 02 11 |
| Chine | 0 21 38 98 47 77 |
| Côte-d'lvoire | 05 02 02 59 |
| Croatie | 0 16 10 53 81 |
| Danemark | 35 25 86 00 |
| Dubai | 0 43 96 64 33 |
| Egypte | 0 23 33 41 11 |
| Emirats Arabes Unis | 0 43 66 03 86 |
| Espagne | 9 02 11 50 61 |
| Estonie | 06 30 47 97 |
| Finlande | 09 22 94 37 00 |
| France | 01 56 38 42 00 |
| Grèce | 80 11 11 11 16 |
| Hong Kong | 28 61 11 18 |
| Hongrie | 06 14 71 24 44 |
| Inde | 22 24 98 70 00 Extn: 70 40 |
| Indonésie | 0 21 46 82 60 81 |
| Irlande | 18 50 77 72 77 |
| Islande | 5 11 30 00 |
| Italie | 02 24 36 44 00 |
| Jordanie | 0 64 39 86 42 |
| Kenya | 2 72 37 17 |
| Koweït | 2 45 41 78 |
| Lettonie | 7 50 11 18 |
| Liban | 01 44 30 43 |
| Lituanie | 8 52 74 20 10 |
| Luxembourg | 43 84 33 99 |
| Lybie | 02 13 50 28 82 |
| Macédoine | 02 13 14 84 |
| Malaisie | + 6 03 77 12 43 04 |
| Malte | + 35 32 14 94 06 32 |
| Maroc | 22 66 92 09 |
| Maurice | 2 11 62 13 |
Mexique 01 80 07 11 00 03
Nigeria 0 14 50 05 00
Norvège 22 70 84 00
Nouvelle-Zélande....08 00 57 43 63
Oman 79 10 12
Pakistan....02 15 66 22 00
Paraguay 800102004
Pays-Bas 0 90 03 33 31 00
Philippines 0 27 57 11 18
Pologne....08 01 30 00 30
Portugal 8 08 20 15 21
Qatar....04 32 20 10
Rép. Slovaque 02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ......2 33 03 27 27
Roumanie 02 12 04 60 00
Royaume-Uni....0 87 05 33 44 11
Russie....8 80 02 00 10 10
Serbie 01 13 07 00 80
Singapour 62 27 11 18
Slovénie 0 14 74 63 36
Suède 0 87 50 99 11
Suisse 08 48 21 20 00
Taiwan 02 23 96 10 06
Thaïlande....0 27 22 11 18
Tunisie 71 86 19 02
Turquie....0 21 65 79 71 00
Ukraine 8 80 05 01 00 00
USA 1888770211
Vietnam....84 89 20 24 64
Zimbabwe 04 36 94 24
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter très longtemps de votre téléphone portable.
- Protégez le téléphone de l'eau et de l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, sortez la batterie et faites-le sécher ouvert à température ambiante !
- N'utilisez pas le téléphone dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer.
- Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
- Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du réchauffement de l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques.
- Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des chocs et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil !
- N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vous devez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin.
Déclaration de qualité de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être chargée et déchargée dans les six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après cette période, nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des performances.
N'achetez que des batteries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité de l'écran
Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus foncé de certains points de l'écran n'est pas un défaut.
Caractéristiques
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Au besoin, vous pouvez vous procurer une copie de l'original via la ligne d'assistance de la société ou :
www.siemens.com/mobiledocs
CE 0682
Caractéristiques techniques
Classe GSM : 4 (2 watts)
Gamme de fréqu. : 880 - 960 MHz
Classe GSM : 1 (1 watt)
Gamme de fréqu. : 1 710 - 1 880 MHz
Classe GSM : 1 (1 watt)
Gamme de fréqu. : 1 850 - 1 990 MHz
Poids : 86 g
Dimensions : 105 x 47 x 18 mm (75,6 ccm)
Batterie Li-Ion : 600 mAh
Temp. d'utilisation : -10 °C ... 55 °C
Carte SIM : 3,0 volts
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM :
Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) :
Numéro de service client de l'opérateur :
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
| Action | Temps (min) | Diminution de l'autonomie en veille de |
| Communication | 1 | 30 - 90 minutes |
| Eclairage * | 1 | 40 minutes |
| Recherche du réseau | 1 | 5 - 10 minutes |
| * Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc. | ||
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*.
Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***.
Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile.
La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,73 W/kg****.
Vous trouverez également la valeur SAR de cet appareil sur Internet sur www.siemens.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales.
* L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations : www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com
** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen.
*** à travers 10 g de tissu organique.
*****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur www.siemens.com
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
- Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses – si compris dans la fourniture).
- La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
- La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés
volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
- La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire.
- Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
- La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France.
- La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
- De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
- La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
- Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Arborescence des menus

flowchart
graph TD
A["Dossier p. déf."] --> B["Affich.entrées <Nville entrée> Carte visite Groupes Dossier p. déf. <Numéros infos>"]
C["Journaux"] --> D["App. manqués Appels reçus Appels émis Effacer listes Durée/Coût"]
C --> E["Dernier appel Appels émis Appels reçus Unités rest. Réglage coûts"]
F["Surf&Loisirs"] --> G["URL/opérateur Jeux Applications Assist. téléch. Signets Internet"]
H["Photo"] --> I["Créer nouveau Message inst."]
J["Messages"] --> K["SMS MMS"]
L["Devise Coût/unité Limite compte Affichage auto"] --> M["Devisse Coût/unité Limite compte Affichage auto"]
| Messages | Bte réception | SMSMMSWAP PushMessages CB |
| Brouillon | SMSMMS | |
| Non envoyé | SMSMMS | |
| Boîte d'envoiModèle MMSArchive SMSModules texteRégl.messag | SMSMMS | |
| Zoom texteRéglages SMSRéglages MMSRégl. WAP pushMessage vocalService info. | ||
| Organiseur | CalendrierRendez-vousTâchesNotesAlarm manqués | |
| Organiseur | Mémo vocalFuseaux hor.Réglages cal. | |
| Extras | Services SIMRéveilTalkie-walkieEnregist. audioCalculat.Conv. unitésChronomètreCte à reboursSynchro. dist. | |
| Mes fichiers | ||
| Réglages | ProfilsThèmesEcran | LangueEntrée texteFond d'écranLogoModèle couleurEconomiseurAnim. démarr.Anim. arrêtAccueil pers.Grdes lettresEclairage |
| Sonneries | Réglage son.Vibreur |
| Réglages | Sonneries | VolumeAppels Appels groupeAutres appelsTalkie-walkie | AppelsTalkie-walkieMessagesService info.RéveilOrganiseurSystèmeApplications |
| Autr. mélodies | MessagesRéveilOrganiseurMélodie démar.Mélodie arrêtEnregist. audio | ||
| Réglages appel | Cacher ident.Mis.en attenteRenvoiFiltreDécr.tte touchBip de minute | Tous appelsApp.non répondSi injoignablePas de réponseOccupéContrôle étatSupprim. tout | |
| Réglages tél. | Sons clavierTon. servicesArrêt automatiqueNum. appareilMémoireExplorateurRéinitialiser | FormaterNettoyer | |
| Réglages | Horloge | Heure/DateFuseaux hor.Format de dateFormat heureAnnée bouddh.Montrer horl.Fuseau auto. | |
| Mod./Données | GPRSInfos GPRSInfrarougeServices dataProfil HTTPAuthentifier | ||
| Sécurité | Verrou. clavierAppel directUniquement r-0Codes PINSIM uniqueRestr. appelsUtilisation PINChanger PINChanger PIN2Chg. code app.Appels émisVers internat.Int.sf.origin.Appels reçusSi autre rés.Contrôle étatSupprim. tout | ||
| Réglages | Réseau | LigneInfo réseauChanger rés.Réseau autom.Rés.privilégiéBande fréqu.Rech. rapideGroupe utilis. | Choisir ligneProtégée |
| Accessoires | Kit véhiculeKit piéton | ActifSélect. groupeTous sortantsGroupe préféré | |
| Décroché autoArrêt automatiqueHt-parl. voit.Décroché auto |
Index
A
Affichage automatique Durée/Coût ...... 26
Horloge 45
Affichages à l'écran....6
Alarme (réveil)....55
Animation d'arrêt 42
Animation de démarrage......42
Année bouddh. 45
Annuaire Appel 24
Livres spéciaux 25
Nouvelle entrée 24
Numéros VIP 25
SIM protégée 25
Appels émis (journal) 26
Appels manqués (journal)...... 26
Appels non répondus 43
Appels reçus (journal) 26
Appels reçus (restriction des appels)......47
Arborescence des menus......65
Arrêt du téléphone Automatique .... 44
Manuellement....11
Autonomie en veille 9
B
Bande 48
Bande de fréquence 48
Batterie Autonomie 9, 61
Charge 8
Déclaration de qualité...... 60
Insertion 8
Bip de minute.... 43
Boîte de réception ...... 29
C
Cacher identité.... 43
Calculatrice.... 56
Calendrier 50
Caractères spéciaux.... 17
Caractéristiques 61
Caractéristiques du téléphone ..... 61
Caractéristiques techniques...... 61
Carte de visite 21
Carte SIM Déverrouillage .... 16
Insertion 8
Carte SIM unique 47
Charge de la batterie.... 9
Chronomètre 56
Code appareil 15
Codes secrets ...... 15
Communication 19
Conférence.... 20
Fin 19
Menu....19
Mise en attente.... 20
Permutation (basculement)...... 20
Composition d'un numéro avec les touches numérotées...... 19
Compte à rebours.... 56
Conférence ...... 20
Configuration standard 44
Consignes de sécurité ...... 2
Convertisseur....56
Coques CLIPlt™ 8
Coût 26
Coût/unité 26
D
Décroché toute touche...... 43
Devise 56
Dossier par défaut......21
DRM 12
Durée/Coût....26
E
Economiseur......42
Ecran
Eclairage 42
Fond d'écran....41
Langue 41
Symboles 6
Emplacement d'enregistrement
(annuaire)....24
Enregistrement audio....55
Entretien du téléphone 60
Extras....52, 55
F
Filtre....43
Fonctions standard 14
Fond d'écran (écran) ...... 41
Format de la date....45
Formater
(mémoire du téléphone)...... 44
Fuseaux horaires....11, 45
G
Garantie 63
GPRS 45
Grandes lettres 42
Groupe d'utilisateurs 48
Groupes 23
H
Horloge 45
Hotline Siemens.... 58
|
Images et sons (SMS)...... 30
Infrarouge 45
Internet 37
IrDA (infrarouge) 45
J
Jeux et applications 39
Journaux 26
K
Kit piéton (configuration)...... 48
Kit véhicule (configuration) ...... 48
L
Langue 41
Langue de saisie (T9) 17
Lecteur média 57
Limite 26
Limite crédit (durée/coût)...... 26
Livres spéciaux.... 25
Logo 41
Logo opérateur 41
M
Mains-libres 19
Maintenance du téléphone ...... 60
Majuscules et
minuscules (T9) 17
Mémo.... 19
Mémo vocal.... 51
Menu
Commande.... 13
Mon menu.... 49
Sélection abrégée.... 13
Mes fichiers....44, 57
Mes numéros....25
Message
Informations......36
Listes 29
Message multimédia (MMS) ..... 32
MMS 32
SMS....30, 31
Message vocal 36
Message.Inst....29
Messagerie....36
Mise en marche (téléphone) ..... 11
MMS
Envoyer 33
Réception 34
Rédaction 32
Mode avion 40
Mode de sélection....14
Mode veille 13
Modèle de couleurs .... 41
Modem/Données......45
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI) 44
Navigateur 37
Notes 51
Numéro de l'appareil (IMEI)......44
Numéro IMEI....44
Numérotation rapide......49
O
Organiseur 50
P
Permutation....20
Perte du téléphone,
de la carte SIM....61
Photo 27
PIN
Modification.... 15
Saisie.... 11
Utilisation 15
PIN2 15
Préfixe 19
Préfixe international.... 19
Profils (téléphone)...... 40
PUK, PUK2.... 15
R
Raccourcis.... 49
Rappel 19
Rappel automatique 19
Recherche rapide du réseau...... 48
Réglage heure/date 45
Réglages 40
Rendez-vous 50
Rendez-vous manqués.... 51
Renvoi 43
Renvoi d'appel 43
Répertoire
Appel d'une entrée.... 23
Groupes 23
Lecture d'une entrée.... 23
Nouvelle entrée 22
Répondeur (sur le réseau) ...... 36
Réseau
Connexion 47
Réglages 47
Restriction 47
Réseau préféré 47
Réveil.... 55
S
Saisie de texte 17
Sécurité.... 15
Sécurité de mise en marche...... 16
Sélection de réseau autom...... 47
Séquences de tonalités
(DTMF) 20
Services d'information (CB) ...... 36
Services SIM (en option) 55
Signal d'appel 43
Signal de réception.... 12
Signets....38
SMS
A un groupe....31
Archive 30
Lecture 31
Rédaction....30
Réglages....31
Sonneries 42
Sons clavier....44
SOS 11
Surf & Loisirs 37
Symboles....6
Synchronisation 56
Synchronisation à distance...... 56
T
T9
Propositions....18
Saisie de texte 17
Tâches 51
Talkie Walkie 52
Temps de communication
(batterie)....61
Textes prédéfinis.... 18
Thèmes....41
Tonalités de service 44
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités)......20
Touches de raccourci....49
Tous les appels (renvoi) 43
Transmission du numéro 43
U
Uniquement 47
V
Verrouillage du clavier 46
Vibreur 42
Volume
Profils 40
Sonnerie 42
Volume de l'écouteur...... 19
W
WAP-Push....29









