ARRMA Mojave EXtreme Bash - Jouet radiocommandé

Mojave EXtreme Bash - Jouet radiocommandé ARRMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mojave EXtreme Bash ARRMA au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ARRMA Mojave EXtreme Bash - page 1
Caractéristiques Techniques Châssis en aluminium, moteur brushless, transmission 4WD, dimensions 500 x 250 x 200 mm
Utilisation Conçu pour le tout-terrain, idéal pour les surfaces variées comme le sable, l'herbe et les chemins
Maintenance et Réparation Vérification régulière des vis et des connexions, nettoyage après chaque utilisation, pièces de rechange disponibles
Sécurité Utiliser sous la supervision d'un adulte, ne pas utiliser près de routes ou d'endroits dangereux
Informations Générales Compatible avec les batteries LiPo, temps de charge approximatif de 2 heures, autonomie de 20-30 minutes selon l'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Mojave EXtreme Bash ARRMA

Comment charger la batterie du ARRMA Mojave EXtreme Bash ?
Pour charger la batterie, utilisez le chargeur fourni avec le produit. Branchez le chargeur à une prise électrique, connectez la batterie au chargeur, puis suivez les instructions sur le manuel pour le temps de charge recommandé.
Que faire si le véhicule ne répond pas à la télécommande ?
Vérifiez d'abord que les piles de la télécommande sont chargées et correctement installées. Assurez-vous également que la batterie du véhicule est chargée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la connexion entre la télécommande et le véhicule.
Comment réparer une pièce cassée sur le ARRMA Mojave EXtreme Bash ?
Pour réparer une pièce cassée, consultez le manuel d'utilisation pour identifier la pièce concernée. Vous pouvez commander des pièces de rechange sur le site officiel d'ARRMA ou auprès de revendeurs agréés.
Le véhicule ne fonctionne pas sur tous les types de terrain, pourquoi ?
Le ARRMA Mojave EXtreme Bash est conçu pour les terrains accidentés, mais certains types de surfaces, comme les surfaces très molles ou très boueuses, peuvent limiter sa performance. Assurez-vous d'utiliser le véhicule sur des surfaces adaptées.
Comment entretenir le ARRMA Mojave EXtreme Bash ?
Pour un entretien optimal, nettoyez régulièrement le véhicule après chaque utilisation, vérifiez les vis et les connexions, et lubrifiez les pièces mobiles selon les recommandations du manuel. Remplacez les pièces usées au besoin.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elle dure entre 15 et 30 minutes par charge, selon le style de conduite et les conditions de terrain.
Le véhicule fait des bruits étranges lors de l'utilisation, que faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème avec les composants internes. Arrêtez immédiatement l'utilisation et vérifiez les engrenages, les roues et les moteurs. Si nécessaire, consultez un professionnel ou le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ARRMA Mojave EXtreme Bash ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'ARRMA ou auprès de revendeurs spécialisés dans les jouets radiocommandés.

Questions des utilisateurs sur Mojave EXtreme Bash ARRMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mojave EXtreme Bash - ARRMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mojave EXtreme Bash de la marque ARRMA.

MODE D'EMPLOI Mojave EXtreme Bash ARRMA

En tant qu´utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire fonctionner d´une manière qui ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et qui ne provoque pas de dégâts au produit lui-même ou à la propriété d´autrui. Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle. Ces interférences peuvent provoquer une perte momentanée de contrôle. Il est donc conseillé de garder une bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle, ce qui aidera à éviter les collisions ou les blessures.• Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les piles de l´émetteur sont faibles.• Faites toujours fonctionner votre modèle dans une zone dégagée, à l´écart des voitures, de la circulation ou de personnes.• Ne faites jamais et pour quelque raison que ce soit fonctionner votre modèle dans la rue ou dans des zones habitées.• Respectez scrupuleusement les instructions et avertissements à cet effet ainsi que pour tous les équipements optionnels/complémentaires (chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.• Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants électroniques hors de portée des enfants.• Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modèle que ce soit, afin d´éviter tout risque de blessures graves, voire danger de mort.

  • Faites bien attention lors de l´utilisation d´outils et lors de l´utilisation d´instruments coupants.
  • Faites bien attention lors du montage, certaines pièces peuvent avoir des bords coupants.• Après avoir utilisé votre modèle, NE touchez PAS à certaines de ces pièces telles que le moteur, le contrôleur électronique de vitesse et la batterie, car elles peuvent encore se trouver à des températures élevées. Vous risquez de vous brûler gravement en cas de contact avec elles.• Ne mettez ni vos doigts ni aucun autre objet entre des pièces en rotation ou en mouvement, vous risqueriez des dommages ou des blessures graves.• Allumez toujours votre émetteur avant d´allumer le récepteur du véhicule. Éteignez toujours le récepteur avant d´éteindre votre émetteur.• Veillez à ce que les roues du modèle ne soient pas en contact avec le sol lorsque vous contrôlez le fonctionnement de votre équipement radio. 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet. AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITÉ du manuel d´utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n´est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d´un adulte. N´essayez pas de démonter le produit, de l´utiliser avec des composants incompatibles ou d´en améliorer les performances sans l´accord d´Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l´entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l´assemblage, le réglage et l´utilisation, ceci afin de manipuler correctement l´appareil et d´éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave. AVERTISSEMENT CONTRE LES PRODUITS CONTREFAITS Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sûr d´avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum. REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d´Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l´onglet de support de ce produit ou ressources. Signification de certains termes spécifiques Les termes suivants sont utilisés dans l´ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l´utilisation de ce produit: AVERTISSEMENT : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle. ATTENTION : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves. REMARQUE : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures. Précautions et avertissements liés à la sécurité

VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU

Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et les écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à l´oxydation si vous n´e󰀨ectuez un entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des conditions humides. Pour conserver à long terme les performances de votre véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance en condi-tions humides » doivent être régulièrement e󰀨ectuées si vous roulez dans des conditions humides. Si vous ne souhaitez pas e󰀨ectuer la maintenance supplémentaire requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.ATTENTION : Un défaut de soin durant l´utilisation et un non-respect des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit et/ou annuler la garantie.Précautions Générales• Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides et vériez que vous possédez tous les outils nécessaires pour e󰀨ectuer la maintenance du véhicule.• Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. Des précautions doivent être appliquées quand vous utilisez des batteries Li-Po en conditions humides.• La majorité des émetteurs ne résiste pas aux projections d´eau. Consultez le manuel ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.• N´utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.• N´utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l´eau salée (Eau de mer ou aque d´eau sur une route salée), ou de l´eau polluée ou contaminée.• Une petite quantité d´eau peut réduire la durée de vie du moteur s´il n´est pas certié étanche ou résistant aux projections d´eau. Si le moteur devient excessivement humide, appliquez légèrement les gaz pour évacuer le maximum d´eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé un moteur humide causerait son endommagement rapide.• L´utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La résistance de l´eau cause des e󰀨orts plus importants. Adaptez le rapport de transmission en utilisant un pignon plus petit ou une couronne plus grande. Cela augmentera le couple (et la durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la boue, dans les aques profondes ou n´importe quelle autre condition humide, cela augmente la charge appliquée au moteur.Maintenance en conditions humides• Evacuez l´eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. Retirez la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups d´accélérateur plein gaz jusqu´à ce que l´eau soit retirée.ATTENTION : Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.• Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un compresseur d´air ou une bombe d´air compressé, chassez toute l´humidité qui se trouve dans la prise.• Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l´aide d´un arrosoir pour retirer la boue et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.REMARQUE : N´utilisez jamais un nettoyeur haute-pression pour nettoyer le véhicule.• Utilisez un compresseur d´air ou une bombe d´air compressée pour sécher le véhicule et vous aider à retirer l´eau logée dans les renfoncements et les recoins.

  • Vaporisez du lubriant ou de l´anti-humidité sur les roulements, les vis ou autres pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.• Laissez le véhicule sécher avant de le stocker. L´eau (et l´huile) peuvent continuer à s´écouler durant quelques heures.• Augmentez la fréquence d´inspection, de démontage et de lubrication des éléments suivants: - Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière. - Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels. - Le moteur—nettoyez-le à l´aide d´un aérosol de nettoyant moteur et lubrifiez les paliers à l´aide de lubrifiant pour roulements.WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM

Entretien des Roues et pneus 14Entretien des amortisseurs 15Entretien des di󰀨érentiels avant et arrière 16Comment...Changer le Pignon / Moteur 18Comment...Réglage garde au sol 19Comment... Retirer le pare-chocs avant 20Comment... Retirer le pare-chocs arrière 21Vues Éclatées 22Garantie 29 Contents Inhalte ContenuWWW.ARRMA-RC.COM

2mm Remove rear bumper Heckrammer entfernen Retirer le pare-chocs arrière The below steps will show you how to remove the rear bumperDie unten gezeigten Schritte erklären die Demontage des HeckrammersLes étapes ci-dessous vont vous montrer comment faire pour démonter le pare-chocs arrière 2.5mm

Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie. Limitations de la garantie (a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l’échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes. (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue. (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d’Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de vérier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modications de quelque nature qu’elles soient. La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non e󰀨ectuées par Horizon. Les retours e󰀨ectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une conrmation écrite. Limitation des dommages Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune inuence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie gurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sure et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. Questions, assistance et réparations Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent e󰀨ectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible. Maintenance et réparation Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d’une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d’emballage d’origine ne su󰀩t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel. Garantie et réparations Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle gurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est conrmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby. Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement e󰀨ectuée après que nous ayons reçu la conrmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’e󰀨ectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être e󰀨ectuées par l’acheteur lui-même. 10/2015

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARRMA

Modèle : Mojave EXtreme Bash

Catégorie : Jouet radiocommandé