CHAR BROIL 23251122 - Chariot de service

23251122 - Chariot de service CHAR BROIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 23251122 CHAR BROIL au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CHAR BROIL 23251122 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chariot de service
Marque CHAR BROIL
Modèle 23251122
Capacité de charge maximale (comptoir) 100 lb (45 kg)
Capacité de charge maximale (étagère) 30 lb (13,6 kg)
Matériau principal Acier inoxydable
Fonctions principales Plan de travail, rangement, support pour serviettes en papier, porte-sac poubelle, casier à vin, glacière avec planche à découper, porte-gobelets, panier à condiments, ouvre-bouteille, porte-téléphone
Pièces incluses Panneau supérieur, poignées latérales, barre à serviette avant, étagère en filet, casier à vin, 4 pieds, étagères intermédiaire et inférieure, lamelles, panneaux latéraux, kit support serviettes, barre à serviettes, roulettes, essieux, porte-sac poubelle, bord de sac, ouvre-bouteille, panier à condiments, bacs à condiments, porte-téléphone, porte-gobelets, glacière, planche à découper
Outils requis pour l'assemblage Tournevis cruciforme (non fourni), outil en forme de U (fourni)
Entretien et nettoyage Nettoyer avant et après chaque usage avec un chiffon microfibre et du liquide vaisselle doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs (laine d'acier, grattoirs métalliques). Sécher l'humidité avant rangement.
Sécurité Ne pas utiliser pour aliments ou liquides chauds. Tenir les enfants et animaux éloignés pendant l'utilisation. Porter des gants lors du montage. Ne pas dépasser les charges maximales. Ne pas assembler sans aide (appareil lourd).
Garantie 1 an sur toutes les pièces (défauts de fabrication et de matériel). Valable uniquement pour le premier acheteur, États-Unis et Canada. Preuve d'achat requise.
Pièces de rechange Disponibles auprès du fabricant. Liste complète dans le manuel.
Réparabilité Pièces détachées et documentation disponibles. Le fabricant peut exiger le retour des pièces défectueuses.

FOIRE AUX QUESTIONS - 23251122 CHAR BROIL

Comment assembler le chariot de service 23251122 ?
Utilisez un tournevis cruciforme (non fourni) et l'outil en U fourni. Suivez les étapes du manuel, en commençant par fixer les pieds aux étagères. Veillez à ne pas serrer complètement les vis avant d'avoir assemblé toutes les pièces.
Quelle est la charge maximale supportée par le chariot ?
Le comptoir supporte jusqu'à 100 lb (45 kg) et l'étagère supplémentaire jusqu'à 30 lb (13,6 kg). Ne pas dépasser ces limites pour éviter tout risque de basculement.
Puis-je utiliser le chariot pour transporter des aliments chauds ?
Non, le chariot n'est pas conçu pour transporter des aliments ou liquides chauds. Utilisez-le uniquement pour des aliments froids ou à température ambiante.
Comment nettoyer et entretenir le chariot ?
Nettoyez avant et après chaque usage avec un chiffon microfibre propre et du liquide vaisselle doux. N'utilisez pas d'objets abrasifs comme de la laine d'acier. Séchez soigneusement avant de ranger.
Le chariot est-il garanti ?
Oui, le fabricant offre une garantie limitée de 1 an sur toutes les pièces contre les défauts de fabrication et de matériel. La garantie s'applique au premier acheteur aux États-Unis et au Canada. Conservez votre preuve d'achat.
Puis-je commander des pièces de rechange ?
Oui, des pièces de rechange sont disponibles. Consultez la liste des pièces dans le manuel et contactez le service client CHAR BROIL. Vous devrez fournir le numéro de modèle (23251122).
Le chariot a-t-il besoin de piles ou d'électricité ?
Non, le chariot est entièrement manuel et ne nécessite aucune source d'alimentation.
Quelles sont les précautions de sécurité à respecter ?
Ne pas dépasser la charge maximale, ne pas utiliser pour des aliments chauds, tenir les enfants et les animaux à distance, porter des gants lors du montage, et toujours assembler avec une autre personne car l'appareil est lourd.
Le chariot est-il adapté à un usage professionnel ?
Le chariot est conçu pour un usage résidentiel. Pour un usage commercial, la garantie pourrait ne pas s'appliquer et l'usure pourrait être plus rapide.
Comment ranger le chariot quand je ne l'utilise pas ?
Après nettoyage et séchage complet, rangez-le dans un endroit sec et à l'abri des intempéries. Si possible, couvrez-le pour le protéger de la poussière.

Questions des utilisateurs sur 23251122 CHAR BROIL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chariot de service au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 23251122 - CHAR BROIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 23251122 de la marque CHAR BROIL.

MODE D'EMPLOI 23251122 CHAR BROIL

Outils nécessaires pour l'assemblage: Tournevis cruciforme - non fourni Outil en forme de U - fourni

CHAR BROIL 23251122 - 1

ATTENTION : Indique une situation potentiellement dangereuse ou une pratique dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

CHAR BROIL 23251122 - 2

ATTENTION

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

CHAR BROIL 23251122 - ATTENTION - 1

DANGER

DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

CHAR BROIL 23251122 - DANGER - 1

ATTENTION

NE PAS LIRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer et d'utiliser ce chariot. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles. La consommation d'alcool ou de drogues nuira à la capacité des consommateurs à assembler et à utiliser correctement ce chariot.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

  • Portez toujours des vêtements de protection pour éviter les blessures.
  • Éloignez les enfants et les animaux domestiques.
  • N'utilisez PAS votre chariot à d'autres fins que son intention de conception.
  • N'utilisez PÀS votre chariot pour transporter des aliments chauds ou des liquides chauds.
  • NE PAS dépasser la charge maximale de 100 lbs. (45 kg) sur le comptoir et 30 lbs. (13,6 kg) sur étagère » pour les modèles avec étagère supplémentaire.

CHAR BROIL 23251122 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. - 1

MISE EN GARDE

MISE EN GARDE : Tous les efforts ont été faits pour éliminer les arêtes vives. Cependant, certaines pièces peuvent contenir des arêtes vives ! Pour votre protection, nous vous recommandons de porter des gants de protection lors du montage et lors de l'utilisation du chariot.

CET APPAREIL EST LOURD ! NE PAS tenter d'assembler sans aide.

Ce chariot n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du chariot par une personne responsable de leur sécurité.

  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le chariot.
  • Certaines parties du chariot peuvent devenir chaudes et des blessures graves peuvent survenir.
  • Tenez les jeunes enfants et les animaux domestiques éloignés pendant l'utilisation.

LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

La sécurité alimentaire est un élément très important pour profiter de l'expérience de cuisine en plein air. Pour protéger les aliments des bactéries nocives, suivez ces quatre étapes de base :Clean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot soapy water before and after handling raw meat.

  1. Séparée: Séparez les viandes crues des aliments prêts à manger pour éviter la contamination croisée. Utilisez un plateau et des ustensiles propres pour retirer les aliments cuits.
  2. Cuisiner: Faites bien cuire la viande et la volaille pour tuer les bactéries. Utilisez un thermomètre pour assurer une bonne température interne des aliments.
  3. Refroidir: Réfrigérez rapidement les aliments préparés et les restes.

NETTOYAGE

La désinfection est une étape essentielle du processus de nettoyage de tout équipement de restauration commerciale, en particulier des tables de préparation. Étant donné que les tables de préparation et leurs planches à découper sont utilisées pour préparer des aliments crus et frais, les garder hygiéniques empêche la contamination croisée dangereuse et préserve l'intégrité des produits alimentaires. Clean your cart before and after each use.

  1. Utilisez un chiffon en microfibre propre et du liquide vaisselle doux sur les surfaces extérieures. Assurez-vous d'enlever tout résidu de savon de votre chariot, en particulier la surface du tiop.Wipe the top surface down frequently to prevent cross contamination between food.
  2. N'UTILISEZ PAS d'articles abrasifs tels que de la laine d'acier, des grattoirs métalliques ou des brosses métalliques pour nettoyer votre chariot.
  3. Assurez-vous de sécher toute humidité restante de votre chariot avant de le ranger.

REPLACEMENT PARTS LIST • LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE

Key / Llave Quantity / Cantidad Description / Descripción
1 1 TOP PANEL, PANEL SUPERIOR, PANNEAU DU HAUT
2 1 SIDE HANDLE, MANGO LATERAL, POIGNÉE LATÉRALE
3 1 FRONT TOWEL BAR, TOALLERO DELANTERO, BARRE SERVIETTE AVANT
4 1 MESH SHELF, ESTANTE DE MALLA, ÉTAGÈRE EN FILET
5 1 WINE RACK, ESTANTERÍA DE VINO, CASIER À VIN
6 1 RIGHT FRONT LEG (A), PATA DELANTERA DERECHA (A), JAMBE AVANT DROITE (A)
7 1 LEFT FRONT LEG (B), PATA DELANTERA IZQUIERDA (B), JAMBE AVANT GAUCHE (B)
8 1 LEFT REAR LEG (C), PATA TRASERA IZQUIERDA (C), JAMBE ARRIERE GAUCHE (C)
9 1 RIGHT REAR LEG (D), PATA TRASERA DERECHA (D), JAMBE ARRIERE DROITE (D)
10 1 MIDDLE SHELF, ESTANTE DEL MEDIO, L'ÉTAGÈRE DU MILIEU
11 1 BOTTOM SHELF, ESTANTE INFERIOR, ÉTAGÈRE INFÉRIEURE
12 8 SLAT, F/ BOTTOM SHELF, LAMA, P/ ESTANTE INFERIOR, LAMELLE, F/ TABLETTE INFÉRIEURE
13 1 SIDE PANEL, F/ PAPER TOWEL, PANEL LATERAL, P/ PAPEL TOALLA, PANNEAU LATERAL, P/ SERVIETTE EN PAPIER
14 1 KIT, PAPER TOWEL BRACKET (SET OF 2), JUEGO, SOPORTE PARA TOALLAS DE PAPEL (JUEGO DE 2), KIT, SUPPORT SERVIETTE EN PAPIER (JEU DE 2)
15 1 PAPER TOWEL BAR, BARRA PARA TOALLAS DE PAPEL, BARRE À SERVIETTES EN PAPIER
16 1 SIDE PANEL, F/ TRASH BIN, PANEL LATERAL, C/ PAPELERA, PANNEAU LATERAL, P/ POUBELLE
17 2 CASTER, CASTOR, ROULETTE
18 1 KIT, AXLE F/ WHEEL, JUEGO, EJE P/ RUEDA, KIT, ESSIEU P/ ROUE
19 2 WHEEL, RUEDA, ROUE
201TRASH BAG HOLDER, SOPORTE PARA BOLSA DE BASURA, PORTE SAC POUBELLE
211TRASH BAG RIM, BORDE DE LA BOLSA DE BASURA, BORD DE SAC POUBELLE
22 1 BOTTLE OPENER, ABREBOTELLAS, OUVRE-BOUTEILLE
23 1 CONDIMENT BASKET, CESTA DE CONDIMENTOS, PANIER DE CONDIMENTS
24 3 CONDIMENT BIN, CUBO DE CONDIMENTS, BAC À CONDIMENTS
25 1 CELL PHONE HOLDER, PORTA CELULAR, PORTE-TÉLÉPHONE CELLULAIRE
26 2 CUP HOLDER, POSAVASOS, PORTE-GOBLET
27 1 ICE CHEST, HIELERA, GLACIÈRE
281ICE CHEST TOP/ CUTTING BOARD, TAPA DE HIELO/ TABLA DE CORTAR, DESSUS DE GLA-CIERE/ PLANCHE À DÉCOUPER
NOT Shown / No Mostrado / Pas Montré
... 1 PRODUCT GUIDE, ENGLISH, GUÍA DE PRODUCTOS, ESPAÑOL, GUIDE PRODUIT, FRANÇAIS
... 1 HARDWARE PACK, PAQUETE DE HERRAJES, PACK MATÉRIEL
... 1 CASTER PIN, PASADOR DE RUEDA, GOURILLE DE ROULETTE

REPLACEMENT PARTS DIAGRAM • DIAGRAMA DE PIEZAS DE REPUESTO SCHÉMA DES PIÈCES DE RECHANGE
CHAR BROIL 23251122 - REPLACEMENT PARTS LIST • LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE - 1

REMARQUE : Certaines pièces illustrées dans les étapes d'assemblage peuvent différer légèrement de celles de votre modèle de gril particulier. Cependant, la méthode d'assemblage reste la même.

ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ASAMBLEA

2

CHAR BROIL 23251122 - ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ASAMBLEA - 1

A × 2

CHAR BROIL 23251122 - ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ASAMBLEA - 2

Cette garantie ne s'applique qu'aux appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit au premier consommateur acheteur que ce produit sera exempt de défauts de fabrication et de matériel après un bon assemblage et avec une utilisation résidentielle normale et raisonnable pendant les périodes indiquées ci-dessous, à compter de la date de l'achat*. Le fabricant se réserve le droit d'exiger le retour des pièces défectueuses, port ou fret prépayé par le consommateur, à des fins d'examen.

ÉTENDUE DE LA COUVERTURE PÉRIODE DE LACOUVERTURE COUVERTURE EN FONCTION DU TYPE DE
DÉFAILLANCE
TOUTES LES PARTIES1 ANS DÉFAUTS DE PERFORATION, DE FABRICANT
ET DE MATÉRIEL SEULEMENT

*Remarque : Un reçu de vente portant la date SERA requis pour un service au titre de la garantie.

Le premier consommateur acheteur sera responsable de la totalité des frais d'expédition pour les pièces remplacées en vertu de la présente garantie limitée.

La présente garantie limitée s'applique uniquement aux États-Unis et au Canada, elle n'est offerte qu'au premier propriétaire du produit et elle ne peut pas être transférée. Le fabricant exige une preuve de la date de l'achat. Par conséquent, conservez votre reçu de vente ou votre facture. L'enregistrement du produit ne remplace pas la preuve d'achat. Le fabricant n'est pas tenu de conserver des dossiers des preuves d'achat, et il n'a aucune responsabilité à cet égard. La présente garantie limitée s'applique UNIQUEMENT à la fonctionnalité du produit; elle ne couvre pas les problèmes cosmétiques comme les éraflures, les bosses, la corrosion ou la décoloration causée la chaleur, des produits de nettoyage abrasifs et chimiques ou les outils utilisés lors de l'assemblage ou de l'installation de l'appareil, la rouille en surface ou la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La peinture n'est pas garantie et des retouches seront nécessaires. La ROUILLE n'est pas considérée comme étant un défaut de fabrication ou de matériel.

La présente garantie limitée ne vous remboursera pas les coûts liés à des désagréments, des aliments, des blessures ou des dommages matériels. CE QUE LE FABRICANT NE PAIE PAS :

  1. Frais de transport, standard ou accéléré, pour les pièces de rechange et celles couvertes par la garantie.
  2. Les appels de service à votre domicile.
  3. Les réparations lorsque votre produit n'a pas une utilisation normale, résidentielle ou pour une seule famille.
  4. Les dommages, les défaillances ou les troubles de fonctionnement découlant d'un accident, de modifications, d'une manutention négligente, de mésusage, d'abus, d'un incendie, d'une inondation, de catastrophes naturelles, d'une installation ou d'un entretien incorrects, d'une installation non conforme aux codes de l'électricité ou de la plomberie, ou de l'utilisation de produits qui ne sont pas approuvés par le fabricant.
  5. Toute perte d'aliments attribuable à des défaillances du produit ou à des troubles de fonctionnement.
  6. Les pièces de rechange ou les coûts de main-d'œuvre pour la réparation concernant des appareils utilisés à l'extérieur des États-Unis ou du Canada.
  7. La collecte et la livraison de votre produit.
  8. Les réparations à des pièces ou des systèmes découlant de modifications faites sans autorisation.
  9. L'enlèvement ou la réinstallation de votre produit.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES et LIMITATION DES RECOURS

La réparation ou le remplacement des pièces défectueuses est votre unique recours en vertu des conditions de la présente garantie limitée. Dans l'éventualité de problèmes de disponibilité des pièces, le fabricant se réserve le droit de leur substituer des pièces identiques ou semblables qui ont la même fonctionnalité. Le fabricant n'assume aucune responsabilité quant aux dommages consécutifs ou accessoires découlant de la violation de la présente garantie limitée ou de toute garantie implicite applicable, ou pour une défaillance ou des dommages découlant d'une catastrophe naturelle, d'un entretien inapproprié, d'un feu de graisse, d'un accident, d'une modification, du remplacement de pièces par une entité autre que le fabricant, de mésusage, du transport, d'une utilisation commerciale, d'un abus, d'environnements hostiles (mauvais temps, actes de la nature, problèmes causés par les animaux), d'une mauvaise installation ou d'une installation qui n'est pas conforme aux codes locaux ou aux instructions imprimées du fabricant.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST L'UNIQUE GARANTIE EXPLICITE FOURNIE PAR LE FABRICANT. AUCUNE SPÉCIFICATION NI DESCRIPTION DE LA PERFORMANCE DU PRODUIT, OÙ QU'ELLE APPARAISSE, N'EST GARANTIE PAR LE FABRICANT, DANS LA MESURE ÉNONCÉE DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION AU TITRE D'UNE GARANTIE IMPLICITE DÉCOULANT DES LOIS D'UN ÉTAT QUELCONQUE, Y COMPRIS UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.

Ni les marchands ni le détaillant qui vend ce produit ne sont autorisés à fournir des garanties supplémentaires ou à promettre quoi que ce soit qui excède ou qui contredit ce qui est énoncé ci-dessus. La responsabilité maximale de fabricant, dans tous les cas, ne peut dépasser le prix d'achat de l'article payé par le premier consommateur. REMARQUE : Certains États ou certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects; il est donc possible que certaines des exclusions ou limitations susmentionnées ne vous concernent pas. La présente garantie limitée vous confère également des droits légaux spécifiques, énoncés dans les présentes. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre. Dans l'État de la Californie seulement, si la retouche ou le remplacement du produit n'est pas commercialement faisable, le détaillant qui a vendu ce produit ou le fabricant remboursera le prix d'achat payé pour le produit, moins le montant directement imputable à l'usage qu'en aura fait le premier consommateur acheteur avant la découverte de la non-conformité. De plus, dans l'État de la Californie seulement, vous pouvez rapporter le produit au détaillant qui vous l'a vendu pour bénéficier de service en vertu de la présente garantie limitée. Si vous souhaitez assurer l'exécution de toute obligation en vertu de la présente garantie limitée, écrivez à :

Consumer Relations

P. O. Box 1240

Columbus, GA 31902-1240

Les retours de la part des consommateurs ne seront pas acceptés sans autorisation de retour valide. Un numéro d'autorisation de retour doit être clairement inscrit à l'extérieur de l'emballage des retours autorisés, et les colis doivent être expédiés port ou fret prépayé. Les retours de la part des consommateurs qui ne satisfont pas ces normes seront refusés.

PRODUCT REGISTRATION / REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO / ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Deux manières pratiques d'enregistrer votre produit:

Veuillez remplir cette carte et joindre une copie de votre reçu de vente. Renvoyez-le dans les 10 jours de l'achat pour le service de garantie. Une preuve d'achat sera nécessaire. La garantie n'est pas transférable.

*3. Phone Number | Numéro de téléphone | Número de Teléfono

*4. Model Number | Numéro de modèle | Número de modelo

Serial Number | Numéro de série | Número de serie

  1. Date of Purchase | Date d'achat | Fecha de compra

  2. Store Name | Nom du magasin | Nombre de la tienda

  3. Purchase Price | Prix d'achat | Precio de compra

*5. Attach copy of your sales receipt here. Joignez une copie de votre reçu de vente ici. Adjunte una copia de su recibo de venta aquí.

Si vous préférez recevoir des offres et promotions spéciales de Char-Broil, veuillez vérifier ici:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHAR BROIL

Modèle : 23251122

Catégorie : Chariot de service