W881AAD-E - Appareil photo Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W881AAD-E Lorex au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil photo de surveillance Lorex W881AAD-E, résolution 1080p, vision nocturne, angle de vue de 90 degrés. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour la surveillance intérieure et extérieure, idéal pour la sécurité résidentielle et commerciale. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les lentilles pour assurer une qualité d'image optimale. |
| Sécurité | Cryptage des données pour protéger la transmission vidéo, conformité aux normes de sécurité. |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes de sécurité Lorex, garantie limitée de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - W881AAD-E Lorex
Questions des utilisateurs sur W881AAD-E Lorex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W881AAD-E - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W881AAD-E de la marque Lorex.
MODE D'EMPLOI W881AAD-E Lorex
Carte mémoire Tarjeta de memoria

Wrench (x1)
Clé Llave inglesa

Anchors & Screws (x8)
Ancrages & Vis Anclajes & Tornillos

Lumière de sécurité intelligente/Indicateur d'état
Fente pour carte MicroSD
Ranura para tarjeta MicroSD
8. Speaker
Haut-parleur/Altavoz
9. Threaded Insert
Encart fileté/Inserto roscado
10. QR Code

text_image
1 2 3 4 5
text_image
6 7 8 9 10Status Indicator • Indicateur d'état • Indicador de estado
![]() | Operating correctly.Fonctionne correctement.Functiona correctamente. |
![]() | Ready for network connection.Prêt pour la connexion réseau.Lista para conectarse a la red. |
| [z467] | Device malfunction.*Mauvais fonctionnement.*Funcionamiento incorrecto del dispositivo.* |
![]() | Network connection failed.*La connexion au réseau a échoué.*La conexión de red falló.* |
![]() | A firmware update is in progress.Une mise à jour du firmware est en cours.Una actualización de firmware está en curso. |
*Press and hold the reset button until you hear the audio prompt.
*Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez l'invite audio.
* Mantenga presionado el botón de reinicio hasta que escuche el mensaje de audio.
Setup • Configuration • Configuración
- Download / Téléchargez / Descargue Lorex Home app.

Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale.
Appuyez sur + dans l'application pour ajouter l'appareil, puis suivez les instructions dans l'application pour terminer l'installation.
Retirez le film protecteur de l'objectif de la caméra lorsque l'installation est terminée. Retire la película protectora de la lente de la cámara cuando se complete la instalación.
Pour obtenir des informations et des ressources à jour, scannez le code QR ou visitez :
• Watch how-to-videos Regardez des vidéos pratiques Vea videos instructivos
Register your product • Enregistrez votre produit • Registre su producto
Veuillez lire nos Termes de Service et notre Politique de Garantie Matérielle Limitée sur le site:
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses caractéristiques et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.



