TTZ97 - Congélateur PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TTZ97 PROLINE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité | 97 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (L x P x H) | 55 x 58 x 85 cm |
| Poids | 35 kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Température minimale | -18 °C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Panier de rangement, éclairage intérieur |
| Consommation annuelle | 200 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils d'utilisation | Ne pas surcharger le congélateur, vérifier régulièrement la température. |
| Entretien | Dégivrage régulier recommandé, nettoyage intérieur avec un chiffon humide. |
| Mesures de sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, débrancher avant toute maintenance. |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les petits espaces, convient aux familles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TTZ97 PROLINE
Questions des utilisateurs sur TTZ97 PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TTZ97 - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TTZ97 de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI TTZ97 PROLINE
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
—les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
—les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
-les environnements de type chambres d'hotes;
-la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les alimentés et les surfaces pouvant être éclaboussées, reférez-vous dans la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en pages FR-14 & FR-15.
Cet apparéil ne doit pas être exposé à la pluie. - MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
- MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommends par le fabricant.
- Mise au rebut de l'appareil :
- MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
- MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
- MISE EN GARDE: Le système de réfrigeration est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d'entretien qualifiés avant la mise au rebut.
- INSTALLATION: N'INSTALLALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôle de déchets électriques, les fluides frigorigènes et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sure dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus après chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
Installation et mise en service :
L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de replacer ou de réparer vous-même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.
Manipulation:
Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.

Danger; risque d'incendie / matieres inflammables
- AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
- AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrête de l'appareil.
-
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération.
-
P our éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes:
-L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
-Nettoyez régulierement les surfaces pouvant entraînt en contact avec des alimentés et des systèmes de drainage accessibles.
-Rangez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés au réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ni ne s'égouttent dessus.
- Les compartments pour produits congelés deux étoiles sont adaptés pour stocker des produits pré congelés, stocker ou préparer des glaces et des glaçons.
—Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas pour la congélation d'aliments frais.
-Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez, dégivrez, nettoyez, sechez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil.
Précautions de sécurité
- La prise doit être accessible lorsque le congélateur est positionné.
- Éteignez et débranchez le congélateur de la prise secteur lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Retirez les alimentés et le panier avant le nettoyage.
- Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cable d'alimentation. Saisissez fermement la fiche et retirez-la.
- Placez le congelasteur dans un endroit sec - evitez les zones à force humidité.
- Gardez le congélateur à l'abri de la lumière directe du soleil.
- Ne placez pas le congélateur pres d'une cusinière, d'un feu ou d'un apparéil de chauffage.
- N'utilisez pas d'appareils électriques dans le conGPLateur.
- Eloiignez de l'appareil les bougies, les lampes et tous les autres objets à flamme neue
afin de ne pasmettrelefeuàl'appareil.
- Les boissons effervescentes ne doivent pas etre conserves dans le congelateur.
N'utilise jamais la base, les portes, etc. pour vous tener debout ou comme supports.
-
Les alimentés surgelés ne doivent pas être recongelés une fois décongelés.
-
Ne consommez pas de sucettes ou de glaçons directement sortis du congélateur, car cela peut provoquer des brûlures de glace dans la bouche et sur les levres.
-
L'isobutane réfrigérant (R600a) est contenu dans le circuit frigorifique de l'appareil, un gaz naturel à haut niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit frigorifique ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable.
-
AVENTISSEMENT - Les réfrigerateurs et les congealateurs contiennent du réfrigérant et des gaz dans l'isolement. Le réfrigerant et les gaz doivent être éliminés de manière professionnelle. Assurez-vous que la tubulure du circuit frigorifique n'est pas endommagée avant une mise au rebut appropriée.
DESCRIPTION DU PRODUIT

AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL
Avant de brancher votre apparéil à l'alimentation, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre apparéil correspond à la tension du secteur de votre logement. Une tension différente pourrait endommager l' apparéil.
La fiche est le seul moyen de débrancher l'appareil, elle doit donc rester accessible en permanence. Pourmettre l'appareil hors tension, eteignez-le, puis débranchez le cable d'alimentation de la prise electrique.
Cet apparéil doit être relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produit à cause de l'utilisation de l' apparéil sans mise à la terre.
INSTALLATION
Installez l'appareil dans une piece sèche et bien aérée. L'emplacement d'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ni proche d'une source de chaleur, par exemple un radiateur, une cuisine, etc.
Pour assurer une ventilation adequate de I'appareil, laissez un espace vide de 10 cm au minimum de chaque cote de I'appareil.
Réglez les pieds pour maintainir le congelateur à niveau.
TEMPÉRATURE AMBIANTE
Cet apparéil est conçu pour fonctionner à une température ambiente comprise entre 16^ et 38^ . Si ces températures sont dépassees, c'est-à-dire plus froides ou plus chaudes, l' apparéil ne fonctionnera pas correctement. Si la température ambiente dépasse cette plage limitependant des périodes prolongées, la température dans le congélateur s'élevera au-dessus de -18^ et les alimentés risquent de s'avarier.
COUPURE DE COURANT
En cas de panne de courant pendant la conservation des alimentes congelés, gardez la porte fermée. Les alimentes congelés ne devraient pas etre affectés si la panne de courant dure moins de 12 heures. Ne recongelez pas des alimentes congelés qui ont ete complètement decongelés. Ils peuvent etre dangereux à consommer.

Avant de placer des alimentes dans l'appareil
- Enlevez tous les matérielux d'emballage.
Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 2 ou 3 heures, le temps que chacun des compartments arrive à la température ajustate. - Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de produit nettoyant, afin d'enlever les poussières liées à la fabrication et au transport.

Réglage de température
La température du congélateur se règle au moyen du bouton de contrôle de la température situé à l'intérieur. Adjustez le bouton de contrôle sur le réglage désiré.

MIN est le réglage le moins froid
NORMAL est le réglage moyen de refroidissement
MAX est le réglage le plus froid
-La durée de fonctionnement et la température sont affectées par l'emplacement du congélateur, par la fréquence d'ouverture de la porte et par la température ambiente de la pierce ou est installé l'appareil.
Lors de la première utilisation de l'appareil ou après I'avoir degivre, reglez le bouton de réglage sur le réglage le plus froid pendant au moins 2 heures avant d'y placer des alimentés à conserver, puis ramenez-le en position mediane.

Déplacement de votre apparéil
Si l'appareil est eteint (quelle qu'en soit la raison), attendez 10 minutes avant de le remetre en marche. Cela permettra a la pression du systeme de refrigeration de se stabiliser avant le redemarrage.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur. Sortez tous les alimentes. Sortez également tous les éléments amovibles (paniers, accessoires, etc.) ou fixez-les dan l'appareil pour éviter des chocs.
- Déplacez l'appoint et réinstallé-le. Si l'appoint a été place sur un des ses cots durant un certain temps, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de lemettre en marche.

Congélation et conservation des aliments
Utiliser le congélateur
- Pour conserver des alimentés congeles
Pour faire des glaçons - Pour congeler des aliments
Remarque: Verifiez que la porte du congelation a ete correctement fermee.
Acheter des aliments surgelés
L'emballage ne doit pas etre endommagé.
Respectez la « date de péremption / date limite de consommation / à utiliser de préfERENCE avant »
- Si possible, transportez les alimentes surgelés dans un sac isotherme et placez-les rapidement dans le compartment du congealateur.
Stocker des aliments surgelés
Stockez-les à une température inférieure ou égale à -18°C. Évitez d'ouvrir la porte du concélation inutillement.
Congeler des aliments frais
Congelez uniquement des alimentes frais et en bon etat.
Pour préserver au moins la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur des légumes, il faut les blanchir avant de les congeler.
Les aubergines, poivrons, courgettes et asperges ne nécessitant pas d'être blanchis.
Remarque: Maintenez les alimentes à l'ecart des alimentés déjà congeles.
- Les alimentés suivants sont appropriés à la congélation :
Gâteaux et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits, fines herbes, oeufs sans leur conquille, produits laitiers (par exemple le fromage et le beurre), plats préparés et restes cuisinés (par exemple les soupes), ragôuts, poissons et viandes cuites, plats de pomme de terre, soufflés et desserts.
- Les alimentés suivants ne convennent pas à la congélation :
Certains types de legumes généralement consommés crus (par exemple les radis et les laitues), les oeufs dans leur coquille, le raisin, les pommes entières, les pêches et les poires, les oeufs durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigré et la mayonnaise.
Emballer les aliments congeLés
Pour éviter que les alimentés perdent leur saveur ou se desschent, conservez-les dans des emballages hermétiques.
- Placez les alimentes dans des emballages.
- Évacuez l'air.
- Scellez I'emballage.
- Etiquetuez l'emballage avec le contenu et la date de congélation.
Emballage approprié :
Film plastique, film tubulaire de polyéthylene, papier aluminium.
Ces produits sont disponibles dans les magasins spécialisés.
Durées de conservation recommandées des alimentés congélés dans le congélateur
Ces durées différé selon le type d'aliment. Les alimentés que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18°C).
Aliments Durée de conservation
| Lard, ragout, lait 1 mois | |
| Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, poisson gras | 2 mois |
| Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins 3 mois | |
| Jambon, gâteaux, biscuits, côtelettes de boeuf et d'agneau, Morceaux de volaille | 4 mois |
| Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes, écrevisses cuites, viande hachée (crue), porc (cu) | 6 mois |
| Fruits (secs ou au sirop), blancs d'oeufs, boeuf (cu), poulet entier, Agneau (cu), gâteaux aux fruits | 12 mois |
N'oubliez jamais :
- Lorque you congelez des alimentes frais responsable une « date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation», vous doivent les concéger avant l'expiration de cette date.
- Verifiez que les alimentes n'ont jamais eté precedemment congelés. En effet, les alimentes congelés qui ont eté complètement décongelés ne doivent pas etre recongelés.
- Une fois décongelés, les alimentés doivent être consommésrapidement.

Remplissez un bac à glaçons (non fourni) avec 3/4 plein d'eau potable et placez-le au congélateur. Si le bac à glaçons est collé au tiroir du congélateur, désoince-le exclusivement avec un ustensile non coupant.
Pour sortir les glaçons, tordez légèrement le bac à glaçons ou placez-le brievement sous l'eau courante.

Bruits de fonctionnement
Bruits normaux
- Fonctionnement du moteur.
-Le réfrigerant s'écoulant dans les tubulures.

Déplacement de votre congélateur
- Débranche le congélateur.
- Retirez tous les aliments.
Fixez solidement a l'aide de ruban adhesif tous les objets non fixes a l'intérieur du congelaturer.
Fermez les portes avec du ruban adhésif.
Veillez a ce que le congelasteur reste en position verticale pendant le transport.

Conseils pour economiser l'énergie
Pour optimiser la consommation energetique de votre apparéil :
Veillez a ce que l'appareil soit correctement ventilé comme commande dans les instructions d'utilisation.
- Attendez que les boissons et alimentes chauds aient refroidi avant de lesmettre dans l'appareil.
- Minimisez la fréquence d'ouverture des portes.
-Ouivre l'appareil aussi brievement que possible.
- Dégivrez régulièrement le congealateur pour enlever la couche de givre.
Veillez a ce que la porte de I'appareil soit always correctement fermée.
INVERSION DE LA PORTE
Si vous avez besoin de monter la portedans Iautre sens, il est preferable que you fassiez appel a Iagent de service agree le plus prs de chez you pour faire cette manipulation.
Avant d'inverser la porte, n'oubliez pas d'eteindre et de débrancher le congélateur. Munissez-vous de préférence d'une clé et d'un tournevis cruciforme (non fournis).
- Demontez le panneau de dessus en devissant les deux vis situées à l'arrière.

- Enlevez les vis de fixation de la charnière du haut. Demontez la charnière du haut. Puis, soulevez la porte supérieure et placez-la sur une surface rembourse pour qu'elle ne se raye pas.

- Devisse z la charnière inférieure. Ensuite, retirez les pieds régables de chaque côté.

- Devissez et retirez la broche de la charnière inférieure, retournez le support et remetteze-le en place.

- Replac ez le support de montage avec la broche de la charnière inférieure. Remettez les deux pieds régiables en place.

- Retirez le joint de la porte puis remettez-le en place après avoir fait pivoter la porte.

- Enfin, remontez la charnière supérieure et remettez la porte supérieure. Vérifiez l'alignement horizontal et vertical de la porte et vérifie que les joints adherent parfaitement en tout point de l'encadrement. Si tout est correct, teminez de serrer toutes les vis de charnière. Remontez le couvercle de la charnière du haut et le cache vis.

- Remettez en place le panneau de dessus et serrez les vis.

Il est recommandé de dégivrer régulièrement le congelateur ou quand l'épaissur de givre est supérieure à 3 mm.

N'utilise pas des couteaux ou des objets pointus pour enlever la glace! Vous risqueriez
d'abîmer le circuit réfrigerant.
- Mettez le bouton de réglage de température sur MIN et débranchez l'appareil de la prise secteur.
- Ouvrez la porte et retirez tous les alimentes congelés et emballez-les dans plusieurs couches de papiers ou dans des torchons écais afin qu'ils restent froids.
- Pour accélérer le processus de décongélation, mettez une casserole d'eau chaude dans le congelateur, en la reposant sur un support
- Une fois le dégivrage terminé, nettoyez l'intérieur de l'appareil. Époncez l'eau de condensation avec un chiffon ou une éponge. Essuyez le congélateur.
- Rebranche l'appareil à la prise de courant.
- Remettez les alimentés dans le congélateur et réglez la température sur le réglage désiré.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Dès l'installation de votre nouvel apparéil, il est recommendé de le nettoyer soigneusement.
- Il est recommandé de nettoyer le congélateur chaque fois qu'il est dégivré pour aider à maintainir le fonctionnement efficace du congélateur.

N'utilisez pas des solvants ou des produits de nettoyage abrasifs.
- Reglez le bouton du thermostat sur la position MIN et débranche l'appareil.
- Sortez les aliments et mettez-les dans un endroit frais.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude et de détergent.
- Nettoyez le joint de la porte avec de l'eau claire et essuyez-le bien.
- ÀpRES le nettoyage, rebranchez l'appareil et reglez la temperature au niveau souhaité.
- Remettez les aliments dont l'appareil.
Conseils de nettoyage
- Retirez tiroirs de l'appareil. Lavez-les à l'eau savonneuse tiège avec une éponge douce. Rincez et séchez soigneusement.
- Essuyez les éléments interieurs (y compris le bouton de réglage de la temperature) avec un chiffon humide impregné d'un mélange d'eau tiède et de liquide vaisse. Pour les taches tenaces, utilisez du bicarbonate de soude.
- Essuyez les portes, y compris les bords, avec un chiffon microfibrés imbibé de liquide vaisselle doux et d'eau. Utilisez une éponge humide et une Brosse souple (telle qu'une Brosse à dents) pour enlever les alimentés coincés.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous rencontres un problème avec votre apparéil ou si vous craignez que l' apparéil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples conformément au tableau ci-dessous avant de faire appel à un technicien.
Avertissement!
N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications mentionnées ci-dessous, contactez unElectricien qualifié, un ingénieur de service agrée ou le magasin où vous avez acheté le produit.
| Problème Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | *Vérifiez que le congélateur est correctement branché sur la prise secteur et que l'alimentation est activée. *Vérifiez que le fusible n'est pas grillé. *Vérifiez que le disjoncteur n'est pas déclenché. |
| Le congélateur est bruyant. | *Vérifiez que le congélateur est placé sur une surface plane. *Vérifiez que le contenu ne contient pas d'objets non fixés qui pourrait fibrer contre les parois intérieures. |
| La température à l'intérieur du congélateur est trop élevé. | *Tournez le bouton de contrôle de la température sur un réglage plus froid et attendez plusieurs heures pour que la température se stabilise. *La porte est restée ouverte trop longtemps ou est ouverte trop fréquèment. L'air chaud pénétre dans le congélateur à chaque ouverture de la porte. Ouvrez la porte moins souvent. *Vérifiez que la porte est complètement fermée. *Assurez-vous que le joint de la porte reste scellé. *Une grande quantité d'aliments tièdes ou chauds a peut-être été stockée récemment. Attendez que le congélateur ait atteint sa température de consigne. |
| La porte ne se ferme pas correctement. | Vérifiez que le congélateur se trouve sur une surface plane. Vérifiez que le joint d'étanchéité n'est pas sale. |
| Mauvaise oedur dans l'appareil | Les alimentés dégageant une forte odeur doivent être emballés hermétiquement avant d'être placés dans l'appareil. Vérifiez qu'il n'y a pas d'élement déterioré ou que les joints de la porte ne sont pas restés sales pendant une longue période. |
| Fiche d'information sur le produitRÉGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concernel'étiquetage énergétique des apparèils de réfrigération | |||||
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © | Proline | |||||
| Adresse du fournisseur: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France | |||||
| Référence du modele: TTZ97 | |||||
| Type d'appareil de réfrigération: | |||||
| Appareil à faible niveau de bruit: | non | Type de construction: | à pose libre | ||
| Appareil de stockage du vin: | non | Autre apparéil de réfrigération: | oui | ||
| Paramètres généraux du produit: | |||||
| Paramètre Valeur Paramètre | Valeur | ||||
| Dimensions hors tout (millimètres) | Hauteur | 850 | Volume total (dm3ou l) 91 | ||
| Largeur 550 | |||||
| Profon-deur | 580 | ||||
| IEE 125 | Classe d'efficacité énergétique | F | |||
| Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW] | 40 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | C | ||
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 208 | Classe climatique: | tempérée/subtropicale | ||
| Température ambiente minimale (°C) à laquelle l'apparéil de réfrigération est adapté | 16 | Température ambiente maximaile (°C) à laquelle l'apparéil de réfrigération est adapté | 38 | ||
| Réglage hiver non | |||||
| Paramètres des compartments: | |||||
| Type de compartment | Paramètres et valeurs de compartment | ||||
| Volume de rapportement (dm3ou l) | Réglage de température recommendé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) | Pouvoir de congélation spécifique (kg/24 h) | Mode de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Garde-manger | non | — | — | — | — |
| Stockage du vin | non — | — — | |||
| Cave non — — | — — | ||||
| Denrées alimentaires fraîches | non — | — — — | |||
| Denrées hautement périssables | non — | — — — | |||
| Sans étoile ou fabrication de glace | non — | — — — | |||
| 1 étoile non — | — — — | ||||
| 2 étoiles non — | — — — | ||||
| 3 étoiles non — | — — — | ||||
| 4 étoiles | oui | 91,0 | -18 | 4,4 | M |
| Zone 2 étoiles non — — — | — — — | ||||
| Compartment à température variable | non — | — — — | |||
| Compartiments "quatre étoiles" | |||||
| Dispositif de congélation rapide | non | ||||
| Pour apparèils de stockage du vin | |||||
| Nombre de bouteilles de vin standard | — | ||||
| Paramètres de la source lumineuse (*) : | |||||
| Type de source lumineuse | — | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | — | ||||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | |||||
| Informations complémentaires: | |||||
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 4, du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.darty.com / www.vandenborre.be | |||||
(a) Tel que déterminé conformément au règlement délégué (UE) 2019/2015 de la Commission.
Classe climatique :
- Tempérée: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 32^ .
Subtropicale: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C».
Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrable.
Pour acceder aux informations sur le modele stockées dans la base de données des produits :
Cliqueur sur le lien
| Tension et fréquence nominales 220-240V~ 50Hz | |
| Réfrigérant/Quantité | R600a / |
| Gaz isolant Cyclopentane | |
| Courant nominal 0,7A | |
| Classe de protection contre les chocs électriques | Classe I |
| Puisance d'entrée 100W | |
| Temps de remontée de la tempête Autonomie en cas de coupure de courant 12h | |
| Poids net | 33kg |
SERVICE DE RÉPARATION ET PIEÇES DE RECHANGE

Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entrainer un choc électrique ou des blessures.
Pour demander une réparation professionnelle et commander des pieces de rechange, veuillage vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Les pieces de rechange pour vos apparciels seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
Veuillez noter!
Tous les apparéils ont une garantie de 2 ans.
La garantie ne couvreet pas les dommages causés par une mauvaise installation, une modification non autorisée, une auto-reparation ou une réparation non professionnelles.
Contactez-nous :


www.darty.com
0978 970 970
24 heures / 24
7 jours / 7

9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

023340000
8h-18h
Lundi à Samedi

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw Belgium


En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la
protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Voudevez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les regles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsqu'el produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la génie occasionnée.
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 21/03/2022


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !
Table of Contents
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

023340000
8AM-6PM
Mon to Sat

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw Belgium

Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 21/03/2022
Inhoudsopgave
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2
PRODUCTOVERZICHT 5
VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 6
INSTALLATIE 6
OMGEVINGSTEMPERATUUR. 6
STROOMUITVAL .6
UW DIEPVRIES GEBRUIKEN 7
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 21/03/2022
Déclaration UE de Conformité N°862022032956
Description du produit -
Référence commerciale -
Model number:
/Modelnummer /Numero de modelos /
Numero do Modelo:
TTZ97
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable :
La presente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position Directeur du Laboratoire Fnac Darty