COS-305AERC - Cuisinière Cosmo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COS-305AERC Cosmo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7200 W |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 45 kg |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, verrouillage de sécurité, détection de casserole |
| Consommation énergétique | A |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - COS-305AERC Cosmo
Questions des utilisateurs sur COS-305AERC Cosmo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COS-305AERC - Cosmo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COS-305AERC de la marque Cosmo.
MODE D'EMPLOI COS-305AERC Cosmo
Lure attentivement l'importante information concernant la sécurité l'installation et l'entretien. Conserver ces instructions pour référence future.
Table des Matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ....47 La bride antibasculement....48
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES .... 53
TABLEAU DE COMMANDE....54
Affichage 54
Mise en marche 54 Annulation 54
Durée de cuisson 54
Heure de démarrage....54 55
Lampes du four 56
Minuterie 56
Reglages 56
verdouillage des commandes 59
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON....60
Avant d'utiliser la table de cuisson....61 Éléments chauffants.....(3)
Elementes chaubants.... 61 Boutons rotatifs de commande.
Deutens Rotario de terminadas imatrimimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimumimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimumimimuminumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumumum
Mise en conserve à la maison ....66
UTILISATION DU FOUR 67
Avant d'utiliser le four....67
Renseignements généraux 67
Modes du four 68
convection 63
ENTRETIEN DU FOUR 82
Nettoyage 82
Autonettoyage du four 84
Retrait de la porte du four....86
Remplacement de la lampe du tour 87
DÉPANNAGE 88
Résolution de problèmes concernant la cuisson et le rôtissage 88
Table de cuisson 89
Four 90
DIAGRAMME DU CIRCUIT....92
Sécurité de la Cuisinière
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER", "AVERTISSEMENT" ou "ATTENTION".
Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Une situation de danger imminent. Vous courez le risque d'un décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne l'évitez pas, peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne l'évitez pas, peut entraîner des blessures légères à modérées.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Sécurité de la Cuisinière
LA BRIDE ANTIBASCULEMENT

AVERTISSEMENT
Risque de basculement

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès.
Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière.
Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinière est déplacée.
Voir détails dans les instructions d'installation.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes.
Assurez-vous qu'une bride antibasculement est installée :

•Glisser la cuisinière vers l'avant.
- Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher.
- Glisser de nouveau la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied est sous la bride antibasculement.
Sécurité de la Cuisinière
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l'utilisation de la cuisinière, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, notamment :
-
AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS
ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT
INSTALLÉS. POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS
SONT CORRECTEMENT INSTALLÉS, FAIRE GLISSER LA CHUISIERE
LA COUISINIERE COMPLÈTEMENT VERS L'AVANT, VÉRIFIER SI LA
BRIDE ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU MUR
SITUE DERRIERE LA CUISINIÈRE, ET FAIRE
GLISSER LA CUISINIERE COMPLÈTEMENT VERS
L'ARRIERE JUSQU'A CE QUE L'ENTRETOISE ARRIÈRE DE
LA CUISINIERE SE TROUVE SOUS LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT. -
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le nonrespect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four.
- AVERTISSEMENT : NE JAMAIS couvrir les fentes, trous ou passages d'air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction empêche la circulation de l'air dans le four et peut entrainer une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de papier d'aluminium peuvent également retenir la chaleur et créer un risque d'incendie.
- MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d'une cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cuisinière.
- Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où la cuisinière est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de la cuisinière.
- Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation de la cuisinière.
Sécurité de la Cuisinière
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Entretien par l'utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la cuisinière si ce n'est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d'entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
- Remisage dans ou sur la cuisinière – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four ou près des éléments de surface.
- Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.
- N'utiliser que des mitaines de four sèches - Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.
- NE PAS TOUCHER LES ÉLEMENTS DE SURFACE OU L'ESPACE PRÉS DES ÉLEMENTS - Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu'ils ont une teinte foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûtures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments, avant qu'ils aient suffisamment refroidi. Ces endroits comprennent la table de cuisson et les surfaces près de la table de la cuisson.
- Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans surveillance alors qu'ils chauffent à la puissance maximale. Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et des renversements de corps gras qui peuvent s'enflammer.
- Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types d'ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, falence ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux changements soudains de température.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents – Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation de produits inflammables et de renversements dus à l'entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la poignée d'un ustensile doit être positionnée de sorte qu'elle soit tournée vers l'intérieur et non au-dessus des éléments de surface adjacents.
- Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations nocives lorsqu'ils sont utilisés sur une surface chaude.
- Exercer une grande prudence lors de l'ouverture de la porte – Laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant d'enlever ou de replacer un plat.
-
Ne pas faire chauffer des contenants fermés - L'accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures.
-
Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.
- Positionnement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à la position désirée pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les mitaines de four toucher l'élément chaud du four.
- NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils
ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures d'un four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l'évent du four et les surfaces près de ces ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes du four.
Sécurité de la Cuisinière
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Installation correcte – Une fois installée, la cuisinière doit être reliée à la terre conformément aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National Electrical Code ANSI/NFPA 70. Au Canada, la cuisinière doit être reliée à la terre conformément au Code canadien des installations électriques. Be sure the range is properly installed and grounded by a qualified technician.
- Déconnecter la source de courant électrique avant d'intervenir sur l'appareil.
-
Des blessures peuvent résulter d'un mauvais usage des portes ou tiroirs de l'appareil – par exemple marcher, s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
-
Entretien – Maintenir la zone de la cuisinière à l'abri des matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables.
Pour les appareils avec hotte de ventilation – - Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment – La graisse ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtre.
- Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.

A Brûleur de surface arrière gauche
B Brûleur de surface avant gauche (élément double)
© Horloge/minuterie
D Conduit d'évacuation du four
(E) Plaque signalétique des
numéros de modèle et de série
⑤ Bride antibasculement
G Brûleur de surface arrière droit
H Brûleur de surface avant droit
Témoins lumineux de surface chaude
J Tableau de commande
K Joint d'étanchéité de la porte
L Élément de cuisson au grill
M Lampe du four
N Ventilateur et élément de convection
© Élément inférieur (non visible)
© Hublot de la porte du four
Tableau de Commande

text_image
A B C E F D G H J I K L M N A Brûleur avant gauche B Brûleur arrêté gauche C Brûleur central D Modes du four E Durée de cuisson F Mise en marche G Brûleur arrêté droit H Brûleur avant droit I Conversion à la convection J Modes de convection K Affichage L Réglages M Heure de démarrage N AnnulationAFFICHAGE
Lors de la mise sous tension initiale du four ou si une panne de courant se produit, "12:00" s'affiche. Voir "Horloge" dans la section "Réglages" pour régler l'heure. Lorsque le four n'est pas en marche, l'affichage indique l'heure.
MISE EN MARCHE
La touche START (mise en marche) permet d'activer toutes les fonctions de cuisson; elle est également utilisée pour verrouiller le tableau de commande.
- Appuyer sur START (mise en marche) pendant 3 secondes pour verrouiller le tableau de commande.
ANNULATION
La touche Cancel (annulation) désactive toutes les fonctions à l'exception de la minuterie et du verrouillage du tableau de commande.
DURÉE DE CUISSON
(FONCTION REQUISE POUR CERTAINS MODES DU FOUR)
La fonction Cook Time (durée de cuisson) permet de régler le four de sorte qu'il cuise pendant une durée déterminée et qu'il s'arrête automatiquement une fois cette durée écoulée.
IMPORTANT : Avant de pouvoir régler une durée de cuisson, un mode du four doit avoir été sélectionné.
Tableau de Commande
REMARQUES :
- La durée de cuisson peut être réglée en heures ou en minutes jusqu'à concurrence de 11 heures et 59 minutes.
- Pour modifier cette durée en cours de cuisson, appuyer sur CANCEL (annulation). Entrer la nouvelle durée de cuisson, puis appuyer sur START (mise en marche).
- Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint automatiquement, le signal sonore de fin de cuisson retentit et "Complete" (terminée) apparaît dans la zone de texte.
Réglage d'une durée de cuisson :
- Sélectionner le mode de cuisson.
- Sélectionner la température.
- Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
- Utiliser le clavier numérique pour entrer la durée de cuisson souhaitée. "Press START" (appuyer sur Mise en marche) s'affiche.
- Appuyer sur START (mise en marche). Le four commence le préchauffage.
HEURE DE DÉMARRAGE
Cette fonction permet de régler le four de sorte qu'il se mette en marche plus tard.
IMPORTANT : L'horloge doit être réglée à la bonne heure.

AVERTISSEMENT
Risque d'intoxication alimentaire
Ne pas laisser d'aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie.
Réglage de l'heure de démarrage :
- Sélectionner un mode du four.
- Régler une température.
- Régler la durée de cuisson. Voir la section "Durée de cuisson" précédemment dans cette section.
-
Appuyer sur START TIME (heure de démarrage), puis entrer l'heure de mise en marche du four souhaitée au moyen du clavier numérique. "Press START" (appuyer sur Mise en marche) s'affiche. Si aucune durée de cuisson n'a été programmée, le tableau de commande demande à l'utilisateur de régler une durée de cuisson ("Set Cooking Time Before Start Time").
-
Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four.
-
Appuyer sur START (mise en marche).
-
Une fois la durée de cuisson écoulée, le four s'éteint automatiquement, le signal sonore de fin de cuisson retentit et "Complete" (terminée) s'affiche.
Tableau de Commande
LAMPES DU FOUR
Les lampes du four s'allument et s'éteignent automatiquement lorsque la porte
du four est ouverte et fermée.
- Lorsque la porte du four est fermée, appuyer sur la touche LIGHT (lampe) pour allumer ou éteindre la lampe du four.
REMARQUE : Les lampes des fours ne s'allument pas durant le programme d'autonettoyage.
MINUTERIE
La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu'à concurrence de 11 heures et 59 minutes et procède à un compte à rebours de la durée réglée.
REMARQUES :
- La minuterie ne met pas en marche et n'arrête pas le four.
- Lorsque la durée réglée est écoulée, un long signal sonore de rappel retentit jusqu'à ce que la minuterie soit annulée.
Réglage de la minuterie :
- Appuyer sur TIMER (minuterie).
- Entrer la durée à l'aide du clavier numérique.
- Appuyer de nouveau sur MINUTERIE (minuterie) pour lancer le compte à rebours.
REMARQUE : Lorsque la durée réglée est écoulée, un long signal sonore retentit.
Annulation de la minuterie :
- Appuyez sur TIMER une fois pour annuler la minuterie.
RÉGLAGES
La commande Settings (réglages) permet d'accéder au menu pour d'autres fonctions et caractéristiques.
- La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais il est possible de le permuter en degrés Celsius.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Les options s'affichent.
- Sur le clavier numérique, appuyer sur "2" pour "TEMP UNIT" (unité de température) et "FAHRENHEIT". "PRESS1: DEGREE F/C" (Appuy. sur 1 : degrés F/C) apparaît dans la zone de texte.
- Appuyer sur la touche numérique "1" pour modifier le réglage de l'unité de température.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Les unités de température ont été modifiées.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages) puis suivre les instructions à l'écran pour revenir aux degrés Fahrenheit.
Tableau de Commande
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores avertissent l'utilisateur des fonctions de base suivantes :
| Nombre de signaux sonores | Indique | |
| 1 | Sélection valide Saisie d'une fonction | Four préchauffé |
| 2 | Appui sur une touche non valide | |
| 4 | Fin de programme Fin de la minuterie | |
Activation/désactivation du son :
Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé sur Arrêt.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Les options s'affichent.
- Appuyer sur "3" sur le clavier numérique.
- Appuyer sur "1" sur le clavier numérique pour désactiver le son.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Le son est désormais désactivé.
- Appuyer deux fois sur SETTINGS (réglages), puis suivre les instructions à l'écran pour réactiver le son.
Réglage du volume sonore :
Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais peut être modifié et réglé sur Bas.
- Appuyer sur "Settings" (réglages). Les options s'affichent.
- Sur le clavier numérique, appuyer sur "4" pour "SOUND VOLUME" (volume sonore). "Press 1: "HIGH-LOW" (Appuy. sur 1 : Elevé-Bas) s'affiche.
- Appuyer sur la touche numérique "1" pour régler le son au niveau Bas.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Le volume sonore est désormais modifié.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis suivre les instructions à l'écran pour rétablir le réglage du son à Elevé.
HORLOGE
Avant de procéder au réglage de l'horloge, s'assurer que le four est éteint et que la minuterie est désactivée.
Réglage de l'horloge :
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Les options s'affichent.
- Appuyer sur "1" sur le clavier numérique. "AM or PM" (horloge) s'affiche.
- Appuyer sur "1" (mise en marche) pour alterner entre AM (heure du matin) et PM (heure de l'après-midi/soir). Appuyer sur SETTINGS (réglages) pour confirmer. "Clock" (horloge) s'affiche.
- Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages) pour valider et régler l'heure.
Tableau de Commande
Pour faire passer l'horloge au format de 24 heures :
- L'horloge peut être réglée pour afficher l'heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L'horloge est réglée à l'usine sur un format de 12 heures.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Les options s'affichent. Sur le clavier numérique, appuyer sur "5" pour "12/24 HOUR" (12/24 heures) et "12". "PRESS1: 12/24" (Appuy.1 : 12/24) apparaît dans la zone d'affichage texte.
- Appuyer sur la touche numérique "1" pour faire passer le réglage de 12/24 heures à 24 heures.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Le réglage 12/24 heures est désormais modifié.
MODE SABBAT
La fonction Sabbath (mode Sabbat) est conçue pour les personnes dont les pratiques religieuses requièrent la désactivation de certaines fonctions et de certains modes. La cuisinière est préréglée à l'usine avec le mode Sabbat désactivé.
Activation/désactivation du mode Sabbat :
- S'assurer que le four est éteint et que la sonde de température n'est pas branchée.
REMARQUE : Le mode Sabbat ne peut pas être programmé lorsque le four est allumé. Le four ne reconnaîtra pas la sonde de température lorsque le mode Sabbat est activé. - Appuyer sur SETTINGS (réglages) > appuyer sur START (mise en marche) > appuyer sur "7", puis sur "1" pour alterner entre ON / OFF (activité/désactivé).
- Appuyer de nouveau sur "SETTINGS" (réglages) pour activer le mode Sabbat. La seule fonction de cuisson fonctionnant avec le mode Sabbat activé est la fonction Bake (cuisson au four).
Cuisson au four avec le mode Sabbat activé :
- Appuyer sur BAKE (cuisson au four).
- Entrer la température du four souhaltée à l'aide du clavier numérique.
- Après avoir sélectionné Bake (cuisson au four) et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage".
- Appuyer sur START (mise en marche). Appuyer sur START (mise en marche) active le mode Sabbat.
Seule la fonction Cancel (annulation) est opérationnelle.
- Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter le mode Sabbat. Appuyer de nouveau sur "SETTINGS" (réglages) pour désactivér le mode Sabbat et rétablir un fonctionnement normal du four. L'affichage de l'heure est rétabli.
REMARQUE : Si le four est en mode Sabbat et qu'une panne de courant se produit, le four recommencera à fonctionner en mode Sabbat une fois le courant rétabli.
- Le four peut être programmé pour éteindre automatiquement 12 ou 24 heures après que le four se met en marche.
- Le module de commande du four est réglé à l'usine pour s'éteindre automatiquement 12 heures après l'allumage du four.
--
Tableau de Commande
Pour changer la fonction Auto-off à partir de 12 heures à 24 heures:
-
Appuyer sur SETTINGS (réglages).
-
Appuyer sur la touche numérique "5". "12/24 hour" (heures) et "12" apparaît à d'affichage.
- Appuyer sur la touche numérique "1" pour changer les 12 à 24 heures.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages) pour confirmer. La fonction Auto-off a été changé à 24 heures.
REMARQUE: Si vous voulez changer la fonction Auto-off retour à 12 heures, appuyez sur SETTINGS (réglages), puis suivez les instructions à l'écran.
MÔDE DE DÉMONSTRATION
Le mode de démonstration est réservé aux démonstrations sur les produits en rayon. Il doit être désactivé pour que l'appareil fonctionne correctement. Si le mode de démonstration est activé, le four ne chauffera pas.
Désactivation du mode de démonstration :
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Les options s'affichent. Sur le clavier numérique, appuyer sur "9" pour "Demo Mode" (mode de démonstration) et "ON. PRESS 1 : ON/ OFF" (Activé, appuyer sur "1" : activé/désactivé) s'affiche.
- Appuyer sur la touche numérique "1" pour désactiver le mode de démonstration.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages). Le réglage du mode de démonstration est désormais modifié.
- Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis suivre les instructions à l'écran pour réactiver le réglage du mode de démonstration.
VERROUILLAGE DES COMMANDES
Le tableau de commande du four peut être verrouillé afin d'éviter
l'utilisation involontaire du four.
REMARQUES :
- Les commandes ne peuvent pas être verrouillées si le four est dans le menu SETTINGS (Réglages).
- L'heure reste affichée lorsque le module de commande est verrouillé.
Verrouillage des commandes :
- S'assurer que l'on n'utilise pas le(s) four(s) et que la minuterie de cuisine ne fonctionne pas.
- Appuyer sur START (mise en marche) pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que "LOCKED" (commandes verrouillées) s'affiche. "LOCKED" (commandes verrouillées) reste affiché.
Déverrouillage des commandes :
- Appuyer sur START (mise en marche) pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que "LOCKED" (commandes verrouillées) défile sur l'affichage.
Utilisation de la Table de Cuisson
La surface de cuisson en céramique rougeoie lorsqu'un élément chauffant est allumé. Il est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne rougeoient pas lorsqu'un élément est allumé. Ceci est normal. La zone de cuisson s'éteint et s'allume par intermittence, même si le réglage HI (élévé) a été sélectionné, afin d'éviter que le verre de la surface de cuisson ne surchauffe. Il est normal que la surface en vitrocéramique semble changer de couleur lorsque les zones de cuisson à la surface sont chaudes. Lorsque le verre refroidit, il revient à sa couleur initiale.
IMPORTANT : Afin d'éviter de laisser des marques ou d'érafier la surface de la table de cuisson et pour son entretien, la nettoyer après chaque utilisation. Un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique et un grattoir pour table de cuisson sont aussi recommandés pour les salettes tenaces. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, de tampons de nettoyage ou de produits chimiques agressifs. Tous les articles nécessaires au nettoyage et à l'entretien des tables de cuisson en vitrocéramique sont disponibles dans la plupart des épérices. Consulter la section "Entretien de la cuisinière" pour plus de renseignements.
- S'assurer que les fonds des casseroles et poêles sont propres et secs avant de les utiliser. Les résidus et l'eau peuvent laisser des dépôts quand ils sont chauffés.
- Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au-dessus de la table de cuisson. La chute d'un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la fêler.
- Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser de couvercle chaud sur la table de cuisson. Lorsque la table de cuisson refroidit, de l'air peut se trouver piégé entre le couvercle et la table de cuisson, et la vitrocéramique pourrait se casser lorsqu'on enlève le couvercle.
- Nettoyer dès que possible tous les renversements des aliments contenant du sucre sous n'importe quelle forme. Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se peut que celui-ci adhère à la surface et laisse un creux et des marques permanentes.
- Laisser la table de cuisson refroidir légèrement.
- Tout en portant des mitaines de four, nettoyer les renversements avec un grattoir pendant que la surface est encore tiède.
- Afin d'éviter toute égratignure, ne pas faire glisser d'ustensiles de cuisson sur la table de cuisson. Les fonds en aluminium ou en cuivre et les finis rugueux des ustensiles de cuisson pourraient laisser des égratignures ou des marques sur la table de cuisson.
- Ne pas faire cuire de maïs soufflé dans son emballage en aluminium d'origine sur la table de cuisson. Il pourrait rester des traces d'aluminium qui ne peuvent être complètement enlevées.
- Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser d'objets qui pourraient fondre, comme du plastique ou du papier d'aluminium, toucher une partie quelconque de la table de cuisson.
Utilisation de la Table de Cuisson
- Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas l'utiliser en guise de planche à découper.
- Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas faire cuire d'aliments directement sur la table de cuisson.
AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON
- Le cas échéant, retirer tous les emballages et la documentation de la surface de la table de cuisson.
- Nettoyer la surface en verre. Il est recommandé de nettoyer soigneusement avec un nettoyant pour surface en verre. Cela ne prend qu'une minute et donne un fini net et brillant à la surface en verre avant sa première utilisation.
- Placer une casserole d'eau sur chaque brûleur avant et régler la chaleur sur HI (élevée) pendant au moins 30 minutes. Éteindre les brûleurs avant.
-
Placer une casserole d'eau sur chaque brûleur arrière et régler la chaleur sur HI (élevée) pendant au moins 30 minutes. Éteindre les brûleurs arrière. REMARQUES :
-
Cette procédure fait s'évaporer toutes les huiles de protection et l'humidité accumulées durant la fabrication et permet aux circuits des commandes électroniques de fonctionner correctement.
- Une faible odeur peut se dégager durant les premières utilisations : ceci est normal et l'odeur va se dissiper.
- La surface de cuisson retient la chaleur et reste chaude plus de 20 minutes après que les éléments ont été éteints.
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS
REMARQUES :
- Pour une ébullition plus rapide avec des casseroles de 10 po (25,4 cm) ou plus, utiliser l'élément Even-Heat™ (triple anneau) avec tous les éléments réglés sur HI (élevé).
- Pour obtenir des résultats de cuisson optimaux à feux doux avec des casseroles ou poêles de 10 po (25,4 cm) ou plus, utiliser l'élément double réglé sur "Single Lo" (simple, bas).
- Pour obtenir des résultats optimaux lors de la fonte d'ingrédients avec des casseroles ou poêles de petite taille, utiliser l'élément Even-Heat™.
TÉMOIN LUMINEUX DE SURFACE CHAUDE
Sur les modèles en vitrocéramique, les témoins lumineux de surface chaude se trouvent sur la table de cuisson en verre.
Les témoins de surface chaude restent allumés tant qu'une zone de cuisson est trop chaude pour être touchée, même après que la surface de cuisson ait été éteinte.
Utilisation de la Table de Cuisson
ÉLÉMENT DE CUISSON À DOUBLE ANNEAU
L'élément de cuisson double confère la polyvalence nécessaire à l'utilisation d'ustensiles de plus grande taille.
- Les éléments simples peuvent être utilisés de la même manière qu'un élément ordinaire.
- L'élément double combine l'élément simple et l'élément externe; il est recommandé pour les ustensiles de cuisson de plus grande taille.

ÉLÉMENT À TRIPLE ANNEAU
L'élément à triple anneau confère une grande souplesse d'utilisation car il comporte une gamme élargie de réglages.
- L'option High heat (chaleur élevée) peut être utilisée pour rapidement porter à ébullition de petites quantités de liquide. Pour réduire le réglage du niveau de puissance, toumer le bouton dans le sens horaire.
- Le réglage Melt (faire fondre) est destiné aux aliments délicats qui nécessitent une température basse, comme pour faire fondre du chocolat ou maintenir des sauces au chaud. Utiliser des ustensiles de cuisson de taille appropriée pour l'élément à triple anneau.

ÉLÉMENT DE LA ZONE DE MAINTIEN AU CHAUD

AVERTISSEMENT
Risque d'intoxication alimentaire
Ne pas laisser d'aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie.
- Utiliser l'élément de zone de maintien au chaud pour garder au chaud les aliments cuits. La durée maximale recommandée pour conserver la qualité des aliments est de une heure.
59
Utilisation de la Table de Cuisson
- Ne pas utiliser l'élément de zone de maintien au chaud pour chauffer des aliments froids.
- L'élément de zone de maintien au chaud peut être utilisé seul ou en même temps que les autres zones de cuisson.
- La surface de l'élément de zone de maintien au chaud ne rougeole pas lorsque l'élément s'allume (par intermittence). Cependant, le témoin de surface chaude rougeole lorsque l'élément de zone de maintien au chaud est utilisé.
- N'utiliser que les ustensiles de cuisson recommandés pour utilisation avec la table de cuisson.
- Couvrir tous les aliments avec un couvercle ou du papier d'aluminium. Lors du réchauffage de produits de boulangerie, prévoir une petite ouverture pour laisser l'humidité s'échapper.
- Ne pas utiliser de film étirable pour couvrir les aliments, car le plastique risque de fondre.
• Utiliser des maniques pour retirer les aliments.
RÉGLAGE RECOMMANDÉ DES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS
Il n'est pas nécessaire de préchauffer les éléments chauffants.
Une fourchette de réglages de chaleur est énumérée dans le tableau suivant, la chaleur nécessaire dépendant des éléments suivants :
• Le type et la qualité de l'ustensile
• Le type, la quantité et la température des aliments
• L'élément utilisé et les préférences du cuisinier
| TYPE D'ALIMENT | RÉGLAGES DE CHALEUR DES ÉLEMENTS CHAUFFANTS |
| Régulateur d'énergie | |
| Pour faire fondre du beurre ou du chocolat LO | (basse) |
| Sauce délicate, riz, sauces à faire mijoter avec du beurre et des jaunes d'œuf | LO (basse) à Medium (moyenne) |
| Cuisson des légumes, bouillons de poisson, œufs (sur le plat ou brouillés), cuisson finale des céréales, pâtes, lait, crêpes, pouding, mijotage des vlandes, légumes à la vapeur, maïs éclaté, bacon, ragoût de vlande, légumes sautés, sauces pour spaghetti | Medium (moyenne) |
| Viandes braisées, viandes revenues à la poêle, poisson, œufs, sautés, vlandes à brunir ou à saisir rapidement, maintient d'une ébullition rapide | Medium (moyenne) à HI (élevée) |
| Eau à faire bouillir pour les légumes ou les pâtes | HI (élevée) |
Utilisation de la Table de Cuisson
BOUTONS ROTATIFS DE COMMANDE

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie
Éteindre toutes les commandes une fois la cuisson terminée.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie.
Les boutons rotatifs de commande peuvent se tourner dans les deux sens et sur n'importe quel réglage de température souhaité ou sur OFF (arrêt).
REMARQUE : Une fois que l'élément est éteint, le témoin de surface chaude reste allumé tant que la température de surface de l'élément n'a pas refroidi.
L'emplacement de chaque bouton correspond à l'emplacement de l'élément chauffant qu'il commande.
Pour allumer n'importe quel élément chauffant :
- ENFONCER le bouton et le TOURNER dans n'importe quel sens au réglage de chaleur souhaite.



USTENSILE DE CUISSON
Le choix de l'ustensile affecte directement les résultats de cuisson (vitesse et uniformité). Pour de meilleurs résultats, choisir des ustensiles aux caractéristiques suivantes.
Base plate
Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de l'énergie. Les ustensiles de cuisson à fond arrondi, déformé, cannelé ou bosselé pourraient causer un chauffage inégal et de mauvais résultats de cuisson.
- Contrôler la planéité du récipient en plaçant une règle plate en travers du fond du récipient. Lorsque l'on fait tourner la règle, aucun espace ou jour ne doit être visible entre celle-ci et le récipient.
- Les ustensiles de cuisson à fond légèrement cannelé ou à petites stries de dilatation peuvent être utilisés.
Utilisation de la Table de Cuisson
Le diamètre de l'ustensile et l'élément doivent correspondre
La base de l'ustensile doit recouvrir ou correspondre au diamètre de l'élément utilisé.

Ustensile équilibré


Ustensile déséquilibré
CARACTÉRISTIQUES DES USTENSILES DE CUISSON
- Aluminium : chauffe et refroidit rapidement. Pour faire frire, braiser, rôtir. Peut laisser des marques métalliques sur le verre.
- Fonte : chauffe et refroidit lentement sur une table de cuisson en verre, mais retient la chaleur et assure une cuisson uniforme.
- Culvre : l'étain chauffe et refroidit rapidement. Pour la cuisine gastronomique, les sauces au vin, les plats à base d'œufs.
- Ustensiles en émail : la réaction dépend du métal de la base. Non recommandé. Les imperfections de l'émail peuvent érafler la table de cuisson.
- Vitrocéramique : chauffe et refroidit lentement. Non recommandé. Chauffe trop lentement. Les imperfections de l'émail peuvent érafler la table de cuisson.
- Acier inoxydable : chauffe et refroidit modérément. Soupes, sauces, légumes et tout autre type de cuisson.
Utilisation de la Table de Cuisson
MISE EN CONSERVE À LA MAISON

AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Une préparation de conserves sécuritaire exige la destruction des micro-organismes nocifs ainsi qu'une fermeture totalement hermétique des bocaux. Lors de la préparation de conserves au bain-marie, il convient de maintenir une ébullition douce et régulière pendant la durée requise. Lors de la préparation de conserves dans un cuiseur sous pression, la pression doit être maintenue pendant la durée requise.
Après avoir réglé les commandes, il est très important de veiller à ce que l'ébullition et les niveaux de pression nécessaires soient maintenus pendant la durée requise.
Le non-respect de ces instructions peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
La mise en conserve peut se faire sur une surface de cuisson lisse en verre ou sur une table de cuisson à éléments tubulaires traditionnels.
- Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l'utilisation des zones de cuisson ou des éléments entre les quantités préparées. Ceci permet aux dernières zones utilisées de refroidir.
- Centrer l'autoclave sur la plus grande zone de cuisson ou sur le plus grand élément. Sur les tables de cuisson électriques, l'autoclave ne doit pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la zone de cuisson ou l'élément de cuisson.
- Ne pas placer l'autoclave sur deux zones de cuisson ou deux éléments à la fois.
- Sur les modèles en vitrocéramique, utiliser seulement des boîtes de conserve à fond plat pour éviter d'endommager la table de cuisson et les éléments.
Pour plus de renseignements, contacter votre bureau de vulgarisation agricole local, ou consulter les directives de mise en conserve domestique publiées. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi offrir de l'alde.
Utilisation du Four
Ce four multifonctions offre en un seul appareil les modes d'un four traditionnels et les modes de convection modèmes avec ventilateur. Utiliser la commande de mode de cuisson située sur le tableau de commande pour sélectionner le mode de four.
IMPORTANT : Durant n'importe quel programme, les éléments chauffants s'éteignent lorsque la porte du four est ouverte et resteront éteints tant que la porte n'est pas refemmée. Pour maintenir la température du four en cours de cuisson, limiter les ouvertures de la porte.
AVANT D'UTILISER LE FOUR
- Fermer la porte du four.
- Appuyer sur Bake (cuisson au four).
- Appuyer sur 500 °F (260 °C) sur le clavier numérique.
- Appuyer sur START (mise en marche).
REMARQUE : Laisser le four fonctionner pendant 30 minutes, cavité vide et porte fermée.
- Éteindre le four, puis ouvrir la porte du four pour permettre au four de refroidir.
REMARQUE : Toute odeur pouvant être décelée durant la première utilisation est due à l'évaporation des substances utilisées pour protéger le four pendant l'entreposage.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
IMPORTANT : Ne placer aucun objet (notamment des plats, de l'aluminium et des plaques de cuisson) dans le fond du four lorsque celui-ci fonctionne pour éviter d'endommager l'émail.
- Placer le ou les ustensile(s) de cuisson contenant les aliments sur l'une ou les deux grilles fournies avec le four.
- Fermer la porte du four.
REMARQUE : Si la porte est ouverte, il n'est alors pas possible de régler le four.
- Appuyer sur le mode du four désiré, p. ex. BAKE (cuisson au four).
- Règler le four à la température désirée.
- Appuyer sur START (mise en marche).
Utilisation du Four
GRILLES DE FOUR
Les grilles de four peuvent être positionnées à n'importe laquelle des six hauteurs du four.
Les grilles de four sont équipées d'une butée pour empêcher leur retrait complet accidentel.
THERMÔMÈTRE À VIANDE
Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer si la cuisson de la viande, de la volaille ou du poisson correspond au degré de cuisson souhaité. C'est la température interne et non l'apparence qui permet de déterminer le degré de cuisson.
Insérer le thermomètre à viande avec sonde (fourni) dans la prise sur le côté gauche du revêtement du four.

text_image
AⒶ Prise pour thermomètre à viande avec sonde
PRÉCHAUFFAGE
Au début d'un programme de cuisson au four (Bake), de cuisson au four par convection (Convection Bake) ou de rôtlissage par convection (Convection Roast), le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marché) actionnée. Le four atteint 350 °F (177 °C) en 12 à 15 minutes environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont à l'intérieur de la cavité du four. Pour atteindre une température plus élevée, le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température du four. La température réelle du four dépasse alors la température programmée, pour compenser la chaleur perdue à l'ouverture de la porte du four pour y introduire le plat à cuire. Cela assure un début de cuisson à la bonne température. Ne pas ouvrir la porte lorsque le four est en cours de préchauffage. Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit. On peut alors ouvrir la porte et placer les aliments dans le four.
MODES DU FOUR
La cuisson au four est une cuisson à l'air chauffé. Les éléments chauffants supérieur et inférieur du four sont utilisés pour chauffer l'air, mais le ventilateur est utilisé uniquement pendant le préchauffage.
Suivre la recette ou les directives de l'aliment prêt-à-servir pour la température et durée de cuisson, ainsi que la position de la grille. La durée de cuisson varie selon la température des ingrédients, ainsi que leur taille et leur forme; elle varie également en fonction du revêtement de l'ustensile de cuisson.
La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C).
Utilisation du Four
Directives générales
- Pour de meilleurs résultats, cuire les aliments sur une seule grille en laissant un espace d'au moins 1" à 1½" (2,5 à 4 cm) entre l'ustensile et les parois du four.
- En mode Bake (cuisson au four), n'utiliser qu'une seule grille.
- La cuisson doit être vérifiée à la fin de la durée de cuisson minimum écoulée.
- Utiliser un ustensile en métal (antiadhésif ou pas), en verre résistant à la chaleur, en vitrocéramique, en terre culte ou tout autre type d'ustensile allant au four.
- Si le plat est en verre résistant à la chaleur, baisser la température de 25 °F (15 °C) par rapport à la température recommandée
- Utiliser des plaques à pâtisserie avec ou sans bords ou des moules à gâteau roule.
- Les plats en métal foncé ou à revêtement antiadhésif cuiront plus rapidement, avec un brunissage plus prononcé. Les ustensiles isolés rallongeront légèrement la durée de cuisson pour la plupart des aliments.
- Ne pas utiliser de papier d'aluminium ou de plateaux en aluminium jetables pour recouvrir toute partie du four. L'aluminium est un excellent isolant thermique et par conséquent, la chaleur sera retenue en dessous. Cela aura pour effet d'altérer les résultats de cuisson, pouvant également endommager la finition du four.
- Éviter d'utiliser la porte ouverte comme étagère où poser les plats.
- Voir la section "Dépannage" pour des conseils visant à résoudre des problèmes liés à la cuisson au four et au rôtissage.
Tableau de cuisson au four
| ALIMENT | POSITION DE LA GRILLE | TEMP. °F (°C) (FOUR PRÉCHAUFFÉ) | DURÉE (MIN) |
| Gâteau | |||
| Petits gâteaux | 2 | 350 (175) | 19-22 |
| Gâteau Bundt | 1 | 350 (175) | 40-45 |
| Gâteau des anges | 1 | 350 (175) | 35-39 |
| Tarte | |||
| 2, à croûte, fraîche, 9* | 2 | 375-400 (190-205) | 45-50 |
| 2, à croûte, fruits surgelés, 9* | 2 | 375 (190) | 68-78 |
| Biscuits | |||
| Sucre | 2 | 350-375 (175-190) | 8-10 |
| Pépites de chocolat | 2 | 350-375 (175-190) | 8-13 |
| Brownies | 2 | 350 (175) | 29-36 |
| Pains | |||
| Pain à la levure | 2 | 375 (190) | 18-22 |
| Petits pains à la levure | 2 | 375-400 (190-205) | 12-15 |
| Biscuits | 2 | 375-400 (190-205) | 7-9 |
| Muffins | 2 | 425 (220) | 15-19 |
| Pizza | |||
| Produits surgelés | 2 | 400-450 (205-235) | 23-26 |
| Frais | 2 | 475 (246) | 15-18 |
Utilisation du Four
Cuisson au four :
- Fermer la porte du four.
REMARQUE : Les commandes du four ne peuvent pas être actionnées si la porte du four est ouverte. - Appuyer sur BAKE (cuisson au four). "BAKE" (cuisson au four) et 350 °F (177 °C) s'affichent. "Set temp or START" (Régler la température ou mise en marche) s'affiche.
- Appuyer sur START (mise en marche) si une cuisson au four à 350 °F (177 °C) est désirée.
OU
Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C).
REMARQUES :
- La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur le clavier numérique pour entrer la température souhaitée, puis en appuyant sur START (mise en marche).
- Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage".
- Lorsque l'on appuie sur START (mise en marche), le four commence à préchauffer. Lorsque le four atteint la température souhaitée, un signal sonore retentit.
REMARQUE : Si une heure de démarrage a été programmée, le four s'allume à l'heure réglée. - Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four une fois le préchauffage terminé.
- Une fois la cuisson terminée, appuyer sur CANCEL (annulation) et retirer les aliments du four.
REMARQUE : Si une durée de cuisson a été réglée par l'entremise de la fonction Durée de cuisson ou Heure de démarrage, le four s'éteint alors automatiquement.
CUISSON AU GRIL
La cuisson au grill utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au grill plus basses.
REMARQUES :
- Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu'indiqué dans le tableau de cuisson au gril.
- Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite en deux parties avec grille (non fournie). Elle est conçue pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.
- Pour que l'écoulement puisse se faire correctement, ne pas recouvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être recouvert de papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage.
Utilisation du Four
- Enlever l'excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la viande ne se recroqueville.
- Sélectionner la cuisson au gril en position élevée (HI), soit à 550 °F (288 °C), pour la plupart des cuissons au gril. Sélectionner une cuisson au gril en position basse (LO), soit à 450 °F (232 °C), pour la cuisson au gril à basse température d'aliments mettant plus de temps à cuire tels que la volaille, afin d'éviter une surcuisson.
- Sortir la grille jusqu'à la butée d'arrêt avant de tourner ou d'enlever les aliments. Utiliser une pince pour tourner les aliments et éviter la perte de jus. Il est possible qu'il ne soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de poisson, de volaille ou de viande.
- Après la cuisson au gril, sortir la lèchefrite du four en même temps que l'aliment. Les jus de cuisson cuiront sur la lèchefrite si on la laisse dans le four encore chaud et rendront le nettoyage plus difficile.
- Placer l'aliment sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four. Fermer la porte du four et régler la commande.
Cuisson au gril :
La température peut être réglée entre 450 °F (232 °C) et 550 °F (288 °C).
1. Placer les aliments dans le four - le préchauffage n'est pas nécessaire.
2. Fermer la porte du four.
3. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). "BROIL" (cuisson au gril) et "Set temp or START" (Règ. temp. ou mise en marche) s'affichent.
4. Appuyer sur START (mise en marche) si une cuisson au grill à 550 °F (288 °C) est désirée.
OU
Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 450 °F (232 °C) et 550 °F (288 °C).
REMARQUES :
- La température peut être modifiée en tout temps en cours de cuisson. Appuyer sur CANCEL (annulation). Appuyer ensuite sur les touches numériques pour entrer la température de cuisson désirée, puis appuyer sur START (mise en marche).
-
Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage".
-
"BROIL" (cuisson au grill) s'affiche après avoir appuyé sur la touche START (mise en marche).
- Une fois la cuisson terminée, appuyer sur CANCEL (annulation), puis retirer les aliments du four.
REMARQUE : Si une durée de cuisson a été réglée par l'entremise de la fonction Durée de cuisson ou Heure de démarrage, le four s'éteint alors automatiquement.
Utilisation du Four
Le mode Warm (maintien au chaud) garde au chaud les aliments cuits, à la température de service.
Le mode Proof (levée) prépare la pâte pour la cuisson au four en activant la levure. Sulvre les instructions de la recette comme guide.

AVERTISSEMENT
Risque d'intoxication alimentaire
Ne pas laisser d'aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie.
IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud. Les aliments peuvent être gardés au four jusqu'à 1 heure; toutefois, les pains et les mets en sauce risquent de trop sécher s'ils sont laissés dans le four durant le fonctionnement de la fonction Warm (maintien au chaud). Pour de meilleurs résultats, couvrir les aliments.
Maintien au chaud
- Appuyer sur WARM/PROOF (maintien au chaud/levée), puis sur WARM (maintien au chaud) sur l'écran des menus, "WARM" (maintien au chaud) et "Set temp or START" (Rég. temp. ou mise en marche) et 140 °F (60 °C) s'affichent.

- Appuyer sur START (mise en marche) si un maintien au chaud à 140 °F (60 °C) est désiré.
OU
Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 140 °F (60 °C) et 210 °F (99 °C).
- "WARM" (maintien au chaud) s'affiche après avoir appuyé sur la touche START (mise en marche).
- Placer les aliments dans le four et fermer la porte.
- Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé et retirer les aliments du four.
Utilisation du Four
Levée
Avant la levée, placer la pâte dans un saladier légèrement graissé et couvrir sans serrer avec du papier ciré recouvert de shortening.
-
Poser sur la deuxième grille en partant du bas, puis fermer la porte du four.
-
Appuyer sur WARM/PROOF (maintien au chaud/levée), puis sur PROOF (levée) sur l'écran des menus. "PROOF" (levée) et "Set temp or START" (Rég. temp. ou mise en marche) et 100 °F (38 °C) s'affichent.

- Appuyer sur START (mise en marche) si une levée à 100 °F (38 °C) est désirée.
OU
Entrer la température désirée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 80 °F (27 °C) et 120 °F (49 °C). - "PREUVE" apparaît à l'écran, une fois de démarrage est enfoncé.
REMARQUE : Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage". - Laisser la pâte lever jusqu'à ce qu'elle ait presque doublé de volume, en vérifiant après 20 à 25 minutes. La durée de levée peut varier en fonction du type de pâte et de la quantité.
- Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
- Avant d'effectuer une seconde levée, mettre la pâte en forme, la placer dans un ustensile de cuisson au four et couvrir sans serrer avec du film étirable, enduit d'aérosol de cuisson. Reprendre le même positionnement et vérifier que les étapes ci-dessus ont bien été suivies. Avant la cuisson au four, retirer le film.
CONVECTION
Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l'air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l'air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides. Les aliments cuisent plus uniformément; les surfaces extérieures ont le brunissage et le croustillant recherchés tandis que l'humidité est conservée à l'intérieur.
Lorsque le four est réglé au mode de cuisson par convection, l'élément en anneau, les éléments de cuisson au four et au gril et le ventilateur sont tous sollicités pour chauffer la cavité du four. Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection ou le préchauffage, le ventilateur s'éteint immédiatement et le(s) élément(s) s'éteint/s'éteignent. L'élément/les éléments se rallume(nt) une fois que la porte est fermée.
VENTILATEUR DE CONVECTION
Le ventilateur de convection fonctionne durant n'importe quel mode de convection. Lorsque le four fonctionne en mode de convection, le ventilateur s'éteint automatiquement lorsque la porte est ouverte. Il est possible que le ventilateur de convection fonctionne durant le préchauffage pour des modes sans convection.
Utilisation du Four
- Utiliser la fonction Convection Bake (cuisson au four par convection) pour la cuisson au four sur une ou plusieurs grilles. Réduire la température de cuisson habituelle donnée dans la recette de 25 °F (15 °C).
- Pour de meilleurs résultats, les aliments doivent être cults non couverts et dans un plat à bords bas afin de bénéficier de la technologie de circulation d'air forcée. Sauf indication contraire, utiliser des plats en aluminium brillant pour obtenir de meilleurs résultats.
- Des plats en verre ou en céramique résistant à la chaleur peuvent être utilisés. Si des plats en verre résistant à la chaleur sont utilisés, réduire la température de 25 °F (15 °C) de plus, pour une réduction totale de 50 °F (30°C).
- Des plats en métal foncé peuvent être utilisés. Noter que lorsqu'un ustensile en métal foncé est utilisé, les aliments peuvent alors brunir plus rapidement.
• Le nombre de grilles utilisées est déterminé par la hauteur de l'aliment à cuire.
- La plupart du temps, les aliments cuits au four par convection cuisent parfaitement bien. Ne pas tenter de convertir des recettes qui ne nécessitent pas le processus de chauffage par convection comme la crème anglaise, la quiche, la tarte à la citrouille ou le gâteau au fromage. Pour ces recettes, utiliser le mode Bake (cuisson au four) classique.
- La cuisson sur plusieurs grilles pour repas à cuire au four se fait aux positions de grille 1, 2, 3, 4 et 5. Les cinq positions de grille peuvent être utilisées pour la cuisson des biscuits, des petits gâteaux et des hors-d'œuvre.
- Cuisson au four sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 1 et 3.
- Cuisson au four sur 3 grilles : Utiliser positions de grille 2, 3 et 4 ou 1, 3 et 5. les
- Lors de la cuisson de quatre couches de gâteau en même temps, décaler la position des plats de cuisson de manière à ce qu'aucun plat ne se trouve directement au-dessus d'un autre. Pour de meilleurs résultats, placer les gâteaux à l'avant de la grille supérieure et à l'arrière de la grille inférieure. Prévoir un espace d'aération de 1° à 1½" (2,5 cm à 4 cm) autour des plats.


Grille 3
Grille 1
ALIMENTS RECOMMANDÉS POUR UNE CUISSON EN MODE CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION :
Hors-d'œuvre Biscuits Brioches Biscuits (sur 2 à 4 grilles) Pains à la levure Choux à la crème
Popovers Ragoûts et plats principaux
Repas à cuire au four (positions de grille 1, 2, 3) Aliments levés à l'air (soufflés, meringue, desserts garnis de meringue, gâteau des anges, gâteaux chiffon)
Utilisation du Four
Dans ce tableau, les températures ont été réduites.
| ALIMENT | POSITION DE LA GRILLE | TEMP. °F (°C) (FOUR PRÈCHAUFFÉ) | DURÉE (MIN) |
| Gâteau | |||
| Petits gâteaux | 2 | 350 (175) | 19-22 |
| Gâteau Bundt | 1 | 350 (175) | 40-45 |
| Gâteau des anges | 1 | 350 (175) | 35-39 |
| Tarte | |||
| 2, à croûte, fraîche, 9* | 2 | 375-400 (190-205) | 45-50 |
| 2, à croûte, fruits surgelés, 9* | 2 | 375 (190) | 68-78 |
| Biscuits | |||
| Sucre | 2 | 350-375 (175-190) | 8-10 |
| Pépites de chocolat | 2 | 350-375 (175-190) | 8-13 |
| Brownies | 2 | 350 (175) | 29-36 |
| Pains | |||
| Pain à la levure | 2 | 375 (190) | 18-22 |
| Petits pains à la levure | 2 | 375-400 (190-205) | 12-15 |
| Biscuits | 2 | 375-400 (190-205) | 7-9 |
| Muffins | 2 | 425 (220) | 15-19 |
| Pizza | |||
| Produits surgelés | 2 | 400-450 (205-235) | 23-26 |
| Frais | 2 | 475 (246) | 15-18 |
Réglage de la cuisson au four par convection :
-
Appuyer une fois sur CONVECTION BAKE (cuisson au four par convection). "Set temp or START" (Rég. temp. ou mise en marche) et 325 °F (162 °C) s'affichent.
-
Appuyer sur START (mise en marche) si une cuisson au four par convection à 325 °F (162 °C) est désirée.
OU
Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C).
REMARQUES :
- Pour modifier la température réglée, appuyer sur CANCEL (annulation). Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température de cuisson désirée, puis appuyer sur START (mise en marche).
- Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage".
- Le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) actionnée. Un signal sonore retentit lorsque le four a atteint la température réglée.
Utilisation du Four
- Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four une fois le préchauffage terminé.
- Une fois la cuisson terminée, appuyer sur CANCEL (annulation) et retirer les alliments du four.
REMARQUE : Si une durée de cuisson a été réglée par l'entremise de la fonction Durée de cuisson ou Heure de démarrage, le four s'éteint alors automatiquement.
Directives générales
- Placer la grille à la position requise avant d'allumer le four.
- Utiliser le mode de cuisson au gril par convection avec la porte du four fermée.
- Pour la cuisson au gril par convection, entrer la température de cuisson au gril normale.
- Ne pas préchauffer le four.
• Utiliser une lèchefrite en 2 parties. - Retourner une fois la viande à mi-cuisson. Voir le tableau qui suit pour les réglages de cuisson au gril par convection.
- Les morceaux épais et de forme irréguilière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses.
| ALIMENT ET ÉPAISSEUR | POSITION DE LA GRILLE | RÉGLAGE DU GRIL | TEMP. INTERNE °F (°C) | DURÉE DE CUISSON COTE 1 (MIN)a | DURÉE DE CUISSON COTE 2 (MIN)a |
| Bœuf | |||||
| Steak (1 12 * ou plus) | |||||
| À point-saignant | 4 Bas | 145 (65) 9-1 | 2 8-10 | ||
| À point | 4 Bas | 160 (71) 11- | 13 10-12 | ||
| Bien cuit | 4 Bas | 170 (77) 18- | 20 16-17 | ||
| Hamburgers (de plus de 1") | |||||
| À point | 4 Élevé | 160 (71) 8- | 11 5-7 | ||
| Bien cuit | 4 Élevé | 170 (77) 1- | 11-13 8-10 | ||
| Volatile | |||||
| Quarts de poulet | 4 Bas | 180 (82) 16- | 18 10-13 | ||
| Moltiés de poulet | 3 Bas | 180 (82) 25- | 27 15-18 | ||
| Poitrines de poulet 4 Bas 1 | 70 (77) 13-15 | 9-13 |
Utilisation du Four
| ALIMENT ET ÉPAISSEUR | POSITION DE LA GRILLE | RÉGLAGE DU GRIL | TEMP. INTERNE °F (°C) | DURÉE DE CUISSON CÔTE 1 (MIN*) | DURÉE DE CUISSON CÔTE 2 (MIN*) |
| PorcCôtes de porc (1 14 * ou plus) Saucisse (fraîche) 4 Bas | 4 Bas 160 (71) | 160 (71) 12-4-6 3-5 | -14 11-13 |
Cuisson au gril par convection :
- Placer les alliments dans le four et fermer la porte du four.
- Appuyer une fois sur CONVECTION BROIL (cuisson au gril par convection). "Set temp or START" (Rég. temp. ou mise en marche) et 450 °F (232 °C) s'affichent.
- Appuyer sur START (mise en marche) si une cuisson au gril à 450 °F (232 °C) est désirée.
OU
Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 450 °F (232 °C) et 500 °F (260 °C).
REMARQUES
- Pour modifier la température réglée, appuyer sur CANCEL (annulation). Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température de cuisson désirée, puis appuyer sur START (mise en marche).
-
Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage".
-
Après avoir appuyé sur Start (mise en marche), "Convect Broil" (cuisson au gril par convection) s'affiche.
-
Une fois la cuisson terminée, appuyer sur CANCEL (annulation) et retirer les aliments du four.
RÔTISSAGE PAR CONVECTION
Pour le rôtissage par convection, entrer la température de rôtissage normale. La durée de rôtissage doit être de 15 à 30 % inférieure à la durée d'une cuisson conventionnelle. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage par convection.
Directives générales
- Ne pas préchauffer le four pour le rôtissage par convection.
- Mettre l'aliment dans un plat à bords bas, non couvert.
- Lors du rôtissage d'un poulet entler ou d'une dinde entière, rentrer les ailes derrière le dos de la volaille et attacher les cuisses avec de la ficelle de cuisine (sans trop serrer).
• Utiliser une lèchefrite en 2 parties pour le rôtissage, sans couvrir.
Utilisation du Four
- Utiliser une sonde ou un thermomètre à viande pour déterminer la cuisson inteme.
- Vérifier à deux reprises la température interne de la viande ou de la volaille en insérant un thermomètre à viande à deux endroits différents.
- Il peut être nécessaire de recouvrir les grosses volailles de papier d'aluminium (et rôties dans une casserole) pendant une partie de la durée du rôtissage afin d'éviter un brunissage excessif.
- La température adéquate minimale pour la farce dans la volaille est de 165 °F (75 °C).
- Après avoir retiré l'aliment du four, recouvrir de papier d'aluminium sans trop serrer pendant 10 à 15 minutes avant de découper au besoin, afin d'augmenter la température finale de la farce de 5 °F à 10 °F (3 °C à 6 °C).
| VIANDES | POIDS (LB) | TEMP. DU FOUR °F (°C) | POSITION DE LA GRILLE | DURÉE (min. par lb) | TEMP. INTERNE °F (°C) |
| Bœuf | |||||
| Rôti de côte 4-6 325 (160) | 2 | 16-20 | 18-22 | 145 (63)- à point-saignant160 (71) - à point | |
| Rôti de bœuf (dans du faux filet) désossé | 4-6 325 | (160) 2 16-20 | 18-22 | 145 (63)- à point-saignant160 (71) - à point | |
| Croupe, cell de ronde, pointe de surlonge, surfonge (morceau désossé) | 3-6 325 | (160) 2 16-20 | 18-22 | 145 (63)- à point-saignant160 (71) - à point | |
| Rôti de filet de bœuf | 2-3 400 | (205) 2 15-20 | 145 (63) | - à point-saignant | |
| Porc | |||||
| Rôti de longe (avec ou sans os) | 5-8 350 | (175) 2 16-20 | 160 (71) | - à | point |
| Épaule 3-6 350 (175) | 2 20-25 | 160 (71) - à | point | ||
| Volaille | |||||
| Poulet, entier | 3-4 375 | (190) 2 18-21 | 180 (82) | ||
| Dinde, non farcie | 12-15 325 | (160) 1 10-14 | 180 (82) | ||
| Dinde, non farcie | 16-20 325 | (160) 1 9-11 | 180 (82) | ||
| Dinde, non farcie | 21-25 325 | (160) 1 6-10 | 180 (82) | ||
| Poitrine de dinde | 3-8 325 | (160) 1 15-20 | 170 (77) | ||
Utilisation du Four
| VIANDES | POIDS (LB) | TEMP. DU FOUR °F (°C) | POSITION DE LA GRILLE | DURÉE (min. par lb) | TEMP. INTERNE °F (°C) |
| Poulet de Comouailles | 1-1 12 | 350 (175) 2 43 | -75 | total | 180 (82) |
| Agneau | |||||
| Demi-cuisse 3-4 325 | (160) 2 | 22-27 | 28-33 | 160 (71) - à point | |
| 170 (77) - bien cuit | |||||
| Cuisse entière | 6-8 325 | (160) 1 22-27 | 28-33 | 160 (71) - à point | |
| 170 (77) - bien cuit |
Réglage du rôtissage par convection :
- Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four.
- Appuyer une fois sur CONVECTION ROAST (rôtissage par convection). "Set temp or START" (Rég. temp. ou mise en marche) et 325 °F (163 °C) s'affichent.
- Appuyer sur START (mise en marche) si un rôtissage par convection à 325 °F (163 °C) est désiré.
OU
Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C).
REMARQUES :
- Pour modifier la température réglée, appuyer sur CANCEL (annulation). Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température de cuisson désirée, puis appuyer sur START (mise en marche).
-
Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d'appuyer sur START (mise en marche). Voir les sections "Durée de cuisson" et "Heure de démarrage".
-
Appuyer sur START (mise en marche). Après avoir appuyé sur START (mise en marche), le four affiche "CONVECT ROAST" (rôtissage par convection) durant la cuisson.
-
Une fois la cuisson terminée, appuyer sur CANCEL (annulation) et retirer les alliments du four.
REMARQUE : Si une durée de cuisson a été réglée par l'entremise de la fonction Durée de cuisson ou Heure de démarrage, le four s'éteint alors automatiquement.
Utilisation du Four
CONVERSION À LA CONVECTION
Pour utiliser une fonction de recette avec cuisson par convection, entrer la température de cuisson normale. La fonction de conversion à la convection ajustera la température et la durée de cuisson de sorte à obtenir des résultats de cuisson optimaux.
IMPORTANT :
- Pour pouvoir sélectionner le mode de four Convection Conversion (conversion à la convection), la porte du four doit être fermée.
- Il est nécessaire de programmer une durée de cuisson en mode Convection Conversion (conversion à la convection). Si aucune durée de cuisson n'a été programmée, le tableau de commande demande à l'utilisateur de régler une durée de cuisson ("Set Cook Time"). Voir la section "Durée de cuisson".
REMARQUE : Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint automatiquement, le signal sonore de fin de programme retentit et "Complete" (terminée) s'affiche.
PRODUITS DE BOULANGERIE
- Parmi les commandes du mode Convection Conversion (conversion à la convection), choisir BAKED GOODS (produits de boulangerie).
- Régler la température du four.
REMARQUE : La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C). - Appuyer sur START (mise en marche). "Set Cook Time" (régler la durée de cuisson) s'affiche.
- Utiliser le clavier numérique pour entrer la durée de cuisson souhaitée. "Press START" (appuyer sur Mise en marche) s'affiche.
REMARQUE : Si une heure de démarrage différé est souhaitée, appuyer sur START TIME (heure de démarrage), puis entrer l'heure de démarrage souhaitée au moyen du claver numérique. "Press START" (appuyer sur Mise en marche) s'affiche. Il est nécessaire de programmer une durée de cuisson en mode Convection Conversion (conversion à la convection). Si aucune durée de cuisson n'a été programmée, le tableau de commande demande à l'utilisateur de régler une durée de cuisson ("Set Cook Time").
- Appuyer sur START (mise en marche). Le four commence le préchauffage. Une fois la température réglée atteinte, un signal sonore retentit.
REMARQUE : Si la recette indique de cuire l'alliment dans un four préchauffé, ajouter alors 15 minutes à la durée de cuisson pour laisser le temps au four de préchauffer. Une fois le four préchauffé à la température réglée et que le signal sonore a retenti, mettre l'alliment dans le four.
- Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint automatiquement, le signal sonore de fin de programme retentit et "Complete" (terminée) s'affiche.
Utilisation du Four
VIANDES
IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour l'option MEATS (viandes) du mode Convection Conversion (conversion à la convection).
-
Parmi les commandes du mode Convection Conversion (conversion à la convection), choisir la fonction MEATS (viandes).
-
Régler la température du four. REMARQUE : La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C).
-
Appuyer sur START (mise en marche). "Set Cook Time" (régler la durée de cuisson) s'affiche.
-
Utiliser le clavier numérique pour entrer la durée de cuisson souhaitée. "Press START" (appuyer sur Mise en marche) s'affiche.
REMARQUE : Il est nécessaire de programmer une durée de cuisson en mode Convection Conversion (conversion à la convection).
- Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint automatiquement, le signal sonore de fin de programme retentit et "Complete" (terminée) s'affiche.
AUTRES ALIMENTS
- Parmi les commandes du mode Convection Conversion (conversion à la convection), choisir la fonction OTHER FOODS (autres aliments).
- Régler la température du four. REMARQUE : La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C).
- Appuyer sur START (mise en marche). "Set Cook Time" (régler la durée de cuisson) s'affiche.
- Utiliser le clavier numérique pour entrer la durée de cuisson souhaitée. "Press START" (appuyer sur Mise en marche) s'affiche.
REMARQUE : Si une heure de démarrage différé est souhaitée, appuyer sur START TIME (heure de démarrage), puis entrer l'heure à laquelle on souhaite que le four s'allume au moyen du claver numérique. "Press START" (appuyer sur Mise en marché) s'affiche. Il est nécessaire de programmer une durée de cuisson en mode Convection Conversion (conversion à la convection). Si aucune durée de cuisson n'a été programmée, le tableau de commande demande à l'utilisateur de régler une durée de cuisson ("Set Cook Time").
- Lorsque l'on appuie sur START (mise en marche), le four commence à préchauffer. Une fois la température réglée atteinte, un signal sonore retentit.
REMARQUE : Si la recette indique de cuire l'aliment dans un four préchauffé, ajouter alors 15 minutes à la durée de culsson pour laisser le temps au four de préchauffer. Une fois le four préchauffé à la température réglée et que le signal sonore a retenti, mettre l'aliment dans le four.
- Une fois la durée de culsson réglée écoulée, le four s'éteint automatiquement, le signal sonore de fin de programme retentit et "Complete" (terminée) s'affiche.
Entretien du Four
NETTOYAGE
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Il est conseillé de commencer par utiliser du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge, sauf indication contraire. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
SURFACES EXTÉRIEURES ÉMAILLÉES
Les renversements d'allments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que l'appareil a refroidi. Ces salissures peuvent endommager le fini.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif : Nettoyer délicatement autour des numéros de modèle et de série car le frottement pourrait en effacer les chiffres.
EXTÉRIEUR ACIER INOXYDABLE
REMARQUE : Ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout en papier. Des dommages peuvent survenir, même en cas d'utilisation limitée ou non renouvelée.
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.
Méthodes de nettoyage :
Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.
Nettoyant pour acier inoxydable et poli.
Vinaigre pour les taches d'eau dure.
EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre et essuie-tout ou tampon à récurer en plastique non abrasif : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau.
TABLE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants en poudré abrasifs, d'eau de Javel, de produit antirouille ou d'ammonlaque. On peut trouver les articles de nettoyage pour tables de cuisson en vitrocéramique (nettoyant, grattoir et tampons de nettoyage pour table de cuisson) dans la plupart des épiceries.
Entretien du Four
Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique :
-
Éliminer les salissures alimentaires avec un grattoir pour table de cuisson.
-
Pour faciliter le nettoyage, utiliser le grattoir pendant que la table de cuisson est encore tiède, mais non brûlante au toucher.
- Il est recommandé de porter des miltaines de four pour gratter la table de cuisson tiède.
- Tenir le grattoir pour table de cuisson à un angle d'environ 45" par rapport à la surface de verre et gratter les salissures. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les salissures.
-
Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant de passer à l'étape 2.
-
Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson sur les zones concernées.
-
Frotter le nettoyant sur la surface de la table de cuisson avec un tampon de nettoyage en nylon ou de matière similaire. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les taches rebelles.
-
Laisser le produit nettoyant sécher en une pellicule blanchâtre avant de passer à l'étape 3.
-
Faire briller avec un chiffon ou essule-tout propre et sec.
TRACES LAISSÉES PAR DES USTENSILES DE CUISSON À FOND EN ALUMINIUM
Méthode de nettoyage :
Chiffon imprégné de vinaigre.
BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON
- Tirer les boutons en ligne droite hors du tableau de commande pour les enlever.
- Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chacun d'entre eux est en position Off (arrêt).
Méthode de nettoyage :
Savon et eau ou lave-vaisselle :
REMARQUE : Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four. Ne pas immerger les boutons de commande.
TABLEAU DE COMMANDE
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau.
REMARQUE : Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout en papier. Des dommages peuvent survenir.
Entretien du Four
CAVITÉ DU FOUR
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À haute température, les aliments réagissent avec l'émail et peuvent ainsi provoquer la formation de taches, une attaque acide, des piqûres ou des décolorations blanchâtres.
Méthode de nettoyage :
Détergent doux et eau tiède.
REMARQUE : Ne pas utiliser de nettoyants à four.
GRILLES DE FOUR ET DE RÔTISSAGE
Méthode de nettoyage :
Tampon en laine d'acier
AUTONETTOYAGE DU FOUR

AVERTISSEMENT
Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.
Ne pas laisser les enfants s'approcher du four au cours du programme d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.
Le programme d'autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendres.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d'autonettoyage. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
REMARQUES :
- Procéder à l'autonettoyage du four avant qu'il ne devienne très sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus long et dégagent plus de fumée.
- Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d'autonettoyage afin d'aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée.
- Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d'étanchéité du four. Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité.
Entretien du Four
- Laisser le four refroidir à température ambiante avant d'utiliser la caractéristique d'autonettoyage. Si la température de la cavité du four est supérieure à 170 °F (77 °C), "Oven Cooling" (four en cours de refroidissement) s'affiche et le programme d'autonettoyage ne s'active pas tant que le four n'a pas refroidi.
- La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage. Sur certains modèles, les éléments de surface ne fonctionnent pas durant le programme d'autonettoyage.
- Tant que "LOCK" (verrouillé) est affiché, il est impossible d'ouvrir la porte. Pour éviter d'endommager la porte, ne pas forcer l'ouverture de la porte tant que "LOCK" (verrouillé) est affiché.
Préparation du four :
- Sortir du four la lèchefrite et les ustensiles de cuisson au four et, sur certains modèles, la sonde de température.
- Sortir les grilles du four pour les garder brillantes et pour qu'elles glissent facilement. Voir la section "Nettoyage général" pour plus de renseignements.
- Enlever tout papier d'aluminium du four; celui-ci risquerait de brûler ou de fondre et d'endommager le four.
- Nettoyer manuellement l'intérieur de la porte et une zone de 1½" (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d'étanchéité. Cette section ne devient pas assez chaude au cours du programme d'autonettoyage pour pouvoir éliminer la saleté. Ne pas laisser de l'eau, un nettoyant, etc. pénétrer dans les fentes du cadre de la porte. Nettoyer avec un chiffron humide.
- Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d'éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piquères ou de légères taches blanches. Ceci n'affectera pas la performance de cuisson.
Autonettoyage du four:
- Fermer la porte du four.
- Appuyez sur SELF CLEAN. "2:00 3:00 3:30" apparaît à l'écran.
- Entrez le temps de nettoyage en appuyant sur le clavier numérique.
REMARQUE : Si vous voulez retarder le début du cycle d'autonettoyage, appuyez sur START TIME puis définir une heure de début en appuyant sur le clavier numérique.
- Appuyez sur START (mise en marche). Après la porte est verrouillée, "Oven is cleaning" (Four est le nettoyage)" défile à l'écran jusqu'à ce que le cycle d'auto-nettoyage est terminé.
- Lorsque le cycle autonettoyant est terminé, "Complete" apparaît à l'écran, et la four éteint. Lorsque la température du four descend en dessous de 482 °F (250 °C), la porte du four se déverrouille.
- Ouvrir la porte du four. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide.
REMARQUE : Afin d'éviter de briser le verre, ne pas appliquer un chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu'il n'ait complètement refroidi.
ATTENTION: NE LAISSER AUCUN ALIMENT, UTENSILE DE CUISINE, ETC., DANS LE FOUR DURANT LE CYCLE D'AUTONETTOYAGE
Entretien du Four
RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR
Il n'est pas nécessaire d'enlever la porte du four dans le cadre d'une utilisation normale. S'il est toutefois nécessaire de retirer la porte, suivre les instructions fournies dans cette section.
IMPORTANT :
- S'assurer que le four est frold et que l'alimentation du four a été coupée avant de retirer la porte.
- La porte du four est fourde et fragile, et l'avant de la porte est en verre. Pour éviter de briser le verre de la porte, utiliser les deux mains et agripper la porte du four uniquement par les côtés pour la retirer.
- S'assurer que les deux leviers sont en place avant de retirer la porte.
- Ne pas forcer l'ouverture ou la fermeture de la porte.
Pour retirer la porte du four :
- Ouvrir la porte du four complètement.

- Relever le loquet de chamière de chaque côté.

-
Fermer la porte du four aussi loin que possible.
-
Soulever la porte du four en agrippant les deux bords extérieurs de cette dernière.
-
Continuer de pousser la partie supérieure de la porte en position fermée tout en tirant sur le bas de la porte de sorte à la dégager des supports de charnière du cadre de la porte.

Repose de la porte du four :
- Insérer les deux bras de suspension dans les supports de chamière du cadre de la porte.
- Ouvrir lentement la porte du four; vous sentirez la porte se mettre en place.
- Remettre les loquets de charnlère à la position verrouillée.
- Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme librement. Si ce n'est pas le cas, répéter les procédures de dépose et de repose de la porte.
Entretien du Four
Risque de choc électrique
Assurez-vous que le four et que les lumières sont froides et que le four est bien éteint avant de remplacer les ampoules.
Les lentilles doivent être remises en place lorsque vous utilisez le four. Les lentilles servent à protéger l'ampoule pour qu'elle ne se casse pas.
Les lentilles sont en verre. Manipulez-les avec précaution pour éviter de les casser.
Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un choc électrique, des coupures ou des brûlures.
La lampe du four est une ampoule standard de 25 watts (G9) pour appareils électroménagers.
IMPORTANT : Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four est froid et que les commandes sont désactivées.
- Déconnecter l'alimentation au niveau de la source de courant électrique principale (fusible ou boîtier de disjoncteurs).
- Retirer le protège-ampoule en le dégageant (en tirant) de l'ouverture.

- Sortir l'ampoule de la douille.
REMARQUE : Pour éviter d'endommager ou de réduire la longévité de l'ampoule neuve, ne pas toucher l'ampoule avec les doigts nus. Porter des gants en coton ou utiliser de l'essuie-tout lors du remplacement de l'ampoule.
4. Remplacer l'ampoule, puis remettre le protège-ampoule.
5. Rétablir l'alimentation au niveau de la source de courant électrique principale (fusible ou boitier de disjoncteurs).
Dépannage
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES CONCERNANT LA CUISSON ET LE RÔTISSAGE
Avec la cuisson au four ou la cuisson à convection et le rôtissage à convection, plusieurs raisons autres que le mauvais fonctionnement du four peuvent être à l'origine de résultats mitigés. Reportez-vous aux tableaux de cuisson.
| PROBLÈME CONCERNANT LA CUISSON ET LE RÔTISSAGE | CAUSE |
| Aliment brunissant de façon inégale | Four non préchaufféPapier aluminium sur la grille ou au fond du fourPlat de cuisson trop grand pour la recettePlat touchant aux autres plats ou à la paroi du four |
| Aliment trop brun au fond | Four non préchaufféUtilisation de plat en verre, mat ou foncéPosition de grille incorrectePlat touchant aux autres plats ou à la paroi du four |
| Aliment sec ou ayant excessivement rétréci | Température du four trop élevéeTemps de cuisson trop longPorte du four trop souvent ouvertePlat trop grand |
| Aliment cuisant ou rôtissant trop lentement | Température du four trop basseFour non préchaufféPorte du four trop souvent ouvertePlat scellé hermétiquement avec du papier aluminiumPlat trop petit |
| Croûte à tarte non brunie au fond ou croûte non cuite | Temps de cuisson pas assez longUtilisation de plat en acier brillantPosition de grille incorrecteTempérature du four trop basse |
Dépannage
| PROBLÈME CONCERNANT LA CUISSON ET LE RÔTISSAGE | CAUSE |
| Gâteau pâle, plat, ou non cuit à l'intérieur | Température du four trop basseTemps de cuisson IncorrectCuisson vérifiée trop tôtPorte du four trop souvent ouvertePlat trop grand |
| Gâteau élevé au centre avec craquelure sur les dessus. | Température du four trop élevéeTemps de cuisson trop longPlat touchant aux autres plats ou à la paro du fourPosition de grille incorrectePlat trop petit |
| Bords de croûte de tarte trop bruns | Température du four trop élevéeBords de croûte trop minces |
TABLE DE CUISSON
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Les éléments chauffants et les commandes ne fonctionnent pas. | Un fusible est grillé ou le disjoncteur est ouvert.La table de cuisson n'est pas alimentée en électricité. | Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.Faire vérifier l'alimentation par un électricien. |
| Les éléments chauffants ne chauffent pas correctement. | Ustensiles de cuisson inappropriés. | Sélectionner un ustensile de cuisson approprié. Voir "Ustensiles de cuisson", Si le problème persiste, faire un appel de service, |
Dépannage
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent par intermittence lorsque les éléments sont au réglage le plus élevé. | Les limiteurs de température des éléments chauffants étéignent temporairement les éléments lorsque ceux-ci dépassent la température maximale autorisée. | Ceci est une condition de fonctionnement normale, en particulier lors d'un réchauffement rapide. L'élément se rallume automatiquement lorsqu'il a suffisamment refroidi. |
| La surface en vitrocéramique est transparente ou rougeoyante. | Sous un éclairage direct ou vif, il est parfois possible d'apercevoir le châssis à travers le verre en raison de son caractère transparent. Un rougeciement est également perceptible dans ces conditions. | Ce sont les propriétés normales des panneaux en vitrocéramique noire. |
FOUR
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Le four ne chauffe pas | Le four n'est pas alimenté. | Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. |
| Le module de commande n'a pas été allumé | S'assurer que la température du four a été sélectionnée. | |
| La porte du four n'est pas fermée. | Fermer la porte du four. Les éléments chauffants s'éteignent lorsque la porte du four est ouverte et resteront étents tant que la porte n'est pas refermée. | |
| Le four ne chauffe pas d'une manière homogène. | Utilisation d'un ustensile de cuisson au four ou d'une position de grille de four incorrects | Consulter les tableaux de cuisson pour connaître la position de grille recommandée. Pour une cuisson en mode Cuisson au four par convection, toujours baisser la température de la recette de 25 °F (15 °C). |
| L'affichage du four reste éteint. | Panne de courant Déconnecter la source de courant électrique principale (fusible ou boîtier de disjoncteurs). Remettre en marche le boîtier de disjoncteurs. Si le problème persiste, faire un appel de service. | |
Dépannage
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Les commandes de sélection du mode de cuisson au four et de la température ne peuvent pas être actionnées | La porte du four est ouverte | Fermer la porte du four. Les commandes de sélection du mode de cuisson au four et de la température ne peuvent pas être actionnées si la porte du four est ouverte. |
| Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner après que le four ait été éteint | Les composants électroniques du four n'ont pas encore suffisamment refroidi. | Le ventilateur s'éteint automatiquement lorsque les composants électroniques ont suffisamment refroidi. |
| La lampe du four ne fonctionne pas correctement | Une ampoule est desserrée dans la douille ou grillée. | Réinsérer ou remplacer l'ampoule. L'ampoule peut griller si on la touche avec les doigts. |
| La lampe du four reste allumée | La porte ne se ferme pas complètement | Vérifier si la porte du four est obstruée. Vérifier si la charnière est tordue ou si le contacteur de la porte est cassé. |
| Le protège-ampoule ne peut pas être retiré | Accumulation de salettes autour du protège-ampoule. | Essuyer la surface du protège-ampoule avec un torchon propre et sec avant d'essayer de retirer le protège-ampoule. |
| Clock and timer are not working properly | Le four n'est pas alimenté. | Vérifier le coupe-circuit ou la boîte à fusibles du domicile. S'assurer que le four est correctement relié à une source d'alimentation électrique. |
| Humidité excessive | Lorsque le mode Cuisson au four est utilisé, préchauffer le four au préalable. La cuisson au four par convection et le rôtissage par convection vont éliminer toute l'humidité dans le four. | |
| Éclats de porcelaine | L'intérieur en porcelaine a été heurté par les grilles de four | Lorsque les grilles du four sont retirées et remises en place, toujours incliner les grilles vers le haut et ne pas les forcer pour éviter d'écallier la porcelaine. |
Diagramme du Circuit

flowchart
graph TD
A["123600"] --> B["81129"]
B --> C["12740 E"]
C --> D["601PE"]
D --> E["Ground"]
E --> F["Control Unit 1"]
F --> G["Inverter 1"]
G --> H["Circuit Breaker 1"]
H --> I["5.5V DC"]
H --> J["5.5V DC"]
H --> K["5.5V DC"]
H --> L["5.5V DC"]
H --> M["5.5V DC"]
H --> N["5.5V DC"]
H --> O["5.5V DC"]
H --> P["5.5V DC"]
H --> Q["5.5V DC"]
H --> R["5.5V DC"]
H --> S["5.5V DC"]
H --> T["5.5V DC"]
H --> U["5.5V DC"]
H --> V["5.5V DC"]
H --> W["5.5V DC"]
H --> X["5.5V DC"]
H --> Y["5.5V DC"]
H --> Z["5.5V DC"]
H --> AA["5.5V DC"]
H --> AB["5.5V DC"]
H --> AC["5.5V DC"]
H --> AD["5.5V DC"]
H --> AE["5.5V DC"]
H --> AF["5.5V DC"]
H --> AG["5.5V DC"]
H --> AH["5.5V DC"]
H --> AI["5.5V DC"]
H --> AJ["5.5V DC"]
H --> AK["5.5V DC"]
H --> AL["5.5V DC"]
H --> AM["5.5V DC"]
H --> AN["5.5V DC"]
H --> AO["5.5V DC"]
H --> AP["5.5V DC"]
H --> AQ["5.5V DC"]
H --> AR["5.5V DC"]
H --> AS["5.5V DC"]
H --> AT["5.5V DC"]
H --> AU["5.5V DC"]
H --> AV["5.5V DC"]
H --> AW["5.5V DC"]
H --> AX["5.5V DC"]
H --> AY["5.5V DC"]
H --> AZ["5.5V DC"]
H --> BA["5.5V DC"]
H --> BB["5.5V DC"]
H --> BC["5.5V DC"]
H --> BD["5.5V DC"]
H --> BE["5.5V DC"]
H --> BF["5.5V DC"]
H --> BG["5.5V DC"]
H --> BH["5.5V DC"]
H --> BI["5.5V DC"]
H --> BJ["5.5V DC"]
H --> BK["5.5V DC"]
H --> BL["5.5V DC"]
H --> BM["5.5V DC"]
H --> BN["5.5V DC"]
H --> BO["5.5V DC"]
H --> BP["5.5V DC"]
H --> BQ["5.5V DC"]
H --> BR["5.5V DC"]
H --> BS["5.5V DC"]
H --> BT["5.5V DC"]
H --> BU["5.5V DC"]
H --> BV["5.5V DC"]
H --> BW["5.5V DC"]
H --> BX["5.5V DC"]
H --> BY["5.5V DC"]
H --> BZ["5.5V DC"]
H --> CA["5.5V DC"]
H --> CB["5.5V DC"]
H --> CC["5.5V DC"]
H --> CD["5.5V DC"]
H --> CE["5.5V DC"]
H --> CF["5.5V DC"]
H --> CG["5.5V DC"]
H --> CH["5.5V DC"]
H --> CI["5.5V DC"]
H --> CJ["5.5V DC"]
H --> CK["5.5V DC"]
H --> CL["5.5V DC"]
H --> CM["5.5V DC"]
H --> CN["5.5V DC"]
H --> CO["5.5V DC"]
H --> CP["5.5V DC"]
H --> CQ["5.5V DC"]
H --> CR["5.5V DC"]
H --> CS["5.5V DC"]
H --> CT["5.5V DC"]
H --> CU["5.5V DC"]
H --> CV["5.5V DC"]
H --> CW["5.5V DC"]
H --> CX["5.5V DC"]
H --> CY["5.5V DC"]
H --> CZ["5.5V DC"]

APPLIANCES
WARRANTY AND SERVICE
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs Cosmo Customer Support au
+1(888) 784-3108
UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.