VPVR170NFE - Congélateur Veripart - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPVR170NFE Veripart au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 170 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 55 x 60 cm |
| Poids | 40 kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 4 tiroirs |
| Température minimale | -18°C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle de température, éclairage intérieur |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique annuelle | 250 kWh |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - VPVR170NFE Veripart
Questions des utilisateurs sur VPVR170NFE Veripart
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPVR170NFE - Veripart et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPVR170NFE de la marque Veripart.
MODE D'EMPLOI VPVR170NFE Veripart
FR Notice d'utilisation 52
Congélateur
1.1 Avertissements et consignes de sécurité 56
1.2 Prescription de sécurité: installation 57
1.3 Prescription de sécurité: utilisation 58
2. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 59
3. INSTALLATION 61
3.1 Inversion du sens de rotation de la porte 63
4. UTILISATION 66
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 69
6. DÉPANNAGE 71
7. MISE HORS SERVICE 75
8. ÉVACUATION SÉCURISÉE 76
AVANT-PROPOS
À propos de ce document
- Ce manuel contient toutes les informations pour une utilisation correcte, efficace et sûre de l'appareil.
- Ce manuel est destiné à l'utilisateur final et/ou l'acheteur de cet appareil.
- Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions de ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Conservez ce document pour une utilisation future tant que vous utilisez et/ou possédez l'appareil.
- Coolblue B.V. ne peut en aucune manière être tenue responsable des dommages matériels et immatériels causés à vous ou à d'autres personnes, à l'appareil, à vos autres propriétés ou aux biens d'autrui en raison du non-respect des instructions de ce manuel.
- Les avertissements et consignes de sécurité de ce manuel ne décrivent pas toutes les circonstances et situations possibles.
- Si vous contactez notre service clientèle, assurez-vous d'avoir le numéro de modèle à portée de main. Vous trouverez les informations sur la plaque signalétique ou au recto de ce manuel.
Instructions d'origine
Ce manuel est écrit à l'origine en néerlandais. Toutes les autres langues sont des documents traduits. En cas d'erreurs de traduction, la version néerlandaise prévaudra.
Symboles utilisés
| SYMBOLE DESCRIPTION | ||
![]() | DANGER ! | Risque d'incendie et/ou matériaux inflammables |
![]() | AVERTISSEMENT ! | Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves dommages immatériels à vous ou à autrui. |
![]() | PRUDENCE ! | Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de légers dommages immatériels à vous ou à autrui. |
![]() | ATTENTION ! | Indique une situation liée à des dégâts matériels. |
![]() | REMARQUE | Indique des informations complémentaires utiles. |
Droit d'auteur
Les données représentées dans ce manuel, y compris les textes, photos, dessins graphiques, marques figuratives, noms (commerciaux) et logos, sont la propriété de Coolblue B.V. et sont protégées par le droit d'auteur, le droit des marques et/ou tout autre droit de propriété intellectuelle, sauf si ces données appartiennent à un tiers. Vous n'êtes en aucun cas autorisé(e) à reproduire, transférer, distribuer, conserver ou mettre à la disposition de tiers contre rémunération la totalité ou une partie du contenu du manuel sans l'autorisation écrite préalable de Coolblue B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent.


REMARQUE
Vous pouvez également retrouver la dernière version de ce manuel en ligne sur www.coolblue.be/fr en recherchant par le numéro d'article.
Coordonnées de Veripart
Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.
Le service client est joignable via :
www.coolblue.be/fr/service-client
1. SÉCURITÉ
1.1 AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ

!AVERTISSEMENT !
- Gardez les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l'appareil ouvertes.
- N'utilisez pas d'appareils mécaniques, électriques (comme un sèche-cheveux ou un poêle) ou d'autres moyens pour dégivrer votre congélateur.
- Veillez à ce qu'aucun composant du circuit de refroidissement ne soit endommagé pendant le transport et l'installation de l'appareil (uniquement dans le cas où le circuit de refroidissement est librement accessible).
- Ne placez pas d'appareils électriques dans les compartiments de stockage des aliments du congélateur (comme les machines à glace), sauf s'ils ont été expressément déclarés adéquats par le fabricant.
- Lors du positionnement de l'appareil, veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas bloqué ou endommagé.
- N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise pour cet appareil.
! PRUDENCE !
- Les emballages contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent fuir à basse température ; ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil.
- Ne conservez pas de récipients contenant des matières inflammables, des gaz propulseurs ou des substances explosives telles que des aérosols, des cartouches de recharge pour extincteurs, etc. dans l'appareil.
- Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartiment de congélation.
- Ne retirez aucun objet du compartiment de congélation si vos mains sont humides/mouillées, car cela peut provoquer des écorchures ou des gelures.
- Pour éviter la formation d'un mélange air-gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit de refroidissement, vous devez tenir compte de la taille de l'espace dans lequel se trouve l'appareil et de la quantité de fluide frigorigène utilisée.
- Il est dangereux pour d'autres personnes que des mécaniciens agréés d'effectuer des entretiens ou des réparations impliquant l'enlèvement de plaques de recouvrement. Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'essayez pas de réparer vous-même cet appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance, à condition qu'elles soient surveillées ou formées à l'utilisation sûre de l'appareil et qu'elles comprennent les dangers qui y sont associés.
! ATTENTION !
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que : - les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - les fermes, maisons d'hôtes, hôtels, motels B&B et autres environnements résidentiels ; - les établissements de restauration et les applications non retail similaires.
- Il est dangereux de modifier les caractéristiques ou les spécifications de l'appareil ou d'essayer de modifier ce produit de quelque manière que ce soit.
- Les durées de conservation des aliments recommandées par le fabricant doivent être respectées.
- Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise. Tenez toujours fermement la fiche et retirez-la directement de la prise.
1.2 PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ: INSTALLATION

DANGER!
Risque d'incendie / matériaux inflammables.

PRUDENCE!
- L'appareil est lourd. Agissez avec prudence lors du déplacement en portant des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Il est dangereux pour d'autres personnes que les techniciens de service agréés d'effectuer l'entretien de composants électriques (fiche, câble d'alimentation, compresseur, etc.) ou d'effectuer des réparations nécessitant d'enlever les plaques de recouvrement. Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'essayez pas de réparer vous-même cet appareil.
- Si vous détectez des dommages sur l'appareil ou sur le cordon d'alimentation, ne branchez pas l'appareil mais contactez le service après-vente (voir coordonnées page 60).
- Le cordon d'alimentation doit être fixé derrière l'appareil et ne doit pas être nu ou détaché.
- Veillez à ce que le câble d'alimentation de l'appareil installé soit toujours bien accessible.
- Cet appareil nécessite une prise standard 220-240 V 50Hz avec mise à la terre à 2 pôles. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à 2 pôles adaptée aux prises murales standard avec mise à la terre afin de minimiser les risques de chocs électriques.
- Lors de la première installation (ou après avoir tourné la porte), attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil au courant. Ainsi, l'huile aura le temps de retourner dans le compresseur.
- Veillez à ce que l'air puisse circuler autour de l'appareil.
- Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer des manipulations sur l'appareil (par exemple, retourner la porte).
- Une mauvaise utilisation du connecteur mis à la terre peut provoquer un choc électrique.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé comme congélateur encastrable.
- Le bon fonctionnement de l'appareil ne peut être garanti que si la plage de température indiquée est respectée. Si les exigences de ventilation requises ne sont pas satisfaites en raison d'une autre installation, l'appareil fonctionnera correctement, mais la consommation d'énergie peut légèrement augmenter.
- Cet appareil n'est pas compatible pour une utilisation avec un convertisseur.
- N'installez pas l'appareil à proximité de radiateurs, de cuisinières, de fours ou de plaques de cuisson.
-
N'installez pas l'appareil dans un endroit à la lumière directe du soleil.
-
N'installez pas cet appareil dans des pièces trop humides ou trop froides.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie.
- Le volume total du local dans lequel l'appareil est installé divisé par la quantité de fluide frigorigène de l'appareil ne doit pas être inférieur à 8 g/m³. La quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique.
- La lampe fournie avec cet appareil ne peut être utilisée que dans cet appareil et n'est pas destinée à d'autres applications.
- L'appareil peut ne pas fonctionner de manière optimale s'il se trouve pendant une période prolongée à un endroit où la température ambiante est inférieure au minimum ou au maximum de la plage de température pour laquelle il est conçu. Consultez à ce sujet le tableau « Plage climatique » ci-dessous.
Portée climatique
Les informations sur la plage climatique de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique. Elle indique à quelle température ambiant le fonctionnement de l'appareil est optimal (correct). Ce type de congélateur a une plage de température SN, N, ST, T.
| PORTÉE CLIMATIQUE TEMPÉRATURE AMBIANTE ADMISSIBLE | |
| SN De +10°C à +32°C | |
| N De +16°C à +32°C | |
| ST De +16°C à +38°C | |
| T De +16°C à +43°C | |
1.3 PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ: UTILISATION
! PRUDENCE !
Respectez les instructions suivantes pour éviter la contamination des aliments :
- En cas d'ouverture prolongée de la porte, la température dans les compartiments de l'appareil peut augmenter considérablement.
- Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'être en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
- Conservez la viande crue et le poisson cru dans des conteneurs appropriés dans l'appareil afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres aliments ou qu'ils ne s'égouttent pas sur ces derniers.
- Si l'appareil reste vide pendant une longue période, éteignez-le, nettoyez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures dans l'appareil.
2. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

text_image
Bouton de thermostat Plateaux en plastique Étagères de congélateur Pieds de réglage
text_image
W G H• Illustration 1. Vue de face

text_image
E D F F B C A• Illustration 2. Vue du dessus
| WDHABC(°) EFG | ||||||||
| 55cm 59,4 | cm 168,3 | cm 84cm 115 | cm 115 | ° | min. 5cm | min. 10cm min. | 5cm | |
*L'illustration 1 et l'illustration 2 montrent uniquement l'espace nécessaire à l'appareil.

Ne contient pas de fréon
Le fluide frigorigène (R600a) sans fréon et le matériau d'isolation en mousse écologique (cyclopentane) utilisés pour l'appareil n'affectent pas la couche d'ozone et ont un impact extrêmement faible sur le réchauffement climatique.
Garantie
Cet appareil est livré avec une période de garantie de 2 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur www.coolblue.be/fr/service-client. Dans tous les cas, vous devez disposer du bon d'achat avec date d'achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre à la garantie. Si vous placez le réfrigérateur à une température ambiante plus froide que la température minimale, la garantie ne sera plus valable.
Pièces de rechange
Des pièces de rechange sont disponibles pour cet appareil. Pour commander ou obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur www.coolblue.be/fr/service-client.
Caractéristiques techniques et label énergétique
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil et sur le label énergétique (tous deux également imprimés à la page 2). Le QR-code sur le label énergétique fourni avec l'appareil donne un lien web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EU-EPREL. Conservez le label énergétique pour référence avec le manuel d'utilisation et tout autre document fourni avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL via le lien www.eprel.ec.europa.eu ainsi que le nom du modèle et le numéro de produit que vous trouverez sur la plaque signalétique de l'appareil.
Voir le lien www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur le label énergétique.
| COORDONNÉES DE VERIPART | |
| Adresse | Weena 664, 3012 CN, Rotterdam |
| Site web www.coolblue | .be/fr/service-client |
3. INSTALLATION3. INSTALLATION
Avant d'installer le réfrigérateur, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1 ^er ).

Avertissement!
Une fois l'appareil placé, vérifiez que le fil de terre et le disjoncteur fonctionnent normalement. Si des vibrations se font entendre parce que le congélateur touche le mur ou si le mur noircit en raison de la circulation d'air autour du compresseur, éloignez l'appareil du mur.
1. Déballage
Retirez les matériaux d'emballage et éliminez-les de manière appropriée. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Ne pas raccorder l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement tout dommage éventuel au vendeur via le service client. Dans ce cas, conservez l'emballage.
2. Emplacement
L'endroit où vous placez votre appareil, doit être bien ventilé et l'air ne doit pas y être trop chaud. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'une cuisinière ou un chauffe-eau, et veillez à ce qu'il ne se trouve en plein soleil afin de garantir son effet de réfrigération et de vous permettre d'économiser sur votre consommation d'énergie. Ne pas placer l'appareil dans un endroit humide afin qu'il ne rouille pas et qu'un courant de fuite n'apparaisse pas.
3. Mise en place de l'appareil
- Cet appareil n'est pas destiné à un usage sous forme encastrée.
- Pour modifier le sens d'ouverture de la porte, se reporter au point 3.1.
- Pendant son fonctionnement, l'appareil émet de la chaleur dans son environnement. C'est pourquoi il doit y avoir au moins 5 cm d'espace libre en haut, au moins 10 cm de chaque côté et au moins 5 cm à l'arrière du réfrigérateur (voir page 59).
- Utilisez les pieds de réglage avant pour positionner l'appareil de niveau. Si l'appareil n'est pas à plat, cela peut altérer les performances du joint d'étanchéité ou même entraîner une panne de votre appareil.
- Il doit être possible de débrancher l'appareil de l'alimentation principale. La fiche doit donc être facilement accessible après installation.
- Placez l'appareil sur une surface solide et plane (sol) pour qu'il soit stable, sinon il risque d'émettre des vibrations et de faire du bruit. Lorsque l'appareil est posé sur un revêtement de sol tel que tapis, paillassons ou polychlorure de vinyle (PVC), placez-le sur une plaque ou un recouvrement solide pour éviter les décolorations dues à la dissipation de la chaleur.

Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes à l'eau tiède et avec un peu de savon neutre avant la première utilisation pour faire disparaître l'odeur typique des appareils tout neufs. Séchez tout soigneusement ! N'utilisez pas de solvants ou de poudres abrasives; ils endommageront le revêtement.
5. Attente
Attendez ensuite 4 heures avant de raccorder l'appareil ; ainsi, l'huile aura le temps de retourner dans le compresseur.
6. Activation
Avant de brancher le câble d'alimentation sur la prise, vérifier si la tension et la fréquence de la plaque signalétique correspondent à celles du secteur. L'appareil doit être mis à la terre. Le câble d'alimentation est fourni à cet effet avec une prise de terre. Si la prise n'est pas mise à la terre, raccordez l'appareil à une terre séparée conformément aux règles actuelles et consultez un électricien qualifié. Branchez la fiche dans la prise fixe pour mettre le compresseur en marche.
Après 1 heure, ouvrez la porte du congélateur. Si la température du congélateur a sensiblement baissé, c'est le signe que le système de réfrigération fonctionne normalement.
7. Montage d'accessoires
- Plateaux mobiles
Les parois de l'appareil sont équipées d'une série de profilés de guidage permettant l'insertion des plateaux si nécessaire.
- Montage des bacs de portes
Pour conserver des aliments de différentes tailles, les bacs de porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Procédez comme suit : tirez progressivement le compartiment dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se détache et placez-le à l'endroit souhaité.
8. Conservation des aliments
Voir chapitre 4 « Utilisation ».

- Pour retirer la porte, l'appareil doit être incliné vers l'arrière. Nous conseillons de le faire avec deux personnes. Laissez reposer l'appareil sur une surface solide pour éviter qu'il ne glisse pendant que vous retournez la porte.
- Conservez tous les éléments déposés pour remonter la porte ultérieurement.
- Ne posez pas l'appareil à plat. Cela peut endommager le système de refroidissement. Si l'appareil est toutefois placé pendant un certain temps sur le dos ou sur le côté durant ce processus, il doit pouvoir rester à la verticale pendant 4 heures avant d'être branché pour éviter d'endommager ses composants internes.
Outils nécessaires :

-
Débranchez la prise et videz l'appareil.
-
Retirez le cache de la charnière droite. Dévissez la charnière du haut et démontez-la.
-
Démontez le cache du point d'articulation gauche.

text_image
Couvercle de charnière Des vis Charnière supérieure
-
Démontez le cache de la porte et replacez-le de l'autre côté. Soulevez ensuite la porte de la charnière et posez-la sur un support souple pour éviter les rayures.
-
Démontez d'abord les deux pieds de réglage. Démontez ensuite le collier à charnière du côté inférieur droit de l'appareil. Dévissez la goupille de charnière du collier. Retournez le collier et revissez la goupille de charnière.

- Montez le collier à charnière de l'autre côté de l'appareil. Replacez ensuite les deux pieds de réglage.

natural_image
Pure mechanical linkage diagram without any text, numbers, or symbols
-
Replacez la porte. Veillez à ce que la porte soit bien alignée horizontalement et verticalement de sorte que les joints soient étanches sur tous les côtés avant de fixer définitivement la charnière supérieure.
-
Placez le collier à charnière et vissez-le sur le dessus de l'appareil.*utilisez une clé à molette pour serrer si nécessaire.
-
Placez les deux caches sur les charnières.
-
Retirez les joints de porte du réfrigérateur et du congélateur, faites-les pivoter et remettez-les en place. Contrôlez que la porte soit alignée horizontalement et verticalement lorsque la porte est fermée. Si nécessaire, réglez à nouveau les pieds de réglage.

1. Réglage de la température
La température du congélateur peut être réglée en appuyant sur le bouton « Set ». Le réglage de température est confirmé si le bouton « Set » n'est pas enfoncé dans les 5 secondes. La température souhaitée est ensuite réglée et s'affiche sur l'écran. Les positions suivantes sont possibles: -14, -16, -18, -20 et -22 et « Super Freeze ». La position recommandée est -18.


text_image
SMART TEMPERATURE CONTROL -14 -16 -18 -20 -22 °C SET SUPER SUPER/3s2. Super Freeze
Maintenez le bouton « Set » enfoncé pendant 3 secondes pour sélectionner le mode « Super Freeze », et le symbole « Super » s'allume sur l'écran. Appuyez encore 3 secondes sur le bouton « Set » pour désactiver le mode « Super Freeze » et le symbole « Super » à l'écran s'éteint. Lorsque la fonction « Super Freeze » est activée, la température dans le compartiment refroidit rapidement, ce qui est bénéfique pour éviter la perte de valeur nutritive des aliments et pour préserver la fraîcheur.
* En mode « Super Freeze », l'appareil consommera plus d'énergie que d'habitude. La position la plus économe en énergie de cet appareil est -18 °C
3. Alarme de porte
Une alarme retentit lorsque la porte du congélateur est ouverte pendant plus de 90 secondes. Vous pouvez l'éteindre en fermant bien la porte ou en appuyant sur le bouton « Set ».
4. Alarme de température
Si la température dans le congélateur est supérieure à -6 °C pendant plus de 6 heures, l'alarme se déclenche. Outre l'alarme, les 5 témoins lumineux sur l'écran de température clignotent également (« Super » et les 4 chiffres de « -14 » à « -20 »). L'alarme s'éteindra automatiquement lorsque la température est inférieure à -10 degrés. Ou appuyez sur le bouton « Set » pour arrêter l'alarme.
Précautions d'emploi
- Lors de la première utilisation ou après une longue période d'arrêt : faites tourner l'appareil sur -22 degrés pendant au moins 4 heures avant de placer des produits au congélateur. Après 24 heures, remettez le réglage de la température sur la position recommandée de -18 degrés.
-
Le fonctionnement de l'appareil risque de ne pas être optimal (risque de dégivrage ou d'une température trop chaude dans le congélateur) s'il se trouve pendant une période prolongée dans un endroit où la température ambiante est inférieure au minimum de la plage de température pour laquelle il a été conçu. Les informations sur la plage de température (type climatique) de l'appareil figurent sur l'étiquette énergie et sont expliquées à la page 58.
-
La température intérieure peut être influencée par des facteurs tels que l'emplacement de l'appareil, la température ambiante et la fréquence d'ouverture de la porte. Adaptez-y le réglage de la température si vous le souhaitez.
- Ne pas placer d'emballages remplis en verre ou en fer-blanc dans le congélateur pour éviter qu'ils ne se fendent suite à la dilatation de leur contenu.
- Ne pas placer d'appareils électriques dans le congélateur (tels que des machines à glace), sauf s'ils ont été expressément déclarés adéquats par le fabricant.
- Les emballages contenant des gaz ou liquides inflammables peuvent fuir à basse température, ne pas stocker ce genre de gaz ou de liquides dans l'appareil.
- Ne pas conserver dans l'appareil de récipients contenant des matériaux inflammables, du gaz propulseur ou des substances explosives tels qu'aérosols, cartouches de recharge pour extincteurs, etc.
- Ne pas placer de boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartiment de congélation.
Stockage de nourriture
- Le congélateur permet de congeler des aliments frais et de conserver longtemps les aliments surgelés.
- La quantité maximale de nourriture pouvant être congelée en 24 heures dans ce réfrigérateur est de: 13kg.
- Le processus de congélation dure 24 heures. N'ajoutez pas d'autres aliments à congeler pendant cette période.
- La température du congélateur est maintenue sous -18 °C. Cela permet de conserver longtemps les denrées alimentaires. Le délai de conservation mentionné sur l'emballage doit être toutefois respecté.
- Le réglage idéal de la température du congélateur est de -18 °C. Il est possible de régler une température plus froide, mais ce n'est en principe pas nécessaire. Une température plus basse ne garantit pas que la nourriture se conservera plus longtemps, mais chaque degré en moins entraîne une hausse de la consommation d'énergie.
- Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante avant de les mettre au congélateur.
- Ne congelez que des aliments frais et soigneusement nettoyés.
- Préparez la nourriture en petites portions pour pouvoir la congeler rapidement dans sa totalité, puis pour pouvoir en décongeler la quantité souhaitée.
- Ne laissez pas des aliments frais non congelés entrer en contact avec des aliments déjà congelés, et évitez que la température des aliments déjà congelés augmente.
- Les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras; le sel réduit la durée de conservation des aliments.
- La consommation de glace hydrique directement au sortir du congélateur peut provoquer des engelures.
- Il est recommandé d'indiquer la date de congélation sur chaque emballage individuel afin de garder une trace de la durée de conservation.
- Il est conseillé de réduire le plus possible le délai entre l'achat de la nourriture et sa mise au congélateur.

- Emballez hermétiquement les aliments dans des sachets fraîcheur avant de les répartir uniformément dans les tiroirs de congélation.
- Les sachets que vous utilisez doivent être secs au cas où vous en congèleriez plusieurs ensemble.
- Veillez à espacer suffisamment les denrées alimentaires. Si elles sont trop proches, le courant d'air froid sera bloqué, ce qui nuira à l'effet de réfrigération.
- Pour éviter la contamination croisée ou aromatique, il faut emballer la nourriture dans des matériaux appropriés, solides, sans goût, imperméables à l'air et à l'eau, non toxiques et sans contaminants.
- Les tiroirs de congélation sont conçus pour conserver longtemps les aliments. Les tiroirs seront utilisés au mieux de la manière suivante:
- Tiroir inférieur pour viande, volaille, poisson crus.
- Tiroir central pour légumes surgelés, frites.
- Tiroir supérieur pour crème glacée, fruits surgelés, pâtisserie surgelée.
Conseils pour l'achat d'aliments congelés
- Lorsque vous achetez des aliments congelés, consultez les directives de conservation figurant sur l'emballage. Vous pourrez conserver chaque produit congelé pendant la période indiquée par les étoiles. Il s'agit généralement de la période indiquée comme « Il est préférable de les utiliser avant », sur la face avant de l'emballage.
- Vérifiez la température de l'armoire contenant les produits congelés du magasin où vous achetez les aliments congelés.
- Assurez-vous que l'emballage des aliments congelés est en parfait état.
- Achetez toujours les produits congelés en dernier lors de votre séance de shopping ou de votre visite au supermarché.
- Essayez de conserver les aliments congelés ensemble pendant vos courses et sur le chemin du retour. La fraîcheur de la nourriture sera ainsi préservée.
- N'achetez pas d'aliments congelés à moins de pouvoir les congeler immédiatement. Des sacs isothermes spéciaux peuvent être achetés dans la plupart des supermarchés et des magasins. Ils permettent de conserver les aliments congelés au froid plus longtemps.
- Pour certains aliments, il n'est pas nécessaire de les décongeler avant de les faire cuire. Les légumes et les pâtes peuvent être ajoutés directement à l'eau bouillante ou cuits à la vapeur. Les sauces et soupes surgelées peuvent être mises dans une casserole et chauffées doucement jusqu'à leur décongélation.
- Utilisez des aliments de qualité et manipulez-les le moins possible. Lorsque les aliments sont congelés en petites quantités, il faut moins de temps que pour les congeler et les décongeler.
- Estimez la quantité d'aliments à congeler. Lorsque vous congelez de grandes quantités d'aliments frais, réglez le bouton de contrôle de la température sur le mode bas, la température du congélateur étant réduite. Ainsi, les aliments peuvent être congelés rapidement et leur fraîcheur bien conservée.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant de nettoyer l'appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1er). Pour des raisons d'hygiène, l'intérieur de l'appareil, accessoires compris, doit être nettoyé régulièrement.
! PRUDENCE!
- Retirez d'abord la fiche de la prise avant le nettoyage.
- Ne touchez jamais la fiche si vos mains sont mouillées ou humides, ce en raison du risque de chocs électriques et de blessures.
- Ne déversez pas d'eau directement sur l'appareil pour éviter la rouille, les courants de fuite et les accidents.
- Ne glissez pas vos mains nues dans le bas de l'appareil, car les coins métalliques sont coupants et peuvent provoquer des écorchures.
- N'utilisez pas de jets d'eau, ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de brosse dure ou en acier, de détergent, de lessive, de nettoyant alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, de chlore, de poudres abrasives, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer la surface du congélateur, les joints de sa porte, les éléments plastiques décoratifs, etc., ce afin d'éviter tout dommage.
- N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou électriques (comme un sèche-cheveux ou un poêle) ou d'autres moyens pour dégivrer votre appareil.
! ATTENTION!
Les composants électriques de l'appareil ne doivent être nettoyés qu'avec un chiffon sec.
Remarque!
Une fois le congélateur en service, il est préférable de l'utiliser en continu. Dans des conditions normales, il est préférable de ne pas interrompre son utilisation afin de ne pas influencer sa durée de vie.
Dégivrage
Ce congélateur est un congélateur No-frost. Le dégivrage est automatique. Si vous avez un problème de formation de glace, contactez notre service clientèle, car ce n'est pas le but.
Nettoyage intérieur et extérieur
- Conserver des restes de nourriture dans l'appareil peut y provoquer une mauvaise odeur. L'appareil doit donc être nettoyé régulièrement.
- Retirez tous les tiroirs de congélation et nettoyez-les avec un chiffon doux ou une éponge humectée avec de l'eau chaude ou un détergent neutre.
- Si vous utilisez des produits de nettoyage, utilisez un chiffon doux ou une éponge, puis essuyez.
- Retirez régulièrement la poussière du panneau arrière et des plaques latérales de l'appareil. Utilisez pour cela un chiffon sec (pas d'eau).
- Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant plusieurs mois, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez sa porte ouverte pour éviter que des moisissures ne s'y forment. Vous trouverez des détails sur sa mise hors service et son rangement au chapitre 7.
6. DÉPANNAGE
Vous pouvez facilement résoudre vous-même certains problèmes à l'aide du tableau ci-dessous. Prudence !

ATTENTION!
- Avant de résoudre le problème, vous devez couper l'alimentation électrique.
- Si les descriptions ci-dessous ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter notre service clientèle :
www.coolblue.be/fr/service-client.
- Seul un électricien qualifié ou une personne agréée peut résoudre les pannes non reprises dans ce manuel. Les réparations effectuées par des personnes non agréées peuvent causer des blessures et/ou des dommages graves aux personnes et aux biens.
| L'appareil ne réfrigère pas du tout. | - Le bouton de réglage de la température n'est pas sur la bonne position.- La fiche n'est pas bien enfoncée dans la prise.- La prise n'est pas sous tension.- Le fusible a sauté ou est défectueux.- L'appareil a été installé dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 10°C, comme sur un balcon, dans un garage ou un espace de rangement.- Le courant est coupé. | - Réglez le thermostat sur une autre position.- Enfoncez bien la fiche dans la prise.- Ouvrez la porte et vérifiez que la lampe est allumée. Si elle est éteinte, la prise est peut-être hors tension.Faites-la réparer par un électricien.- Vérifier le fusible et remplacez-le si nécessaire.- Installez l'appareil dans un lieu protégé où la température ambiante est supérieure à 10°C. Si l'appareil a été installé dans un endroit où la température est trop basse, le système interne de réfrigération ne fonctionne peut-être pas correctement.- Essayez d'ouvrir la porte de l'appareil le moins possible afin que la nourriture puisse conserver sa fraîcheur en toute sécurité pendant des heures. Si vous êtes averti à l'avance de la coupure de courant: Placez le bouton du thermostat une heure à l'avance sur le mode intense afin que les aliments soient entièrement congelés. (Ne congelez pas de nouveaux aliments pendant cette période!) Restaurez à temps le réglage initial du mode de température une fois que le courant a été rétabli. |
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS | ||
| La température est trop faible/ élevée dans l’appareil. | - La température n’est pas bien réglée.- La porte n’est pas bien fermée.- La température des aliments est trop élevée dans l’appareil.- Beaucoup de produits sont conservés en même temps.- La porte est ouverte trop souvent. | - Réglez une valeur plus élevée/ plus basse.- Recherchez la cause de la mauvaise fermeture de la porte, enlevez ou déplacez les obstacles potentiels.- Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les conserver.- Conservez moins de produits à la fois.- N’ouvrez la porte que si c’est nécessaire. |
| Odeur bizarre dans l’appareil. | - Il y a de la nourriture avariée dans l’appareil.- L’appareil n’est pas propre.- Il y a des aliments qui sentent fort dans l’appareil. | - Jetez la nourriture avariée.- Nettoyez l’appareil.- Emballez les aliments qui sentent fort. |
| La porte ne s’ouvre pas facilement. | - Vous avez essayé d’ouvrir la porte tout de suite après l’avoir fermée. | - Après avoir fermé la porte, attendez quelques secondes avant de l’ouvrir à nouveau. |
| Le compresseur fonctionne en continu. | - Beaucoup de produits sont conservés en même temps.- La température ambiante est trop élevée.- Les aliments placés dans l’appareil étaient trop chauds.- La porte n’est pas bien fermée. | - Attendez quelques heures et contrôlez une nouvelle fois la température.- Consultez le chapitre 4.- Laissez refroidir les aliments jusqu’à température ambiante avant de les ranger.- Voir rubrique précédente. |
| Les panneaux latéraux sont chauds. | - C’est normal. Les pièces de l’échangeur de chaleur se trouvent sur le côté de l’appareil. Juste après l’installation, les côtés deviendront chauds ; après que le réfrigérateur aura atteint sa température interne, la température des panneaux latéraux baissera. | |
| Bruit anormal. | - L’appareil n’est pas stable/de niveau.- L’appareil est en contact avec le mur ou d’autres objets. | - Réajustez les pieds de réglage de l’appareil.- Déplacez un peu l’appareil. |
| La température ne peut pas être réglée. | - Le mode « Super Freeze » est activé. | - Passez au chapitre 4 « Utilisation » pour désactiver la fonction et régler la température. |
| L’appareil gèle trop fort. | - Le réglage de la température de l’appareil est trop bas.- Le mode « Super Freeze » est activé. | - Passez au chapitre 4 pour des informations sur le réglage de la température. Le réglage de température habituel pour cet appareil est de -18 °C.- Passez au paragraphe 3 du chapitre 4 pour désactiver le mode « Super Freeze ». |
| L’alarme se déclenche. | - La porte est ouverte.- La température dans l’appareil est trop élevée. Outre l’alarme, les 5 témoins lumineux sur l’écran de température clignotent également (« Super » et les 4 chiffres de « -14 » à « -20 »). | - Fermez la porte et assurez-vous que la porte reste bien fermée. Appuyez sur le bouton « Set » pour éteindre l’alarme.- Réduisez la température ambiante en ouvrant les portes et fenêtres ou en utilisant une protection solaire. Laissez refroidir les aliments jusqu’à température ambiante avant de les placer dans l’appareil.Passez au paragraphe 4 du chapitre 4 pour plus d’informations. |
Contactez le centre de service si la panne se reproduit.
7. MISE HORS SERVICE
Arrêt et stockag
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, commencez par l'éteindre et ensuite

- Assurez-vous que l'appareil est complètement dégivré.
- ANettoyez la rainure du joint de porte à l'eau et au savon et essuyez tout avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de brosse dure, de brosse en acier, de détergent, de poudre de savon, de détergent alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer l'appareil.
- Stockez l'appareil nettoyé dans un endroit sec et ventilé, à l'écart d'une source de chaleur. Veillez à ce que l'appareil soit sur une surface plane et ne placez pas d'objets lourds dessus.
- L'appareil stocké ne doit pas être accessible aux enfants qui jouent.
8. ÉVACUATION SÉCURISÉE
! PRUDENCE!
Traitement des déchets
- Les réfrigérants et la mousse de cyclopentane utilisés pour l'appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque l'appareil est éliminé, il doit être maintenu à l'écart des foyers d'incendie et être collecté ou remis à une société de traitement des déchets qualifiée.
- L'appareil ne doit en aucun cas être incinéré pour éviter tout dommage à l'environnement ou tout autre dommage.
- Du R-600a est utilisé comme fluide frigorigène dans cet appareil. Par conséquent, veuillez contacter les autorités locales afin d'éliminer cet appareil en toute sécurité.

Les matériaux utilisés dans cet appareil qui sont marqués du symbole sont recyclables.

Ce marquage indique que ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères dans toute l'UE. Afin d'éviter que les déchets non contrôlés ne nuisent à l'environnement ou à la santé humaine, ils doivent être traités de manière responsable dans le but de permettre une réutilisation durable des matières premières. Utilisez les systèmes de collecte existants ou contactez le magasin où vous avez acheté le produit si vous souhaitez vous débarrasser du produit usagé. Le produit y est recyclé de manière écologique.
- Les anciens appareils frigorifiques ont encore de la valeur. Une évacuation responsable permet de recycler des matières premières précieuses. Bien entendu, l'appareil ne peut pas être jeté avec les déchets résiduels (ménagers), mais il doit être collecté ou déposé à la station environnementale de votre société communale de traitement des déchets.
- Les réfrigérants et les matériaux isolants utilisés dans votre équipement nécessitent des soins particuliers. Lors de l'évacuation, veillez à ce que les conduites situées à l'arrière de l'appareil ne soient pas endommagées.
- Évitez d'endommager l'unité de refroidissement, en particulier l'échangeur thermique.
- Vous trouverez des informations sur les possibilités d'élimination correcte des vieux équipements et emballages auprès de votre société locale de traitement des déchets.


Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.
Weena 664
3012 CN, Rotterdam
Pays-Bas
Made in China
GEBRAUCHSANLEITUNG
GEFRIERSCHRÄNK

VPVR170NFE

VPVR170NFD

veripart
INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT
80




