102803 - Meuble TV Nexera - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 102803 Nexera au format PDF.
| Type de produit | Meuble TV |
| Marque | Nexera |
| Modèle | 102803 |
| Capacité de charge maximale | 175 lb (80 kg) |
| Matériau principal | Panneaux de particules avec finition stratifiée |
| Nombre de portes | 2 portes vitrées |
| Nombre de tablettes | 2 tablettes fixes + 1 tablette coulissante |
| Type d'assemblage | Nécessite assemblage (quincaillerie incluse) |
| Outils fournis | Clé Allen (réf. #2300) |
| Nombre de personnes recommandé pour l'assemblage | 2 personnes |
| Mécanisme d'assemblage | Système à excentriques et boulons |
| Caractéristiques spéciales | Portes vitrées ajustables (profondeur, hauteur, horizontal), tablette coulissante, pieds réglables |
| Instructions d'entretien | Nettoyer avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau et de liquide vaisselle, puis essuyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Précautions de sécurité | Ne pas laisser les enfants jouer ou grimper sur le meuble. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil. Ne pas poser de liquide ou de linge humide. |
| Garantie | 1 an limitée (pièces de rechange uniquement, main d'œuvre exclue) |
| Service client | Canada/États-Unis : 1 877 629-9022 (lun-ven, 7h-15h HNE) ; service@nexeradistribution.com |
| Ressources en ligne | Vidéos d'assemblage, FAQ, commande de pièces de rechange sur www.nexeradistribution.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - 102803 Nexera
Questions des utilisateurs sur 102803 Nexera
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Meuble TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 102803 - Nexera et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 102803 de la marque Nexera.
MODE D'EMPLOI 102803 Nexera
Nous sommes là pour vous - Ne retournez pas ce produit!
Appelez, écrivez ou trouvez-nous en ligne d'abord!
- Si vous avez besoin d'aide avec l'assemblage
- Si vous avez une pièce manquante ou endommagée
• S'il vous manque de la quincaillerie
Nous vous enverrons les pièces de rechange dans un délai de 3 à 5 jours ouvrables, ou moins. Les pièces sont expédiées via FedEx Ground ou par la poste.
Assembly instructions Instructions d'assemblage

CANADA / USA 1 877 629-9022

Monday to Friday 7 AM - 3 PM - Eastern Time Lundi au vendredi 7h à 15h - Heure normale de l'Est

Email / Courriel service@nexeradistribution.com

Webpage / Page web www.nexeradistribution.com
Online resources
Ressources disponibles en ligne

How-to videos Vidéos d'aide


FAQ's Questions fréquentes

Order replacement parts Commande de pièces de remplacement
product number numéro de produit
102803
Lot #

text_image
175 lb 80 kg 25 lb 11,5 kg
Lisez attentivement ce guide d'assemblage avant de débuter. Assurez vous que toutes les composantes de bois et de quincaillerie sont présentes. Conservez ce document.

Deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce meuble.

Attention ! Ne permettez pas aux enfants de jouer ou grimper sur les meubles.
Ne jamais laisser de liquide ou de linge humide sur votre meuble. Ne jamais utiliser de produits chimiques pour nettoyer votre meuble. N'exposez pas votre meuble à la lumière directe du soleil.
Pour nettoyer votre meuble, trempez un chiffon doux dans une faible solution de liquide pour la vaisselle et d'eau. Bien essorer. Nettoyez le meuble et essuyez soigneusement le surplus d'eau avec un linge sec.

Hardware List Liste de quincaillerie
16x # 0203 | 8x # 2129 | 16x # 0111 |
16x # 2200 | 8x # 0101 | 8x # 0503 |
10x # 0207 | 4x # 2150 | 8x [807T]# 0509 |
8x # 1110 | 4x # 1111 | 4x # 2125 |
4x # 0105 | 2x # 1119 | 4x # 0401 |
8x # 0110 | 4x # 0619 | 1x # 2300 |
![]() | 10x # 0527 | |
1
Install the 16 cam locks # 0203
Installez les 16 excentriques # 0203
VIDEO

text_image
Press firmly into the hole Pressez fermement dans la cavité 16x # 0203 Add a protection under the parts on all assembly steps Ajoutez une protection sous les pièces à chaque étape2
Using the 6 screws # 0110, fasten the drawer slides # 0910 (CL and CR)
Installez les coulisses # 0910 (CL et CR) à l'aide des 6 vis # 0110


text_image
6x # 0110
text_image
2x CL CL or CR CR EA 6X # 0110 EB3 Install the 16 push bolts # 2200 and the 10 wood dowels # 0207 Installez les 16 boulons # 2200 et les 10 goujons de bois # 0207


text_image
16x # 2200 3 holes on this edge 3 perçages sur cette face C H M D 20 holes on this face 20 trous sur cette face 10x # 0207Assemblez les 2 pièces K avec le panneau N et serrez fermement les 2 excentriques # 0203

text_image
3 holes on this edge 3 perçages sur cette face 2x N K IMPORTANT Turn clockwise 2/3 of a turn and firmly tighten Tournez vers la droite 2/3 de tour et serrez fermementUtilisez un marteau pour installer les 4 insertions # 2150 et les 2 patins cloutés # 1119. Ensuite, vissez les 4 niveleurs ajustables # 1111

text_image
Adjustable Adjustable 3 holes on this edge 3 perçages sur cette face 12" 30cm1119
1119
4x # 1111 2x # 1119 K N6 Fasten the front moulding M on the panel D. Then, tighten the 2 cam locks # 0203 Installez la moulure frontale M sur le panneau D. Ensuite serrez les 2 exentriques # 0203

text_image
2x M These surfaces should be even Les faces doivent s'aligner side view - vue de côté These surfaces should be even Les faces doivent s'aligner D IMPORTANT Turn clockwise 2/3 of a turn and firmly tighten Tournez vers la droite 2/3 de tour et serrez fermementInstallez le panneau D sur la base pré-montée. Utilisez la clé Allen # 2300 pour serrer les 4 vis # 0111. Ajoutez un capuchon # 0503 sur chaque vis # 0111

text_image
2300
4X # 0111 4X # 0503 D N K KAssemblez les divisions EA et EB avec le panneau R. Utilisez la clé Allen # 2300 pour serrer les 4 vis # 0111. Ajoutez un capuchon # 0503 sur chaque vis # 0111

text_image
2300
EA EB R 4X # 0111 4X # 0503Assemblez les pièces A, B, EA, EB, R avec la base pré-montée D. Utilisez la clé Allen # 2300 pour serrer les 8 vis # 0111

text_image
2300
8X # 0111 EA EB B A R DInstallez le panneau C sur l'unité déjà assemblée. Serrez les 8 excentriques # 0203. Ajoutez un capuchon # 0509 sur chaque excentrique

text_image
8x This hole must be here Ce trou doit être ici C EB M EA D A B 8x # 0509 IMPORTANT Turn clockwise 2/3 of a turn and firmly tighten Tournez vers la droite 2/3 de tour et serrez fermementPremièrement, appliquez 2 pare-chocs autocollants # 0527 à deux extrémités opposées du cadre intérieur de chaque porte. Placez ensuite un panneau de verre dans chaque cavité et installez 4 attaches # 2129 à l'aide de 4 vis # 0101. Terminez en installant 2 autres pare-chocs # 0527 sur chaque porte

text_image
PA / PB Closer to the edge Près du bord0527
0101
2129
0527
0527
Install 2 bumpers # 0527 on the recessed frame under the glass Installez 2 pare-chocs # 0527 dans le cadre intérieur sous le verre Glass - Verre 8x # 2129 8x # 0101 8x # 052712 Fasten 2 hinges # 0401 on each door (PA and PB) Installez 2 charnières # 0401 sur chaque porte (PA et PB)

text_image
PA / PB 4X # 0401Assemblez la moulure M et le panneau F ainsi que la façade H et le panneau J. Ensuite, serrez fermement les 4 excentriques # 0203

Installez les 2 coulisses # 0910 (DL and DR) sur le panneau J à l'aide des 4 vis # 0105. Les roulements doivent êtres alignés vers l'extérieur

text_image
2x DL or DR0910
DR0910
4x # 0105 J Rollers here Roulements ici 1015 Fasten the door PA on panel A and the door PB on panel B Installez la porte PA sur le panneau A et la porte PB sur le panneau B

Installez la tablette centrale F sur les 4 supports # 2125. Installez ensuite les 2 tablettes G sur les 8 supports à tablette # 1110. Les 2 tablettes G se verrouillent en place

text_image
A1110
EA2125
EB C G F G B 4X # 2125 8X # 111017
Installez en premier les 4 supports # 0619 dans les trous situés à l'arrière du panneau D. Ensuite insérez les 2 panneaux T dans les supports # 0619. Installez une vis # 0110 sur chaque panneau. Terminez en vissant les 4 vis situées sur les supports # 0619

text_image
step 1 étape 1 T B C EB F EA T D R A 4X # 0619 step 2 étape 2 T EB C F T A 2X # 0110 step 3 étape 3To remove back panels T at any time, remove screws # 0110 and pull up back panels Pour enlever les dos T à tout moment, retirez les 2 vis # 0110 et soulevez les panneaux vers le haut
18
Install the pull out shelf J Installez la tablette coulissante J


text_image
C J H B
text_image
F H 0 60°19
Adjust both doors PA and PB. There are 3 adjustment levels Ajustez les portes PA et PB. Il y a 3 niveaux d'ajustement disponibles


text_image
1 Depth Profondeur 2 Horizontal adjustment Ajustement horizontal 3 Height HauteurGarantie limitée de 1 an
Tous les produits Nexera sont garantis à l'acheteur original contre toutes défectuosités de matériel ou de fabrication pour une période de 1 an à partir de la date d'achat.
Le mot "défectuosités" utilisé dans cette garantie signifie toutes imperfections pouvant nuire à l'utilisation du meuble ou du produit pour lequel il a été conçu.
Cette garantie est expressément limitée au remplacement des pièces ou composantes défectueuses, sujet à la disponibilité des stocks. La main d'œuvre de l'assemblage est exclue.
Cette garantie s'applique dans des conditions d'utilisation normales. Elle ne couvre pas des défectuosités résultant d'un assemblage ou désassemblage défaillant, modification du produit, dommages intentionnels, abus, usage impropre, accidents, négligence ou des expositions aux éléments extérieurs. Nos meubles ne sont pas destinés pour une utilisation à l'extérieur.
Cette garantie s'applique uniquement au Canada et aux États-Unis.
Nexera se réserve le droit d'exiger une preuve d'achat ou toutes autres pièces justificatives pour valider cette garantie.
Cette garantie est limitative quant à la responsabilité de Nexera et donne à l'acheteur original des droits spécifiques. Toute garantie législative prévalant dans votre lieu de résidence est limitée à une période de 1 an. Lorsque la législation de votre lieu de résidence diffère de celle-ci, elle ne s'appliquera pas.
# 0203
# 2129
# 0111
# 2200
# 0101
# 0503
# 0207
# 2150
# 1110
# 1111
# 2125
# 0105
# 1119
# 0401
# 0110
# 0619
# 2300
# 0527