QNAP QVP-63B - Serveur

QVP-63B - Serveur QNAP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QVP-63B QNAP au format PDF.

📄 57 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QNAP QVP-63B - page 4
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type de produit Serveur QNAP QVP-63B
Processeur Processeur Intel Xeon
RAM 8 Go DDR4 (extensible)
Capacité de stockage Supporte plusieurs disques durs, configurables en RAID
Connectivité réseau Ports Ethernet 1GbE et 10GbE
Système d'exploitation QTS (système d'exploitation QNAP)
Utilisation principale Stockage de données, virtualisation, sauvegarde et partage de fichiers
Maintenance Accès facile aux composants internes pour mise à niveau et nettoyage
Réparation Support technique QNAP disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Chiffrement des données, contrôle d'accès, mises à jour de sécurité régulières
Dimensions Dimensions compactes pour un déploiement facile
Poids Poids léger pour un serveur de cette catégorie
Garantie Garantie standard de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - QVP-63B QNAP

Comment réinitialiser le QNAP QVP-63B aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le QNAP QVP-63B, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du serveur pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant d'alimentation clignote, puis relâchez le bouton.
Que faire si le serveur ne démarre pas ?
Vérifiez si l'alimentation est correctement branchée et que le câble d'alimentation fonctionne. Assurez-vous également que les composants internes, comme la RAM et les disques durs, sont correctement installés.
Comment accéder à l'interface web du QNAP QVP-63B ?
Connectez votre ordinateur au même réseau que le serveur. Ouvrez un navigateur web et entrez l'adresse IP du serveur (par défaut, cela peut être 192.168.1.1).
Comment mettre à jour le firmware du QNAP QVP-63B ?
Accédez à l'interface web du serveur, allez dans 'Panneau de configuration' > 'Mise à jour du firmware', puis suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si je rencontre des erreurs de disque dur ?
Vérifiez l'état des disques durs via l'interface de gestion. Si un disque est défaillant, remplacez-le et assurez-vous de reconstruire le volume RAID si nécessaire.
Comment configurer les sauvegardes sur le QNAP QVP-63B ?
Utilisez l'application 'Hybrid Backup Sync' disponible sur le QNAP App Center pour configurer des sauvegardes locales, distantes ou dans le cloud.
Pourquoi le serveur est-il lent ?
La lenteur peut être due à une surcharge de tâches, un manque d'espace de stockage ou des disques durs défaillants. Vérifiez les processus en cours et libérez de l'espace si nécessaire.
Comment gérer les utilisateurs et les autorisations sur le QNAP QVP-63B ?
Accédez à 'Panneau de configuration' > 'Utilisateurs' pour ajouter, modifier ou supprimer des utilisateurs et gérer leurs permissions d'accès aux dossiers partagés.
Mon QNAP QVP-63B ne se connecte pas au réseau. Que faire ?
Vérifiez les câbles réseau et assurez-vous que le serveur est correctement configuré avec une adresse IP valide. Vous pouvez également essayer de redémarrer le routeur.
Comment surveiller les performances du QNAP QVP-63B ?
Utilisez l'application 'Resource Monitor' dans l'interface web pour vérifier l'utilisation du CPU, de la RAM et du réseau, ainsi que l'état des disques.

Questions des utilisateurs sur QVP-63B QNAP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QVP-63B - QNAP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QVP-63B de la marque QNAP.

MODE D'EMPLOI QVP-63B QNAP

QVP-xxB QVP-63B QVP-85B Guide de l'utilisateur Version du document: 2 25/05/2023Table des matières

1. Présentation produit

3. Opérations de base

21. Présentation produit

Ce chapitre fournit des informations de base sur le serveur de surveillance QNAP QVP-xxB. À propos du QVP-xxB Le serveur de surveillance réseau NVR QVP-xxB prend en charge la surveillance vidéo/audio en temps réel, l’enregistrement en haute résolution ainsi que la lecture de plusieurs caméras IP. Avec six ou huit baies de disque SATA 3,5 pouces, un port HDMI 1.4b et deux ports de gestion hôte 2,5GbE, le QVP-xxB fournit un grand espace de stockage et un réseau à haut débit an de répondre aux exigences des environnements de surveillance de petite/moyenne taille. Spécications matérielles Avertissement

  • Si votre produit QNAP possède des défauts matériels, renvoyez le produit à QNAP ou à un centre de service habilité par QNAP pour maintenance ou remplacement. Toute tentative de réparation ou d’eectuer des procédures de maintenance sur le produit par vous ou un tiers non habilité annule la garantie.
  • QNAP n’est pas responsable des dommages ou de la perte de données causés par des modications non autorisées et l’installation d’applications tierces non prises en charge.
  • Pour plus de détails, consultez les Conditions de garantie de QNAP. Conseil Les spécications des modèles sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Pour consulter les dernières spécications, rendez-vous sur https://www.qnap.com. N/P commande Baies de disques Mémoire Canaux intégrés Canaux maximums Alimentation QVP-63B 6 16 Go 8 36 Seul QVP-85B 8 32 Go 8 64 Seul Conseil Le QVP-xxB est vendu avec une quantité spéciée de canaux gratuits. Pour acheter des canaux supplémentaires, allez dans Panneau de conguration > Système > License Center pour plus de détails. Composant QVP-63B QVP-85B Processeur Processeur Intel® Core™ i3-12100 Intel® Core™ i5-12400 Fréquence 4-core/8-thread turbo à 4,3 GHz 6-core/12-threadturbo à 4,4 GHz Architecture x86 64 bits Moteur de chirement AES-NI Chipset graphique Intel® UHD Graphics 730 Mémoire Mémoire pré-installée 16 Go de RAM : 1 x 16 DDR4 SODIMM 32 Go de RAM : 2 x 16 DDR4 SODIMM Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 3Composant QVP-63B QVP-85B Emplacements de mémoire 2 x SODIMM DDR4 Important
  • Utilisez uniquement les modules de mémoire QNAP pour maintenir les performances et la stabilité du système. Pour les appareils NAS avec plusieurs emplacements de mémoire, utilisez des modules QNAP avec des spécications identiques.
  • L'utilisation de modules non pris en charge peut réduire les performances, entraîner des erreurs ou empêcher le système d'exploitation de démarrer. Mémoire maximale 64 Go (2 x 32 Go) Mémoire ash 5 Go (protection de l’OS par double démarrage) Stockage Baies de disques 6 x disques SATA 6 Gbit/s 3,5 pouces 8 x disques SATA 6 Gbit/s 3,5 pouces Conseil Les baies de lecteur sont rétrocompatibles avec les lecteurs SATA 3 Gbit/s. Compatibilité des disques Baies de 3,5 pouces :
  • Disques durs SATA 3,5 pouces
  • SSD SATA 2,5 pouces Remarque Pour obtenir une liste des modèles de disques et des cartes d'extension compatibles, rendez-vous sur https://www.qnap.com/compatibility. Emplacements pour SSD M.2 2 x PCIe Gen 4 x4 NVMe Facteur de forme SSD M.2 2280 Prise en charge de l'accélération de cache SSD Cet appareil prend en charge l’accélération de cache SSD pour tous les lecteurs. Remplacement à chaud L’appareil prend en charge les lecteurs remplaçables à chaud sauf les suivants : SSD M.2 Réseau Interface réseau 2,5 Gigabit 2 x 2,5 GbE RJ45 Remarque Ces ports fournissent des vitesses de connexion réseau de 2,5 Gbit/s, 1 Gbit/s, 100 Mbit/s et 10 Mbit/s. Ports d'E/S externes et emplacements d'extension Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 4Composant QVP-63B QVP-85B Emplacements PCIe Emplacement 1 : PCIe Gen 4 x16 Emplacement 2 : PCIe Gen 4 x4 Conseil Pour obtenir une liste des modèles de disques et des cartes d'extension compatibles, rendez-vous sur https://www.qnap.com/compatibility. Ports USB • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type C
  • 2 x USB 3.2 Gen 2 Type A Ports HDMI 1 x HDMI 1.4b Interface Panneau d'achage Écran LCD monochrome rétro-éclairé Boutons • Alimentation
  • Copie USB à une touche Dimensions Facteur de forme Tour Tour Dimensions (H x L x P) 188,2 x 264,3 x 279,6 mm (7,41 x 10,41 x 11,01 pouces) 188,2 x 329,3 x 280,8 mm (7,41 x 12,96 x 11,06 pouces) Poids net 6,32 kg (13,93 livres) 7,3 kg (16,09 livres) Autres Bloc d'alimentation 1 x 250W, 100-240 V CA, 50/60 Hz 1 x 250W, 100-240 V CA, 50/60 Hz Batterie du système Batterie au lithium CR2032 (3 V, 225 mAh) Avertissement
  • Cette pile est une pile bouton. Si avalée, une pile bouton au lithium peut entraîner des blessures graves ou mortelles dans les 2 heures. Tenez les piles hors de la portée des enfants.
  • Pour éviter une possible explosion de la batterie qui endommagerait ou détériorerait les composants, assurez-vous de remplacer la batterie existante par une batterie de même type. Important Jetez les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Ventilateurs 2 x 92 mm, 12 V CC 2 x 120 mm, 12 V CC Température de fonctionnement 0˚C à 40˚C (32˚F à 104˚F) Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 5Composant QVP-63B QVP-85B Humidité relative • Humidité relative sans condensation : 5% à 95%
  • WBGT : 27˚C (80,6˚F) Conseil Pour obtenir une liste des modèles de disques et des cartes d'extension compatibles, rendez-vous sur https://www.qnap.com/compatibility. Contenu de la boîte Élément Quantité QVP-xxB 1 Cordons d'alimentation 1 Câble Ethernet 1 x Cat5e (RJ45) Vis pour disques 3,5 pouces • QVP-63B : 24
  • QVP-85B : 32 Vis pour disques 2,5 pouces • QVP-63B : 18
  • QVP-85B : 24 Dissipateurs thermiques pour SSD M.2 2 Clés de plateau de disque 2 Guide d'installation rapide (QIG) 1 Composants Panneau avant QVP-63B Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 6QVP-85B Num éro Composant Num éro Composant 1 LED d’état 7 Bouton Sélectionner LCD 2 LED LAN 8 LED Disque 3 LED USB 9 Bouton Alimentation 4 LED SSD M.2 10 Bouton Copie USB à une touche 5 Panneau LCD 11 Port USB 3.2 Gen 2 de Type A 6 Boutons Entrée LCD - - Panneau arrière QVP-63B Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 7Num éro Composant Num éro Composant 1 Capot pleine hauteur PCIe 7 Port USB 3.2 Gen 2 de Type C 2 Bouton Réinitialiser 8 LED de vitesse Ethernet 2,5 Gigabit 3 Capot pleine hauteur PCIe 9 LED d’activité Ethernet 2,5 Gigabit 4 Port HDMI 10 Entrée d’alimentation 5 Ports Ethernet 2,5 Gigabit (RJ45) 11 Emplacement de sécurité Kensington 6 Port USB 3.2 Gen 2 de Type A - - QVP-85B Num éro Composant Num éro Composant 1 Capot pleine hauteur PCIe 7 Port USB 3.2 Gen 2 de Type C 2 Bouton Réinitialiser 8 LED de vitesse Ethernet 2,5 Gigabit 3 Capot pleine hauteur PCIe 9 LED d’activité Ethernet 2,5 Gigabit 4 Port HDMI 10 Emplacement de sécurité Kensington 5 Ports Ethernet 2,5 Gigabit (RJ45) 11 Entrée d’alimentation 6 Port USB 3.2 Gen 2 de Type A - - Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 8Panneau droit Num éro Composant Num éro Composant 1 Emplacement mémoire 2 3 Emplacement SSD M.2 1 2 Emplacement mémoire 1 4 Emplacement SSD M.2 2 Panneau gauche Numér

Composant Numéro Composant 1 Emplacement PCIe 1 (PCIe 4.0 x16) 2 Emplacement PCIe 2 (PCIe 4.0 x4) Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 9Numérotation des disques QVP-63B QVP-85B Information sur la sécurité Les instructions suivantes aident à assurer la sécurité personnelle et environnementale. Lisez attentivement ces instructions avant d’eectuer toute opération. Instructions générales

  • L’appareil doit être stocké en lieu sûr avec un accès restreint, contrôlé via l’utilisation d’un outil, d’un verrou et d’une clé, ou tout autre moyen de sécurité. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 10• Seules les personnes qualiées, compétentes et habilitées avec la connaissance de toutes les restrictions, précautions de sécurité et des procédures d’installation et de maintenance doivent avoir un accès physique à l’appareil.
  • Pour éviter d’endommager ou de détériorer les composants, assurez-vous que les lecteurs et les autres composants internes du système aient refroidi avant de les toucher.
  • Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour éviter les éventuelles blessures ou pour ne pas endommager les composants. Alimentation
  • An de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, assurez-vous de brancher uniquement le cordon d’alimentation à une prise électrique correctement mise à la terre.
  • Pour éviter de graves blessures, un technicien formé doit déconnecter tous les cordons PSU de l’appareil avant d’installer ou de remplacer des composants système. Pile système
  • Ce produit contient une pile bouton.
  • Si avalée, une pile bouton au lithium peut entraîner des blessures graves ou mortelles dans les 2 heures.
  • Tenez les piles hors de la portée des enfants.
  • Si vous pensez que vos piles ont été avalées ou placées dans toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
  • Pour éviter une possible explosion de la batterie qui endommagerait ou détériorerait les composants, assurez-vous de remplacer la batterie existante par une batterie de même type.
  • Jetez correctement les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Pièces en mouvement

Pales de ventilateur en mouvement : Tenez les parties de votre corps à l’écart des pales de ventilateur en mouvement lorsque l’appareil est connecté à une source d’alimentation.

Composants en mouvement : Tenez les parties de votre corps à l’écart des autres composants en mouvement.

  • L’appareil ne convient pas pour une utilisation dans des lieux où peuvent se trouver des enfants. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 11Conguration requise pour l’installation Catégorie Élément Environnement • Température ambiante : 0˚C à 40˚C (32˚F à 104˚F)
  • Humidité relative sans condensation : 5 % à 95 %
  • WBGT : 27˚C (80,6˚F)
  • Surface plane, anti-statique sans exposition directe au soleil, aux liquides ou aux produits chimiques Matériel et périphériques • Disques de stockage Pour obtenir une liste des modèles de disques compatibles, rendez-vous sur https://www.qnap.com/compatibility.
  • Câble réseau Outils • Tournevis Phillips n°1 ou 2
  • Bracelet anti-statique Congurer le serveur de surveillance Important Lisez attentivement toutes les exigences et informations de sécurité avant de congurer le NAS ou d’installer des composants NAS.

1. Placez votre appareil dans un environnement qui répond aux exigences.

Pour plus de détails, consultez Conguration requise pour l’installation.

2. Installer les disques.

Pour plus de détails, consultez les rubriques suivantes :

  • Installer des disques durs 3,5 pouces sur des plateaux de 3,5 pouces
  • Installer des SSD 2,5 pouces sur des plateaux de 3,5 pouces
  • Installer des SSD M.2

3. Facultatif : Remplacez les modules mémoire.

Pour plus de détails, consultez Remplacer les modules mémoire.

4. Branchez le cordon d'alimentation et tous les câbles applicables.

5. Connectez l’appareil à un ordinateur ou au réseau.

Pour plus de détails, consultez Connecter l’appareil à un ordinateur ou au réseau.

6. Allumez l'appareil.

Pour plus de détails, consultez Installation de QVP.

8. Connectez-vous à QVP.

Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Présentation produit 122. Installation et conguration Ce chapitre fournit les étapes de conguration spéciques sur l’installation du matériel et du rmware. Installation du matériel Cette section fournit des informations sur l’installation des disques, les modules de mémoire et la connexion à un ordinateur ou au réseau. Installation du disque La gamme QVP-xxB est compatible avec les disques durs 3,5 pouces, les SSD 2,5 pouces et les SSD M.2. Installer des disques durs 3,5 pouces sur des plateaux de 3,5 pouces Avertissement

  • L’installation d’un disque eace toutes les données sur ce disque.
  • Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour ne pas endommager les composants.

Pales de ventilateur en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart de pales de ventilateur en mouvement.

Autres composants en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart des autres composants en mouvement.

1. Éteignez l’appareil

2. Retirez le plateau de disque.

a. Facultatif : Déverrouillez le plateau. Remarque Les plateaux de disque préinstallés sont livrés déverrouillés. Important Assurez-vous que les clés du plateau de disque sont stockées dans un endroit sûr. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 13b. Tirez la poignée du plateau vers l'extérieur. c. Tirez sur le plateau pour le sortir.

3. Installez un disque sur le plateau.

a. Retirez les panneaux de xation sur les côtés du plateau de disque. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 14b. Placez le disque sur le plateau de sorte que les trous sur les ans du disques soient alignés avec les trous placés sur les ans du plateau. c. Fixez les panneaux de xation pour xer le disque au plateau. d. Facultatif : Fixez des vis pour assurer le blocage du disque. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 154. Chargez le plateau dans la baie. a. Insérez le plateau dans la baie. b. Poussez la poignée. c. Verrouillez le plateau. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 165. Allumez l'appareil. Installer des SSD 2,5 pouces sur des plateaux de 3,5 pouces Avertissement

  • L’installation d’un disque eace toutes les données sur ce disque.
  • Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour ne pas endommager les composants.

Pales de ventilateur en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart de pales de ventilateur en mouvement.

Autres composants en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart des autres composants en mouvement.

1. Éteignez l’appareil.

2. Retirez le plateau de disque.

a. Facultatif : Déverrouillez le plateau. Remarque Les plateaux de disque préinstallés sont livrés déverrouillés. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 17Important Assurez-vous que les clés du plateau de disque sont stockées dans un endroit sûr. b. Tirez la poignée du plateau vers l'extérieur. c. Tirez sur le plateau pour le sortir.

3. Installez un disque sur le plateau.

a. Enlevez le panneau de xation droit du plateau de disque. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 18b. Placez le disque sur le plateau de sorte que les trous sur le bas du disque soient alignés avec les trous placés sur le bas du plateau. c. Fixez les vis.

4. Chargez le plateau dans la baie.

a. Insérez le plateau dans la baie. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 19b. Poussez la poignée. c. Verrouillez le plateau.

5. Allumez l'appareil.

Installer des SSD M.2 La gamme QVP-xxB possède deux emplacements SSD M.2 sur le Panneau droit. Pour obtenir une liste des SSD M.2 compatibles, rendez-vous sur http://www.qnap.com/compatibility. Avertissement

  • L’installation d’un disque eace toutes les données sur ce disque. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 20• Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour ne pas endommager les composants.

Pales de ventilateur en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart de pales de ventilateur en mouvement.

Autres composants en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart des autres composants en mouvement. Remarque

  • QNAP recommande l’installation de dissipateurs thermiques sur les contrôleurs SSD M.2 an d’améliorer l'ecacité du refroidissement et de garantir des performances constantes.
  • Avant d'installer des dissipateurs thermiques non-QNAP, assurez-vous qu’ils soient de taille et de forme appropriées.

1. Éteignez l’appareil.

2. Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique.

3. Débranchez tous les câbles et les appareils externes.

4. Retirez le capot du boîtier.

a. Retirez les vis. b. Faites glisser le capot vers l’arrière. c. Soulevez le capot et retirez-le de l’appareil. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 215. Installez le SSD M.2. a. Déverrouillez l’entretoise M.2 en appuyant sur son bord. b. Insérez le SSD M.2 dans l’emplacement. c. Enfoncez doucement le SSD M.2 jusqu’à ce que l’entretoise verrouille le disque en place. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 22d. Vériez que l’entretoise M.2 verrouille fermement le SSD M.2 en place.

6. Fixez le capot du boîtier.

a. Placez le capot sur l’appareil. b. Faites glisser le capot vers l’avant. c. Fixez les vis.

7. Branchez tous les câbles et accessoires externes.

8. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur.

9. Allumez l'appareil.

Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 23Remplacer les modules mémoire La gamme QVP-xxB possède deux emplacements de mémoire. Vous pouvez augmenter la capacité de mémoire du NAS en mettant à niveau les modules mémoire. Utilisez uniquement les modules de mémoire QNAP pour maintenir les performances et la stabilité du système. Vous pouvez acheter des modules mémoire QNAP chez des revendeurs habilités. Pour plus de détails sur la numérotation des emplacements, consultez Panneau droit. Avertissement

Pales de ventilateur en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart de pales de ventilateur en mouvement.

Autres composants en mouvement : Tenez vos mains et autres parties du corps à l’écart des autres composants en mouvement.

  • Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour ne pas endommager les composants.

1. Éteignez l’appareil.

2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

3. Débranchez tous les câbles et les appareils externes.

4. Retirez le capot du boîtier.

a. Retirez les vis. b. Faites glisser le capot vers l’arrière. c. Soulevez le capot et retirez-le de l’appareil. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 245. Enlevez un module existant. a. Poussez vers l'extérieur en même temps les clips de retenue pour libérer le module. b. Vériez que le module est incliné vers le haut et qu’il est complètement libéré de la fente. Avertissement Essayer de retirer un module qui n’est pas complètement libéré peut endommager le module et la carte système. c. Tenez le module par les bords. d. Faites glisser le module délicatement hors de la fente. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 25Avertissement

  • Ne touchez pas les composants internes, en particulier les connecteurs métalliques.
  • Ne pliez pas le module.

6. Installez un nouveau module.

a. Alignez l’encoche avec la nervure dans la fente. b. Insérez le module dans la fente. c. Vériez que les connecteurs métalliques sont complètement insérés dans la fente. d. Appuyez doucement sur le module jusqu’à ce que les clips de rétention verrouille la position du module. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 267. Fixez le capot du boîtier. a. Placez le capot sur l’appareil. b. Faites glisser le capot vers l’avant. c. Fixez les vis.

8. Branchez tous les câbles et accessoires externes.

9. Allumez l'appareil.

10. Vériez que le module est reconnu par l’appareil.

a. Connectez-vous à QVP en tant qu’administrateur. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 27b. Allez dans Panneau de conguration > Système > État du système > Informations sur le matériel. c. Vériez la valeur de Mémoire totale. Connecter l’appareil à un ordinateur ou au réseau Le QVP-xxB peut être connecté à un ordinateur ou au réseau local. Pour plus de détails, consultez les rubriques suivantes :

  • Connecter l’appareil à un ordinateur
  • Connecter l’appareil à un réseau Connecter l’appareil à un ordinateur Connecter le QVP-xxB à un NAS QNAP vous permet d’étendre la capacité de stockage et de sauvegarder les données sur le NAS via les connexions de câble Ethernet sur l’appareil. Cependant, vous devez connecter le QVP-xxB à un ordinateur pour congurer les paramètres de l’appareil.

1. Allumez l'appareil.

2. Connectez l’appareil à un ordinateur.

a. Connecter un câble Ethernet à l’appareil b. Connectez le câble Ethernet à un port Gigabit Ethernet de l'ordinateur. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 283. Vériez que l’appareil est reconnu par l'ordinateur. a. Ouvrez Qnder Pro sur l'ordinateur hôte. Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities. b. Localisez l’appareil dans la liste. Connecter l’appareil à un réseau Vous pouvez connecter le QVP-xxB à un réseau local via le port hôte.

1. Allumez l'appareil.

2. Connectez l’appareil à votre réseau local :

Type Méthode Port hôte Sélectionnez l’adresse IP de l'appareil obtenue à partir de l’Adapter 1 (Adaptateur 1) sur le panneau LCD.

3. Exécutez Qnder Pro sur un ordinateur qui est connecté au même réseau local.

Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities.

4. Entrez l'adresse IP dans la barre de recherche de Qnder Pro.

5. Localisez l’appareil dans la liste, puis double-cliquez sur son nom ou adresse IP.

L'écran de connexion QVP apparaît.

6. Entrez vos informations de connexion QVP.

7. Cliquez sur Connexion.

Installation de QVP Le QVP-xxB utilise le système d’exploitation QNAP QVP. Vous pouvez installer QVP par l’une des méthodes suivantes. Méthode Description Conguration requise Installation de Qnder Pro (recommandé) Si l’appareil est connecté à votre réseau local, vous pouvez eectuer ce qui suit :

  • Localiser l’appareil à l’aide de Qnder Pro.
  • Suivez les étapes de l'Assistant Guide d'installation intelligente.
  • Programme d’installation de Qnder Pro Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 29Méthode Description Conguration requise Installation locale Si l’appareil fournit une sortie HDMI, vous pouvez eectuer les opérations suivantes :
  • Connectez l’appareil au matériel requis.
  • Suivez les étapes de l'Assistant Guide d'installation intelligente.
  • Clavier USB ou télécommande (non disponible sur tous les modèles) Installation de QVP via Qnder Pro Avertissement L’installation de QVP eace toutes les données des disques. Sauvegardez vos données avant de poursuivre.

1. Éteignez l’appareil.

2. Connectez l’appareil au réseau local de votre caméra.

Remarque Pour des détails, voir « Ajouter des caméras » dans le Manuel de l'utilisateur de QVP.

3. Exécutez Qnder Pro sur un ordinateur qui est connecté au même réseau local.

Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities.

4. Localisez l’appareil dans la liste, puis double-cliquez sur son nom ou adresse IP.

Le Guide d’installation intelligente s’ouvre dans le navigateur web par défaut.

5. Choisissez Lancer le guide d’installation intelligente.

6. Fournissez les informations suivantes.

  • Nom du NAS : Indiquez un nom de 1 à 14 caractères. Le nom du NAS peut contenir les caractères suivants :
  • Lettres (A à Z, a à z)
  • Traits d'union (-) Remarque Le nom du NAS ne peut pas se terminer par un tiret.
  • Mot de passe : Indiquez un mot de passe d’administrateur de 1 à 64 caractères. Le mot de passe prend en charge tous les caractères ASCII.

7. Cliquez sur Suivant.

8. Spéciez le fuseau horaire, la date et l'heure.

Conseil Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 30QNAP recommande de se connecter à un serveur NTP an de s’assurer que l’appareil suive la norme du Temps universel coordonné (UTC).

9. Cliquez sur Suivant.

10. Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP).

11. Cliquez sur Suivant.

12. Sélectionnez les types d’appareils que vous utiliserez pour accéder à des dossiers partagés sur

13. Cliquez sur Suivant.

14. Congurez les paramètres de disque.

a. Sélectionnez les disques pour créer un volume. b. Sélectionnez un type de RAID.

15. Cliquez sur Suivant.

16. Vériez les paramètres.

17. Cliquez sur Appliquer.

Un message de conrmation apparaît. Avertissement Conrmer supprime toutes les données sur le disque avant de commencer l’installation.

18. Cliquez sur Conrmer.

QVP est installé. Remarque L’installation de QVP peut prendre jusqu’à 20 minutes pour se terminer. Installation de QVP par connexion HDMI Avertissement L’installation de QVP eace toutes les données des disques. Sauvegardez vos données avant de poursuivre.

1. Connectez un écran HDMI sur l’appareil.

2. Connectez un clavier USB à l’appareil.

3. Connectez l’appareil au commutateur réseau ou au routeur auquel vos caméras sont connectées.

Remarque Pour plus de détails, voir « Ajouter des caméras » dans le Manuel de l'utilisateur de QVP.

4. Allumez l'appareil.

L’écran Bienvenue du Guide d'installation intelligente apparaît.

5. Cliquez sur Lancer le guide d’installation intelligente.

L'écran Conguration du disque apparaît.

6. Sélectionnez les disques pour créer un pool de stockage.

Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 317. Cliquez sur Suivant.

8. Sélectionnez le type de RAID.

9. Cliquez sur Suivant.

10. Vériez les paramètres.

11. Cliquez sur Suivant.

L’écran Conrmer apparaît. Avertissement Suivant supprime toutes les données sur le disque avant de commencer l’installation.

12. Cliquez sur Suivant.

QVP est installé. Remarque L’installation de QVP peut prendre jusqu’à 20 minutes pour se terminer. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Installation et conguration 323. Opérations de base Ce chapitre décrit les opérations basiques de l’appareil. Bouton Alimentation Opération Action utilisateur Résultat Mise sous tension Appuyez une fois sur le bouton. L'appareil s'allume. Mise hors tension Maintenez enfoncé le bouton pendant 1,5 seconde. L'appareil s'éteint. Forcer la mise horst tension Maintenez enfoncé le bouton pendant 5 seconde. L'appareil s'éteint. Important Utilisez cette méthode uniquement lorsque l’appareil ne répond pas. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 33Bouton Réinitialiser Opération Action utilisateur Résultat Réinitialisation basique du système Maintenez enfoncé le bouton pendant 3 seconde. Les paramètres suivants QVP seront restaurés aux réglages originaux :

  • Mot de passe d’administrateur système : Le mot de passe par défaut est la première adresse MAC en lettres capitales sans caractères spéciaux. Par exemple, si l’adresse MAC est 00-08-9B-F6-15-75, alors, le mot de passe admin serait 00089BF61575. Conseil Vous pouvez trouver la première adresse MAC avec Qnder Pro ou jointe à une étiquette sur l’appareil listé comme MAC1.
  • Conguration TCP/IP :
  • Obtenir automatiquement les paramètres de l'adresse IP via le DHCP
  • Désactiver les Jumbo Frames
  • Si le partage des ports est activé (sur modèles multi-LAN uniquement), le mode de partage des ports reviendra sur « Sauvegarde active (basculement) ».
  • Port système : 8080 (port de service du système)
  • Niveau de sécurité : Faible (Autoriser toutes les connexions)
  • Mot de passe du panneau LCD : (vide)
  • VLAN : Désactivée Réinitialisation avancé du système Maintenez enfoncé le bouton pendant 10 seconde. Les paramètres QVP par défaut sont restaurés. Conseil Pour récupérer les anciennes données après une réinitialisation avancée du système, recréez la structure de dossiers précédente sur l’appareil. Bouton Copie USB en une touche La Copie USB en une touche permet de copier les sauvegardes de données d’un périphérique USB à l’appareil QNAP ou depuis l’appareil QNAP à un périphérique USB. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 34Cette fonctionnalité prend en charge les sauvegardes incrémentielles. L’appareil QNAP ne copie que des chiers qui ont été modiés ou ajoutés après la dernière sauvegarde. Pour congurer le comportement du bouton lorsqu’un appareil externe est connecté au port USB du bouton, installez et utilisez Hybrid Backup Sync sur votre système d'exploitation QNAP. Pour des détails, consultez la documentation Hybrid Backup Sync. Panneau LCD Le panneau LCD vous permet d’eectuer les opérations suivantes :
  • Redémarrer et éteindre l’appareil
  • Congurer ou modier le mot de passe du panneau LCD
  • Acher et congurer les paramètres réseau
  • Acher les informations sur le système, les disques physiques et les volumes Acher les paramètres TCP/IP Vous pouvez acher les paramètres suivants pour chaque adaptateur réseau sur l’appareil.
  • Masque de sous-réseau
  • Passerelle par défaut

1. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner).

Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

Le panneau ache l’adresse IP du premier adaptateur réseau.

4. Maintenez enfoncé Select (Sélectionner) pour acher l’écran TCP/IP suivant.

Répétez cette étape autant que nécessaire. Congurer les paramètres TCP/IP Vous pouvez congurer les paramètres suivants pour chaque adaptateur réseau sur l’appareil :

  • Masque de sous-réseau
  • Passerelle par défaut
  • DNS secondaire Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 351. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner). Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

Le panneau ache l’adresse IP du premier adaptateur réseau.

4. Appuyez sur Select (Sélectionner) jusqu’à ce que le panneau ache Enter Network Settings

(Entrer les paramètres réseau).

5. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

Le panneau ache les paramètres réseau congurables.

6. Appuyez sur Select (Sélectionner) puis sur Enter (Entrée) pour congurer les paramètres.

Bouton Utilisation Entrée • Acher un écran de conguration.

  • Déplacer vers l’élément suivant sur un écran de conguration. Select (Sélectionner) • Déplacer vers l’élément suivant sur un menu.
  • Modier une valeur sur un écran de conguration.

7. Une fois les paramètres congurés, appuyez de façon répétée sur Select (Sélectionner) jusqu’à ce que

le panneau ache Network Restart (Redémarrage du réseau). Important Si vous ne voyez pas Network Restart (Redémarrage du réseau), le système ne va pas enregistrer les paramètres congurés. Le système enregistre les paramètres. Acher les informations du disque Le panneau LCD permet d’acher la température et la capacité de chaque disque installé dans l’appareil.

1. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner).

Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Appuyez sur Enter (Entrée) plusieurs fois jusqu’à ce que le panneau ache Main Menu 2.

Physical disk (Menu principal 2. Disque physique).

4. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

Le panneau ache la température et la capacité du disque installé dans la baie 1.

5. Maintenez enfoncé Select (Sélectionner).

Répétez cette étape autant que nécessaire. Le panneau ache la température et la capacité du disque suivant. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 36Acher les informations système Le panneau LCD permet d’acher la température du processeur, la température du système, et la vitesse du ventilateur du système.

1. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner).

Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Appuyez sur Enter (Entrée) plusieurs fois jusqu’à ce que le panneau ache Main Menu 4. System

(Menu principal 4. Système).

4. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

Le panneau ache la température du processeur et du système.

5. Maintenez enfoncé Select (Sélectionner).

Le panneau ache la vitesse des ventilateurs du système. Éteindre l’appareil

1. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner).

Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Appuyez sur Enter (Entrée) plusieurs fois jusqu’à ce que le panneau ache Main Menu 5. Shut

down (Menu principal 5. Arrêter).

4. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

L’appareil s’éteint. Redémarrage de l'appareil

1. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner).

Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Appuyez sur Enter (Entrée) plusieurs fois jusqu’à ce que le panneau ache Main Menu 6. Reboot

(Menu principal 6. Redémarrer).

4. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

L’appareil redémarre. Modier le mot de passe LCD Spécier un mot de passe pour que le panneau LCD empêche l’accès non autorisé.

1. Appuyez sur Enter (Entrée) ou Select (Sélectionner).

Le panneau ache le nom de l’appareil et la version de QVP.

2. Appuyez sur la touche Enter (Entrée) pendant deux secondes.

Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 37Le panneau ache Main Menu 1. TCP/IP (Menu principal 1. TCP/IP).

3. Appuyez sur Enter (Entrée) plusieurs fois jusqu’à ce que le panneau ache Main Menu 7.

Password (Menu principal 7. Mot de passe).

4. Maintenez enfoncé Enter (Entrée).

L’écran Change Password (Modifier le mot de passe) apparaît.

5. Sélectionnez Yes (Oui) en maintenant enfoncé le bouton Enter (Entrée).

L’écran New password (Nouveau mot de passe) apparaît.

6. Appuyez sur Select (Sélectionner) et Enter (Entrée) pour dénir un nouveau mot de passe.

  • Spéciez un mot de passe.
  • Longueur : 1 à 8 caractères
  • Caractères valides : 0-9
  • Pour supprimer un mot de passe, laissez le champ du mot de passe vide. Bouton Utilisation Entrée Allez à l’élément suivant dans l'écran New password (Nouveau mot de passe). Select (Sélectionner) Modiez un caractère sur les écrans New password (Nouveau mot de passe) et Verify Password (Vérifier le mot de passe).

7. Appuyez sur Enter (Entrée).

L’appareil enregistre le mot de passe. Messages d'erreur LCD Message du système Description Sys. Fan Failed (Sys. Échec ventilateur) Le ventilateur système est en panne. Sys. Overheat (Sys. Surchaue) Le système est en surchaue. HDD Overheat (Surchaue processeur) Le disque est en surchaue. CPU Overheat (Surchaue processeur) Le processeur est en surchaue. Network Lost (Réseau perdu) LAN 1 et 2 déconnectés en mode basculement ou équilibrage des charges. LAN [number] Lost (LAN [numéro] perdu) LAN [numéro] s’est déconnecté. HDD Failure (Panne HDD) Le disque est en panne. Vol [number] Full (Vol [numéro] plein) Volume [numéro] est complet. HDD Ejected (HDD éjecté) Le lecteur est éjecté. Vol [number] Degraded (Vol [numéro] dégradé) Volume [numéro] est en mode dégradé. Vol [number] Unmounted (Vol [numéro] démonté) Volume [numéro] est démonté. Vol [number] Inactive (Vol [numéro] inactif) Volume [numéro] est inactif. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 38LED Les LED indiquent l'état du système et des informations connexes lorsque l’appareil est sous tension. Les informations suivantes relatives aux LED ne concernent que les disques correctement installés, lorsque l’appareil est connecté au réseau ou à un hôte. Pour plus de détails sur l’emplacement des LED, voir Composants. LED d’état du système Statut Description Clignote alternativement en vert et en rouge toutes les 0,5 seconde

  • Un disque est en cours de formatage.
  • L’appareil est en cours d’initialisation.
  • Le système d’exploitation est en cours de mise à jour.
  • Une reconstruction RAID est en cours.
  • Expansion de la capacité RAID en ligne en cours.
  • Migration de niveau RAID en ligne en cours.
  • Le rmware est en cours de mise à jour. Important Lors de la mise à jour du rmware, ne retirez pas le cordon d'alimentation ou le câble USB et ne forcez pas l'application à quitter. Rouge • Un disque n’est pas valide.
  • Un volume de disque a atteint sa capacité maximale.
  • Un volume de disque est sur le point d’atteindre sa capacité maximale.
  • Un ventilateur système ne fonctionne pas.
  • Une erreur est survenue lors de l’accès (lecture / écriture) aux données.
  • Un secteur défectueux a été détecté sur le disque dur.
  • L’appareil est en mode dégradé lecture seule (2 lecteurs en panne dans une conguration RAID 5 ou RAID 6, mais les données peuvent encore être lues).
  • Une erreur d’autotest du matériel est survenue. Clignote en rouge toutes les 0,5 seconde L’appareil est en mode dégradé (un disque en panne dans une conguration RAID 1, RAID 5 ou RAID 6). Vert L'appareil est prêt. Clignote en vert toutes les 0,5 seconde
  • L’appareil n’est pas conguré.
  • Un disque n’est pas formaté. Éteint • Tous les disques sont en mode veille.
  • L’appareil est hors tension. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 39LED Disque Statut Description Clignote en rouge Les données sont en cours d'accès et pendant ce processus, une erreur de lecture/écriture sur le disque s'est produite. Rouge Une erreur de lecture/écriture sur le disque s'est produite. Clignote en vert Les données sont en cours d'accès. Vert Le lecteur est prêt. Éteint Aucun disque n'a été détecté.

Statut Description Clignote en rouge Les données sont en cours d'accès et pendant ce processus, une erreur de lecture/écriture sur le disque s'est produite. Rouge Une erreur de lecture/écriture sur le disque s'est produite. Clignote en vert Les données sont en cours d'accès. Vert Le lecteur est prêt. Éteint Aucun disque n'a été détecté. LED d'état du disque Statut Description Vert Le lecteur est prêt. Rouge Une erreur de lecture/écriture sur le disque s'est produite. Clignote en rouge 5 fois par seconde Le disque en train d'être situé dans le système d'exploitation. Éteint Aucun disque n'a été détecté. LED d'activité du disque Statut Description Vert Le lecteur est prêt. Clignote en vert Le disque est en cours d’accès. Éteint Aucun disque n'a été détecté. LED LAN Statut Description Orange La connexion réseau fonctionne. Clignote en orange Un accès à l’appareil est en cours depuis le réseau. Éteint L’appareil n'est pas connecté au réseau. LED de vitesse de l’Ethernet 2,5 Gigabit Statut Description Vert La connexion réseau fonctionne à 2,5 Gbit/s. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 40Statut Description Orange La connexion réseau fonctionne à 1 Gbit/s. La connexion réseau fonctionne à 1 Gbit/s ou à 100 Mbit/s. Éteint • La connexion réseau fonctionne à 100 Mbit/s. La connexion réseau fonctionne à 10 Mbit/s.

  • Il n’y a aucune connexion réseau. LED d’activité de l’Ethernet 2,5 Gigabit Statut Description Orange Une connexion réseau a été établie. Clignote en orange Un accès à l’appareil est en cours depuis le réseau. Éteint Il n’y a aucune connexion réseau. LED USB Statut Description Bleu Un appareil USB connecté au port USB frontal est détecté. Éteint Aucune unité d'extension USB n’a été détectée. LED Copie USB en une touche Statut Description Clignote en bleu toutes les 0,5 secondes
  • Un appareil USB connecté au port USB Copie en une touche est détecté.
  • Un appareil USB connecté au port USB frontal est retiré de l’appareil.
  • Un appareil USB connecté au port USB frontal est en cours d'accès. Bleu Un périphérique USB est détecté sur le port USB frontal. Éteint • Pas de périphérique USB détecté.
  • Le NAS a terminé la copie des données vers ou à partir du périphérique USB branché sur le port USB frontal. Alerte audio Durée Fréquence Description Bip bref (0,5 seconde) 1 • L’appareil démarre.
  • Si vous appuyez sur le bouton Réinitialiser pendant 3 secondes, l’appareil réinitialise la conguration.
  • Si vous appuyez sur le bouton Réinitialiser pendant 10 secondes, l’appareil réinitialise la conguration et redémarre.
  • Le système d'exploitation a été mis à jour. 3 Impossible de détecter le disque installé. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 41Durée Fréquence Description Bip long (1,5 secondes) 3 (toutes les 5 minutes) • Une erreur d’alimentation est survenue.
  • Un ventilateur système ne fonctionne pas.
  • Un module de ventilateur a été retiré.
  • Les données de l’appareil ne peuvent pas être copiées sur l’appareil de stockage externe connecté au port USB frontal. 2 • Un volume de disque est sur le point d’atteindre sa capacité maximale.
  • Un volume de disque a atteint sa capacité maximale.
  • Une erreur de statut du volume est survenue.
  • Un disque est branché ou débranché. 1 • L’appareil a été éteint suite à un arrêt forcé (arrêt matériel).
  • L’appareil a été allumé et est prêt à être utilisé. Bip long (5 secondes) 1 QVP redémarre. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Opérations de base 424. Dépannage Ce chapitre décrit les opérations de dépannage de base. Remplacer à chaud les disques en panne L’appareil prend en charge le remplacement à chaud des disques dans les situations suivantes : Type RAID Nombre de disques Situation RAID 1 2 Un disque membre tombe en panne. RAID 5 ≥ 3 Un disque membre tombe en panne. RAID 6 ≥ 4 Un ou deux disques membres tombent en panne. RAID 10 ≥ 4 (doit être un nombre pair) Panne d’un ou de deux disques membres dans deux paires diérentes.

1. Connectez-vous à QVP.

2. Allez dans Menu principal > Stockage et snapshots > Stockage > Disques/VJBOD.

3. Localisez le disque défectueux.

4. Préparez un nouveau disque dur avec une capacité identique ou supérieure au disque dur tombé en

5. Enlevez le disque défectueux de l’appareil.

6. Attendez environ 20 secondes ou jusqu’à ce que l’appareil émette deux bips.

7. Enlevez le disque dur en panne de la baie de lecteur de disque.

8. Insérez le nouveau disque dur dans la baie du disque.

9. Installez le nouveau disque.

L’appareil émet deux bips.

10. Allez dans Menu principal > Stockage et snapshots > Stockage > Stockage/Snapshots.

11. Localisez le volume qui contient le nouveau disque, puis vériez que l’état indique Rebuilding

(Reconstruction). Récupérer des disques sains retirés involontairement L’appareil prend en charge la technologie de récupération RAID exclusive en vue de récupérer les volumes de disques RAID déconnectés ou retirés involontairement. Les utilisateurs peuvent restaurer un volume RAID 1, RAID 5, RAID 6, ou RAID 10 inactif du mode dégradé. Type RAID Prise en charge de

Récupératio n de RAID Nombre de disques Tolérance aux pannes de disque Unique Non 1 N/A JBOD Oui ≥ 2 N/A RAID 0 Oui ≥ 2 N/A Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Dépannage 43Type RAID Prise en charge de

Récupératio n de RAID Nombre de disques Tolérance aux pannes de disque RAID 1 Oui 2 1 RAID 5 Oui ≥ 3 1 RAID 6 Oui ≥ 4 2 RAID 10 Oui ≥ 4 (doit être un nombre pair) Panne d’un disque par sous-groupe. Forcer Qnder Pro à localiser l’appareil Si Qnder Pro ne parvient pas à localiser l’appareil au cours de l’installation de QVP, les disques ou les données peuvent être défectueux(ses).

1. Éteignez l’appareil.

2. Retirez tous les disques.

3. Allumez l'appareil.

4. Localiser l’appareil à l’aide de Qnder Pro.

5. Réinsérer les disques.

6. Poursuivez l’installation de QVP.

Support et autres ressources QNAP fournit les ressources suivantes : Ressources URL Documentation https://download.qnap.com Liste de compatibilité https://www.qnap.com/compatibility Compatibilité des migrations NAS https://www.qnap.com/go/nas-migration Compatibilité des unités d'extension https://www.qnap.com/go/compatibility-expansion Portail de service https://service.qnap.com Statut de prise en charge des produits https://www.qnap.com/go/product/eol.php Téléchargements https://download.qnap.com Forum de la communauté https://forum.qnap.com Boutique d'accessoires QNAP https://shop.qnap.com Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Dépannage 445. Glossaire myQNAPcloud Fournit divers services d’accès à distance tels que DDNS et myQNAPcloud Link myQNAPcloud Link Vous permet d’accéder aux appareils QNAP sur Internet sans devoir congurer des paramètres de transmission de ports complexes. Qnder Pro Utilitaire QNAP qui vous permet de localiser et d’accéder aux appareils NAS QNAP dans votre réseau local QVP Système d'exploitation dédié aux services de surveillance QNAP Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Glossaire 456. Notications Ce chapitre fournit des informations sur la garantie, la non-responsabilité, les licences et les règlements fédéraux. Garantie limitée QNAP propose un service de garantie limitée sur ses produits. Votre produit matériel de marque QNAP est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an ou plus à partir de la date gurant sur la facture. ("Période de garantie"). Veuillez examiner vos droits légaux sur www.qnap.com/ warranty,. Ces derniers peuvent être modiés de temps à autre par QNAP à sa discrétion. Clause de non-responsabilité Les informations contenues dans ce document sont fournies en rapport aux produits de QNAP Systems, Inc. "QNAP". Aucune licence, expresse ou implicite, par estoppel ou autrement, à tout droit de propriété intellectuelle n’est accordée par ce document. Sous réserve des dispositions dans les termes et conditions de QNAP de vente pour ces produits, QNAP décline toute responsabilité, et QNAP décline toute garantie expresse ou implicite, relative à la vente et/ou l’ utilisation de produits QNAP y compris la responsabilité ou garantie concernant l’utilisation de produits QNAP y compris la responsabilité ou garantie concernant l’adéquation d’une application en particulier, qualité marchande ou contrefaçon de brevet, droit d'auteur ou tout autre droit de propriété intellectuelle. Les produits QNAP ne sont pas destinés à être utilisés dans le domaine médical, sauver des vies, maintenir la vie, systèmes de contrôle critiques ou de sécurité, ou dans des programmes d'installations nucléaires. En aucun cas, la responsabilité de QNAP ne pourra excéder le prix payé pour le produit en ce qui concerne les dommages directs, indirects, particuliers, accidentels ou consécutifs résultant de l'utilisation du produit, son logiciel ou de sa documentation. QNAP n'ore ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à l'utilisation des produits ou la documentation et tous les logiciels fournis, et décline plus particulièrement toute garantie en matières de qualité, performances, commercialisation ou adaptation à des ns particulières. QNAP se réserve également le droit d'éditer ou de mettre à jour les produits, le logiciel ou la documentation sans être tenu d'avertir un individu ou une entité que ce soit. Nous vous recommandons de sauvegarder souvent votre système pour éviter de perdre des données. QNAP décline toute responsabilité de toutes sortes pour la perte de données ou la restauration des données. Si vous retournez l’un des composants du paquet de produits QNAP tels que le NAS (Network Attached Storage) en vue d’obtenir un remboursement ou un entretien, assurez-vous qu'ils sont soigneusement emballés pour l'expédition. Toute forme de dommages dus à un emballage inapproprié ne sera pas indemnisé. Les caractéristiques, les fonctions et les spécications du produit sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Les informations de la présente sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Notez par ailleurs que les symboles ® et ™ ne sont pas utilisés dans le texte. Copyright et marques commerciales Copyright © 2022 QNAP Systems, Inc. Tous droits réservés. QNAP ainsi que d’autres noms de produits et logos QNAP sont des marques propriétaires ou des marques déposées de QNAP Systems, Inc. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Notications 46Les termes HDMI, interface multimédia haute dénition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Les autres produits et noms de société mentionnés dans la présente sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. GNU General Public License Version 3, 29 June 2007 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copy left license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) oer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modied versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modied versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Notications 47avoid the special danger that patents applied to a free program could make it eectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow. Terms and Conditions

Avis CE Cet appareil est conforme aux normes CE de Classe B. Avis UKCA Cet appareil est conforme aux exigence UKCA pour les produits vendus en Grande- Bretagne. Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Notications 54Avis FCC Avis de la FCC Classe B Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses.

2. Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant

d’engendrer un fonctionnement indésirable. Remarque cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
  • Connecter l’appareil à un circuit diérent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de l'aide. Important toute modication apportée à cet appareil qui n'est pas approuvée par QNAP Systems, Inc peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur par la FCC d'utiliser cet appareil. Avis VCCI VCCI–B Guide de l'utilisateur du QVP-xxB Notications 55Avis BSMI SJ/T 11364-2006 本产品符合中国 RoHS 标准。以下表格标示此产品中某有毒物质的含量符合中国 RoHS
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QNAP

Modèle : QVP-63B

Catégorie : Serveur