SMEG SOP6602TNR - Mini-four

SOP6602TNR - Mini-four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOP6602TNR SMEG au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SMEG SOP6602TNR - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Type de chaleur Chaleur tournante
Nombre de fonctions de cuisson 9 fonctions
Température maximale 250°C
Énergie Électrique
Classe énergétique A+
Dimensions (L x H x P) 60 x 59.2 x 54.8 cm
Panneau de commande Électronique avec affichage LED
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SOP6602TNR SMEG

Comment préchauffer le four SMEG SOP6602TNR ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson désirée, réglez la température souhaitée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le four s'arrêtera automatiquement lorsqu'il aura atteint la température.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché à la prise électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface. Pour les taches tenaces, laissez agir le nettoyant quelques minutes avant de frotter.
Le four fait un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit léger peut être normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est fort ou constant, vérifiez si des objets sont coincés dans le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment changer l'ampoule du four SMEG SOP6602TNR ?
Débranchez le four avant de changer l'ampoule. Retirez le couvercle de l'ampoule à l'intérieur du four, remplacez l'ampoule par une autre de même type, puis remettez le couvercle en place.
Quelle est la capacité du four ?
Le four SMEG SOP6602TNR a une capacité de 70 litres, ce qui permet de cuisiner plusieurs plats en même temps.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson souhaités. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité du réservoir.
Que faire si la porte du four ne ferme pas correctement ?
Vérifiez si les charnières sont en bon état et si rien ne bloque la porte. Si le problème persiste, il est conseillé de faire appel à un service technique.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, appuyez sur le bouton de minuterie, utilisez les flèches pour sélectionner le temps souhaité, puis appuyez sur le bouton de validation.
Quels types de plats puis-je cuire dans le four ?
Le four SMEG SOP6602TNR peut cuire une grande variété de plats, y compris des gâteaux, des viandes, des légumes rôtis et bien plus encore grâce à ses différentes fonctions de cuisson.

Questions des utilisateurs sur SOP6602TNR SMEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mini-four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOP6602TNR - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOP6602TNR de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI SOP6602TNR SMEG

Avertissements généraux de sécurité 74
Pour cet appareil 78
Fonction de l'appareil 78
Ce manuel d'utilisation 78
Responsabilité du fabricant 79
Plaque d'identification 79
Élimination 79
Indications pour les Organismes de contrôle européens 79
Données techniques sur l'efficacité énergétique 79
Pour économiser l'énergie 79
Sources lumineuses 80
Comment lire le manuel d'utilisation 80

DESCRIPTION 80

Description générale80
Panneau de commandes81
Autres parties81
Accessoires81
Accessoires en option (vendus séparément)82
UTILISATION83
Opérations préliminaires83
Utilisation des accessoires83
Programmateur analogique83
Première utilisation84
Utilisation du four 85
Conseils pour la cuisson88
Mini-guide aux accessoires90
Découvrez les recettes90
Indications pour les organismes de contrôle90
Fonctions spéciales 90
Fonctions secondaires 94
Réglages95
Autres réglages98

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 98

Nettoyage de l'appareil98
Nettoyage de la porte98
Nettoyage de la cavité de cuisson100
Fonctions spéciales de nettoyage101
Vapor Clean (sur certains modèles uniquement)101
Pyrolyse (sur certains modèles uniquement)103
Entretien extraordinaire104

INSTALLATION 105

Branchement électrique105
Positionnement106

Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com

AVERTISSEMENTS

Avertissements généraux de sécurité

Dommages corporels

  • ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation : les enfants en bas âge ne doivent pas y avoir accès.
  • ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation : ne touchez pas les éléments chauds durant l'utilisation.
    • Protégez vos mains avec des

gants thermiques durant la manutention des aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson.

  • N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau : mettez l'appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Eloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
  • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.

- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.

- Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.

- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites attention.

- Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites très chaudes.

- Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.

- En cas d'intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte de 5 cm pendant quelques

secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.

- N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.

- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.

- N'UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE L'APPAREIL.

- N'UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU'IL EST EN FONCTION.

- NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.

- Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.

- N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.

- Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche.

Dommages subis par l'appareil

- Sur les parties en verre, n'utilisez pas de détergents abrasifs agressifs ou corrosifs (ex. : produits en poudre, dégraissants et éponges métalliques), de matériel rugueux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils

pourraient rayer la surface, provoquant le broyage du verre. Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.

  • Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
  • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu'à l'arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l'extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l'arrière de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6602TNR - Dommages subis par l'appareil - 1

  • N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas d'aérosols à proximité de l'appareil.
  • N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
  • Danger d'incendie : ne laissez aucun objet à l'intérieur de la

cavité de cuisson.

• N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
- N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
- N'introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
- Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d'aluminium.
- Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.
- Si nécessaire, il est possible d'utiliser la grille pour lèchefrite (fournie ou vendue séparément selon les modèles) en la positionnant sur le fond comme support pour la cuisson.
- Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation d'air chaud à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
- N'utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l'appareil dans le meuble.
• N'exercez pas de pressions

excessives sur la porte ouverte.

- N'utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil.

Pour appareils pyrolytiques

  • Durant la pyrolyse, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. Les enfants ne doivent pas y avoir accès.
  • Avant de démarrer la pyrolyse, éliminez de l'intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d'aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
  • Avant de démarrer la pyrolyse, enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • Avant de démarrer la pyrolyse, éteignez les fourneaux ou les plaques électriques du plan de cuisson éventuellement installé au-dessus du four.

Installation et entretien

  • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES.
  • N'installez pas l'appareil sur un piédestal.
  • Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne.
  • Pour éviter la surchauffe possible l'appareil ne doit pas

être installé derrière une porte décorative ou un panneau.

  • Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
  • Utilisez des câbles résistant à une température d'au moins 90 °C.
  • Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
  • Pour éviter tout danger, si le câble d'alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargera de le remplacer.
  • ATTENTION : Pendant l'installation de l'appareil électroménager, veiller à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincé ou détérioré.
  • Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.

  • Avant toute intervention, désactivez l'alimentation électrique générale.

  • Permettez le débranchement de l'appareil après l'installation, au moyen d'une prise accessible ou d'un interrupteur dans le cas d'un raccordement fixe.
  • Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts suffisante à permettre la déconnexion complète dans les conditions relevant de la catégorie III de surtension, conformément aux règles d'installation.
  • ATTENTION : Avant de remplacer les lampes d'éclairage interne, assurez-vous que l'appareil soit éteint et débranché de l'alimentation électrique ou que l'alimentation générale ait été coupée.
  • Les lampes utilisées dans cet appareil sont des lampes spécifiques pour les appareils ménagers, ne les utilisez pas pour l'éclairage domestique.
  • Cet appareil peut être utilisé jusqu'à une altitude de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer.

Pour cet appareil

- Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte

ouverte.

  • Vérifiez qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
  • N'installez pas / n'utilisez pas l'appareil en plein air.
  • (sur certains modèles uniquement) Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant.

Fonction de l'appareil

Cet appareil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé :

  • dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail ;
    • dans les fermes / gîtes ruraux ;
    • par les clients des hôtels, des motels et des résidences ;
    • dans les bed & breakfast.

Ce manuel d'utilisation

  • Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil.
  • Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
  • Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l'affichage habituel à l'écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l'appareil pourrait disposer d'une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s'affiche à l'écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.

Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :

  • l'utilisation de l'appareil différente de celle prévue ;
  • le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions ;
  • l'altération même d'une seule partie de l'appareil ;
  • l'utilisation de pièces détachées non d'origine.

Plaque d'identification

La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N'enlevez jamais la plaque d'identification.

Élimination

SMEG SOP6602TNR - Élimination - 1

Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie.

Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.

SMEG SOP6602TNR - Élimination - 2

Tension électrique Danger d'électrocution

  • Coupez l'alimentation électrique générale.
  • Débranchez le câble d'alimentation électrique de l'installation électrique.

Pour éliminer l'appareil :

  • Coupez le câble d'alimentation électrique et retirez-le.
  • Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un appareil équivalent, à raison d'un contre un.

On précise que pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.

• Con fiez les matér

centres de collecte sélective.

SMEG SOP6602TNR - Tension électrique Danger d'électrocution - 1

Emballage en plastique Danger d'asphyxie

  • Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
  • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.

Indications pour les Organismes de contrôle européens

Fan forced mode

la fonction ECO utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique est conforme aux indications de la norme européenne EN 60350-1.

Pour l'exécution de la fonction STATIQUE, il faut sauter la phase de préchauffage (voir paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION).

Données techniques sur l'efficacité énergétique

Les informations relatives aux règlements européens sur l'étiquetage énergétique et l'éco-conception sont fournies dans un document séparé accompagnant les instructions du produit.

Ces données figurent dans la « Fiche d'information du produit » qui peut être téléchargée sur le site web à la page consacrée au produit en question.

Pour économiser l'énergie

SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 1

  • Ne préchauffez l'appareil que si la recette l'exige. La phase de préchauffage peut être exclue dans toutes les fonctions (voir chapitre « Phase de préchauffage ») à l'exception des fonctions PIZZA (le préchauffage ne peut pas être exclu) et ECO (préchauffage absent).
  • Dans toutes les fonctions (y compris la fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson.
  • Sauf indication contraire sur l'emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson.
  • En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l'un après l'autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la cavité de cuisson.

  • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.

  • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
  • Nettoyez constamment la cavité de cuisson.

Sources lumineuses

- Cet appareil contient des sources lumineuses remplaçables par l'utilisateur.

SMEG SOP6602TNR - Sources lumineuses - 1

  • Les sources lumineuses à l'intérieur du produit sont déclarées aptes à fonctionner à une température ambiante ≥300 °C et sont destinées à être utilisées dans des applications à haute température telles que les fours.
  • Cet appareil contient des sources lumineuses de classe d'efficacité "G".

Comment lire le manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :

SMEG SOP6602TNR - Comment lire le manuel d'utilisation - 1

Description générale

SMEG SOP6602TNR - Description générale - 1

text_image 1 2 3 5 4 3 4 2 1 5 6 4 3 2 4 1

SMEG SOP6602TNR - Description générale - 2

text_image 1 2 3 5 4 3 4 2 1 5 2 3 2 4 1 6 5 4 3 2 1

1 Panneau de commandes
2 Joint
3 Prise pour sonde de température (sur certains modèles uniquement)
4 Lampe

5 Porte

6 Turbine

1,2,3... Niveau de la glissière

Panneau de commandes

SMEG SOP6602TNR - Panneau de commandes - 1

text_image 1 2 3 < Φ > 12:30 - ⊙ + 1 2 3 < Φ > 12:30 - ⊙ +

FR

1 Touches touch fonctions

Ces touches touch permettent :

• d'allumer/d'éteindre l'appareil ;
• de sélectionner une fonction.

2 Programmateur analogique

Il affiche l'heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et le temps de cuisson éventuel.

3 Touches touch de température

Ces touches touch permettent de régler :

• la température de cuisson ;
- la durée d'une fonction ;
• des cuissons programmées ;
• l'heure courante
- lancer ou arrêter temporairement une fonction.

Autres parties

Niveaux de positionnement

L'appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d'enfournement sont considérées de bas en haut.

Turbine de refroidissement

SMEG SOP6602TNR - Turbine de refroidissement - 1

La turbine refroidit l'appareil et se met en marche pendant la cuisson.

Le fonctionnement de la turbine crée un flux d'air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l'arrêt de l'appareil.

Éclairage de la cavité de cuisson

L'éclairage interne de l'appareil se déclenche :

  • lorsqu'on ouvre la porte ;
  • Lorsqu'on appuie sur la touche l'afficheur;
  • lorsqu'on sélectionne une fonction quelconque, à l'exception des fonctions

SMEG SOP6602TNR - Éclairage de la cavité de cuisson - 1

SMEG SOP6602TNR - Éclairage de la cavité de cuisson - 2

SMEG SOP6602TNR - Éclairage de la cavité de cuisson - 3

SMEG SOP6602TNR - Éclairage de la cavité de cuisson - 4

modèles).

Accessoires

  • Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
  • Les accessoires susceptibles d'entrer au

contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.

- Vous pouvez demander les accessoires d'origine fournis ou en option aux centres d'assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.

Grille
SMEG SOP6602TNR - Accessoires - 1

Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.

Lèchefrite
SMEG SOP6602TNR - Accessoires - 2

Utile pour la cuisson de tartes, pizzas, gâteaux, biscuits.

Lèchefrite profonde
SMEG SOP6602TNR - Accessoires - 3

Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux...

Grille pour lèchefrite
SMEG SOP6602TNR - Accessoires - 4

À poser au-dessus d'une lèchefrite, utile pour la cuisson d'aliments qui peuvent goutter.

Accessoires en option (vendus séparément)

PPR2 ou STONE (Pierre réfractaire)
SMEG SOP6602TNR - Accessoires en option (vendus séparément) - 1

Accessoire idéal pour la cuisson d'aliments de boulangerie (pizza, pain, fougasses...), mais il est possible de l'utiliser aussi pour des préparations plus délicates comme les biscuits.

BBQ (Gril barbecue téflon)
SMEG SOP6602TNR - Accessoires en option (vendus séparément) - 2

Accessoire double utilisation : le côté strié est conseillé pour griller la viande (filets, steak haché...), tandis que la surface lisse peut être utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, poisson...

AIRFRY (Grille pour friture sans huile)
SMEG SOP6602TNR - Accessoires en option (vendus séparément) - 3

Accessoire conseillé pour la friture à air d'aliments précédemment panés, précuits et/ou surgelés (pommes de terre frites, croquettes de pommes de terre ou de viande, petites mozzarella pas panées...).

Opérations préliminaires

SMEG SOP6602TNR - Opérations préliminaires - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

  • Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil et des accessoires.
  • Retirez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et les clayettes.
  • Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »).

Premier chauffage

  1. Réglez une cuisson d'au moins une heure (voir le paragraphe « Utilisation du four »).
  2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.

Pendant le chauffage de l'appareil

  • aérez la pièce ;
  • ne restez pas dans la pièce.

Utilisation des accessoires

Grilles et lèchefrites

Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu'au point d'arrêt.

- Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l'extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson.

SMEG SOP6602TNR - Grilles et lèchefrites - 1

Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson.

SMEG SOP6602TNR - Grilles et lèchefrites - 2

Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.

Grille pour lèchefrite
SMEG SOP6602TNR - Grilles et lèchefrites - 3

Introduisez la grille pour lèchefrite à l'intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.

Programmateur analogique
SMEG SOP6602TNR - Grilles et lèchefrites - 4

L'afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l'opération sélectionnée. Pour l'utiliser, il suffit d'appuyer sur les touches touch sur le panneau de commandes ou d'appuyer sur les touches présentes dans la partie basse de l'afficheur, selon les opérations que l'appareil doit effectuer.

Touches touch

Le panneau de commandes est doté de touches touch qui peuvent être utilisées en appuyant légèrement sur le symbole à utiliser.

  • Avec les touches touch et, il est possible de sélectionner la fonction et les paramètres souhaités (comme l'heure ou la température, selon le menu sélectionné) sur l'afficheur.

SMEG SOP6602TNR - Touches touch - 1

Appuyez continuellement sur les touches ou pour faire défiler rapidement les paramètres à modifier.

- Appuyez sur la touche touch

SMEG SOP6602TNR - Touches touch - 2

quitter la fonction en cours et revenir à l'écran de l'horloge sur l'afficheur.

- Avec les touches touch e, il est possible d'augmenter ou de diminuer la valeur du paramètre sélectionné.

SMEG SOP6602TNR - Touches touch - 3

Appuyez continuellement sur les touches ou pour modifier rapidement la valeur du paramètre sélectionné.

- Appuyez sur la touche touch pour reporter le paramètre sélectionné à sa valeur par défaut.

- Pour confirmer la valeur souhaitée, appuyez sur la touche 🚫 l'afficheur.

Première utilisation

SMEG SOP6602TNR - Première utilisation - 1

Il est impossible d'allumer le four si l'heure n'est pas sélectionnée.

Lors de la première utilisation, ou après une longue coupure de courant, l'affichage de

l'appareil affiche

SMEG SOP6602TNR - Première utilisation - 2

SMEG SOP6602TNR - Première utilisation - 3

clignote. Pour commencer une cuisson, sélectionnez l'heure courante.

SMEG SOP6602TNR - Première utilisation - 4

text_image 00:00

Réglage de l'heure

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 1

  1. Avec les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 2

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 3

sélectionnez le format horaire à visualiser

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 4

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 5

Quand on sélectionne la version

12h l'afficheur indique les

messages AM (am) ou (après-midi).

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 6

  1. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l'heure.

  2. Appuyez sur les touches touch pour régler l'heure courante.

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 7

  1. Appuyez sur la touche pour régler l'heure courante et passer à la sélection des minutes.

  2. Appuyez sur les touches touch e pour régler les minutes de l'heure courante.

  3. Appuyez sur la touche 📋 r confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 8

Il pourrait s'avérer nécessaire de modifier l'heure courante, par exemple en raison de l'heure d'été/hiver.

SMEG SOP6602TNR - Réglage de l'heure - 9

Pour annuler l'opération, appuyez pendant quelques secondes sur la touche l'afficheur.

Modification de l'heure

  1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche

SMEG SOP6602TNR - Modification de l'heure - 1

SMEG SOP6602TNR - Modification de l'heure - 2

text_image 12h
  1. Procédez à la modification de l'heure telle que décrite aux point 2 du chapitre précédent.

Faible luminosité

Après 2 minutes d'inactivité, l'afficheur affiche la touche 📄 horaire courant avec une faible luminosité.

Dans ce mode, les touches touch sur le panneau de commandes sont désactivées (l'éclairage est éteint et il n'y a aucune réaction

à l'effleurement).

SMEG SOP6602TNR - Faible luminosité - 1

text_image 12:30

SMEG SOP6602TNR - Faible luminosité - 2

L'afficheur passe en mode faible luminosité que s'il n'y a pas de chaleur à l'intérieur de la cavité de cuisson.

Activation de l'afficheur

Pour activer l'afficheur et les touches touch du panneau de commandes :

- Appuyez pendant 1 seconde environ sur la touche 📄 l'afficheur.

L'afficheur s'allume et les touches touch du panneau de commandes s'illuminent.

Utilisation du four

SMEG SOP6602TNR - Utilisation du four - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

Cuisson traditionnelle

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 1

Il est possible d'interrompre une cuisson à tout moment en appuyant sur la

touche touch . 1

  1. Avec les touches touch

sélectionner la fonction voulue (par

exemple, « VENTILÉ

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 2

La touche le message

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 3

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 4

commencent à clignoter sur l'afficheur.

2 Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 5

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 6

pour régler la température voulue (par ole, « 200 °C »).

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 7

text_image 200° START

FR

  1. Appuyez sur la touche fonction.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 8

démarrer la

SMEG SOP6602TNR - Cuisson traditionnelle - 9

Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue.

La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.

Phase de préchauffage

La cuisson est précédée d'une phase de préchauffage qui permet à l'appareil d'atteindre plus rapidement la température de cuisson.

Cette phase est signalée par l'allumage du

voyant 📄 l'augmentation progressive du

niveau de préchauffage

SMEG SOP6602TNR - Phase de préchauffage - 1

SMEG SOP6602TNR - Phase de préchauffage - 2

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée

quelques secondes la touche

SMEG SOP6602TNR - Phase de préchauffage - 3

Au terme du préchauffage :

• le voyant

SMEG SOP6602TNR - Phase de préchauffage - 4

int ;

- un signal sonore intervient ;

• le message

SMEG SOP6602TNR - Phase de préchauffage - 5

SMEG SOP6602TNR - Phase de préchauffage - 6

clignotent pour indiquer que les aliments peuvent être introduits dans la cavité de cuisson.

Phase de cuisson

  1. Ouvrez la porte.
  2. Introduisez l'aliment à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.

ou bien

- Si l'aliment est déjà à l'intérieur de la cavité

de cuisson, appuyez sur la touche

SMEG SOP6602TNR - Phase de cuisson - 1

l'afficheur pour démarrer la cuisson.

  1. Contrôlez l'état de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.

Fin de la cuisson

  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Cuisson temporisée

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 1

On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l'utilisateur.

  1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche 📄.

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 2

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 3

  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 4

+ sur le panneau de commandes pour régler la durée de cuisson (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 5

text_image 0:25' 200° START
  1. Appuyez sur la touche √ sur l'afficheur pour confirmer la durée de la cuisson.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 6

Tenez compte du fait qu'il faut ajouter à la durée de cuisson quelques minutes utiles pour le préchauffage du four.

  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

Au terme du préchauffage :

  1. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson.

  2. Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.

La cuisson temporisée est signalée par la

diminution progressive du temps sur l'afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre à segments

Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

SMEG SOP6602TNR - Cuisson temporisée - 7

  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Pour annuler une cuisson temporisée

  1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche 📞 l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes jusqu'à ce que la durée de la cuisson soit réinitialisée.
  3. Appuyez sur la touche your confirmer.

Cuisson programmée

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 1

La cuisson programmée est la fonction qui permet de terminer une cuisson temporisée à l'heure définie par l'utilisateur, suivie de l'arrêt automatique de l'appareil.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 2

Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l'horaire de fin de cuisson sans sa durée.

  1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche 📞.

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 3

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 4

  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 5

+ sur le panneau de commandes pour régler la durée de cuisson (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 6

text_image 0:25' 200° START

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 7

text_image 3. Appuyez sur la touche . Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 8

text_image 4. Appuyez sur les touches touch et + pour régler l'heure de fin de cuisson (par exemple, « 13:15 »).

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 9

text_image 13:15 200°

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 10

text_image 5. Appuyez sur la touche √ir confirmer l'heure de fin de cuisson.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 11

text_image 6. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. L'appareil attend l'horaire de démarrage sélectionnée.

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 12

On a déjà comptabilisé dans l'heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage.

Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

SMEG SOP6602TNR - Cuisson programmée - 13

  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Pour annuler une cuisson programmée

  1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche 📞.

SMEG SOP6602TNR - Pour annuler une cuisson programmée - 1

text_image Sur l'afficheur, les voyants clignotent

SMEG SOP6602TNR - Pour annuler une cuisson programmée - 2

text_image 2. Appuyez brièvement sur la touche . Sur l'afficheur, les voyants
  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes jusqu'à ce que la durée de la cuisson soit réinitialisée.

  2. Appuyez sur la touche 📋 r confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Pour annuler une cuisson programmée - 3

De cette manière, on annule uniquement la cuisson programmée. La cuisson temporisée commence tout de suite avec la phase de préchauffage.

FR

Minuteur durant une cuisson

SMEG SOP6602TNR - Minuteur durant une cuisson - 1

Le minuteur n'interrompt pas la cuisson mais signale à l'utilisateur que les minutes sélectionnées se sont écoulées.

SMEG SOP6602TNR - Minuteur durant une cuisson - 2

text_image 1. Appuyez sur la touche . Sur l'afficheur, les voyants clignotent. 2. Appuyez sur la touche . Sur l'afficheur apparaissent les chiffres et le voyant A signote.

SMEG SOP6602TNR - Minuteur durant une cuisson - 3

text_image 3. Appuyez sur les touches touch et + sur le panneau de commandes pour régler la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).

SMEG SOP6602TNR - Minuteur durant une cuisson - 4

text_image 4. Appuyez sur la touche √r confirmer. Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l'afficheur indique le voyant √notant. 5. Appuyez sur la touche √r quitter la fonction.

Liste des fonctions de cuisson traditionnelles

SMEG SOP6602TNR - Liste des fonctions de cuisson traditionnelles - 1

Certains modèles ne sont pas équipés de toutes les fonctions.

STATIQUE

SMEG SOP6602TNR - STATIQUE - 1

Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d'un met à la fois. Idéale pour cuire des rôtis, des viandes grasses, du pain et des gâteaux fourrés.

VENTILÉ

SMEG SOP6602TNR - VENTILÉ - 1

Cuisson intense et homogène. Idéale pour des biscuits, des gâteaux et des cuissons sur plusieurs niveaux.

THERMO-VENTILÉ

SMEG SOP6602TNR - THERMO-VENTILÉ - 1

La chaleur se répartit rapidement et uniformément. Convient à tous les plats, idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs.

TURBO

SMEG SOP6602TNR - TURBO - 1

Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d'aliments exigeant des cuissons intenses.

GRIL

SMEG SOP6602TNR - GRIL - 1

Permet d'obtenir d'excellents plats grillés ou gratinés. Utilisé en fin de cuisson, il ajoute une touche dorée uniforme aux plats.

GRIL VENTILÉ

SMEG SOP6602TNR - GRIL VENTILÉ - 1

Permet de griller de façon optimale même les viandes les plus épaisses. Idéal pour de gros morceaux de viande.

BASE

SMEG SOP6602TNR - BASE - 1

La chaleur provient du fond de la cavité seulement. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.

SOLE THERMO-VENTILÉE

SMEG SOP6602TNR - SOLE THERMO-VENTILÉE - 1

Elle permet de terminer rapidement la cuisson d'aliments déjà cuits en surface mais crus à l'intérieur. Parfaite pour les quiches, elle convient à tout type d'aliment.

PIZZA

SMEG SOP6602TNR - PIZZA - 1

Fonction spécifique pour la cuisson des pizzas. Idéal non seulement pour les pizzas, mais aussi pour les biscuits et les gâteaux.

ECO

SMEG SOP6602TNR - ECO - 1

Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d'énergie. Elle est conseillée pour tous types d'aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d'humidité (par exemple, les légumes). Pour obtenir le maximum d'économies d'énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d'enfourner les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson.

SMEG SOP6602TNR - ECO - 2

Avec la fonction ECO évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson.

SMEG SOP6602TNR - ECO - 3

Pendant la fonction ECO, les temps de cuisson (et d'un éventuel préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d'aliments introduits dans la cavité de cuisson.

SMEG SOP6602TNR - ECO - 4

La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210°C. Pour des cuissons à des températures plus élevées, il est recommandé de choisir une autre fonction.

Conseils pour la cuisson

Conseils généraux

  • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux.
  • En augmentant la température il n'est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d'être trop cuits à l'extérieur et pas assez cuits à l'intérieur).

Conseils pour la cuisson des viandes

  • Les temps de cuisson dépendent de l'épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
  • Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuillère sur la viande. Il est prêt lorsqu'il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.

Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé

- Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé

si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.

  • En fonction Gril ventilé, il est recommandé de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller.
  • Il est recommandé de disposer les aliments au centre de la grille.
  • Dans la fonction Gril, il est conseillé de sélectionner la température sur la valeur la plus élevée pour optimiser la cuisson.

Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits

  • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
  • La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte.
  • Vérifiez si le gâteau est cuit à l'intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
  • Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur.

Conseils pour la décongélation et le levage

  • Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
  • Évitez de superposer les aliments.
  • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
  • Couvrez les parties les plus délicates d'une feuille d'aluminium.
  • Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.

Pour économiser l'énergie

  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.

- Gardez l'appareil toujours propre.

Mini-guide aux accessoires

SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 1Il est conseillé d’utiliser la grille comme plan d’appui pour la cuisson des moules/casseroles pour four.En l’absence de grille pour plaque de cuisson, le gril peut être utilisé comme base pour grillades avec la lèchefrite profonde placée sur une étagère en dessous pour recueillir les jus.Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, placer deux grilles en laissant un niveau vide entre une et l’autre et utiliser la fonction THERMO-VENTILÉ ou BASE THERMO-VENTILÉESMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 2 .
SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 3Utilise la lèchefrite pour les préparations de pâtisserie, pour les produits de boulangerie de basse épaisseur et pour les cuissons sans ajout de liquides.Il est conseillé d’utiliser la fonction STATIQUE SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 4 sur l’étagère souhaitée.
SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 5Lèchefrite profondeIl est conseillé d’utiliser la lèchefrite profonde pour la cuisson sur un seul niveau.Placer la lèchefrite profonde sur l’étagère centrale lors de l’utilisation des fonctions ventilées.Quand on utilise la fonction STATIQUE SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 6, placer la lèchefrite profonde sur l’étagère souhaitée.Placer la lèchefrite sur la dernière étagère avec la grille pour plaque de cuisson pour effectuer les cuissons en mode GRILL SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 7
SMEG SOP6602TNR - Pour économiser l'énergie - 8Grille pour lèchefriteIl est conseillé d’utiliser la grille pour plaque de cuisson comme base pour recueillir les jus des grillades.

Découvrez les recettes

Pour consulter les recettes élaborées pour les différentes catégories d'aliments et avoir plus d'informations sur les suggestions de cuisson, il est conseillé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code QR figurant sur la notice fournie avec le produit..

Indications pour les organismes de contrôle

la fonction ECO permettant de définir la classe d'efficacité énergétique est conforme aux spécifications de la norme européenne EN 60350-1.

Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie

SMEG SOP6602TNR - Indications pour les organismes de contrôle - 1

» du chapitre AVERTISSEMENTS.

Pour exécuter la fonction STATIQUE il faut sauter la phase de préchauffage (voir le

paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION.

Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie

SMEG SOP6602TNR - Indications pour les organismes de contrôle - 2

» du chapitre AVERTISSEMENTS.

Fonctions spéciales

- Sur l'afficheur, appuyez sur la touche

SMEG SOP6602TNR - Fonctions spéciales - 1

SMEG SOP6602TNR - Fonctions spéciales - 2

Pour faire défiler les fonctions disponibles, appuyez sur les touches

touch < > et jusqu'à sélectionner la fonction spéciale souhaitée.

SMEG SOP6602TNR - Fonctions spéciales - 3

Pour quitter la fonction sélectionnée (qui n'a pas encore été lancée), appuyez

sur la touche sur le panneau de

commandes ou sur la touche l'afficheur.

SMEG SOP6602TNR - Fonctions spéciales - 4

DÉCONGÉLATION

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 1

Cette fonction permet de décongeler les aliments suivant un temps sélectionnable.

  1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 2

et sur le panneau de

commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 3

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 4

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la

touche √ appareil émet un signal sonore.

Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.

  1. Ouvrez la porte.

  2. Introduisez les aliments à décongeler à l'intérieur de la cavité de cuisson.

  3. Fermez la porte.

  4. Appuyez sur la touche √ur confirmer.

  5. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 5

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 6

sur le panneau de commandes pour

régler la durée de décongélation (de 1 minute à 13 heures) (par exemple

« 0 1 : 3 0 » ).

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 7

  1. Appuyez sur la touche fonction.

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 8

démarrer la

Au terme, l'afficheur indique

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 9

clignotant et un signal sonore se déclenche.

  1. Appuyez sur la touche touch

SMEG SOP6602TNR - DÉCONGÉLATION - 10

panneau de commandes pour quitter la fonction.

  1. Ci-après, un tableau de référence avec les temps de décongélation par typologie d'aliment.

FR

Types Poids (kg) Temps

Viandes 0,5 1h 45m
Poisson 0,4 0h 40m
Pain 0,3 0h 20m
Desserts 1,0 0h 45m

LEVAGE

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 1

Cette fonction est particulièrement adaptée pour le levage des pâtes.

  1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 2

et jusqu'à sélectionner la

fonction

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 3

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 4

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la

touche √ appareil émet un signal sonore.

Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Placez l'aliment à lever sur le second niveau.
  3. Fermez la porte.
  4. Appuyez sur la touche √ir confirmer.

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 5

  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 6

+ sur le panneau de commandes pour modifier la température (de 25 °C à 40 °C)

  1. Appuyez sur la touche fonction.

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 7

démarrer la

  1. Appuyez sur la touche touch

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 8

panneau de commandes pour quitter la fonction.

SMEG SOP6602TNR - LEVAGE - 9

Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.

SHABAT

SMEG SOP6602TNR - SHABAT - 1

L'appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :

  • La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n'est possible de régler aucune durée de cuisson.
  • Aucun type de préchauffage ne sera effectué.
  • La température de cuisson sélectionnable varie entre 60-150 °C.
  • Lampe du four désactivée, une intervention quelconque comme l'ouverture de la porte (si présente) ou l'activation manuelle n'active pas la lampe.
  • Turbineinternen d
  • Les touches touch et les indications sonores sont désactivées.

SMEG SOP6602TNR - SHABAT - 2

Après l'activation de la fonction Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Toute action sur les touches touch du panneau de commande et/ou les touches d'affichage n'aura aucun effet.

  1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

< et > sur le panneau de commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - SHABAT - 3

  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6602TNR - SHABAT - 4

confirmer.

  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - SHABAT - 5

+ sur le panneau de commandes pour sélectionner la température souhaitée (par exemple, « 90 °C »).

SMEG SOP6602TNR - SHABAT - 6

text_image 5A66 60° START
  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

Pour quitter la fonction :

  1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche afficheur.
  2. Lorsque le panneau de commandes est de nouveau activé, appuyez sur la touche touch pour terminer la fonction.

STONE

SMEG SOP6602TNR - STONE - 1

Utile pour obtenir des cuissons sur pierre. À utiliser avec l'accessoire PPR2 ou STONE vendu séparément.

SMEG SOP6602TNR - STONE - 2

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Insérez l'accessoire PPR2 ou STONE dans la cavité de cuisson (consultez le manuel spécifique de l'accessoire).
  3. Fermez la porte.
  4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - STONE - 3

et sur le panneau de

commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - STONE - 4

SMEG SOP6602TNR - STONE - 5

text_image 5:0n
  1. Appuyez sur la touche 📋ur confirmer.

SMEG SOP6602TNR - STONE - 6

text_image 280° START
  1. Appuyez sur les touches touch et
  2. sur le panneau de commandes pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 280°C).

  3. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6602TNR - STONE - 7

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l'accessoire.
  2. Fermez la porte.

  3. Appuyez sur la touche touch (sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

BBQ (Barbecue)

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 1

Utile pour obtenir des cuissons barbecue. À utiliser avec l'accessoire BBQ vendu séparément.

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 2

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Insérez l'accessoire BBQ dans la cavité de cuisson.
  3. Fermez la porte.
  4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch
    commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 3

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 4

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 5

text_image 66 9
  1. Appuyez sur la touche 📋ir confirmer.

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 6

text_image 160° START
  1. Appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 250°C).

  2. Appuyez sur la touche p √r démarrer la fonction.

SMEG SOP6602TNR - BBQ (Barbecue) - 7

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l'accessoire.
  2. Fermez la porte.

  3. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

AIRFRY

SMEG SOP6602TNR - AIRFRY - 1

Utile pour obtenir des cuissons frites sans huile. À utiliser avec l'accessoire AIRFRY vendu séparément.

SMEG SOP6602TNR - AIRFRY - 2

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.

  1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

< et > sur le panneau de commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - AIRFRY - 3

SMEG SOP6602TNR - AIRFRY - 4

text_image Fr y
  1. Appuyez sur la touche √ur confirmer.

SMEG SOP6602TNR - AIRFRY - 5

text_image 160° START
  1. Appuyez sur les touches touch et
  2. sur le panneau de commandes pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 250°C).

  3. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6602TNR - AIRFRY - 6

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.

  1. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et insérez l'accessoire AIRFRY avec le plat à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  2. Fermez la porte.
  3. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Fonctions secondaires

Les touches situées dans la partie inférieure de l'afficheur ont des fonctions secondaires :

MINUTEUR

SMEG SOP6602TNR - MINUTEUR - 1

Le minuteur avertit l'utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées.

  1. Dans le menu principal, appuyez sur la

SMEG SOP6602TNR - MINUTEUR - 2

Sur l'afficheur apparaissent les chiffres

00:00 et le voyant 📄note.

SMEG SOP6602TNR - MINUTEUR - 3

text_image 00:00
  1. Appuyez sur les touches touch et
  2. sur le panneau de commandes pour régler la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
  3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  4. Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l'afficheur indique le voyant clignotant.

  5. Appuyez sur la touche √ir quitter la fonction.

HEURE

  1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 1

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 2

text_image 12:30
  1. Appuyez sur les touches touch et

sur le panneau de commandes pour sélectionner le format horaire à afficher

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 3

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 4

Quand on sélectionne la version

12b l'afficheur indique les

messages AM ou (après-midi).

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 5

  1. Appuyez sur la touche confirmer et passer au réglage de l'heure.

  2. Appuyez sur les touches touch pour régler l'heure courante.

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 6

  1. Appuyez sur la touche régler l'heure courante et passer à la sélection des minutes.

  2. Appuyez sur les touches touch e pour régler les minutes de l'heure courante.

  3. Appuyez sur la touche √ur confirmer.

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 7

Pour annuler l'opération, appuyez pendant quelques secondes sur la

SMEG SOP6602TNR - HEURE - 8

Réglages

• Dans le menu principal, appuyez sur la

touche

SMEG SOP6602TNR - Réglages - 1

Pour sortir du menu des réglages, gardez enfoncée pendant quelques

secondes la touche

SMEG SOP6602TNR - Réglages - 2

Verrouillage des commandes (sécurité des enfants)

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 1

En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout de 2 minutes de fonctionnement sans l'intervention de l'utilisateur.

  1. Après être entré dans le menu des paramètres, appuyez sur les touches touch < et > sur le panneau de commandes jusqu'à sélectionner la fonction de blocage des commandes.

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 2

text_image bLoC OFF
  1. Appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour activer la fonction de blocage des commandes.

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 3

text_image bLoC On
  1. Appuyez sur la touche 📋ur confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 4

Le verrouillage des commandes est indiqué par le voyant

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 5

Si l'on effleure les touches de l'afficheur ou du panneau de commandes, l'afficheur indique le message

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 6

pendant deux secondes.

Pour désactiver le verrouillage momentanément :

  1. pendant une cuisson, appuyez sur une touche de l'afficheur.

SMEG SOP6602TNR - Verrouillage des commandes (sécurité des enfants) - 7

text_image Loch On
  1. Quand l'atticheur indique « Loch On », appuyez pendant quelques secondes sur la touche √.

Deux minutes après la dernière sélection, le blocage redevient actif.

Show room (seulement pour les exposants)

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 1

En activant ce mode, l'appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif.

  1. Après être entré dans le menu des paramètres, appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 2

commandes jusqu'à sélectionner la fonction show room.

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 3

text_image SHO OFF
  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 4

+ sur le panneau de commandes pour activer la fonction show room.

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 5

text_image SHO On
  1. Appuyez sur la touche

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 6

confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 7

La show room activée est signalée par le voyant rémuné sur l'afficheur.

SMEG SOP6602TNR - Show room (seulement pour les exposants) - 8

Pour utiliser l'appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.

Maintien au chaud

SMEG SOP6602TNR - Maintien au chaud - 1

Ce mode permet à l'appareil, au terme d'une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n'est pas interrompue manuellement), de garder au chaud (à basse température) l'aliment que l'on vient de cuire et de maintenir ses caractéristiques organoleptiques inaltérées lors de la cuisson.

  1. Après être entré dans le menu des paramètres, appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Maintien au chaud - 2

sur le panneau de

commandes jusqu'à sélectionner la fonction de maintien au chaud.

SMEG SOP6602TNR - Maintien au chaud - 3

text_image Hold OFF
  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Maintien au chaud - 4

+ sur le panneau de commandes pour activer la fonction de maintien au chaud.

SMEG SOP6602TNR - Maintien au chaud - 5

text_image Hold On
  1. Appuyez sur la touche √ur confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Maintien au chaud - 6

Pour utiliser l'appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.

Luminosité de l'afficheur

SMEG SOP6602TNR - Luminosité de l'afficheur - 1

Cette modalité permet de choisir le niveau de luminosité de l'afficheur.

  1. Après être entré dans le menu des paramètres, appuyez sur les touches touch < et > sur le panneau de commandes jusqu'à sélectionner la fonction luminosité de l'afficheur.

SMEG SOP6602TNR - Luminosité de l'afficheur - 2

text_image br1 5
  1. Appuyez sur les touches touch et
  2. sur le panneau de commandes pour sélectionner la luminosité souhaitée, de la valeur 1 (faible luminosité) à la valeur 5 (luminosité élevée).
  3. Appuyez sur la touche √ir confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Luminosité de l'afficheur - 3

La fonction luminosité de l'afficheur est réglée à l'usine sur élevée.

Son

SMEG SOP6602TNR - Son - 1

L'appareil émet une tonalité à chaque pression des symboles sur l'afficheur. Ce réglage permet de la désactiver.

  1. Après être entré dans le menu des paramètres, appuyez sur les touches touch < et > sur le panneau de commandes jusqu'à sélectionner la fonction tonalités.

SMEG SOP6602TNR - Son - 2

text_image ton On
  1. Appuyez sur les touches et pour désactiver la tonalité associée à l'effleurement des symboles sur l'afficheur.

SMEG SOP6602TNR - Son - 3

text_image ton OFF
  1. Appuyez sur la touche √r confirmer.

Autres réglages

Éclairage éco

SMEG SOP6602TNR - Éclairage éco - 1

Pour économiser davantage l'énergie, les lampes à l'intérieur de la cavité de cuisson sont automatiquement désactivées environ une minute après le début de la cuisson ou de l'ouverture de la porte.

SMEG SOP6602TNR - Éclairage éco - 2

Pour empêcher l'appareil d'éteindre automatiquement la lampe au bout d'environ une minute, réglez ce mode sur OFF.

SMEG SOP6602TNR - Éclairage éco - 3

La fonction Éclairage éco est sélectionnée à l'usine sur On.

- Pour désactiver la fonction Éclairage Eco,

appuyez sur la touche indant quelques instants.

- Pour activer de nouveau la fonction Éclairage Eco, appuyez sur la touche pendant quelques instants.

SMEG SOP6602TNR - Éclairage éco - 4

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyage de l'appareil

SMEG SOP6602TNR - Nettoyage de l'appareil - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

Nettoyage des surfaces

Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.

Nettoyage ordinaire quotidien

N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.

Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Taches d'aliments ou résidus

Évitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.

Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Évitez de laisser sécher à l'intérieur de l'appareil des résidus d'aliments à base de sucre (tels que la confiture) car ils peuvent abîmer l'émail à l'intérieur de l'appareil.

Nettoyage de la porte

Démontage de la porte

Pour faciliter le nettoyage, il est conseillé d'enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit :

  1. Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure.

SMEG SOP6602TNR - Démontage de la porte - 1

  1. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en

formant un angle d'environ 30° et extrayezla.

SMEG SOP6602TNR - Démontage de la porte - 2

text_image 30°
  1. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes.

SMEG SOP6602TNR - Démontage de la porte - 3

text_image A
  1. Abaissez la porte puis, après l'avoir positionnée, sortez les pivots des trous des charnières.

Nettoyage des vitres de la porte

Il est conseillé de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal.

Démontage des vitres internes

Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées.

  1. Bloquez la porte avec les taquets appropriés.
  2. Décrochez les taquets arrière de la vitre interne en la tirant délicatement par l'arrière

vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 1

  1. Décrochez les taquets avant en suivant le mouvement indiqué par les flèches (2).
  2. Retirez ensuite la vitre interne du profilé avant.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 2

  1. Faites glisser la vitre intermédiaire vers le bas de la porte, puis soulevez-la vers le haut.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 3

Note : sur certains modèles, la vitre intermédiaire se compose de deux vitres.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 4

Pendant cette phase, il peut arriver que les embouts en caoutchouc supérieurs sortent de leur logement.

  1. Insérez les embouts en caoutchouc avant dans leur logement. Les pieds des embouts

en caoutchouc doivent être orientés vers la vitre extérieure.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 5

  1. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 6

  1. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre.

  2. Réinsérez le groupe verre intermédiaire et repositionnez e verre interne.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 7

La vitre intermédiaire doit être repositionnée sur la porte ouverte de manière à ce que la sérigraphie dans l'angle puisse être lue de gauche à droite (la partie rugueuse de la sérigraphie doit être orientée vers la vitre extérieure de la porte).

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 8

text_image LOW-E
  1. Assurez-vous de bien encastrer les 4 taquets du verre interne dans leur logement sur la porte.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des vitres internes - 9

Nettoyage de la cavité de cuisson

Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l'avoir laissée refroidir.

Évitez de laisser sécher des résidus d'aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l'émail.

Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage.

Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est conseillé de démonter :

  • la porte ;
  • les glissières de support pour grilles et lèchefrites.

SMEG SOP6602TNR - Nettoyage de la cavité de cuisson - 1

En cas d'utilisation de produits de nettoyage spécifiques, il est conseillé de faire fonctionner l'appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d'éliminer les éventuels résidus.

Séchage

La cuisson des aliments génère de l'humidité à l'intérieur de la cavité de cuisson. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l'appareil.

À la fin de chaque cuisson :

  1. laissez refroidir l'appareil ;
  2. éliminez la saleté à l'intérieur de la cavité de cuisson ;
  3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux ;
  4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.

Nettoyage de la sonde (sur certains modèles uniquement)

Il faut nettoyer la sonde de température après chaque utilisation, une fois qu'elle a refroidi.

Nettoyez la pointe de la sonde de température (partie métallique) avec de l'eau, un produit vaisselle neutre et une éponge douce. Nettoyez le reste avec un chiffon doux imbibé d'eau.

Évitez le lavage au lave-vaisselle pour ne pas endommager les composants électriques de la fiche.

Séchez soigneusement après le nettoyage.

Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites

Le démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales.

Pour démonter les glissières de support pour grilles et lèchefrites :

- Tirez la glissière vers l'intérieur de la cavité de cuisson pour la dégager de l'encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l'arrière B.

SMEG SOP6602TNR - Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites - 1

text_image A 1 2 B

- Au terme du nettoyage, répétez les opérations décrites ci-dessus pour repositionner les glissières de support pour grilles et lèchefrites.

Fonctions spéciales de nettoyage

- De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d'un cran. La touche

SMEG SOP6602TNR - Fonctions spéciales de nettoyage - 1

clignote.

Vapor Clean (sur certains modèles uniquement)

SMEG SOP6602TNR - Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) - 1

Voir Avertissements généraux de sécurité.

SMEG SOP6602TNR - Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) - 2

La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui facilite l'élimination de la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilite leur élimination.

FR

Opérations préliminaires

Avant de démarrer le Vapor Clean :

  • En l e v e z t o u s l e s a c l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • Si présente, enlevez la sonde de température.
  • S'ils sont présents, démontez les panneaux autonettoyants.
  • Versez environ 120 cc d'eau sur la sole de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité.
  • Avec un pulvérisateur, vaporisez une solution d'eau et de détergent pour vaisselle à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois latérales, vers le haut, le bas et le déflecteur.

SMEG SOP6602TNR - Opérations préliminaires - 1

On conseille d'effectuer un maximum de 20 nébulisations.

SMEG SOP6602TNR - Opérations préliminaires - 2

Ne vaporisez pas sur le déflecteur s'il est revêtu d'un matériau autonettoyant.

• Fermezlaporte.
- Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez séparément les panneaux autonettoyants (si présent) démontés précédemment avec de l'eau tiède et un peu de détergent.

Réglage de la fonction Vapor Clean

SMEG SOP6602TNR - Réglage de la fonction Vapor Clean - 1

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la touche 📊 appareil émet un signal sonore.

Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.

  1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

< et > sur le panneau de commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - Réglage de la fonction Vapor Clean - 2

SMEG SOP6602TNR - Réglage de la fonction Vapor Clean - 3

text_image V
  1. Appuyez sur la touche √ur confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Réglage de la fonction Vapor Clean - 4

text_image V 18:00" START
  1. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

SMEG SOP6602TNR - Réglage de la fonction Vapor Clean - 5

L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température.

Au terme, l'afficheur indique End clignotant et un signal sonore se déclenche.

  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Fonction Vapor Clean programmée

L'heure de début de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson.

  1. Après avoir sélectionné la fonction Vapor

Clean, appuyez sur la touche

SMEG SOP6602TNR - Fonction Vapor Clean programmée - 1

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6602TNR - Fonction Vapor Clean programmée - 2

SMEG SOP6602TNR - Fonction Vapor Clean programmée - 3

  1. appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour régler l'heure de fin de la fonction.
  2. Appuyez sur la touche 📋 r confirmer. L'appareil reste en attente d'arriver à l'heure de départ fixée pour démarrer la fonction Vapor Clean.

Fin de la fonction Vapor Clean

  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
  2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre.
  3. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.
  4. En cas de résidus de graisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours.
  5. Enlevez l'eau résiduelle à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  6. Repositionnez les panneaux autonettoyants (si présents) et les supports des grilles/lèchefrites.

Pour plus d'hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent des odeurs désagréables :

  • Il est conseillé de sécher la cavité de cuisson au moyen d'une fonction ventilée à 160 °C pendant environ 10 minutes.
  • En présence de panneaux autonettoyants, il est conseillé de sécher la cavité de cuisson avec un cycle simultané de catalyse.

SMEG SOP6602TNR - Fin de la fonction Vapor Clean - 1

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

SMEG SOP6602TNR - Fin de la fonction Vapor Clean - 2

On conseille d'enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.

Pyrolyse (sur certains modèles uniquement)

SMEG SOP6602TNR - Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

SMEG SOP6602TNR - Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) - 2

La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême.

Opérations préliminaires

Avant de démarrer la pyrolyse :

  • Nettoyez la vitre interne en suivant les indications usuelles de nettoyage.
  • Éliminez de l'intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d'aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
  • Enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • En cas d'incrustations obstinées vaporisez sur la vitre un produit pour le nettoyage des fours (lisez les avertissements figurant sur le produit) ; laissez agir 60 minutes puis rincez et séchez la vitre avec du papier de cuisine ou un chiffon en microfibre.
  • Si elle est présente, retirez la sonde de température.
  • Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites.
    • Fermez la porte.

Sélection de la pyrolyse

  1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 1

et sur le panneau de

commandes jusqu'à sélectionner la fonction

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 2

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 3

  1. Appuyez sur la touche √r confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 4

L'afficheur indique la durée de la pyrolyse (configurée en usine sur 2:30).

  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 5

+ sur le panneau de commandes pour régler la durée de la pyrolyse d'un minimum de 2h30 à un maximum de 3h30.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 6

Durée conseillée pour la pyrolyse :

  • Peu sale : 02:30
    • Moyennement sale : 03:00
  • Très sale : 03:30

  • Appuyez sur la touche √ir confirmer.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 7

Si la sonde de température (si présente) est branchée sur la prise prévue, il sera impossible de démarrer la pyrolyse.

  1. Environ deux minutes après le début de la Pyrolyse, le voyant l'allume pour indiquer que la porte est bloquée par un dispositif qui empêche toute tentative d'ouverture.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 8

Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. Les touches touch restent désactivées jusqu'à la fin de la fonction.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 9

La porte reste bloquée jusqu'à ce que la température à l'intérieur de la cavité de cuisson revienne au niveau de sécurité.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 10

Durant la pyrolyse, les ventilateurs produisent un bruit plus intense dû à l'augmentation de la vitesse de rotation. Ce fonctionnement, conçu pour favoriser la dissipation de la chaleur, est tout à fait normal. À la fin de la pyrolyse, la ventilation continue automatiquement pendant un temps suffisant pour éviter la surchauffe des parois des meubles et de l'avant du four.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 11

Au cours de la première pyrolyse des odeurs désagréables peuvent se dégager : elles sont dues à l'évaporation normale des substances huileuses de fabrication. Ce phénomène est parfaitement normal et il disparaît après la première pyrolyse.

SMEG SOP6602TNR - Sélection de la pyrolyse - 12

Si le résultat de la pyrolyse n'est pas satisfaisant à la durée minimale, il est recommandé de sélectionner un temps supérieur pour les cycles de nettoyage successifs.

Fin de la pyrolyse

Au terme, l'afficheur indique End clignotant et un signal sonore se déclenche.

  1. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

  2. Ouvrez la porte et récupérez les résidus à l'intérieur de la cavité de cuisson avec un chiffon humide en microfibre.

SMEG SOP6602TNR - Fin de la pyrolyse - 1

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

SMEG SOP6602TNR - Fin de la pyrolyse - 2

On conseille d'enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.

Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. Il est néanmoins toujours possible d'éteindre l'appareil :

  1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche 📄 l'afficheur.

  2. Lorsque le panneau de commandes est de nouveau activé, appuyez sur la touche touch pour terminer la fonction.

Pyrolyse programmée

L'heure de début de la pyrolyse peut être programmée, comme les autres fonctions de cuisson.

  1. Après avoir sélectionné la fonction Pyrolyse, appuyez sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.

SMEG SOP6602TNR - Pyrolyse programmée - 1

SMEG SOP6602TNR - Pyrolyse programmée - 2

  1. Appuyez sur les touches touch

SMEG SOP6602TNR - Pyrolyse programmée - 3

+ sur le panneau de commandes pour régler l'heure de fin de la fonction.

  1. Appuyez sur la touche 📋ir confirmer.

L'appareil reste en attente d'arriver à l'heure de départ fixée pour démarrer la fonction Pyrolyse.

Entretien extraordinaire

Conseils pour l'entretien du joint

Le joint doit être souple et élastique.

- Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilisez une éponge non abrasive et lavez-le à l'eau tiède.

Remplacement de l'ampoule d'éclairage interne

SMEG SOP6602TNR - Remplacement de l'ampoule d'éclairage interne - 1

Tension électrique Danger d'électrocution

• Mettez l'appareil hors tension.
• Utilisez des gants de protection.

  1. Enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  2. Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites.

  3. Enlevez le couvercle de l'ampoule au moyen d'un ustensile (par exemple une cuillère).

SMEG SOP6602TNR - Tension électrique Danger d'électrocution - 1

Veillez à ne pas rayer l'émail de la paroi de la cavité de cuisson.

  1. Dévissez et enlevez l'ampoule.

SMEG SOP6602TNR - Tension électrique Danger d'électrocution - 2

Ne touchez pas directement l'ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection.

  1. Remplacez l'ampoule par une ampoule identique (40W).
  2. Remontez le couvercle. Le façonnage interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.

SMEG SOP6602TNR - Tension électrique Danger d'électrocution - 3

  1. Enfoncez le couvercle à fond de manière à ce qu'il adhère parfaitement à la douille.

INSTALLATION

Branchement électrique

SMEG SOP6602TNR - Branchement électrique - 1

Avertissements généraux de sécurité.

Informations générales

Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.

La plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage est placée dans une position bien visible sur l'appareil.

N'enlevez jamais la plaque.

Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d'au moins 20 mm.

L'appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes :

- 220-240 V\~

SMEG SOP6602TNR - Informations générales - 1

SMEG SOP6602TNR - Informations générales - 2

text_image 220-240V~ 20 mm

Câble tripolaire 3 x 1,5 mm².

SMEG SOP6602TNR - Informations générales - 3

Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.

SMEG SOP6602TNR - Informations générales - 4

Les câbles d'alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).

Branchement fixe

Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d'ouverture des

contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d'installation.

Pour le marché australien/néo-zélandais : La déconnexion incorporée à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.

Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche

Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type. Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.

Remplacement du câble

SMEG SOP6602TNR - Remplacement du câble - 1

Tension électrique Danger d'électrocution

- Coupez l'alimentation électrique générale.

  1. Pour accéder au bornier, enlevez le carter arrière de l'appareil en dévissant les vis.

SMEG SOP6602TNR - Tension électrique Danger d'électrocution - 1

  1. Remplacez le câble.
  2. Assurez-vous que les câbles (four ou plaque de cuisson éventuelle) suivent le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec l'appareil.

Positionnement

SMEG SOP6602TNR - Positionnement - 1

Voir les avertissements généraux de sécurité.

Position du câble d'alimentation

SMEG SOP6602TNR - Position du câble d'alimentation - 1

Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations éventuelles d'eau ou d'autres liquides.

SMEG SOP6602TNR - Position du câble d'alimentation - 2

Douilles de fixation

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 1

  1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l'avant de l'appareil.
  2. Positionnez l'appareil dans l'emplacement.
  3. Fixez l'appareil au meuble en utilisant les vis.
  4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.

Dimensions hors tout de l'appareil (mm)
SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 2

text_image 592 588 597 4

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 3

text_image 509 429 80 80 464 496 576 23 548

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 4

text_image 550

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 5

text_image 45° 2

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 6

text_image 483

Encastrement en colonne (mm)
SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 7

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 8
* Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d'une ouverture d'environ 35-40 mm de profondeur.

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 9

text_image min 35 400-554 583-585 560-568 *

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 10

text_image A C B D E CO F ib

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 11

text_image G CO

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 12

co Découpe pour le câble d'alimentation (min. 6 cm ^2 )

jb Boîtier des branchements électriques

Encastrement sous les plans de travail (mm)
SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 13

text_image min 2 8-10 560 490-500 60

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 14

En cas d'installation de l'appareil sous un plan de travail, il conviendra d'installer une barre en bois pour garantir l'utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrière du panneau frontal pour éviter d'éventuelles infiltrations d'eau ou d'autres liquides.

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 15

text_image 560-568 583-585 *

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 16

* Assurez-vous que la partie inférieure/arrière du meuble dispose d'une ouverture d'environ 60 mm de profondeur.

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 17

text_image A wb C H B ib co F ib

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 18

text_image G wb co

SMEG SOP6602TNR - Douilles de fixation - 19

text_image G wb
A min. 603 mm
B 560 - 568 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
E min . 5 mm
F 121 - 1105 mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co Découpe pour le câble d'alimentation (min. 6 cm ^2 )
jb Boîtier des branchements électriques
wb Barre en bois (recommandée)

Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse)

En cas d'installation d'une plaque de cuisson au-dessus du four, il faudra installer une paroi de séparation en bois à une distance minimale de 20 mm du côté supérieur du four pour éviter les surchauffes durant le fonctionnement simultané des deux appareils. On ne doit pouvoir enlever la paroi de séparation qu'avec des outils spécifiques.

SMEG SOP6602TNR - Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse) - 1

Avec la paroi de séparation en bois, il conviendra d'installer une barre en bois en dessous du plan de travail pour garantir l'utilisation du joint adhésif collé dans la partie arrière du panneau frontal pour éviter d'éventuelles infiltrations d'eau ou d'autres liquides.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : SOP6602TNR

Catégorie : Mini-four