35 LED - Flash ROLLEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 35 LED ROLLEI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Flash |
| Source lumineuse | LED |
| Puissance lumineuse | Non spécifiée |
| Durée de vie de la LED | Longue durée |
| Compatibilité | Appareils photo numériques |
| Modes de fonctionnement | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour la photographie en faible luminosité |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - 35 LED ROLLEI
Questions des utilisateurs sur 35 LED ROLLEI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 35 LED - ROLLEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 35 LED de la marque ROLLEI.
MODE D'EMPLOI 35 LED ROLLEI
● Tirez l'objectif et verrouillez-le en tournant jusqu'à butée (1).
- Déverrouiller le déclencheur: Positioner le repère noir du disque moleté de déclencheur sur «vert».
Vous pouvez à présent déclencher (2) et armer (3) alternativement. Exercez-vous à faire cette dernière manœuvre avant de remettre l'appareil dans votre poche. D'ailleurs, l'objectif ne peut être rentré que lorsque l'obturateur est armé; ceci, afin que vous soyez toujours prêt à déclencher:
- Armez l'appareil (3). Tenez enfoncé le bouton sur lequel est gravé un point rouge (4). Déverrouillez l'objectif par rotation et rentrez-le dans l'appareil (5).
- Verrouiller le déclencheur: Positioner le repère du disque moleté sur «rouge».
Comme vous le voyez, un système ingénieux d'interverrouillage veille à la sécurité et à ce que vous soyez toujours prêt à déclencher. Vous ne pouvez vous servir de l'appareil que d'une seule façon — la bonne!

Mise en place de pile
Dévisser le bouchon (1) en tournant vers la gauche avec une pièce de monnaie. Essuyer les pôles de la pile avec un chiffon pour enlever les éventuelles traces d'oxydation. Placer la pile avec le symbole + dirigé vers l'extérieur (vers le symbole + du bouchon) dans le logement. Ne pas toucher les pôles de la pile. Revisser le bouchon et le serrer modérément.
Utiliser des piles neuves de 5,6 V à l'oxyde d'argent, p. ex. Mallory PX-27, Varta V 27 PX ou des modèles analogues d'autres fabricants.
Contrôle de la tension de pile
Déverrouiller le déclencheur (3) et l'appuyer doucement. Un signal rouge ou vert indique une tension suffisante de la pile.

Chargement de l'apparell
Avant de charger l'appareil, l'armer d'un mouvement complet du levier.
Tirer l'objectif et le verrouiller en tournant jusqu'à butée.
Déverrouiller le dos de l'appareil (5) et le retirer.
Faire pivoter le presse-film (4) vers l'extérieur et introduire la cartouche (3), la fente tournée vers la fenêtre.
Introduire l'amorce du film profondément dans la fente de la bobine réceptrice (2), dans le sens indiqué par quatre flèches, et enrouler le film serré en faisant tourner la joue moletée (1) dans le sens de la flèche recourbée.
En enroulant l'amorce du film, veiller à ce que le chargeur (3) reste en place.
Rabattre le presse-film (4). Replacer le dos de l'appareil et le verrouillier (6).
Réglage du compteur d'Images
(à côté du déclencheur): Déverrouiller le déclencheur. Déclencher et armer alternativement jusqu'à ce que le compteur d'images soit au n° 1.

Réglage selon la sensibilité du film
Régier le disque moleté (1) avec le repère sur la valeur ASA/DIN du film utilisé.
Réglage de l'exposition
Avec présélection de la vitesse
Faire d'encliqueter la molette (4) avec la vitesse désirée, par ex. 1/16 sec → Conseil ②, sur le repère (5). Centrer le sujet dans le viseur et enfoncer le déclencheur jusqu'au premier étage. Tourner la molette (7) jusqu'à ce que le signal LED vert (7) apparaissé.
Avec préselection du diaphragme
Tourner la molette (6) avec le diaphragme désiré, par ex. 8 → Conseil ④, sur le repère (5). Centrer le sujet dans le viseur et enfoncer le déclencheur jusqu'au premier étage. Faire d'encliqueter et tourner la molette (4), jusqu'à ce que le signal LED vert (7) s'allume. Il peut être nécessaire de parfaire le réglage par la molette (6).
Remarque: Un mauvais réglage de la vitesse et/ou du diaphragme est indiqué par un signal LED rouge — à droite (9) en cas de surexposition, à gauche (8) en cas de sousexposition. Ne pas placer les doigts devant la cellule du posemètre afin d'éviter des mauvais expositions!

text_image
1 1/5 2 3 6 mm 0.4 0.8 11 15 22 5 10 15 20 25 30 3510
Die Aufnahme
Réglage de la distance: Régler à l'aide de la bague (1) la distance de prise de vue, en mètres (ou pieds) face au repère.
Mise au point d'instantanés: → Conseil pratique ®.
Déclenchement: Centrer le sujet dans le viseur (le cadre lumineux indique le cadrage de l'image) et appuyer à fond sur le déclencheur.
Les traits-repère courts à l'intérieur du cadre lumineux limitent le champ de l'image lors de la prise de vue de près (à moins de 1,5 m).
Déclencheur automatique: → Conseil pratique ①.

Après la dernière prise de vue (20e, 24e ou 36e, selon la longueur), rebcbiner d'abord le film exposé dans la cartouche:
Sortir l'objectif et le verrouiller. Verrouiller le déclen- cheur.
Après une seule pression à fond sur le bouton (1) (pour déconnecter l'avancement du film), sortir la manivelle rabattue (2), puis la faire tourner dans le sens de la flèche jusqu'à engagement de l'ergot (3) dans la fente (4). Tourner la manivelle (2) dans le même sens jusqu'à ce que la résistance due au frottement du film cesse. Ensuite, rabattre la manivelle. Déverrouillier le dos de l'appareil et l'enlever. Conserver la cartouche à l'abri de la lumière, si possible, dans son emballage d'origine. Faire développer le film couleurs le plus rapidement possible.
Ne jamais charger ou décharger l'appareil en plein soleil, mais au moins à l'ombre du corps.
13
Tips für die Praxis
① L'appareil est-il armé?
L'appareil est prêt à fonctionner lorsque le levier d'armement est bloqué et le déclencheur est déverrouille.
② L'appareil est-il chargé?
Si cette question se pose après une longue interruption, faire sortir la manivelle de rebobinage (sur la base de l'appareil) et essayer de la faire tourner doucement dans le sens de la flèche. Une résistance montrera que l'appareil est chargé. Lorsque l'appareil n'est pas chargé, la manivelle tourne librement,
② Le déclencheur automatique
Les déclencheurs automatiques sont utilisables si leur poussoir de déclenchement est réglable avec précision sur la même course que celle du bouton de déclenchement de l'appareil. Les déclencheurs automatiques trop durs ou ayant une course trop longue peuvent endommager l'appareil.
④ Prises de vue instantanées
Les valeurs de 30 à 500 inscrits sur la molette crantée des temps de pose correspondent aux fractions de seconde. Des valeurs intermédiaires ne sont pas utilisables.
Le choix d'un temps de pose suffisamment court contribue à la netteté de votre photo.
Pour ne pas bouger l'appareil en le tenant à la main pendant la prise de vue, la vitesse maximale admissible est de 1/30 sec. Une vitesse plus sûre et le plus souvent utilisée: 1/60 ou 1/125 sec.
En photographant des scènes animées, exposer d'autant plus brièvement que le sujet se déplace plus vite. Temps de pose maximal admissible (à titre d'indication): scènes sportives 1/500, enfants courant 1/200, piétons marchant rapidement 1/115, promeneurs 1/10 ou — à une certaine distance — 1/16 sec. Car la règle fondamentale s'énonce: la netteté d'un sujet en mouvement augmente avec la distance. En outre, le danger de flou diminue si le sujet en mouvement est photographié de face (et non pas de côté).
⑤ Prises de vue avec pose
L'appareil étant réglé sur «B». Il est également possible de faire des prises de vue avec un faible éclairement; maintenir le bouton de déclenchement appuyé pendant toute la durée de l'exposition. L'obturateur ne se ferme que lorsque le bouton est relâché. Il est recommandé d'utiliser un déclencheur soupie et un pied (ou un autre support stable pour l'appareil).
④ Diaphragme
Plus le chiffre du diaphragme est grand, plus l'ouverture est petite. Parallèlement, la profondeur de champ augmente (voir Conseil pratique ⑦). En même temps, tous la valeur, la lumination diminue de moitié. Par exemple: Diaphragme: 5,6 8 11 16 22 Temps de pose: 1/500 1/250 1/125 1/40 1/30 sec

text_image
2 - 5.5m 1,5 2 3 6 10 15 4 16 8 11 16 22 8 90 90 125 250 506⑦ Schärfentiele
⑦ Profondeur de champ
Le sujet est reproduit avec une netteté suffisante dans une certaine zone en avant et en arrière de la distance de mise au point. Plus le diaphragme est fermé, plus la zone de «profondeur de champ» augmente.
Pour évaluer la profondeur de champ, deux points sont gravés de chaque côté du repère de mise au point. Les points intérieurs se rapportent au diaphragme 8, les points extérieurs — au diaphragme 16; ils montrent, sur l'échelle des distances, la zone de profondeur de champ couverte.
Exemple: en mettant au point sur 3 mètres et en diaphragmant à 8, on obtient une profondeur de champ de 2 mètres à 5,5 mètres environ.
→ Table de profondeur de champ, page 58.
⑪ Photos sur le vif
La profondeur de champ disponible facilite la mise au point, surtout lorsque l'on fait des prises de vue en succession rapide. A cet effet, deux réglages standard les plus utilisés sont marqués en rouge sur l'échelle des distances (à partir du diaphragme 8): 6 m pour prises de vue à une distance de plus de 3 mètres,
2 m pour prises de vue de près, entre 1,5 et 3 mètres

text_image
1 2 322
Richtig belichten
Une règle fondamentale: lors de la mesure du temps de pose, l'appareil doit être dirigé précisément dans la direction du sujet (1). Une déviation involontaire, par exemple, en direction du ciel lors de la prise de vue d'un paysage, peut fausser la mesure et entraîner – dans ce cas – une sous-exposition.
Dans des cas particuliers, le temps de pose peut être adapté individuellement au sujet. Cela s'applique surtout aux prises de vue sur film couleurs inversible en présence de forts contrastes lumineux. Si vous voulez, par exemple, rendre plus claire la partie ombrée d'un portrait, indépendamment du reste du sujet, approchez-vous du sujet pour la lecture (2) et utilisez le temps de pose obtenu pour la prise de vue envisagée (3).
Contre-jour: Lors des prises de vue à contre-jour sur film couleurs inversible, il est recommandé — pour un meilleur rendu des ombres — de ramener le diaphragme à la valeur directement inférieure à la valeur mesurée.

Dans la griffe de l'appareil, on peut monter au choix des accessoires du commerce avec un sabot approprié: télémètre, flash, etc.
Le contact central permet de brancher un appareil flash sans câble (les appareils flash avec câble nécessitent une pièce intermédiaire supplémentaire avec une douille coaxiale).
Vitesses d'obturation utilisables:
Lampes flash magnésium - 134 s ou plus (les vitesses supérieures donnent lieu à des sous-expositions et même à des négatifs non exposés). Flash électronique - toutes les vitesses jusqu'au 1100 s.
⑪ Filtres
Un filtre peut être vissé dans la monture d'objectif. Les filtres nécessitent une correction de la lumination. Cette correction est gravée sur la monture du filtre. Elle indique de combien il faut ouvrir le diaphragme ou augmenter le temps de pose. Un valeur sur l'échelle des diaphragmes ou sur l'échelle des temps de pose correspond à une correction entière.

Un parasoleil peut être monté sur le b·d extérieur de la monture d'objectif, pour protéger l'objectif contre la pénétration directe des rayons du soleil, et aussi contre les projections d'eau et les gouttes de pluie. Le parasoleil assure aux clichés un maximum de brilliance et de netteté; il est à recommander, en particulier, pour des prises de vue à contre-jour.
Dragonne et sac
La dragonne est fixée par un dispositif de fixation latéral. Faire rentrer les ressorts en saillie dans le corps de l'appareil à l'aide du bouton de la dragonne, puis glisser le bouton dans l'encoche. Pour enlever: enfoncer les ressorts avec un ongle et retirer le bouton.
Avec la dragonne, l'appareil dans son sac peut aussi être porté suspendu au poignet. Ouvrir la fermeture à glissière du sac et repousser celui-ci; pendant la prise de vue, le sac reste suspendu à la dragonne.
Même un appareil de poche doit être traité avec douceur. Protégez votre Rollei contre les chocs, les chutes, le soleil, l'humidité, le sable et la poussière. Cela vaut en particulier pour le moment où l'appareil est ouvert pour changer le film.
Utilisez pour le nettoyage un pinceau doux et un papier spécial pour lentilles. Veillez en particulier à ce que le presse-film et l'objectif soient propres. Si, en hiver, l'objectif s'embue en passant du froid dans un local chauffé, attendez quelques instants que l'humidité s'évapore d'elle-même.
Et, si, à un moment quelconque, chez vous ou pendant un voyage, des problèmes techniques se posent à vous, n'oubliez pas que le Service Rollei International est partout à votre disposition pour vous donner conseils et renseignements.