Platinet PC050EV - Chargeur allume-cigare

PC050EV - Chargeur allume-cigare Platinet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PC050EV Platinet au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Platinet PC050EV - page 14
Voir la notice : Français FR Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Câble de charge pour véhicule électrique (Type 2) avec boîtier de commande
Marque Platinet
Modèle PC050EV
Dimensions (emballage) 300 mm x 86 mm x 66 mm
Poids 12 kg
Alimentation (tension d'entrée/sortie) AC 230 V / 400 V
Courant d'entrée/sortie Jusqu'à 32 A selon adaptateur (monophasé/triphasé)
Puissance maximale 16,5 kW
Fréquence 50 Hz
Fonctions principales Reconnaissance automatique de l'adaptateur, écran tactile, réglage du courant et du temps de charge, protection intégrée
Type d'adaptateurs fournis CEE rouge 16A/32A (triphasé), CEE noir/bleu 16A/32A (monophasé), Schuko 16A, britannique 13A
Affichage LED Indicateurs d'état : inactif, connecté, charge, erreur
Protections de sécurité Surtension, surcharge, court-circuit, fuite de courant, surchauffe, foudre
Dispositif de protection différentielle Type B (Type A + 6 mA CC)
Indice de protection IP66
Température de fonctionnement -40 °C à +70 °C
Humidité relative 5 % à 95 %
Matériau du câble TPU
Matériau du boîtier ABS + plastique
Certifications EN 62752:2016, normes européennes et nord-américaines
Garantie 2 ans
Entretien Vérifications visuelles régulières, nettoyage avec un chiffon sec, maintenance par un professionnel
Réparabilité Ne pas démonter - pièces internes complexes ; réparation par le service après-vente uniquement
Utilisation Intérieur et extérieur

FOIRE AUX QUESTIONS - PC050EV Platinet

Quels types de prises sont compatibles avec le chargeur Platinet PC050EV ?
Le chargeur est livré avec un lot d'adaptateurs universels : CEE rouge 16A/32A (triphasé), CEE noir/bleu 16A/32A (monophasé), prise Schuko 16A et prise britannique 13A. Il reconnaît automatiquement l'adaptateur branché.
Comment démarrer une charge avec le PC050EV ?
Sortez le chargeur de l'emballage, branchez l'adaptateur approprié sur le boîtier, réglez les paramètres (courant, temps) via l'écran tactile, puis branchez la fiche dans la prise de votre véhicule. La charge commence automatiquement.
Que faire si la LED clignote en rouge ?
Un clignotement rouge indique une erreur. Consultez la section 'Description des erreurs' de la notice : cela peut être une fuite de courant, une surtension, un court-circuit ou une erreur de communication (CP). Suivez les étapes de vérification recommandées.
Le chargeur PC050EV peut-il être utilisé par temps de pluie ?
Oui, le chargeur a un indice de protection IP66, ce qui le rend résistant aux projections d'eau et à la poussière. Il peut être utilisé à l'extérieur, mais veillez à ne pas immerger le câble ou le boîtier.
Comment régler le courant de charge ?
Sur l'écran tactile, accédez à l'interface de réglage actuel. Vous pouvez choisir parmi les valeurs disponibles (ex : 16A, 32A) selon l'adaptateur et votre installation électrique. Assurez-vous de ne pas dépasser le courant maximal autorisé.
Le chargeur s'arrête en cours de charge, pourquoi ?
Plusieurs raisons possibles : protection contre les surtensions, surchauffe, fuite de courant ou erreur de communication. Vérifiez l'état de la prise, la température du boîtier et rebranchez. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la puissance de charge maximale du PC050EV ?
La puissance maximale est de 16,5 kW en triphasé avec un adaptateur adapté (CEE rouge 32A). En monophasé, elle est limitée à la puissance de l'adaptateur utilisé.
Puis-je utiliser le PC050EV pour charger d'autres véhicules qu'une voiture électrique ?
Non, ce produit est uniquement destiné au chargement de véhicules électriques équipés de prises de type 2. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
Comment entretenir le chargeur Platinet PC050EV ?
Effectuez des vérifications visuelles régulières pour détecter tout dommage. Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec et non abrasif. Stockez-le dans un endroit sec entre -25°C et +55°C. Toute maintenance doit être réalisée par un professionnel.
Que faire si la prise de charge est mouillée ?
N'utilisez pas le chargeur si la fiche ou la prise est mouillée à l'intérieur. Séchez-la soigneusement avant utilisation. Si de l'eau a pénétré dans le boîtier, cessez l'utilisation et contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur PC050EV Platinet

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur allume-cigare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PC050EV - Platinet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PC050EV de la marque Platinet.

MODE D'EMPLOI PC050EV Platinet

  1. Sortez le chargeur de l'emballage et sélectionnez l'adaptateur approprié pour la connexion.
  2. Branchez-le dans la prise.
  3. Réglez le courant de charge, le temps de charge, le délai de charge et autres paramètres.
  4. Après avoir réglé les paramètres, branchez la fiche dans la voiture.
  5. La charge commencera.
  6. Après la fin de la charge, retirez la fiche de charge de la voiture.
  7. Ensuite, retirez la deuxième extrémité de la prise de courant.
  8. Rangez le chargeur dans un endroit sûr et sec.

Attention!

  1. Une fois que le véhicule est complètement chargé, l'appareil arrêtera automatiquement la charge.
  2. Les paramètres de charge doivent être configurés avant de commencer la charge.
  3. Veuillez stocker et utiliser tous les adaptateurs correctement.

L'adaptateur reconnaît automatiquement le modèle de prise murale et s'ajuste au courant approprié en fonction du modèle.

Ensemble d'adaptateurs universels

CEE rouge MAX 16A (3 phases)

CEE noir MAX 16A (1 phase)

CEE rouge MAX 32A (3 phases)

CEE bleu MAX 32A (1 phase)

Fiche SCHUKO MAX 16A

Fiche britannique MAX 13A

ÉTAT DE L'AFFICHAGE LED

Inactif

Désactivé

Lumière constante

Mobile

Lumière constante

Clignotement rouge

Connecté

Charge terminée

Erreur

Interface de mode de température

Interface de configuration du temps

Interface principale des paramètres

Interface de prêt à charger

Interface de réglage actuel

Interface cumulée de réglage de l'énergie électrique

Interface d'attente de charge

Interface de pause d'erreur

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES :

  1. Ce câble de charge est uniquement destiné aux véhicules électriques équipés de prises de type
  2. Ne l'utilisez pas pour les véhicules électriques avec d'autres types de prises.
  3. Ce câble a une construction interne complexe. Veuillez ne pas le démonter en pièces sans l'aide technique professionnelle.
  4. Faites attention à ce que le câble ne soit pas humide ou trempé.
  5. Ce produit est destiné uniquement au chargement de véhicules électriques. Veuillez ne pas l'utiliser à d'autres fins.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Modèle - PC050EV

Puissance maximale - 16,5 kW

Tension d'entrée/sortie - AC230V/400V

Courant d'entrée/sortie - 113A, 116A, 132A, 316A, 3*24A selon la puissance de la prise

Matériau du câble - TPU

Température de fonctionnement - -40°C à +70°C

Fréquence - 50HZ

Humidité relative - 5%\~95%

Protection - IP66

Hauteur d'utilisation maximale - <2000m

Régulation de courant intelligente - OUI

Consommation d'énergie en mode veille - <8 kW

Norme - EN 62752□2016

Possibilité d'utilisation - à l'intérieur et à l'extérieur

Tension de coupure - 2000V

Résistance d'isolation - >10MΩ

Cycle de vie - >10000 fois

Mode de refroidissement - naturel

Matériau du boîtier - ABS+PLASTIQUE

Étanchéité - caoutchouc de silicone

Taille de l'emballage - 300mm x 86mm x 66mm

Poids - 12 kg

SÉCURITÉ:

• Protection contre les surtensions
- Protection contre les surtensions excessives
- Protection contre les surcharges
- Protection contre les courts-circuits
- Protection contre les fuites de courant
• Protection contre la surchauffe
• Protection contre la foudre
- Interaction homme-machine - voyants lumineux, écran tactile

CARACTÉRISTIQUES CLÉS:

Type B (Type A + 6mA CC)

Le produit est équipé d'un dispositif de protection contre les fuites de courant de type A + 6mA, conforme aux dernières normes de sécurité de l'UE.

Contrôle de température

Surveillez la température de fonctionnement du chargeur en permanence.

Si la température dépasse la limite de sécurité, le chargeur s'arrêtera immédiatement et le système de charge pourra être automatiquement réactivé lorsque la température reviendra à la normale.

Puce de réparation automatique

La puce intelligente peut automatiquement réparer les erreurs de charge courantes pour assurer le bon fonctionnement du produit.

Certification complète

Le produit a été certifié conforme à toutes les normes appropriées en Europe et en Amérique du Nord, garantissant que le produit peut être vendu et utilisé en toute sécurité.

Facile à utiliser

L'écran tactile permet une utilisation directe sur l'écran.

Reconnaissance automatique de l'adaptateur Il reconnaît intelligemment les différents adaptateurs et peut automatiquement choisir les modes de charge monophasée et triphasée ainsi que régler le courant de charge maximal pour assurer une utilisation sûre.

SÉCURITÉ:

- Fonctions d'avertissement et indicateurs

  • Protection contre les courts-circuits
    • Protection contre la surchauffe
  • Protection contre les fuites de courant
  • Protection contre les tensions excessives
  • Protection contre les surtensions
  • Détection de l'état de charge

ENTRETIEN:

Pour assurer une durée de vie normale du chargeur et réduire les risques, l'entretien doit être effectué régulièrement. L'entretien de l'équipement doit être effectué par des professionnels à l'aide d'outils d'entretien qualifiés et sûrs.

Évitez les dommages lors du transport pour ne pas endommager le produit à l'intérieur de l'emballage.

Placez le produit à une température ambiante de -25^ +55^ avec une humidité relative inférieure à 95 %. L'air ambiant ne doit contenir ni acides, ni bases, ni autres gaz corrosifs ou explosifs et doit également être à l'écart de la pluie, de la neige, du vent et du sable.

Garantie:

Le câble de charge Type 2 fait l'objet de contrôles qualité rigoureux. Nous offrons une garantie de deux ans à compter de la date d'achat pour tous les problèmes de qualité. En cas de problèmes après-vente, veuillez contacter notre service client.

Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par la négligence, l'abus, l'utilisation incorrecte, un accident, une modification, une manipulation, un changement ou une installation incorrecte.

DESCRIPTION DES ERREURS POSSIBLES :

Protection contre les fuites

  1. Vérifiez s'il y a des corps étrangers ou de l'eau dans la prise de chargement ou dans la prise du véhicule.
  2. Débranchez et rebranchez. Si le défaut persiste, vérifiez tout le circuit de chargement avant de réessayer. Si le problème persiste après plusieurs tentatives, cessez d'utiliser le chargeur et contactez le service après-vente.

Protection contre les surtensions

  1. Vérifiez la puissance sélectionnée. Essayez à nouveau avec un courant plus élevé et redémarrez.

  2. Si l'opération ci-dessus ne fonctionne pas, essayez de charger le véhicule avec un autre chargeur CA. Si votre véhicule fonctionne correctement, arrêtez d'utiliser le chargeur et contactez le service après-vente.

Court-circuit

  1. Vérifiez la puissance sélectionnée. Essayez à nouveau avec un courant plus élevé et redémarrez.
  2. Si l'opération ci-dessus ne fonctionne pas, essayez de charger le véhicule avec un autre chargeur CA. Si votre véhicule fonctionne correctement, arrêtez d'utiliser le chargeur et contactez le service après-vente.

Tension trop élevée

  1. Mesurez la tension d'entrée pour vérifier si la tension actuelle n'est pas trop élevée.
  2. Essayez de charger à un autre moment.
  3. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'utiliser un régulateur de tension si la tension dans votre région est souvent instable.

Erreur CP

Une erreur de communication s'est produite entre le véhicule et le chargeur.

  1. Débranchez et rebranchez. Assurez-vous que la prise est complètement insérée et correctement placée.
  2. Si l'opération ci-dessus ne fonctionne pas, essayez de charger le véhicule avec un autre chargeur CA. Si votre véhicule fonctionne correctement, arrêtez d'utiliser le chargeur et contactez le service après-vente.

AVERTISSEMENTS

Ne pas suivre les instructions peut avoir des conséquences graves. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions ou d'autres avertissements figurant sur l'appareil.

Haute tension, danger d'incendie ! N'utilisez jamais l'appareil si le boîtier est endommagé ou ouvert ! Ce produit n'est pas adapté aux personnes ayant une mobilité réduite, une déficience sensorielle ou mentale, ou ceux qui n'ont pas d'expérience ou de connaissance suffisante

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

  • Vérifiez régulièrement si le chargeur n'a pas de dommages visibles. N'utilisez pas un produit endommagé.
  • Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité et les connexions sont accessibles, correctement installés et non endommagés en tout temps, et qu'ils sont régulièrement testés pour assurer un fonctionnement correct.

- Assurez-vous que la tension d'entrée, la fréquence, les disjoncteurs automatiques et autres conditions de l'appareil répondent aux spécifications avant de mettre l'appareil sous tension. Il est important de respecter le courant de charge maximal autorisé.

  • Pour assurer la durabilité et le fonctionnement stable du chargeur, l'environnement de travail doit être maintenu aussi propre que possible, à une température et une humidité relativement stables. Le chargeur ne doit pas être utilisé dans un environnement inflammable ou contenant des gaz volatils.
  • Gardez le câble d'alimentation à l'écart des surfaces chauffées. Ne placez pas le câble d'alimentation dans une fente de porte fermée ou dans des arêtes vives ou des coins.
  • N'utilisez pas le chargeur lorsque la fiche de chargement est mouillée à l'intérieur.
  • En aucune circonstance, ne modifiez, ne modernisez ou ne modifiez aucune pièce vous-même.
  • Veuillez ne pas utiliser ce produit comme jouet. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil comme un jouet ou ne mettent pas leurs doigts dans la prise de charge pendant que la prise d'alimentation est encore connectée.
  • Le circuit auquel le chargeur doit être connecté doit être équipé d'un disjoncteur différentiel.

REMARQUES

Ne l'utilisez pas à d'autres fins que pour charger une voiture électrique.

En aucun cas, ne tentez de démonter l'appareil vous-même. Sinon, les pièces internes pourraient être endommagées et le produit ne serait pas couvert par la garantie.

ES Información Manual del usuario. Debido al espacio limitado en el empaque del producto, el manual de usuario en Español se puede encontrar en la siguiente pagina web: www.support.platinet.pl IT Manuale d'uso informazioni: A causa dello spazio limitato nella confezione, il manuale utente in Italiano si possono trovare online nel sito www.support.platinet.pl MK Упатство за користење: Поради ограничениот простор на пакувањето, упатство за користење на македонски јазик може да се најде онлайн на веб-сajтот: www.support.platinet.pl FR Information sur le Guide d'utilisateur. A cause de place limitée dans le packaging, le guide d'utilisateur en Français peut être trouvé sur le site: www.support.platinet.pl DE/AU/CH Benutzerhandbuch Informationen: Aufgrund der begrenzten Raum in der Verpackung, alle Platinet Waren Anweisungen können Sie auf unseres Website finden: www.support.platinet.pl HU Információ a használati útmutatóról. A csomagoláson található hely szűkössége miatt a magyar nyelvű kezelési útmutató online érhető el, a következő weboldalon: www.support.platinet.pl RS Упутство за коришћење: Због ограниченог простора у паковању, упутству за коришћење на српском језику могу се наћи онлайн на веб-сајту: www.support.platinet.pl HR Upute za upotrebu: Zbog ograničenog prostora u ambalažu, upute za upotrebu na hrvatskom jeziku mogu se naći online na web stranici: www.support.platinet.pl SK Návod na obsluhu, z dôvodu rozmerov balenia, nájdete na internetovej stránke www.support.platinet.pl CZ Návod k obsluze, z důvodu rozměrů balení, naleznete na internetové stránce www.support.platinet.pl LT Vartotojo vadovas informacija. Dél ribotos erdvės pakuotės, vartotojo vadovą lietuvių kalba galima rasti internete svetainėje: www.support.platinet.pl LV Lietotāja rokasgrāmata informācija. Œemot vērā ierobežoto telpu iepakojuma, lietošanas pamācība lietuviešu valodā var atrast internetā, mājas lapā: www.support.platinet.pl EE Kasutusjuhend teavet. Tulenevalt piiratud ruumi pakend, kasutusjuhend leedu vôib leida online kodulehel: www.support.platinet.pl SE Bruksanvisning information. På grund av begränsat utrymme i förpackningen, kan en manual i litauiska hittas online på hemsidan: www.support.platinet.pl FI Käyttöohje tiedot. Tilanpuutteen vuoksi pakkauksessa, ohjekirjat Liettuan löytyy netistä verkkosivuilla: www.support.platinet.pl EL Еγχειρίδιο πλπροφοριών. Лòγω του періоріσμένου хώρου στη συσκευασία, то εγχειρίδιο χρήσης στη Ελληνικη γλώσσα μπορεί να βρεθεί στο διαδίκτυο στην ιστοσελίδα: www.support.platinet.pl RU Информация о руководстве пользователя. Из-за ограниченного пространства на упаковке, руководство пользователя на русском языке можно найти в Интернете на веб-сайте: www.support.platinet.pl UA Посібник користувача. Через обмежений простір на упаковці, посібник користувача на українській мові можна знайти в Інтернеті на веб-сайті: www.support.platinet.pl RO Manualul de instructie. Luand in vedere limita de spatiu la ambalaj manualul de instructive in limba romana se poate gasi pe website: www.support.platinet.pl BG Упътване: Поради ограниченото място върху опаковката, ръководство за употреба на български може да бъде изтеглено онлайн на уебсайта: www.support.platinet.pl

Producer: PLATINET S.A. 30-798 Kraków, Sliwiaka 48, PL www.platinet.eu

Importator: PLATINET ELECTRONICS SRL 077065 CORBEANCA, JUD ILFOV str. PISCULUI 10A/2, RO tel.: 0 742 233 799, officero@platinet.eu www.platinet.eu

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Platinet

Modèle : PC050EV

Catégorie : Chargeur allume-cigare