the t.bone TWS One Guitar - Microphone

TWS One Guitar - Microphone the t.bone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWS One Guitar the t.bone au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice the t.bone TWS One Guitar - page 4
Caractéristiques techniques Microphone sans fil, fréquence de 2,4 GHz, portée jusqu'à 30 mètres, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz.
Utilisation Conçu pour les guitaristes, idéal pour les performances live et les enregistrements en studio.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement la charge de la batterie, nettoyez le microphone avec un chiffon doux, remplacez les piles si nécessaire.
Sécurité Évitez les environnements humides, ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement avec des accessoires compatibles.
Informations générales Compatible avec la plupart des guitares électriques, léger et portable, livré avec un récepteur et un émetteur.

FOIRE AUX QUESTIONS - TWS One Guitar the t.bone

Comment connecter le t.bone TWS One Guitar à mon amplificateur ?
Pour connecter le t.bone TWS One Guitar à votre amplificateur, utilisez le câble Jack fourni et branchez-le dans la sortie du récepteur. Ensuite, branchez l'autre extrémité du câble dans l'entrée de votre amplificateur.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez d'abord que le microphone est bien allumé et que la batterie est chargée. Assurez-vous également que le récepteur est correctement connecté à l'amplificateur. Si le problème persiste, essayez de régler le volume du microphone et de l'amplificateur.
Comment synchroniser le récepteur et l'émetteur ?
Pour synchroniser le récepteur et l'émetteur, allumez les deux appareils et appuyez sur le bouton 'sync' sur le récepteur. Ensuite, appuyez sur le bouton 'sync' sur l'émetteur. Les appareils devraient se synchroniser automatiquement.
Puis-je utiliser le t.bone TWS One Guitar avec d'autres instruments ?
Oui, le t.bone TWS One Guitar peut être utilisé avec d'autres instruments équipés d'une sortie Jack 6,35 mm. Assurez-vous simplement d'utiliser le bon câble pour la connexion.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, éteignez l'émetteur et le récepteur lorsque vous ne les utilisez pas. Évitez également de laisser la batterie se décharger complètement avant de la recharger.
Y a-t-il une garantie pour le t.bone TWS One Guitar ?
Oui, le t.bone TWS One Guitar est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez conserver votre reçu d'achat pour toute réclamation de garantie.
Comment mettre à jour le firmware du t.bone TWS One Guitar ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web du fabricant et recherchez les mises à jour disponibles pour votre produit. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le t.bone TWS One Guitar fonctionne-t-il avec les smartphones ?
Non, le t.bone TWS One Guitar est conçu pour être utilisé avec des amplificateurs et des systèmes de sonorisation. Il n'est pas compatible avec les smartphones.

Questions des utilisateurs sur TWS One Guitar the t.bone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWS One Guitar - the t.bone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWS One Guitar de la marque the t.bone.

MODE D'EMPLOI TWS One Guitar the t.bone

TWS One Guitar 31 Consignes de sécurité Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores entre microphones ou instru‐ ments d’une part, et entre pupitres de mixage, amplificateurs ou enceintes actives d’autre part. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Utilisation conforme Consignes de sécurité

système sans-fil UHF 4DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Sécurité Consignes de sécurité

TWS One Guitar 5REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’ali‐ mentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. Consignes de sécurité

système sans-fil UHF 6REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. Consignes de sécurité

TWS One Guitar 72 Performances et étendue de la livraison Le système sans-fil UHF TWS One Guitar convient particulièrement aux transmissions de son professionnelles, lors d’événements par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical ou dans les discothèques. Votre système sans-fil UHF TWS One Guitar se compose des éléments suivants : n Récepteur TWS One R – Volume réglable – Antenne fixée à demeure – Très grande sensibilité avec un rapport signal/bruit très élevé – Sortie : Prise jack en 6,35 mm (asymétrique) – Alimentation en énergie : 12 V (DC) n Emetteur bodypack TWS One PT – Pour la fixation à la ceinture ou la sangle de guitare – Entrée : Prise jack en 3,5 mm (asymétrique) – Alimentation en énergie : 2 piles mignon (AA, LR06, 1,5 V) ou accumulateurs corres‐ pondants Performances et étendue de la livraison

système sans-fil UHF 8Accessoires fournis : bloc d’alimentation 12 V, câble avec deux fiches jack en 6,35 mm pour le raccordement à une table de mixage ou un amplificateur, câble d'instrument avec une fiche jack en 6,35 mm et une fiche jack en 3,5 mm, étui de transport Le système peut être utilisé en Europe nécessitant aucune licence ou obligation d'inscription. Il est possible de faire fonctionner deux systèmes en parallèle. La portée du système est de 50 mètres environ dans les conditions normales. Le système fonctionne à fréquence fixe selon le tableau suivant : Désignation du système Fréquence utilisée (MHz) TWS One A Guitar (numéro d'article 312554) 863,100 MHz TWS One B Guitar (numéro d'article 312555) 863,900 MHz TWS One C Guitar (numéro d'article 312556) 864,500 MHz TWS One D Guitar (numéro d'article 312557) 864,900 MHz Performances et étendue de la livraison

TWS One Guitar 93 Installation et mise en service

3.1 Informations générales

Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, uti‐ lisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. n Cet appareil utilise une gamme de fréquences nécessitant aucune licence ou obligation d'inscription au sein de l'Union Européenne (UE). n Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’objets métalliques entre l’émetteur et le récepteur. n Évitez les interférences produites par d’autres systèmes radio et intra-auriculaires. Remarques relatives à la trans‐ mission radio Installation et mise en service

système sans-fil UHF

REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’ali‐ mentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Connectez d’abord le bloc d’alimentation au récepteur, puis branchez le bloc d’alimentation dans la prise. Raccordement de l’alimentation électrique Installation et mise en service

TWS One Guitar 11Connectez la sortie audio du récepteur au pupitre de mixage ou à votre amplificateur. Réglez d’abord le bouton de réglage du volume comme suit : n Tournez le bouton sur environ 1 heure si vous utilisez une entrée microphone de votre pupitre de mixage. n Tournez le bouton jusqu’en butée dans le sens des aiguilles d’une montre si vous utilisez une entrée Line de votre pupitre de mixage. Pour obtenir une qualité du son optimale, un réglage de précision du bouton peut s’avérer nécessaire. Raccordement et mise en ser‐ vice de la liaison audio Installation et mise en service

système sans-fil UHF

1. Assurez-vous que l’émetteur est en arrêt, l’interrupteur principal doit être en position

2. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en appuyant sur les fermetures latérales.

3. Placez les piles à l’intérieur. Veillez à la bonne position des pôles.

4. Refermez le compartiment à pile et mettez l’émetteur en marche. L'interrupteur prin‐

cipal est en position ON. La LED s’allume brièvement. Mise en place des piles dans l’émetteur Installation et mise en service

131. Assurez-vous que l’émetteur est en arrêt, l’interrupteur principal doit être en position

2. Enfichez la fiche jack en 6,35 mm du câble d'instrument dans la prise de sortie de votre

instrument et la fiche jack en 3,5 mm dans la prise d'entrée de l'émetteur.

3. Mettez l’émetteur en marche et testez la transmission en jouant sur l’instrument. Si

nécessaire, commutez le sélecteur de sensibilité sur l'émetteur ou adaptez le niveau sur le récepteur, sur votre pupitre de mixage ou votre amplificateur. Raccordement d’un instrument à l’émetteur Installation et mise en service

système sans-fil UHF 144 Connexions et éléments de commande

Face avant Connexions et éléments de commande

TWS One Guitar 151 Antenne pivotante et orientable 2 [VOLUME] Bouton de réglage du niveau de sortie. 3 [AUDIO] L’indicateur est allumé en vert lorsqu’un signal audio est reçu. 4 [RF] La LED est allumée en orange lorsqu'une liaison radio avec l'émetteur existe. 5 [POWER] La LED est allumée en rouge, lorsque l’appareil est sous tension et prêt à être utilisé. Connexions et éléments de commande

système sans-fil UHF 16Arrière Connexions et éléments de commande

TWS One Guitar 171 Antenne pivotante et orientable 6 [DC IN] Prise de raccordement du bloc d’alimentation électrique fourni. Si vous utilisez un autre bloc d’alimentation, tenez compte de la tension correcte, de la polarité de la fiche et de la puissance consommée. 7 [AUDIO OUT] Prise jack en 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique pour une liaison directe avec un pupitre de mixage, un amplificateur ou un appareil enregistreur Connexions et éléments de commande

système sans-fil UHF

Connexions et éléments de commande

TWS One Guitar 198 LED témoin Indique l’état des piles. Lorsque vous mettez l’émetteur en marche, la LED s’allume brièvement et indique que la ten‐ sion des piles est encore suffisante. Les piles sont déchargées lorsque la LED est allumée de manière permanente. Dans ce cas, il faut changer les piles ou charger les accumulateurs. 9 Antenne. 10 Interrupteur principal. Il met l’appareil sous tension (ON), en mode silencieux (STANDBY) ou complètement hors ten‐ sion (OFF). 11 Sélecteur de sensibilité avec les position suivantes : n [MIC] : approprié pour microphones n [0dB] : approprié pour guitares avec micros passifs n [-10dB] : approprié pour guitares avec micros actifs 12 Prise jack en 3,5 mm (mono) pour le câble de micro ou d'instrument. 13 Spécification de la gamme de fréquences sur laquelle l’appareil fonctionne. L’indication à cet endroit doit corres‐ pondre avec celle sur le dessous du récepteur. 14 Etrier. 15 Compartiment pour deux piles mignon (AA, LR6), 1,5 V ou des accumulateurs correspondants. Connexions et éléments de commande

système sans-fil UHF 205 Données techniques

Sortie Prise jack en 6,35 mm, asymétrique Niveau de sortie (à une charge de 3 kΩ) -18 dBV Impédance de sortie 1 kΩ Fréquence porteuse Bande UHF (863…865 MHz) Type de modulation Modulation de fréquence (FM) Portée du système dans les conditions normales environ 50 m Rapport signal/bruit > 92 dB Réjection de fréquence image et secondaire 90 dB min. Réponse en fréquence NF 60 Hz … 16 kHz (±3 dB) Distorsion harmonique < 1 % Données techniques

Entrée Fiche jack en 3,5 mm Impédance d’entrée 470 kΩ Fréquence porteuse Bande UHF (863…865 MHz) Type de modulation Modulation de fréquence (FM) Puissance émettrice 10 dBm Alimentation en énergie 2 piles mignon (AA, LR06, 1,5 V) ou accumulateurs correspondants Données techniques

système sans-fil UHF 22Durée de vie des piles > 8 h Dimensions (L × P × H, sans antenne) 65 mm × 23 mm × 105 mm Hauteur avec antenne 170 mm Poids (sans piles) 77 g Données techniques

TWS One Guitar 236 Câbles et connecteurs Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐ lité de transmission médiocre. La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi. Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est transmis sur le second conducteur. La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐ ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles longs. Préambule Transmission symétrique et transmission asymétrique Câbles et connecteurs

système sans-fil UHF 24C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de phase de 180 degrés. Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le signal utile pur sans interférences. 1 Signal 2 Terre Fiche jack bipolaire en 3,5 mm (mono, asymétrique) Câbles et connecteurs

TWS One Guitar 251 Signal 2 Terre Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Câbles et connecteurs

système sans-fil UHF 267 Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Dépannage

TWS One Guitar 27Symptôme Remède Pas de son 1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur.

2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même

gamme de fréquence. La gamme de fréquences est indiquée sur les appareils.

3. Testez la liaison entre le récepteur et l’appareil audio raccordé (amplificateur,

pupitre de mixage). L’appareil audio raccordé est-il mis en marche et le niveau de signal à la sortie du récepteur est-il adapté à l’entrée de l’appareil audio ?

4. Faites un essai pour voir si la transmission du son fonctionne lorsque vous

vous rapprochez du récepteur avec l’émetteur.

5. Vérifiez si des pièces métalliques à proximité de l’émetteur ou du récepteur

empêchent la transmission. La transmission est perturbée 1. Modifiez l’orientation de l'antenne.

2. Si vous utilisez plus d’un système sans fil à la fois, contrôlez les fréquences et

les canaux utilisés. Dépannage

système sans-fil UHF 28Symptôme Remède

3. Les téléviseurs, radios ou téléphones portables peuvent également causer

des interférences. Le son est déformé Changez la position du sélecteur de sensibilité sur l'émetteur ou la position de réglage [VOLUME] sur le récepteur. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Dépannage

TWS One Guitar 298 Protection de l’environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Recyclage des emballages Recyclage des batteries Protection de l’environnement

système sans-fil UHF 30Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Protection de l’environnement

système sans-fil UHF 32Remarques

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : the t.bone

Modèle : TWS One Guitar

Catégorie : Microphone