P-AS 3 6 Li - Visseuse PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P-AS 3 6 Li PARKSIDE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Visseuse sans fil PARKSIDE P-AS 3 6 Li, 3,6 V, batterie lithium-ion, couple maximal de 5 Nm, vitesse à vide de 200 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le vissage et le dévissage dans des matériaux légers comme le bois et le plastique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la visseuse, vérifier l'état de la batterie et des accessoires, remplacer les pièces usées si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas surcharger la visseuse, respecter les instructions du manuel d'utilisation. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, charge rapide, accessoires inclus : chargeur et embouts de vissage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P-AS 3 6 Li PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur P-AS 3 6 Li PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P-AS 3 6 Li - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P-AS 3 6 Li de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI P-AS 3 6 Li PARKSIDE
9. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange ..............13
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH. Sous réserve de modifications Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 5FR/
« Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures » Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 6FR/
Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces informations. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, remettez-leur aussi ce mode d’emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
2. Consignes de sécurité
Consignes de sécurité générales pour les outils électriques AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure. Le terme utilisé dans les consignes de sécurité d’ « outils électriques » se rapporte aux outils électriques raccordés au réseau (avec un câble secteur) et aux outils électriques à piles (sans câble secteur).
1. Sécurité du poste de travail
Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairée. Une zone de travail désordonnée ou mal éclairée peut entraîner des accidents. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement à risque d’explosion dans lequel des liquides, du gaz ou poussières inflammables sont présentes. Les outils électriques produisent des étincelles capables d’enflammer les poussières ou vapeurs. Maintenez les enfants et autres personnes à distance pendant l’utilisation de l’outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
2. SECURITE ELECTRIQUE
La fiche de raccordement de l’appareil doit convenir à la prise. La fiche ne doit subir aucune modification, quelle qu’elle soit. N’utilisez aucune fiche d’adaptateur avec des périphériques mis à la terre. Les fiches sans modification et les prises correspondantes réduisent le risque de décharge électrique. Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre telles celles de conduits, de chauffages, de cuisinières et de réfrigérateurs. Le risque d’une décharge électrique augmente lorsque vous êtes en contact avec un appareil mis à la terre ce qui relie aussi votre corps à la terre. Maintenez l’appareil à l’abri de toute pluie ou humidité. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique. N’utilisez pas le câble de l’appareil à d’autres fins (comme porter l’appareil, le suspendre ou pour tirer la fiche de la prise). Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile, d’arêtes vives pliage ou de pièces de l’appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Si vous travaillez avec des outils électriques à l’air libre, utilisez exclusivement des câbles de rallonge également homologués pour l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un câble de rallonge homologué pour une utilisation à l’extérieur diminue le risque de décharge électrique. Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 7 S’il est impossible d’éviter que l’outil électrique fonctionne dans un environnement humide, utilisez alors un disjoncteur différentiel. L’emploi d’un disjoncteur différentiel minimise le risque d’une décharge électrique.
3. SECURITE DES PERSONNES
Faites attention, veillez à ce que vous faites et soyez raisonnable en travaillant avec des outils électriques. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué(e) ou sous influence de l’alcool ou encore de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation de l’outil électrique peut entraîner des blessures graves. Portez un équipement de protection personnel et toujours des lunettes de protection. Le port d’un équipement de protection personnel comme un masque anti- poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou une protection de l’ouïe, en fonction du type et de l’emploi de l’outil électrique, diminue le risque de blessures. Evitez une mise en service par mégarde. Assurez-vous que l’outil électrique est arrêté avant de le connecter à l’alimentation en courant et/ou de connecter la batterie, l’allumer ou le porter. Si vous portez l’appareil en gardant le doigt sur l’interrupteur ou raccordez l’appareil à l’alimentation réseau alors qu’il est en position en circuit, cela peut entraîner des accidents. Supprimez les outils de réglage ou les tournevis avant de mettre l’appareil en circuit. Un outil ou une clé laissée dans une pièce de l’appareil en rotation peut entraîner des blessures. Evitez une tenue anormale du corps. Veillez à vous tenir de façon sûre et gardez à tout moment l’équilibre. Vous pourrez ainsi mieux contrôler l’appareil dans les situations inattendues. Portez une tenue appropriée. Ne portez aucun vêtement ou bijou lâche. Gardez les cheveux, vêtements et gants à distance des pièces en mouvement. Des vêtements, des bijoux lâches ou de longs cheveux peuvent être saisis par des pièces en mouvement. Lorsque vous pouvez monter des dispositifs d’aspiration de la poussière et des dispositifs de collecte de la poussière, assurez-vous qu’ils sont bien raccordés et correctement employés. L’utilisation d’une aspiration de poussière peut minimiser les risques entraînés par la poussière.
4. Utilisation et maniement de l’outil
électrique Ne surchargez pas votre outil. Utilisez l’outil électrique adéquat pour votre travail. Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de performance donnée si vous utilisez les outils électriques convenables. N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électrique impossible à mettre en ou hors circuit est dangereux doit être réparé. Tirez la fiche hors de la prise de courant et/ou retirez la batterie avant de réaliser des réglages sur l’appareil, de remplacer les accessoires ou de ranger l’appareil. Cette mesure de précaution évite un démarrage par mégarde de l’appareil. Conservez les outils électriques hors de portée des enfants. Empêchez les personnes qui ne connaissent pas l’appareil de l’utiliser, ainsi que celles qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. Prenez bien soin de l’appareil. Contrôlez si les pièces mobiles fonctionnent irréprochablement et si elles ne coincent pas, si des pièces ne sont pas cassées ou assez endommagées pour FR/
altérer à la fonction de l’appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d’utiliser l’appareil. Bien des accidents ont pour origine une mauvaise maintenance des outils électriques. Gardez vos outils de coupe propres et aiguisés. Un outil de coupe soigneusement entretenu dont les arêtes de coupe sont vives coince moins souvent et est plus facile à guider. Utilisez l’outil électrique, les accessoires etc. les outils, etc. conformément aux instructions. Prenez, ce faisant, en considération les conditions de travail et les activités à réaliser.les activités à réaliser. L’utilisation d’outils électriques dans un autre but que celui prévu peut entraîner des situations dangereuses.
5. Utilisation et maniement de l’outil à
accumulateur Chargez les accumulateurs uniquement dans des chargeurs recommandés par le producteur. Un chargeur conçu pour un certain type d’accumulateurs risque de s’incendier lorsqu’il est utilisé avec des accumulateurs d’un autre type. Utilisez exclusivement les accumulateurs prévus à cet effet dans les outils électriques. L’utilisation d’autres accumulateurs peut causer des blessures et entraîner des risques d’incendie. Maintenez l’accumulateur, lorsqu’il n’est pas employé, éloigné de trombones, de pièces, clés, clous, vis et tout autre petit objet métallique qui pourrait établir un pontage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de l’accumulateur peut entraîner des brûlures, voire même un incendie. Lorsqu’un accumulateur est mal employé, il peut perdre du liquide. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact par mégarde, rincez à l’eau claire. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, consultez aussi un cabinet médical. Du liquide qui s’échappe d’un accumulateur peut causer des irritations de la peau ou des brûlures.
Faites réparer votre appareil uniquement par un personnel spécialisé qualifié et uniquement en utilisant des pièces de rechange d’origine. Cela permet de conserver la sûreté de l’appareil. Consignes spéciales de sécurité Le bloc accumulateur de l’appareil à accumulateur n’est pas chargé lors de la livraison. L’accumulateur doit être chargé avant la première mise en service. Le bloc accumulateur atteint sa capacité maximale après env. cinq cycles de charge/ décharge. Les accumulateurs se déchargent également lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Pour cette raison, chargez les accumulateurs régulièrement. Respectez les données indiquées sur la plaque de type du chargeur. Raccordez le chargeur uniquement à la tension d’alimentation indiquée sur plaque de type. Mettez le chargeur et l’appareil à accumulateur à l’abri des enfants. Portez une tenue de travail appropriée. Portez des lunettes de protection. N’ouvrez jamais l’accumulateur. Evitez le contact avec des accumulateurs usés. Si cela se produit tout de même, nettoyez tout de suite la peau touchée avec de l’eau et du savon. Si de l’acide provenant de l’accumulateur touche l’œil, rincez le pendant au moins 10 minutes à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Neutralisez les autres endroits aspergés immédiatement avec de l’acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. Protégez le chargeur et le câble contre l’endommagement et les arêtes acérées. Les câbles endommagés doivent être immédiatement remplacés par un électricien spécialisé. Assurez-vous que les contacts avec l’accumulateur ne touchent pas d’autres Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 9objets métalliques comme par ex. des clous ou des vis. Il y a risque de court- circuit ! Après, utilisez uniquement des chargeurs adaptés à l’accumulateur. N’utilisez pas de chargeurs endommagés. Faites faire les réparations uniquement par le service après-vente cité ou par un marchand spécialisé. N’utilisez pas le chargeur livré pour charger d’autres appareils à accumulateur. Ne déchargez jamais complètement l’accumulateur. Ceci cause l’endommagement de l’accumulateur ! Dans l’intérêt d’une grande longévité de l’accumulateur, veillez à un rechargement de l’accumulateur à temps. Ceci est dans tous les cas nécessaire lorsque vous constatez que la puissance de l’appareil à accumulateur diminue. Le bloc accumulateur s’échauffe lors d’une forte sollicitation. Laissez le bloc accumulateur se mettre à température ambiante avant le début de la recharge. Protégez votre appareil à accumulateur et le chargeur de l’humidité et de la pluie. N’utilisez pas l’appareil à accumulateur et le chargeur à proximité de vapeurs et de liquides combustibles. Ne jetez pas les accumulateurs usagés au feu. Danger d’explosion ! Utilisez le chargeur uniquement à l’état sec et avec une température ambiante de 10- 40° C. Ne conservez pas l’accumulateur dans un endroit dont la température peut atteindre 50° C, tout particulièrement dans une voiture garée au soleil. Il ne faut pas mettre le feu à l’accumulateur ni le soumettre à la combustion. Conserver soigneusement ces instructions.
3 Touche de verrouillage
4. Interrupteur Marche / Arrêt de la lampe
5. Affichage de la capacité de l’accumulateur
6. Bouton-poussoir d’affichage de la capacité
9. Interrupteur Marche/Arrêt
10. Commutateur marche à gauche/droite
13. Réglage du couple de serrage
14. Douille de verrouillage
4. Volume de livraison
Prenez toutes les pièces de l’emballage et contrôlez leur intégralité. Tournevis sans fil P-AS 3,6 Li ga Chargeur 20 embouts Support de bit Valise Mode d’emploi
5. Utilisation conforme à
l’affectation Le tournevis sans fil convient à visser et à dévisser des vis. La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. FR/
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n’ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
6. Données techniques
Alimentation en tension du moteur : 3,6 V d.c. Vitesse de rotation à vide : 200 tr/min Marche à droite-gauche : oui Tension de charge accu. : 6 V d.c. Courant de charge accu. : 300 MA Tension secteur du chargeur : 230V~50 Hz Durée de charge : 3-5,5 h Type d’accu : Li Poids : 0,4 kg Classe DEL 1 Bruit et vibrations Le bruit et les vibrations ont été déterminées conformément à EN 60745. Niveau de pression acoustique L
3 dB Niveau acoustique L
73 dB(A) Imprécision K
3 dB Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (sommes vectorielle dans trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Vis sans impact Valeur d’émission de vibration a
Insécurité K = 1,5 m/s
Attention ! La valeur d’oscillation change en fonction du domaine d’application de l’outil électrique et peut dans des cas d’exception être supérieure à la valeur indiquée.
7. Avant la mise en service
Attention ! Avant la mise en service de votre tournevis électrique sans fil, lisez ces remarques :
1. Chargez l’accumulateur uniquement avec le
2. N’utilisez que des embouts de tournevis
irréprochables et adéquats.
3. Lors du vissage dans des parois et murs,
contrôlez s’il y a des conduites de courant, de gaz ou d’eau cachées.
8.1 Charger l’accumulateur (fig. 1)
L’accumulateur est protégé contre la décharge profonde. Un circuit protecteur intégré met l’appareil automatiquement hors circuit, lorsque l’accumulateur est déchargé. Dans ce cas, le porte-embout (1) ne tourne plus. Attention ! N’actionnez plus l’interrupteur Marche / Arrêt (9) lorsque le circuit protecteur a mis l’appareil hors circuit. Ceci peut endommager l’accumulateur.
1. Comparez si la tension du secteur indiquée
sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur disponible. Enfichez le chargeur (11) dans la prise de courant et raccordez le câble de charge (12) avec le raccord de charge (8). Le processus de chargement commence dès que le câble de charge est relié à l’adaptateur de charge.
2. Le Voyant de charge (7) signale que
l’accumulateur est en charge. Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 113. Une fois l’accumulateur chargé, le voyant de charge (7) s’éteint. Attention ! Un léger échauffement de la poignée peut avoir lieu pendant la recharge, ceci est normal. Si la recharge de l’accumulateur est impossible, veuillez contrôler si la tension secteur est présente au niveau de la prise de courant si un contact irréprochable est présent au niveau des contacts de charge du chargeur (11). Si le chargement de l’accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer le chargeur (11) et la visseuse à notre service après-vente. Dans l’intérêt d’une grande longévité de l’accumulateur, veillez à recharger l’accumulateur à temps. Ceci est indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance du tournevis sans fil.
8.2 Commutateur marche à gauche/droite
(figure 2/pos. 10) Le commutateur inverseur (10) au-dessus de l’interrupteur Marche/Arrêt (9) vous permet de régler le sens de rotation du tournevis sans fil et de le bloquer contre toute remise en circuit par inadvertance. Vous pouvez choisir entre marche à gauche et marche à droite. Attention ! Afin d’évider d’endommager de l’engrenage, le sens de rotation doit être uniquement commuté à l’arrêt. Si le commutateur inverseur (10) se trouve dans la position médiane, l’interrupteur Marche/Arrêt (9) est bloqué. Sens de rotationPosition du commutateur Marche à droite « F » enfoncé Marche à gauche « R » enfoncé
8.3 Interrupteur Marche/Arrêt
(figure 2/pos. 9) Appuyez sur l’interrupteur Marche / Arrêt pour mettre en marche le tournevis sans fil. Pour l’arrêter, relâchez l’interrupteur Marche / Arrêt.
8.4 Lampe DEL (figure 1/pos. 2)
La lampe DEL (2) permet d’éclairer le point de vissage en cas de conditions de luminosité défavorables. Pour la mise en service, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (4), pour la mise hors service, appuyez une nouvelle fois sur l’interrupteur Marche/Arrêt (4).
8.5 Réglage de la poignée
(figure 1,2/pos. 3) La visseuse peut être arrêtée dans 2 réglages de poignée divers. Pour ce faire, appuyez sur la touche de verrouillage (3) et tournez la visseuse dans la position désirée. Relâchez ensuite la touche de verrouillage (3). Attention ! Vérifiez, avant la mise en service, si la visseuse est bien arrêtée dans la position de la poignée respective.
8.6 Affichage de la capacité de
l’accumulateur (figure 4/ pos. 5) Appuyez sur le bouton-poussoir pour afficher la capacité de l’accumulateur (6). L’affichage de la capacité de l’accumulateur (5) vous indique l’état de charge de l’accumulateur au moyen de 3 DEL couleur. Toutes les DELS s’allument : L’accumulateur est entièrement chargé. DEL jaune et rouge s’allument : L’accumulateur dispose d’une charge suffisante. LED rouge : L’accumulateur est vide, chargez-le. FR/
Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 128.7 Changement d’outils (figure 5) Attention! Pour tous travaux (p. ex. changement d’outils ; maintenance ; etc.), sur le tournevis sans fil, placez le commutateur inverseur (10) en position médiane. Faites reculer la douille de verrouillage (14) et tenez-la. Enfichez l’embout (a) dans le porte-embout (1), lâchez la douille de verrouillage (14). Contrôlez le bon verrouillage en tirant. Pour retirer l’embout (a), tirez la douille de verrouillage (14) vers l’arrière et maintenez- la. Retirez l’embout (a) et relâchez la douille de verrouillage (14).
8.8 Réglage du couple de rotation
(figure 1/pos. 13) Le tournevis sans fil est doté d’un réglage mécanique du couple de rotation. Le couple de rotation d’une taille de vis précise se règle sur le réglage du couple de rotation (13). Le couple de rotation dépend de plusieurs facteurs : du type et de la dureté du matériau à travailler. du type et de la longueur des vis employées. des exigences qui vont être posées sur le raccord vissé. Le déclenchement de l’accouplement signale que le couple de rotation est atteint. Attention ! Régler le couple de rotation uniquement à l’arrêt.
Utilisez de préférence des vis à autocentrage (par ex. Torx, cruciformes), elles assurent un travail en toute sécurité. Veillez à ce que l’embout de tournevis et la vis concordent en forme et en taille.
8.10 Surcharge du tournevis
Si la visseuse est surchargée, la mise hors circuit de sécurité met l’appareil hors circuit. Au bout de quelques secondes, on peut réemployer la visseuse.
9. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange Attention! Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pression. Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation. Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni solvant ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
9.3 Commande de pièces de rechange :
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange : Type de l’appareil Référence de l’appareil Numéro d’identification de l’appareil Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info FR/
Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 1310. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduite dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune ! Les accumulateurs et les appareils électriques fonctionnant avec des accumulateurs contiennent des matériaux dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les appareils à accumulateurs dans les ordures ménagères. Après la panne ou l’usure des appareils, enlevez les accumulateurs et envoyez-les à iSC GmbH, Eschenstraße 6 D-94405 Landau, ou envoyez l’appareil à accumulateurs si ces derniers sont inséparables. Il n’y a qu’à cet endroit qu’une élimination selon les règles de l’art peut être garantie par le producteur. Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. FR/
11. Déclaration de conformité
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant lʼarticle
Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :
1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie
légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.
2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou
de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infiltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force ou l’influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois. Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.
3. Le délai de garantie s’élève à 3 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes de
garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.
4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux franco de
port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout autre preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à notre adresse de service après-vente. Einhell Benelux Mijkenbroek 16 4824 AB Breda Tel: 0032 78052001 (French) Fax: 0032 78054014 E-mail: service@einhell.nl Einhell France Paris Nord 2 33, rue des Vanesses BP 59018 Villepinte 95945 Roissy Ch. de Gaulle Cedex Tel. : +33 1 48 17 00 53 · Fax : +33 1 48 63 27 72 Anleitung_P_AS_3_6_Li_4513414:_ 15.04.2009 15:14 Uhr Seite 16NL/
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant lʼarticle
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant lʼarticle
Notice Facile