APM 250 - Ponceuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil APM 250 EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Ponceuse polisseuse |
| Marque | Einhell |
| Modèle | APM 250 |
| Tension secteur | 230 V - 50 Hz |
| Puissance absorbée | 150 W |
| Vitesse à vide | 3500 min⁻¹ |
| Diamètre du disque à polir | 240 mm |
| Poids de la machine | 2,4 kg |
| Niveau de pression acoustique LPA | 70,5 dB(A) |
| Valeur d'oscillation (ahw) | 20,812 m/s² |
| Double isolation | Oui |
| Utilisation recommandée | Polissage de carrosseries automobiles 2 à 3 fois par an |
| Entretien du capot | Laver à la main, sécher à l'air, pas de détergents abrasifs |
| Précautions de sécurité | Poser la machine sur la surface avant mise en marche, ne pas tirer sur le câble, vérifier l'état du câble |
| Pièces de rechange | Indiquer type, numéro d'article, numéro d'identification et numéro de pièce |
| Garantie | 12 mois à compter de la date d'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - APM 250 EINHELL
Questions des utilisateurs sur APM 250 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice APM 250 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil APM 250 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI APM 250 EINHELL
Attention! Afin d'éviter des risques et des dégats comme p.ex. incendie, coup de courant ou blessures, veuilles dire et respecter les consignes de sécurité suivantes avant l'utilisation de la machine à polir:
1. Consignes de sécurité
Utilise la machine a polir uniquement dans une ambiance propre et seche.
Lors de la mise en circuit ou hors circuit, la machine a polir doit etre posee a plat sur la surface a polir.
Assurer par des mesures appropriées que la machine se trouve hors de portée des enfants.
- Eviter une mise en marche non intentionnelle.
-Ne pas toucher à l'interrupteur lors d'un déplacement de la machine connectée.
- Avant d'effectuer un changement du capot à polir ou une réparation,steroler la fiche de la prise de courant.
-Ne jamais porter la machine à polir par le cable de raccordement, ni tirer sur celui-ci.
Protegez le cable de raccordement contre la chaleur, l'huile et des arêtes vives.
Avant toute utilisation verifiez que le cable de rac cordement n'est pas detertiore.
Effectuez le polissage sans trop de pression; posez l'appareil uniquement sur la surface a polir.
Assurez-vous que le boitier et l'interrupteur ne sont pas endommages.
- Ne pas utiliser la machine à polir quand le boîtier ou l'interrupteur sont défectueux.
Le niveau de pression acoustique permanent équivalent évalué selon la courbe A au niveau de l'oreille de l'opérateur s'éleve à moins de 70 dB (A).
2. Entretien et soins
Laver le capot à polir exclusivement à la main et secher à l'air.
- En cas de non-utilisation de la machine à polir, retirez le capot à polir et rangez la machine vers le haut pour que le disque sèche et garde sa forme originale.
- Une utilisation excessive de cire et de pâte à polir peut avoir pour conséquence que le capot saute du disque à polir pendant le polissage.
Pour nettoyer le capot à polir, n'utiliser que du savon doux et un chiffon humide.
Attention! Ne pas appliquer des produits abrasifs pour polir.
3. Conseils de soin
Afin de garantir une protection optimale de la peinture, il est recommendable de polir votre voiture 2 à 3 fois par an.
Lavez voiture au moins toutes les deux semaines. Evitez d'utiliser des détergents domestiques puisqu'ils peuvent endommager la peinture et dissoudre la couche de cire.
Lavez voiture à l'aide d'une éponge propre.
Procedez du haut en bas.
- Debarrasser tous les jours la surface de la peinture des salissures d'insectes, d'oiseaux et de goudron.
Pour éviter des éclaboussures du produit à nettoyer les vitres sur la peinture, il est conseilé d'en imbiber le chiffon et de ne pas asperger les vitres.
4. Données techniques
| Tension de secteur: | 230V - 50 Hz | |
| Puisance absorbée: | 150 W | |
| Vibrations par minute: | 3500 min | 1 |
| Disque à polir: | Ø 240 mm | |
| Poids de la machine: | 2,4 kg | |
| Niveau de pression acoustique sur le lieu de travail LPA: | 70,5 dB (A) | |
| Valeur d'oscillation évaluée \( a_{hw} \): | 20,812 | |
| A double isolation | ||

m/s
5. Utilisation:
Pour l'utilisation de cires et de produits de polissage, suivez les instructions du fabricant.
Recouvre le disque à polir du capot à polir textile. Veillez à ce que le capot à polir n'ait pas d'impuretés.


Répartisse régulierement le produit de polissage sur le disque à polir. Ne pas appliquer le produit directement sur la surfache à polir.

Ensuite,procededez au polissage des pluspetites surfaces (p.ex.portieres). Laissezle cable deraccordementpendrelibrente etmaintenezlambda machine comme sur le schema.

Ne mettez la machine en circuit ou hors circuit que quand elle est posée sur la surface à polir.

Pour les endroits d'accès plus difficile, retirez le capot à polir du disque à polir et polisseces endroits à la main moyonnant le capot (par exemple rétroviseur, parechocs, poignées de portières etc.).

Placez le cable de raccordement sur voire epaule et travailliez d'abord sur les grosses surfaces platee comme p.ex. le capot du moteur, le couvercle du coffre et le toit.Travailliez avec des gestes reguliers. Attention! Poser la machine sur la surface a polir

Maintenant, retirez le capot à polir textile et remplacez-le par le capot fin que vous montez sur le disque à polir. Veillez à ce qu'il soit sans impuretés. Polissez la surface dans le même ordre où vous avez appliqué le pro

duit de polissage. Attention! Ne faites pas pression sur la machine à polir
6. Commande de pieces de rechange.
Pour toute commande eventuelle de pieces de rechange, précise les indications suivantes:
- Type de l'appareil
2.Numero de l'article de l'appareil
3.Numero d'identification de l'appareil - Numéro de la piece de rechange nécessaire.
NL
Bapoc oukeun:2,4 kla
La période de garantie commence a partir de la date d'achat et dure 12 mois.
Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.
Les pieces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.
Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ulterieurement.
Votreserviceapres-vente.
EINHELL-GARANTIE
Sous réserve de modifications