FlyCamOne V2 - Non catégorisé ACME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlyCamOne V2 ACME au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Caméra HD 720p, Capteur 5 MP, Angle de vue 120° |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les sports extrêmes, enregistrement vidéo en mouvement, montage facile sur casques ou vélos |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement l'objectif, vérifier l'état de la batterie, mise à jour du firmware via le site officiel |
| Sécurité | Utiliser un harnais de sécurité lors de la fixation sur des équipements, éviter les environnements extrêmes sans protection |
| Informations Générales | Poids léger, autonomie de la batterie de 90 minutes, compatible avec divers accessoires de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - FlyCamOne V2 ACME
Questions des utilisateurs sur FlyCamOne V2 ACME
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlyCamOne V2 - ACME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlyCamOne V2 de la marque ACME.
MODE D'EMPLOI FlyCamOne V2 ACME
Merci d’avoir acheté une FCOIII. Vous en souhaitant une bonne utilisation ! Davantage d’informations sont disponibles sur notre site www.FlyCamOne.com Fonctions de la FCOIII
1 Fente d’insertion Micro SD 2 Interrupteur On/Off 3 Prise RX 4 Capteur de mouvements 5 Lentille incorporée à la tête pivotante 6 Boutons de contrôle de la tête pivotante 7 Contacteurs pour l’écran TFT 8 Affichage LCD 9 Avant (vers la droite) 11 Arrêt/vers le bas 13 Prise Mini USB 14 Haut parleur interne 16 Potar d’ajustement du”tilt” 18 TFT 2“ Ecran 20 Dragonne
10 Arrière (à gauche) | Haut parleur on/off 12 Enregistrement/Lecture | Rotation de la vidéo (1 Sec.) | Icône on/off (3 Sec.) 15 Microphone 17 Potar d’ajustement du “pan” 19 Ejection de l’écranV.3.03 www.FlyCamOne.com Préparation Charger avant utilisation la camera à l’aide de l’adaptateur secteur fourni ou alors en utilisant le cordon de charge USB ! Une fois connectée pour la charge, vous ne pourrez plus accéder au menu de la caméra ! Enlever à présent la protection plastique située sur la lentille de la caméra. Munissez-vous d’une carte SD adéquate (ex. FCOIII Micro SD Rapid Rush 8GB) et insérez-la dans le slot micro SD de la FCOIII. Utiliser si besoin un objet pointu afin de verrouiller la carte dans son logement. La vitesse d’écriture de la carte doit être d’au moins 6MB/Sec.! Connecter à présent l’écran à la caméra. En lever également la protection plastique située sur celui-ci.(si vous le désirez) Allumer votre FCOIII. La tête de la camera va alors exécuter un mouvement à 90° et procéder à un ajustement automatique. Pour bouger la tête de la caméra, utiliser le bouton situé sur la face avant de celle-ci (le O du logo).Ne jamais tenter de bouger manuellement la tête de la camera. Ceci risquerait d’endommager les servo situés dans la tête de manière irréversible ! En cas d’imprécision dans le positionnement de la tête de la camera lors de la mise sous tension, il vous est possible d’ajuster à l’aide des potars situés sous la batterie la position verticale et horizontale (16 et 17). La camera est paramétrée afin d’afficher une image en directe positionnée à 90°. Afin de faciliter l’utilisation de la FCOIII, nous vous recommandons l’ajout du kit de retransmission. . Il vous est possible de remplacer l’écran par le couvercle de la batterie qui accueille la platine de montage. En fonction du positionnement désiré sur votre modèle, il vous sera nécessaire de procéder à la rotation du sens d’enregistrement de la vidéo. Pour cela, appuyer sur pendant au moins une seconde. L’affichage LCD “Flip” vous confirmant que la vidéo a bien été inversée.V.3.03 www.FlyCamOne.com Enregistrement de la première vidéo Après la mise sous tension de la camera „VID“ va alors être visible sur l’affichage LCD. Appuyer sur afin d’accéder au menu où vous pourrez trouver la fonction „REC“(enregistrement). Appuyer alors sur afin de démarrer ou d’arrêter l’enregistrement. L’affichage LCD indiquera le début et la fin de celui-ci grâce à la visualisation d’une barre tournante. Appuyer sur afin d’arrêter l’enregistrement vidéo puis sur afin de revenir en arrière dans le menu.. Appuyer à présent sur afin de naviguer dans le menu jusqu’à la fonction „PLY“ (lecture). Afin de visualiser les séquences enregistrées positionner à nouveau l’écran en lieu et place du couvercle de la batterie et appuyer sur et appuyer sur pour contrôler la lecture et l’arrêt de celles-ci. Faites de même afin de contrôler toutes les autres fonctions! Téléchargement de la vidéo sur votre ordinateur Afin de visualiser la vidéo réalisée sur votre ordinateur, sélectionner le mode PC avant connexion via l’USB. Une fois cette opération effectuée, connecter la caméra à l’ordinateur. En général, une fois connectée à l’ordinateur, une fenêtre doit s’ouvrir affichant la carte SD située dans la caméra ainsi que les différents programmes susceptibles de pouvoir lire les séquences enregistrées. Utiliser l’explorateur de fichier si vous n’êtes pas certain de la video que vous souhaitez visualiser. Avant de visualiser la vidéo sur votre ordinateur nous vous conseillons de toujours enregistrer celle-ci sur votre bureau. En effet, il est possible que dans le cas contraire le lecteur sélectionné se coupe de manière inopinée. Faites de même avec les photos et les sequences audio réalisée. Enfin, vous pourrez retrouver la caméra dans l’arborescence de votre ordinateur en cliquant sur l’onglet „ordinateur. Celle-ci est alors reconnue comme un disque amovible. Utilisation sur un modèle réduit Afin de la positionner sur un modèle réduit, vous devez retirer l’écran situé au dos de la caméra et remplacer celui-ci par le couvercle batterie sur lequel vient s’ajouter la platine de montage. Sécurisez la fixation de la caméra en faisant tenir la dragonne à votre modèle (20). Transmission video en direct Deux modules de retransmission pour la FCOIII sont disponibles est permettent la visualisation à distance (jusqu’à 300 mètres) des séquences en temps réel. Il s’agit du module en 2,4GHz/10mW ou du module en 5,8GHz/25mW En fonction du lieu d’utilisation, des interférences peuvent interférées dans la qualité de la retransmission. Néanmoins, la vidéo enregistrée directement sur la carte SD ne contiendra pas cesV.3.03 www.FlyCamOne.com interférences! Il est par ailleurs possible que le kit de retransmission en 2.4GHz interfère avec d’autres systèmes RX/TX en 2.4GHz. ! Il est alors indispensable de procéder à des tests de portée avant l’utilisation combinée de ces deux systèmes ! L’émetteur de la caméra est équipé du même rainurage pouvant accueillir la platine de montage pour être mis en place sur votre modèle. Contrôle à distance de la FCOIII: La tête de la caméra peut être contrôlée à distance de deux manières: -En utilisant la télécommande FCOIII (fonctions « till », « pan », mise en marche et arrêt des séquences vidéo et sélection du mode) -En utilisant le cordon RX FCOIII RX qui devra être connecté aux voies libres de votre récepteurs. Jusqu’à 3 voies sont nécessaires pour utiliser l’intégralité des fonctions. Ces deux modules se branchent au port RX de la camera. Mise en place d’une nouvelle position neutre Afin d’avoir la position neutre qui correspond le plus à votre application, nous vous conseillons de modifier celle d’origine. Pour cela, positionner la tête de la caméra dans la position souhaitée puis maintenez appuyés simultanément pendant cinq secondes le bouton directionnel droit et gauche situés sur la face avant de la caméra. Vous pouvez à présent connecter la FCOIII au cordon RX ou au module LinX et utiliser cette nouvelle position. FPV / Vol en immersion avec la FCOIII Ajouter à votre FCOIII le kit FCOIII V-Eyes! Vous pourrez alors regarder en dehors de votre modèle depuis le cockpit ! Doté de capteur permettant de reproduire les mouvements de votre tête avec la plus grande précision, le module V-eyes est l’accessoire ultime! Les informations sont alors transmisses via le module Linx directement dans le casque de vol en immersion ou en utilisant le port écolage de votre contrôleur. Le casque V-eyes possède une résolution VGA d’une qualité idéale!V.3.03 www.FlyCamOne.com Structure du menu défilant de l’écran LCD L’affichage LCD est divisé en comme suit : 1 le menu principal, 2 le niveau de la batterie, 3 la capacité restante carte SD, 4 le sous-menu. Vous pouvez modifier directement l’orientaion de l’image par rotations de 180°en appuyant sur dés la mise sous tension. De la même façon vous pouvez éteindre ou allumer le haut parleur via le bouton . L’utilisation des boutons vous permettra de naviguer dans le menu de l’affichage LCD. La structure de ce menu est similaire à celle du navigateur de votre ordinateur (ex : Windows-Explorer): Vidéo s’affiche dans le menu principal. Appuyez alors sur afin d’accéder au sous menu. “REC“ va alors s’afficher. Utilisez si besoin le bouton afin de sélectionner le second mode disponible à savoir: „LOP“ pour enregistrements en boucle. Plus d’informations disponibles dans la partie “Modes overview”, menu d’ensemble. Démarrez à pressent l’enregistrement vidéo du mode sélectionner en appuyant sur le bouton . Arrêtez l’enregistrement en utilisant le bouton . L’utilisation du bouton vous permettra de revenir au menu précédent.V.3.03 www.FlyCamOne.com Vue d’ensemble des différents modes disponibles *A l’intérieur du menu principal, il est possible de choisir les fonctions suivantes : Video Enregistrement Video en 28FPS/VGA (Avi). Photo Prise de vue photo VGA (Jpeg). Observe Enregistrement vidéo en 28BPS/VGA (Avi) contrôlé par le détecteur de mouvements. Audio Enregistrement audio seul. Play Visionnage des vidéos, des photos et écoute des séquences audio. Del Efface le dernier fichier. PC Pour connecter la caméra à votre ordinateur. WEB La caméra fonctionnera en mode web cam. Les drivers sont disponibles sur : www.FlyCamOne.com
CH clignote Cela signifie que la batterie doit être chargée. *A l’intérieur du sous-menu, il est possible de choisir les fonctions suivantes : REC Enregistrement standard LOP Enregistrement vidéo en boucle. La mémoire de la carte sera alors divisée et le fichier le plus ancien supprimé au profit du plus récent. En mode photos en boucle “LOP” un sous-menu est disponible afin de sélectionner la fréquence de la prise de vue entre les photos : S04 pour 4 secondes, S10 pour 10 secondes,.., M02 pour 2 minutes,… La première prise de vue démarre après 10 secondes une fois le mode sélectionné. Nous vous recommandons d’utiliser une source d’alimentation externe pour une utilisation prolongée dans ces différents modes.
Une fois l’enregistrement vidéo actif, un témoin représenté par une barre en mouvement sera représentée sur l’affichage LCD. Pour le mode photo le témoin est un cadre, également visualisable sur l’affichage LCD.
Mise à jour du logiciel Différentes mise à jour seront disponibles au téléchargement sur notre site www.FlyCamOne.com Limite garantie concernant la batterie Lithium. La batterie LiPo présente dans la caméra perd de sa capacité à chaque cycle de charge et décharge. Cela fait partie de l’usure naturelle des composants. Par ailleurs, une utilisation impropre ainsi qu’un stockage non approprié de la batterie ne seront en aucun cas pris en charge par la garantie.V.3.03 www.FlyCamOne.com Détails sur les différents modes Enregistrement vidéo : REC La caméra enregistre en 28 images par seconde (28 FPS). La résolution est de 640x480 px en 50MB/min. Une fois l’enregistrement vidéo actif, le témoin” “ va alors se mettre en mouvement. Le nombre d’images par seconde peut être réduit par un environnement trop sombre. Enregistrement vidéo en boucle : LOP Mêmes caractéristiques techniques que précédemment. Néanmoins, la mémoire de la carte SD est partitionnée (min. 200 MB) et permet que l’enregistrement le plus ancien soit effacé au profit du plus récent. L’enregistrement sera actif jusqu’à ce que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur . Prise de vue photo : REC Les photos sont réalisées en 640x480 px. L’espace nécessaire pour chacune d’entre elles est de 100 KB. Le témoin„ “ indique que la prise de vue photo est bien effectuée. Enregistrement photo en boucle : de S04 – M60 La FCOIII prend des photos de toutes les 4 secondes à toutes les 60 minutes. Les différentes possibilités de réglage proposées dans le sous menu sont affichées comme suit : S04,S10,S20,S30,S60,M02,M10,M30,M60 «S» représentant les secondes et «M» les minutes. Mode Observation : REC Le mode observation fonctionne lorsque quelqu’un ou quelque chose se trouve dans le champ du détecteur de mouvements. Le détecteur de mouvements fonctionne à une température de 25°C dans un rayon de 5m avec un angle de 90°. Tant que quelqu’un ou quelque chose se trouve dans le champ d’action du détecteur de mouvements, l’enregistrement est actif. Mode Observation en boucle : LOP Mêmes caractéristiques techniques que précédemment. Néanmoins, la mémoire de la carte SD est partitionnée (min. 200 MB) et permet que l’enregistrement le plus ancien soit effacé au profit du plus récent. L’enregistrement sera actif jusqu’à ce que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur . Enregistrement audio : AUD Enregistre uniquement le son. Téléchargement des données enregistrées et charge de la batterie :
Connectée à l’ordinateur en mode «PC», il vous sera possible de transférer les données de votre FCOIII tout en procédant à la charge de la batterie. La durée de charge indicative est de 5 heures. Web Cam : WC Utilisation de la FCOIII en mode Webcam. Vous devez pour cela télécharger les drivers sur notre site : www.FlyCamOne.comV.3.03 www.FlyCamOne.com Contrôle de la tête de la FCOIII Il y a trois possibilités différentes pour contrôler la tête de la caméra : A-Par le biais du bouton circulaire„ “ situé sur la face avant dans le logo FCOIII. B-Par le biais du « LinX hand sender », émetteur manuel disponible en option (Art.No : FC3005). Récepteur à brancher sur la prise RX de la caméra. C-Par le biais du cordon RX FCOIII (Art.No: FC3009). Trois voies auxiliaires libres sont nécessaires sur votre système émission / réception pour utiliser l’intégralité des fonctions proposées.(rotation latérale, rotation verticale et déclenchement de l’enregistrement). Charge de la FCOIII La charge de la caméra s’effectue via le port USB de votre ordinateur et ce durant 5 heures. Elle peut également se faire à l’aide de l’adaptateur secteur fourni et ce durant 2 heures. Une fois en charge, un témoin représentant une batterie va apparaitre sur l’affichage LCD. La charge est terminée lorsque le témoin représente une batterie pleine. Utilisation du kit émission/réception FCOIII (Art.No: FC3002 Transmitter Set) Le kit FCOIII « Transmitter Set », vous permettra de transférer l’image simultanément en 2.4GHz et ce sur une distance d’environ 300m/980ft. Un émetteur vient se fixer au dos de la caméra alors qu’un récepteur accueille l’écran TFT d’origine de la caméra. Les éventuelles interférences ne seront pas enregistrées étant donné que les données sont directement sauvegardées sur la carte SD. Casque vidéo FCOIII V-Eyes (Art.No.FC3004) La batterie du système video V-eyes se branche sur le récepteur à la place de l’écran TFT. Dès lors l’image retransmise sera comparable à celle de deux écrans (un pour chaque œil) se situant face à vous. Le système “Head Tracking” associé à un émetteur R/C permettra de faire bouger la tête de la caméra en fonction de vos mouvements. Remplacement de la batterie LiPo de la FCOIII (Art.No.FC3010) Une fois le cache de protection enlevé, extraire la batterie de son logement et la déconnecter des deux fiches. Connectez à la place la nouvelle en respectant la polarité. Ramenez la batterie usagée dans un centre de revalorisation des déchets. Important! N’utilisez que la batterie d’origine FCOIII LiPo batterie de 500mAh équipée d’un système de protection de charge!V.3.03 www.FlyCamOne.com ATTENTION! Suite à un choc brutal, l’enregistrement pourrait être effacé. Note! Le respect de la vie privée d’autrui est protégé par la loi. L’enregistrement d’autrui sans son consentement est un acte illégal. Vous êtes seul responsable de vos agissements. Avertissement sur les batteries Lithium Polymer
- Une mauvaise utilisation de la batterie est susceptible d’entraîner des dommages aux biens et aux personnes (explosion, combustion).
- La capacité de la batterie diminue à chaque cycle de charge et de décharge. Après une cinquantaine de cycles, la capacité de la batterie est réduite de 60-80%.
- La batterie doit être entreposée à une température comprise entre 0°C et 40°C. Evitez d’exposer la batterie à une température supérieure à 65° C lors de l’utilisation.
- Ne jamais tenter de charger une batterie qui a été endommagée. Arrêtez immédiatement de charger une batterie LiPo qui se déformerait (gonflement).
- Respectez la polarité indiquée sur la batterie. Une inversion de polarité peut provoquer des dommages irréversibles à la batterie mais également causer de la fumée et un incendie !
- Ne pas mettre en court circuit, risque de feu et d’explosion!
- Ne jamais transporter une batterie LiPo dans une poche. En cas d’incendie, vous n’auriez pas le temps de l’extraire à temps!
- Tenir à l’écart de toute source de liquide.
- La batterie LiPo n’est pas un jouet, Gardez à l’écart des enfants!
- En cas de contact de l’électrolyte avec votre peau, rincez abondamment à l’eau et consultez un médecin dés que possible.
- En cas de décharge trop importante lors d’une utilisation prolongée, la batterie pourrait se révéler endommagée de manière permanente. Afin d’éviter cette situation veillez à recharger la batterie dés que celle-ci perd de sa puissance (moins d’un tiers de sa capacité) ! Note: ACME the game company ne peut s’assurer de la bonne utilisation de ses produits que par la présente notice d’utilisation. Par conséquent ACME the game company n’acceptera aucune réclamation en dehors de la garantie légale.
Dispositions relatives aux déchets valorisables
Ce symbole est présent sur l’emballage du produit que vous venez d’acheter. Celui-ci signifie qu’après utilisation, vous devez impérativement vous débarrasser de ce produit dans un centre de valorisation des déchets et non pas dans votre poubelle de tous les jours. Votre coopération est vitale à l’amélioration des processus de valorisation visant à protéger la planète.V.3.03 www.FlyCamOne.com Incluido en la FCOΞ Core Set
Notice Facile