HUAWEI WATCH Ultimate - Smartwatch

WATCH Ultimate - Smartwatch HUAWEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WATCH Ultimate HUAWEI au format PDF.

📄 103 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HUAWEI WATCH Ultimate - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Smartwatch haut de gamme
Marque Huawei
Modèle WATCH Ultimate
Matériau du boîtier Alliage de zirconium amorphe (liquide métallique)
Bracelet Bracelet étanche compatible
Étanchéité 100 mètres (plongée sous-marine, norme ISO 22810:2010)
Résistance à la poussière IP6X (anti-poussière totale)
Type d'écran LTPO AMOLED couleur 1,5 pouce
Résolution 466 x 466 pixels
Processeur Chipset Kirin A2 (intégré)
Mémoire / Stockage 4 Go (dont musique)
Système d'exploitation HarmonyOS / LiteOS
Capteurs Fréquence cardiaque, SpO2, ECG, baromètre, boussole, température de la peau, accéléromètre, gyroscope, capteur de profondeur
GPS GPS + GLONASS + Galileo + BeiDou
Connectivité Bluetooth 5.2, Wi-Fi 2,4 GHz, NFC
Alimentation Batterie lithium-polymère 530 mAh (estimé)
Recharge Sans fil (base magnétique fournie)
Autonomie Jusqu'à 14 jours en usage normal, 8 jours en usage intensif (estimé)
Fonctions principales Plongée sous-marine (récréative, technique, apnée), suivi sportif (golf, course, expédition), santé (ECG, SpO2, sommeil, stress), notifications, musique, assistant vocal
Entretien et nettoyage Rincer à l'eau douce après usage en eau salée, utiliser le mode Drainage, éviter les nettoyants agressifs
Sécurité Algorithme de décompression pour plongée, alertes de palier, détection de chute (non précisé), protection de l'étanchéité
Pièces détachées et réparabilité Bracelets interchangeables, réparation via services agréés Huawei
Informations générales Notice d'utilisation complète disponible au format PDF, mise à jour via Huawei Santé

FOIRE AUX QUESTIONS - WATCH Ultimate HUAWEI

Comment associer ma Huawei WATCH Ultimate à un téléphone ?
Installez l'application Huawei Santé, créez un compte HUAWEI, allumez la montre, sélectionnez la langue, puis dans l'application, touchez Ajouter un appareil et scannez le QR code affiché sur la montre. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l’association Bluetooth.
Puis-je nager ou plonger avec la WATCH Ultimate ?
Oui, la montre est étanche jusqu’à 100 mètres et prend en charge la plongée sous-marine (récréative, technique et apnée). Après une immersion dans l’eau salée, rincez-la à l’eau douce et utilisez la fonction Drainage. Évitez les douches chaudes et les saunas.
Comment mesurer mon électrocardiogramme (ECG) ?
Assurez-vous que la montre est bien ajustée au poignet. Ouvrez l’application ECG ou maintenez enfoncé le bouton Bas (qui sert d’électrode). Restez immobile et ne parlez pas pendant la mesure. Les résultats sont visibles sur la montre et dans Huawei Santé.
Comment personnaliser le cadran de la montre ?
Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur l’écran pour accéder à la sélection de cadrans. Choisissez un cadran, puis touchez Personnaliser pour modifier les couleurs ou les composants. Vous pouvez aussi utiliser des photos via la fonction Cadran de montre Galerie dans Huawei Santé.
La montre dispose-t-elle d’un GPS intégré ?
Oui, la WATCH Ultimate intègre un GPS multi-système (GPS, GLONASS, Galileo, BeiDou) pour un suivi précis des activités en extérieur sans dépendre du téléphone.
Comment régler une alarme ?
Dans la liste des applications, ouvrez Alarme, touchez Ajouter une alarme, réglez l’heure et la répétition, puis validez. Vous pouvez aussi gérer les alarmes depuis Huawei Santé > appareil > Alarme.
Que faire si ma montre ne détecte pas le sommeil correctement ?
Vérifiez que la montre est bien portée (pas trop lâche) et que HUAWEI TruSleep™ est activé dans Huawei Santé > appareil > Suivi santé. Le mode Sommeil peut être programmé manuellement si nécessaire.
Comment synchroniser de la musique sur la montre ?
Ouvrez Huawei Santé, allez dans les détails de l’appareil > Musique > Gérer la musique, touchez Ajouter des morceaux, sélectionnez les chansons, puis synchronisez. La musique peut être écoutée via des écouteurs Bluetooth connectés à la montre.
La montre est-elle compatible avec iPhone ?
Oui, l’application HUAWEI Santé est disponible sur l’App Store. Les fonctionnalités principales (notifications, suivi santé, appels) sont supportées, mais certaines options avancées (réponse aux SMS, AppGallery) ne sont pas disponibles.
Comment activer le mode plongée et quels réglages effectuer ?
Depuis la liste des applications, allez dans Entraînement > Plongée sous-marine. Choisissez le mode (récréative, technique, apnée, sous-marine). Avant de plonger, réglez le type d’eau, les gaz, les alertes et consultez les outils de décompression. La montre gère automatiquement les paliers de sécurité.

Questions des utilisateurs sur WATCH Ultimate HUAWEI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WATCH Ultimate - HUAWEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WATCH Ultimate de la marque HUAWEI.

MODE D'EMPLOI WATCH Ultimate HUAWEI

Associer à un téléphone EMUI 1

Associer avec un téléphone Android 2

Associer à un iPhone 2

Boutons et opérations tactiles 3

Cartes de fonctionnalités personnalisées 5

Aventures en plein air

Termes de plongée 7

Paramètres de plongée sous-marine 10

Outils de plongée 12

Plongée 14

Expédition 25

Trajet de retour 27

Synchronisation du parcours d'entraînement 28

Baromètre 28

Assistant

Personnalisation des cadrans de montre 30

Cadran de montre Galerie 30

HUAWEI Assistant·TODAY 31

Gestion des applications 31

Gestion des messages 32

Appels vocaux par Bluetooth 33

Obturateur à distance 34

Contrôle de la musique 35

Alarmes 36

Assistant vocal 36

Trouver votre téléphone à l'aide de votre montre 37

Recherche de votre montre par votre téléphone 37

Mode Ne pas déranger 38

Gestion de la santé

Bien-être émotionnel 39

Suivi du sommeil 40

Anneaux d'activité 41

Analyse d'arythmie d'onde de pouls 42

Mesure de l'ECG 43

Mesure de la SpO2 44

Mesure du rythme cardiaque 45

Mesure de la température de la peau 48

Calendrier menstruel 49

Exercice

Commencer un entraînement 51

Personnalisation des cartes de données d'entraînement 52

Course sur piste 52

Golf 53

Données de la Feuille de score 55

Statistiques techniques 57

Données de swing de golf 58

Informations sur le parcours 59

Cartes hors ligne 64

Course avec Compagnon Intelligent 65

Personnaliser des programmes de course à pied 65

Consulter votre statut d'entraînement 66

Historiques d'entraînement 67

Détection automatique d'entraînement 67

Plus d'aide

Multitâche 68

Recharger 68

Associer à des accessoires de cyclisme 69

Associer avec un HUAWEI S-TAG 70

Connexion à des écouteurs Bluetooth 70

Cadran de veille 71

Sons & vibration 71

Affichage et luminosité 72

Mises à jour 72

Définition du niveau de résistance à l'eau et à la poussière et 73

description du scénario d'utilisation des dispositifs à porter

Premiers pas

Aspect

Aspect
HUAWEI WATCH Ultimate - Aspect - 1

1 Bouton d'assistance
2 Microphone
3 Bouton Haut
4 Bouton Bas
5 Haut-parleur
6 Capteur de rythme cardiaque
7 Zone de recharge

Associer à un téléphone EMUI

1 Installez l'application Huawei Santé ( ).

Si vous avez déjà installé Huawei Santé, accédez à Moi > Rechercher des mises à jour et mettez-la à jour à la dernière version.

2 Accédez à Huawei Santé > Moi > Se connecter avec le Compte HUAWEI. Si vous ne possédez pas de Compte HUAWEI, veuillez d'abord en créer un et vous y connecter ensuite.

Il est recommandé d'utiliser un compte adulte pour la connexion, afin d'assurer une association et une connexion réussis entre votre dispositif à porter et votre téléphone.

3 Allumez votre dispositif à porter, sélectionnez une langue et commencez l'association.

4 Placez votre dispositif à porter près de votre téléphone. Ouvrez l'application Huawei Santé, touchez dans le coin supérieur droit, puis touchez Ajouter un appareil. Sélectionnez votre dispositif à porter et touchez Connecter. Vous pouvez aussi toucher Scanner et initier l'association en scannant le QR code qui s'affiche sur votre dispositif à porter.

5 Lorsque le message Synchronisation Bluetooth des messages apparaît sur l'écran Huawei Santé, touchez Accepter.

6 Lorsque la demande d'association apparaît sur votre dispositif à porter, touchez et suivez les instructions à l'écran sur votre téléphone pour terminer l'association.

Associer avec un téléphone Android

1 Installez l'application Huawei Santé ( ).

Si vous avez déjà installé Huawei Santé, allez dans Moi > Rechercher des mises à jour et mettez-la à jour à sa dernière version.

2 Allez dans Huawei Santé > Moi > Se connecter avec le Compte HUAWEI. Si vous ne possédez pas de Compte HUAWEI, veuillez d'abord en créer un et vous y connecter ensuite.

Il est recommandé d'utiliser un compte adulte pour se connecter, afin d'assurer la réussite de l'association et de la connexion entre votre dispositif à porter et votre téléphone.

3 Allumez votre dispositif à porter, sélectionnez une langue et commencez l'association.
4 Placez votre dispositif à porter près de votre téléphone. Dans l'application Huawei Santé, touchez dans le coin supérieur droit, puis Ajouter un appareil. Sélectionnez votre dispositif à porter et touchez ASSOCIER. Vous pouvez aussi toucher Scanner et initier l'association en scannant le QR code qui s'affiche sur votre dispositif à porter.
5 Lorsque la demande d'association apparaît sur votre dispositif à porter, touchez et suivez les instructions à l'écran sur votre téléphone pour terminer l'association.
6 Touchez Paramètres et complétez les paramètres de protection de la connexion à la montre, afin d'assurer une connexion plus stable entre votre appareil et Huawei Santé. Vous bénéficierez ainsi d'une meilleure expérience avec les notifications push de nouveaux messages et d'appels entrants provenant de votre téléphone.

Associer à un iPhone

1 Installez l'application HUAWEI Santé ()

HUAWEI WATCH Ultimate - Associer à un iPhone - 1

Si vous avez déjà installé l'application, mette-la à jour à sa dernière version. Si vous n'avez pas encore installé l'application, accédez à l'App Store de votre téléphone et recherchez HUAWEI Santé pour télécharger et installer l'application.

2 Accédez à HUAWEI Santé > Moi > Se connecter avec le Compte HUAWEI. Si vous ne possédez pas de Compte HUAWEI, veuillez d'abord en créer un et vous y connecter ensuite.

Il est recommandé d'utiliser un compte adulte pour la connexion, afin d'assurer une association et une connexion réussis entre votre dispositif à porter et votre téléphone.

3 Allumez votre dispositif à porter, sélectionnez une langue et commencez l'association.
4 Placez votre dispositif à porter près de votre téléphone. Ouvrez l'application HUAWEI Santé, touchez dans le coin supérieur droit, puis touchez Ajouter un appareil. Sélectionnez votre dispositif à porter et touchez Connecter. Vous pouvez également

toucher Scanner pour initier l'association en scannant le QR code qui s'affiche sur votre dispositif à porter.

5 Lorsque la demande d'association apparaît sur votre dispositif à porter, touchez. Lorsqu'une fenêtre contextuelle apparaît HUAWEI Santé demandant une association Bluetooth, touchez Associer. Une autre fenêtre contextuelle apparaîtra, vous demandant si vous souhaitez autoriser le dispositif à porter à afficher les notifications de votre téléphone. Touchez Autoriser et suivez les instructions à l'écran.
6 Attendez quelques secondes que HUAWEI Santé affiche un message indiquant que l'association a réussi. Si l'association échoue, accédez à Paramètres > Bluetooth sur votre téléphone, connectez-vous à l'appareil correspondant et réessayez l'association.
7 Laissez l'application HUAWEI Santé en cours d'exécution en arrière-plan (donc ne faites pas glisser vers le haut pour fermer l'application), afin d'assurer une connexion plus stable entre votre appareil et HUAWEI Santé. Cela optimisera votre expérience en améliorant la réception des notifications push pour les nouveaux messages et appels entrants de votre téléphone.

Boutons et opérations tactiles

L'écran tactile coloré de l'appareil prend en charge un certain nombre d'opérations tactiles, telles que faire glisser vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite, toucher et maintenir un élément enfoncé.

Bouton Haut

i Les opérations diffèrent durant les appels et les entraînements.

Opération Fonction
Faire tourner · En mode grille :faire un zoom avant ou arrière sur les icônes et les noms des applications sur l'écran de la liste des applications.En mode liste : faire défiler vers le haut et le bas sur l'écran de la liste des applications et l'écran des détails.Dans une application : faire glisser vers le haut ou le bas de l'écran.Pour passer en mode grille ou liste, accédez à Paramètres > Cadran & accueil > Accueil et sélectionnez Grille ou Liste.
Appuyer · Lorsque l'écran est éteint : allumer l'écran.Lorsque l'écran d'accueil est affiché : ouvrir l'écran de la liste des applications.Lorsqu'un autre écran est affiché : retourner à l'écran d'accueil.Couper le son des appels entrants Bluetooth.
Appuyer deux fois Lorsque l'écran est allumé : ouvrir l'écran des tâches récentes pour voir toutes les applications en cours de fonctionnement.
Appuyer et maintenir · Allumerla montre.· Ouvrir l'écran de redémarrage/d'arrêt.· Redémarrer de force la montre lorsque vous appuyez/maintenez le bouton pendant au moins 12 secondes.

Bouton Bas

Opération Fonction
Appuyer Ouvrir l'application Entraînement par défaut. Vous pouvez aussi personnaliser la fonction du bouton Bas, en suivant les étapes ci-dessous :1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et accédez àParamètres>Bouton Bas.2 Sélectionnez une application pour personnaliser la fonction de ce bouton. Une fois la personnalisation terminée, revenez à l'écran d'accueil et appuyez sur le bouton Bas pour ouvrir l'application.
Toucher et maintenir Prendre en charge les mesures ECG en appuyant et maintenant le bouton Bas, qui inclut une électrode.i Pendant la mesure, restez immobile, respirez de manière régulière et évitez de parler. Gardez le doigt en contact avec l'électrode (bouton Bas), sans appuyer trop fort sur celle-ci.
Appuyer et maintenir Activer l'assistant vocal.

Raccourcis

Opération Fonction
Appuyer simultanément sur les boutons Haut et BasPrendre une capture d'écran et la transférer dans Galerie sur le téléphone.

Bouton d'assistance

Opération Fonction
AppuyerLorsque l'écran d'accueil est affiché : ouvrir Expédition.Pendant une plongée : changer ou modifier les types de gaz, réinitialiser la profondeur moyenne ou terminer la plongée.

Opérations tactiles

Opération Fonction
Toucher Choisir et confirmer.
Toucher et maintenir Sur l'écrand'accueil : ouvrir l'écran de modification du cadran de montre. Sur une carte de fonctionnalité : accéder à l'écran de gestion des cartes.
Faire glisser vers le hautSur l'écran d'accueil : afficher les notifications.
Faire glisser vers le bas Sur l'écrand'accueil : ouvrir le menu des raccourcis et la barre d'état.Vous pouvez activer ou désactiver Ne pas déranger et Sommeil à partir du menu des raccourcis.Vous pouvez afficher le niveau de batterie restant et l'état de la connexion Bluetooth dans la barre d'état.
Faire glisser vers la gauche Surl'écran d'accueil : accéder aux cartes des fonctionnalités personnalisées.
Faire glisser vers la droite Sur l'écranl'écran d'accueil : accéder à l'écran HUAWEI Assistant·TODAY.Sur l'écran de n'importe quelle application : retourner à l'écran précédent.

Cartes de fonctionnalités personnalisées

Une fois que vous aurez ajouté des applications fréquemment utilisées comme cartes de fonctionnalités, vous pourrez faire glisser l'écran d'accueil de la montre vers la gauche pour afficher et accéder à ces applications, sans trop d'effort. Une carte de fonctionnalités peut inclure une ou plusieurs applications, en fonction de vos besoins.

Ajout d'une carte

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et passez à Paramètres > Gérer les cartes.

2 Touchez et sélectionnez la carte de votre choix.
3 Faites glisser l'écran d'accueil de la montre vers la gauche ou vers la droite pour afficher la carte ajoutée.

Modification d'une carte combinée

1 Faites glisser l'écran d'accueil de la montre vers la gauche pour accéder aux cartes de fonctionnalités. Touchez et maintenez n'importe quelle carte pour accéder à l'écran de modification de carte.
2 Faites glisser vers la gauche ou la droite pour sélectionner la carte combinée de votre choix, touchez Personnaliser en dessous et changez les composants en fonction de vos besoins.

Les composants des cartes combinées peuvent uniquement être remplacés, pas supprimés.

Déplacement/Retrait d'une carte

Faites glisser l'écran d'accueil de la montre vers la gauche pour accéder aux cartes de fonctionnalités. Touchez et maintenez n'importe quelle carte pour accéder à l'écran de modification de carte.

  • Pour déplacer une carte, touchez-la et maintenez-la enfoncée, puis faites-la glisser vers sa nouvelle localisation.
  • Pour retirer une carte, touchez puis Supprimer.

Aventures en plein air

Termes de plongée

Gaz

Avant de plonger, vérifiez ou réglez la concentration de gaz de votre bouteille. La concentration de gaz est très importante pour la plongée sous-marine, et est utilisée par l'algorithme de décompression. La plongée récréative n'a besoin que du pourcentage d'oxygène. La plongée technique a besoin des pourcentages d'oxygène et d'hélium, à partir desquels le dispositif obtiendra le pourcentage d'azote.

Type d'eau

La densité de l'eau de mer diffère de celle de l'eau douce. Une densité plus élevée de l'eau indique une plus grande pression à une profondeur donnée. Par conséquent, la profondeur indiquée sur la montre varie en fonction du type d'eau. Définir le type d'eau avant de plonger peut aider votre montre à calculer la profondeur avec plus de précision.

GF

Le facteur de gradient (GF) est une partie importante de l'algorithme de décompression. Le facteur est généralement un nombre pairé, GF LOW/GF HIGH, par exemple 30/70. Une valeur GF LOW plus faible indique une plongée plus profonde, et une valeur GF HIGH plus faible indique un arrêt de décompression plus long.

Le GF par défaut dépend du mode de plongée. Le GF par défaut pour la plongée récréative est de 40/85, et celui pour la plongée technique est de 30/70, ce qui offre une plus longue conservation.

Il n'est pas recommandé de modifier le GF par défaut à moins que vous ne compreniez parfaitement comment il fonctionne et comment il modifiera les calculs de décompression.

Pression partielle d'oxygène

La pression partielle d'oxygène (PO2) est la pression de l'oxygène seul dans le mélange de gaz, qui est égale à la pression atmosphérique à la profondeur actuelle (un multiple de la pression atmosphérique) multipliée par le pourcentage d'oxygène.

  1. La compression partielle maximale est le seuil maximal de pression partielle d'oxygène en descente. Votre montre émet une alerte si ce seuil est atteint. Ce seuil est également utilisé pour calculer la profondeur maximale de fonctionnement (MOD).

  2. La pression partielle réduite maximale est le seuil maximal de pression partielle d'oxygène en montée. Votre montre émet une alerte si ce seuil est atteint. Ce seuil est également est utilisé pour déterminer quand déclencher le rappel de commutation de cylindre.

  3. La pression partielle minimale est le seuil minimal de pression partielle d'oxygène en montée ou en descente. Lorsqu'un gaz hypoxique (en fonction de la concentration de gaz) est utilisé de manière incorrecte et que la pression partielle d'oxygène est inférieure à ce seuil, votre montre émet une alerte indiquant que la pression partielle d'oxygène est trop faible.

Durée du palier de sécurité

Un palier de sécurité est une pause qu'un plongeur fait pendant son retour à la surface. Le but d'un palier de sécurité est de permettre au corps de libérer des gaz inertes, réduisant ainsi le risque d'accident de décompression. L'arrêt se fait généralement à une profondeur de 6 m pendant 3, 4 ou 5 minutes, juste avant que le plongeur ne remonte à la surface. Lorsque le plongeur va descendre à une profondeur au-delà de 30 m, ou la limite de non décompression (NDL) est inférieure à 5 minutes, la durée du palier de sécurité sera de 5 minutes.

Un palier de sécurité est facultatif, mais recommandé pour réduire le risque d'accident de décompression. Si vous revenez à la surface sans palier de sécurité, le palier de sécurité s'affichera comme étant en pause, puis disparaîtra lorsque vous reviendrez à la surface.

Profondeur du fond

La profondeur du fond est la profondeur du dernier arrêt de décompression dans la montée d'un plongeur technique. Ce nombre peut être défini selon les besoins.

MOD

MOD est la limite maximale de profondeur opérationnelle pour les plongeurs, telle qu'autorisée par les gaz. Autrement dit, la profondeur à laquelle le PO2 des gaz mélangés dépassera presque la compression partielle maximum.

Vitesse de remontée

La vitesse de remontée est la vitesse à laquelle un plongeur remonte pendant une plongée. Celle de la plongée sous-marine est configurée à un seuil de 12 mètres par minute. La montre émettra une alerte si ce seuil est dépassé. Des remontées rapides augmenteront considérablement les risques d'accident de décompression. Il est fortement recommandé de maintenir une vitesse de remontée raisonnable.

PO2

La PO2 est calculée pendant les plongées en temps réel en fonction des changements de profondeur et de gaz. Selon les paramètres du seuil de PO2, la montre donnera un rappel ou une alerte.

Charge d'azote

Le corps humain se charge d'azote au cours d'une plongée. Lorsque la charge d'azote augmente, le plongeur doit respecter la palier de sécurité et les paliers de décompression nécessaires pour réduire les risques d'accident de décompression.

CNS

Le CNS est une mesure du temps pendant lequel un plongeur est exposé à une PO2 élevée. Le CNS est exprimé en pourcentage du temps d'exposition maximum autorisé. La toxicité du CNS peut se manifester sous plusieurs symptômes. Les spasmes épileptiques sont les symptômes les plus sévères, qui peuvent entraîner la noyade.

Pendant une plongée, la valeur du CNS peut uniquement augmenter. Lorsque la PO2 augmente, il augmente plus rapidement, ce qui indique une durée d'exposition autorisée plus courte. Lorsque vous retournez à la surface, il diminue progressivement, baissant à la moitié de sa valeur d'origine toutes les 90 minutes.

NDL

NDL est la durée maximum pendant laquelle un plongeur peut rester à la profondeur actuelle sans avoir à prendre de paliers de décompression tout en remontant à la surface. Cette durée est affichée sous forme d'un compte à rebours.

Palier de sécurité

Un palier de sécurité est une pause qu'un plongeur sous-marine fait pendant son retour à la surface. Pour réduire les risques d'accident de décompression, toute plongée à une profondeur supérieure à 11 mètres doit respecter un palier de sécurité.

TTS

Le temps à la surface (TTS) est la durée requise estimée avant qu'un plongeur sous-marine puisse refaire surface, une fois le NDL terminé. Il inclut la durée des paliers de décompression, le temps de remontée et la durée du palier de sécurité.

Palier de décompression

Si vous dépassez le NDL, vous devez faire quelques paliers de décompression à des profondeurs spécifiques, pour que votre corps puisse libère progressivement l'azote supplémentaire sous l'eau. Ceci aide à réduire les risques d'accident de décompression.

Plafond

Il s'agit de la profondeur du plafond de décompression lorsqu'un plongeur commence sa remontée. Plus le plongeur est proche du plafond, plus les effets de la décompression sont importants. Assurez-vous de ne pas dépasser le plafond de décompression. Si vous le dépassez, la montre émettra une alerte, vous demandant de retourner à la plage du palier de décompression.

OT+3

Le temps à la surface après être resté à la profondeur actuelle pendant 3 minutes supplémentaires

+OD+5

Le temps à la surface après être descendu de 5 mètres supplémentaires et y être resté pendant 3 minutes

GF à la surface

Il s'agit de la valeur GF HAUT si vous remontez à la surface sans palier à partir de la profondeur actuelle pendant une plongée technique

GF défini

Il s'agit des valeurs GF BAS/HAUT prédéfinies pour les plongées techniques, ce qui affectera la profondeur du premier palier de décompression et la durée totale de décompression.

Profondeur moyenne

La profondeur moyenne d'une session de plongée. Vous pouvez également calculer la profondeur moyenne selon le segment de temps via le bouton d'assistance.

Température

La température de l'eau mesurée par votre montre pendant une plongée

Chronomètre

Ceci est utilisé pour mesurer le temps pendant une plongée. Sur l'écran du chronomètre, vous pouvez appuyer sur les boutons pour démarrer/mettre en pause le minuteur et réinitialiser le chronomètre.

Boussole

La boussole aide à naviguer sous l'eau. Sur l'écran de la boussole, vous pouvez voir et verrouiller/déverrouiller les directions de navigation.

Paramètres de plongée sous-marine

Paramètres généraux

Vous pouvez définir Démarrage automatique de la plongée et Fin automatique de la plongée selon vos besoins.

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et touchez Entraînement.
2 Faites glisser l'écran vers le haut ou le bas pour trouver et sélectionner Plongée sous-marine. Touchez à sa droite pour accéder à l'écran des paramètres.

- Activez ou désactivez la fonction Démarrage automatique de la plongée en fonction de vos besoins. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez définir Démarrage automatique à la profondeur définie et Mode par défaut.

i Démarrage automatique de la plongée est désactivé par défaut.

- Activez ou désactivez la fonction Fin automatique de la plongée en fonction de vos besoins. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez définir Temps de décalage à la surface.

Démarrage automatique à la profondeur définie: La valeur par défaut est de 1,2 m. Si vous n'avez pas démarré une séance d'entraînement, votre montre lancera automatiquement une séance de plongée sous-marine lorsque vous plongerez à une profondeur supérieure à 1,2 m.

Mode par défaut: Le mode de plongée sous-marine le plus récent est sélectionné par défaut et peut être réglé manuellement.

Temps de décalage à la surface: Si vous ne plongez plus et activez la fonctionnalité de plongée sous-marine dans les 30 minutes suivant la dernière plongée, la séance de plongée sous-marine s'arrête automatiquement.

i Avant chaque plongée, vérifiez les paramètres de plongée sous-marine et le niveau de la batterie de l'appareil, puis sélectionnez et entrez manuellement dans un mode de plongée sous-marine. Vous pouvez vérifier l'icône du mode de plongée sous-marine sur l'écran d'accueil des données de plongée sous-marine pour vous assurer que l'appareil fonctionne correctement.

Modes de plongée sous-marine

Votre montre prend en charge les modes Plongée récréative, Plongée en apnée, Plongée technique et Plongée sous-marine. Chaque mode de plongée sous-marine prend en charge les paramètres, le suivi en temps réel des données de plongée, le temps passé en surface, ainsi que la création et la synchronisation du journal de plongée après les plongées sous-marines. Votre montre prend également en charge l'entraînement à l'apnée et les tests d'apnée pour vous aider à vous entraîner.

  • Plongée récréative: Plongée sous-marine sans décompression avec des mélanges d'azote et d'oxygène. Ce mode de plongée sous-marine inclut un guide des paliers de sécurité.
  • Plongée en apnée: Plongée sous-marine en apnée.
  • Plongée technique: Plongée sous-marine technique à décompression qui utilise plusieurs bouteilles contenant des mélanges d'hélium, d'azote et d'oxygène. Ce mode de plongée sous-marine n'inclut pas un guide des paliers de sécurité.
  • Plongée sous-marine: Ce mode de plongée sous-marine fonctionne comme un chronomètre sous-marin et n'affiche que la profondeur et le temps. Il ne permet pas le suivi des informations ni les calculs de la décompression.

Pour chaque mode de plongée sous-marine, vous pouvez définir les paramètres en fonction de vos besoins.

1 Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour ouvrir la liste des applications et allez à Entraînement > Plongée sous-marine.
2 Touchez l'icône à droite de chaque mode de plongée sous-marine pour accéder à l'écran des paramètres correspondant.

  • Plongée récréative: Vous pouvez définir Gaz, Type d'eau, Niveau de difficulté, Compression partielle maximum, Durée du palier de sécurité, Rappels, Alertes et Méthode de notification.
  • Plongée en apnée: Vous pouvez définir Type d'eau, Rappels, Alertes, et Méthode de notification.
  • Plongée technique: Vous pouvez définir Gaz, Type d'eau, GF, Limite de pression partielle d'oxygène, Profondeur du fond, Rappels, Alertes et Méthode de notification.
  • Plongée sous-marine: Vous pouvez définir Type d'eau et Méthode de notification.

Outils de plongée

Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour ouvrir la liste des applications et allez à Entraînement > Plongée sous-marine > Outils de plongée.

HUAWEI WATCH Ultimate - Outils de plongée - 1

L'outil Calculer le NDL aide à calculer rapidement le temps maximum que vous pouvez passer à une profondeur donnée dans une plongée récréative sans avoir à respecter un palier de décompression lors du retour à la surface. Après le calcul, l'outil donne une liste de NDL correspondant aux profondeurs comprises entre 12 et 60 m. Vous pouvez également trouver rapidement les résultats en fonction de la profondeur prévue de votre plongée.

Le calcul du NDL est affecté par les paramètres suivants :

• GF (pour les plongées récréatives)
• Concentration de gaz
• Profondeur (requise lorsque vous demandez le NDL pour une profondeur donnée)

  • Début de la plongée
  • Charge d'azote corporelle (automatiquement stockée sur la montre)

1 Touchez Calculer le NDL, faites glisser l'écran vers le haut ou le bas pour sélectionner Gaz et touchez Suivant.
2 Faites glisser l'écran vers le haut ou le bas pour trouver et sélectionner Démarrer la plongée, puis touchez OK. Vous pouvez consulter les NDL respectifs pour chaque profondeur.

Touchez Vérifier la précision, sélectionnez Profondeur de plongée et consultez les NDL pour la profondeur choisie.

Calculateur de décompression

L'outil Calculer la décompression estime le volume total des gaz requis, les profondeurs et les durées des paliers de décompression, pour une plongée technique. Il facilite la planification de vos plongées et l'ajustement des paramètres associés.

Le calcul de la décompression est affecté par les paramètres suivants :

  • GF, pression partielle et profondeur du fond (pour les plongées techniques)
  • Concentration de gaz et consommation de gaz (lors du calcul de la décompression, l'outil distribue automatiquement les gaz et marque les gaz inappropriés.)
    • Profondeur
  • Début de la plongée
  • Charges d'azote et d'hélium corporelles (automatiquement stockées sur la montre)

1 Touchez Calculer la décompression, confirmez les paramètres tels que Gaz et GF, puis touchez Suivant.
2 Définissez Démarrer la plongée, Profondeur de plongée, Temps au fond, et Consommation de gaz dans l'ordre, puis touchez Suivant. Vous pourrez alors voir les résultats du calcul de la décompression.

Entraînement à l'apnée

La plongée en apnée est un entraînement difficile qui exige un entraînement à l'apnée.

Normalement, vous pouvez pratiquer sur terre en inspirant et en retenant votre respiration à plusieurs reprises. Vous pouvez sélectionner différentes durées d'entraînement en fonction de votre capacité et de vos objectifs spécifiques. Veuillez suivre les conseils d'un instructeur professionnel lors de l'élaboration de votre routine d'entraînement.

Avant d'utiliser cette fonctionnalité, faites attention à ce qui suit :

  • Ne faites pas l'entraînement à l'apnée si vous avez de l'hypertension, des maladies cardiaques ou pulmonaires, ou d'autres maladies ou conditions physiques qui rendent ce type d'entraînement inadapté à vous.
  • Assurez-vous de suivre attentivement les conseils d'entraînement d'un instructeur qualifié.
  • Faites l'entraînement à l'apnée sur un coussin mou ou un lit, en présence d'un instructeur professionnel qui vous donne des conseils.

Touchez Entraînement à l'apnée et suivez les instructions à l'écran pour commencer la séance d'entraînement.

Test d'apnée

i Avant d'utiliser cette fonctionnalité, faites attention à ce qui suit :

- Ne faites pas le test d'apnée si vous avez de l'hypertension, des maladies cardiaques ou pulmonaires, ou d'autres maladies ou conditions physiques qui rendent ce type de test inadapté pour vous. - Faites-le sur un coussin mou ou un lit, en présence d'un instructeur professionnel qui vous donne des conseils.

Ce test est essentiellement utilisé pour tester et enregistrer la durée maximum pendant laquelle vous pouvez retenir votre respiration et la contraction du diaphragme. Chaque test d'apnée est constitué de quatre phases :

1 Se détendre : avant de retenir la respiration, détendez-vous physiquement et mentalement afin de conserver l'oxygène. Pratiquez la respiration diaphragmatique durant cette phase.
2 Prendre une inspiration complète : prenez une inspiration profonde et lente pour que vos poumons absorbent autant d'air que possible.
3 Commencer à retenir votre respiration : au début, vous aurez un sentiment agréable et paisible. Au fur et à mesure que le dioxyde de carbone s'accumule dans votre corps, vous aurez envie d'inspirer. À ce moment, votre diaphragme commencera à se contracter jusqu'à ce que vous ne puissiez plus retenir votre respiration.
4 Reprendre votre respiration : détendez-vous et expirez naturellement, puis prenez une inspiration profonde et rapide, et retenez l'air dans votre corps pendant deux secondes. Répétez ce processus au moins trois fois. Assurez-vous de reprendre votre respiration chaque fois que vous la retenez.

Touchez Test d'apnée et suivez les instructions à l'écran pour commencer un test. Pendant le test d'apnée, appuyez sur le bouton Bas pour enregistrer Contraction du diaphragme.

Plongée

Démarrage d'une plongée

1 Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour ouvrir la liste des applications, puis accédez à Entraînement > Plongée sous-marine.
2 Choisissez votre mode de plongée cible, touchez : sur la droite pour accéder à l'écran des paramètres, terminez les paramètres pour mieux répondre à vos besoins et touchez OK.
3 Appuyez sur le bouton Bas de la montre ou touchez l'icône de démarrage afin de commencer votre plongée. Pendant la plongée, vous pouvez :
- Appuyer sur le bouton Bas ou tourner la couronne pour faire défiler l'écran des données.
Écran des détails de données :

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 1

text_image Air 30.0 Depth(m) 6 m/min 0.84 14 1 PO2 NDL(min) CNS(%) REC 05:20 Dive time 10:08 100

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 2

text_image 21 Temp (°C) 20 NDL (min)

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 3

Données supplémentaires pour les plongées techniques :

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 4

text_image 0 TTS(min) 0 0 OT+3 +OD+5

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 5

- Chronomètre : lorsque vous êtes sur l'écran du chronomètre, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut pour démarrer/mettre en pause/reprendre le chronométrage, ou appuyer/maintenir sur le bouton Haut pour réinitialiser le chronomètre.

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 6

- Boussole: lorsque vous faites défiler l'écran de la boussole, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut pour verrouiller/déverrouiller les directions de navigation.

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 7

- Pendant les plongées techniques, vous pouvez appuyer sur le bouton d'assistance sur le côté supérieur gauche de la montre pour accéder aux paramètres avancés.

- Changer le gaz : appuyez sur le bouton Haut pour sélectionner Changer le gaz et appuyez sur le bouton Bas pour ouvrir la liste de gaz. Après avoir sélectionné un gaz, appuyez sur le bouton Bas pour confirmer le changement.

HUAWEI WATCH Ultimate - Démarrage d'une plongée - 8

  • Modifier le gaz : appuyez sur le bouton Haut pour sélectionner Modifier le gaz et appuyez sur le bouton Bas pour ouvrir la liste de gaz. Après avoir sélectionné un gaz, modifiez Concentration en oxygène et Concentration d'hélium, puis appuyez sur le bouton Bas pour confirmer la modification. La montre passe automatiquement au gaz sélectionné.
  • Ajouter du gaz : appuyez sur le bouton Haut pour sélectionner un gaz et appuyez sur le bouton Bas pour ouvrir la liste de gaz. Après avoir sélectionné un gaz, modifiez Concentration en oxygène et Concentration d'hélium, puis appuyez sur le bouton Bas pour confirmer la modification. Réglez l'option de gaz sur désactivé/ activé, ou définissez le gaz comme gaz actuel, puis appuyez sur le bouton Bas pour terminer la configuration.
  • Réinitialiser la profondeur moyenne : appuyez sur le bouton Haut pour réinitialiser la profondeur moyenne et appuyez sur le bouton Bas pour confirmer la réinitialisation. La montre redirigera automatiquement vers l'écran des données de plongée avec la dernière profondeur moyenne affichée.

- Temps de vol stationnaire pour la plongée en apnée dans Plongée en apnée

Les plongeurs en apnée utilisent une corde pour plonger à une certaine profondeur et y rester un certain temps pour permettre à leurs poumons de s'adapter à la pression sous-marine. Grâce aux rappels de temps de vol stationnaire, les plongeurs peuvent savoir quand le temps de vol stationnaire se termine.

4 Lorsque vous revenez à la surface après une plongée, appuyez/maintenez le bouton Haut pour mettre fin à la session de plongée.
5 Après la plongée, rincez délicatement la montre avec de l'eau douce ou trempez-la dans de l'eau propre pendant plus de 15 minutes pour éliminer le sel de mer, le limon ou d'autres substances. Faites glisser vers le bas sur l'écran du cadran de montre pour ouvrir le menu des raccourcis et touchez Drainage. Attendez ensuite que la montre sèche.

i Après chaque plongée, la montre indique une période sans vol pendant laquelle il est conseillé de ne pas prendre l'avion.

Fonctions des boutons pendant les plongées

Écran BoutonHaut Bouton Bas Bouton d'assistance
Écran des données •Faire tourner : faire défiler l'écran.• Appuyer de manière courte : ajouter un marquage.• Appuyer une fois : faire défiler l'écran.• Appuyer et maintenir : revenir à l'écran d'accueil.
Écran de la boussole •Faire tourner : faire défiler l'écran.• Verrouiller/ déverrouiller les directions de navigation.• Appuyer une fois : faire défiler l'écran.• Appuyer et maintenir : revenir à l'écran d'accueil.
Écran du chronomètre• Faire tourner : faire défiler l'écran.• Appuyer une fois : démarrer/mettre en pause le chronométrage.• Appuyer et maintenir : réinitialiser le chronomètre.• Appuyer une fois : faire défiler l'écran.• Appuyer et maintenir : revenir à l'écran d'accueil.
Écran BoutonHaut Bouton Bas Bouton d'assistance
Écran de repos en surfaceToucher et maintenir : terminer l'entraînement.· Appuyer une fois : faire défiler l'écran. · Appuyer et maintenir : revenir à l'écran d'accueil.Appuyer une fois : accéder aux paramètres avancés d'où vous pouvez réinitialiser la profondeur moyenne et changer de gaz.
Écran de rappel du changement de gazAppuyer une fois/faire tourner : changer de gaz.Appuyer une fois : confirmer le changement de gaz.Appuyer une fois : annuler.
Écran de confirmation des opérationsAppuyer une fois/faire tourner : changer une option.Appuyer une fois : confirmer les options.Appuyer une fois : quitter l'écran de confirmation.
Écran d'alerte/rappelAppuyer une fois : effacer l'alerte/rappel.Appuyer une fois : effacer l'alerte/rappel.Appuyer une fois : effacer l'alerte/rappel.

Exemples de plongées

Plongées récréatives

1 Écran de préparation

Vous pouvez définir le type d'eau et voir le mode de plongée actuel par son icône, l'altitude et le temps en surface.

2 Temps de descente

Pendant votre descente, vous pouvez voir des données de plongée en temps réel, telles que le mode de plongée, la vitesse de descente, la profondeur, la température, le gaz et le temps de plongée. Vous pouvez également utiliser des boutons pour faire défiler l'écran afin de voir plus de données de plongée. Les données clés, telles que la profondeur, le temps de limite de non-décompression (NDL) et le temps de plongée, seront affichées sur tous les écrans.

HUAWEI WATCH Ultimate - Temps de descente - 1

text_image Air 29.0 Depth (m) 6 m/min 21 Temp (°C) 6 NDL (min) REC 05:18 Dive time 10:08 100

3 Temps au fond

Le NDL initial est de 99 minutes, mais cette valeur diminue selon que la profondeur et la durée augmentent. De plus, la PO2 augmente avec la profondeur et le CNS augmente progressivement.

HUAWEI WATCH Ultimate - Temps au fond - 1

Lorsque le NDL est inférieur à 5 minutes, le NDL devient jaune. Pour éviter la décompression, vous devez remonter à la surface.

HUAWEI WATCH Ultimate - Temps au fond - 2

text_image Air 30.0 = 0 Depth (m) 0.82 5 1 PO2 NDL (min) CNS (%) REC 06:10 Dive time 10:14 100

5 Remontée

Le NDL va augmenter progressivement au fur et à mesure que vous remontez. Faites attention à votre vitesse de remontée. Lorsque votre vitesse de remontée est supérieure à 9 m/min pendant une certaine période, la montre émettra un rappel. Lorsque votre vitesse de remontée est supérieure à 12 m/min pendant une certaine période, la montre émettra une alerte. Lorsque vous recevez un rappel ou une alerte, il vous est fortement recommandé de réduire la vitesse de remontée afin de réduire le risque d'accident de décompression.

HUAWEI WATCH Ultimate - Remontée - 1

6 Palier de sécurité

Lorsque vous remontez à une profondeur de 6 mètres, la montre affichera un message pop-up "Démarrer le palier de sécurité", après quoi, un compte à rebours de palier de sécurité démarre. (Lorsque vous êtes descendu à une profondeur au-delà de 30 mètres, ou le NDL est inférieur à 5 minutes, la durée du palier de sécurité sera ajustée à 5 minutes.) À la fin de la durée du palier de sécurité, la montre affichera un message pop-up "Palier de sécurité terminé", et démarrera le chronométrage.

HUAWEI WATCH Ultimate - Palier de sécurité - 1

text_image Air 6.2 Depth (m) 1 m/min 0.34 04:54 3 PO2 Safety stop CNS (%) REC 22:16 Dive time 10:30

Plongées techniques

Profondeur maximum : 50 mètres

Temps sous l'eau : 20 minutes

Gaz : 21/00, 50/00, oxygène pur

GF : 30/70

Limite de pression partielle d'oxygène : 1,4/1,6/0,18

1 Liste de gaz

Vérifiez la liste de gaz avant chaque plongée. Les paramètres de gaz dans le calcul de la décompression s'appliquent également à la plongée technique. Assurez-vous d'avoir bien défini chaque type de gaz que vous portez dans la liste de gaz et n'activez pas un gaz que vous n'avez pas.

2 Calcul de la décompression

Vous pouvez utiliser l'outil Calculer la décompression pour établir un plan de décompression et estimer la durée totale de votre plongée, le plan de décompression, le temps de changement de gaz et la consommation de gaz selon la profondeur maximum et le temps passé au fond.

Tous les résultats du calcul de décompression sont des estimations et sont fournis à titre de référence uniquement. Ne les prenez pas comme seule base pour vos décisions. Dans les activités de plongée complexe, il vous est recommandé d'utiliser plusieurs appareils pour des calculs et des évaluations plus complètes.

HUAWEI WATCH Ultimate - Calcul de la décompression - 1

pie Calculate decompression | Depth | Time | Total | Gas | |---|---|---|---| | 30m | 20 | 20 | 21/00 | | 22m | Ascen | 23 | 21/00 | | 21m | Ascen | 24 | 50/00 | | 21m | 1 | 25 | 50/00 | | 20m | 1 | 26 | 50/00 | | Estimates | Air consumption (L) | Decompression time | Total duration (min) | | :--- | :--- | :--- | :--- | | 21/00 | 1531 L | - | - | | 50/00 | 289 L | - | - | | 100/00 | 208 L | - | - | | Total duration | - | - | 40 min | | Decompression time | - | - | 24 min | | End CNS | - | - | 115 % | | Close | - | - | - |

3 Écran de préparation

Vous pouvez définir le type d'eau et voir le mode de plongée actuel par son icône, l'altitude et le temps en surface. Assurez-vous que votre montre ait assez de batterie.

4 Écran de descente

Pendant la descente, vous pouvez voir des données en temps réel comme la profondeur, la durée de la plongée, la PO2 et le CNS. L'écran affichera également la réduction progressive du NDL.

HUAWEI WATCH Ultimate - Écran de descente - 1

text_image 21/00 20.0 Depth (m) 6 m/min 0.63 29 2 PO2 NDL (min) CNS (%) TEC 02:15 Dive time 10:10 100

5 Temps au fond

Lorsque le NDL tombe à 0, les informations du NDL passent au premier palier de décompression (incluant la profondeur et la durée de la décompression) et la TTS augmente progressivement.

HUAWEI WATCH Ultimate - Temps au fond - 1

text_image 21/00 50.0 Depth (m) =0 =m/min 1.26 PO2 21 m | 2 min Deco stop 23 TTS (min) TEC 20:00 Dive time 10:28 100

6 Changement de gaz

Au cours d'une plongée, la montre vous invitera à changer de gaz lorsqu'un autre gaz est plus adapté à la phase en cours. Si le changement n'est pas fait à temps, la montre peut émettre un rappel ou une alerte et l'exactitude des informations de décompression ne peut pas être assurée.

HUAWEI WATCH Ultimate - Changement de gaz - 1

7 Remontée vers le palier de décompression

Pendant votre remontée, la montre émettra un rappel de palier de décompression lorsque vous atteignez votre premier palier de décompression. Une fois la décompression terminée, vous pouvez continuer la remontée jusqu'au prochain palier de décompression.

HUAWEI WATCH Ultimate - Remontée vers le palier de décompression - 1

other | Metric | Value | | :--- | :--- | | Depth (m) | 21 | | Depth (m) =0 - m/min | - | | PO2 | 1.55 | | Deco stop | 1 min | | TTS (min) | 23 | | TEC | 24:31 | | Dive time | 10:32 100 |

8 Décompression terminée

Après avoir franchi tous les paliers de décompression, la montre émettra un rappel de "Palier de décompression terminé" et démarrera le chronométrage.

HUAWEI WATCH Ultimate - Décompression terminée - 1

Rappel/AlerteDescription Condition dedéclenchementMode de notification
Rappel Vitesse de remontée trop rapideLa vitesse de remontée est supérieure à 9 m/min pendant 3 secondes d'affilée.Vitesse (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Compte à rebours du NDLLe NDL est inférieur ou égal à 5 minutes pendant 3 secondes d'affilée.NDL (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Démarrer le palier de sécuritéVous êtes en train de remonter, un palier de sécurité est requis, et la profondeur est inférieure ou égale à 6 mètres.La montre affichera le message pop-up Démarrer le palier de sécurité.
Rappel Palier de sécurité terminéLa durée du palier de sécurité descend à 0.La montre affichera le message pop-up Palier de sécurité terminé.
Rappel Intervalle du palier de sécurité dépasséVous restez à une profondeur inférieure à 3 mètres ou supérieure à 7 mètres pendant le palier de sécurité.Flèche (jaune + animation)
Rappel Démarrer la décompressionLe NDL atteint -1. La montré affichera le message pop-up Démarrer la décompression.
Rappel Démarrer la décompressionVous êtes en train de remonter, un palier de décompression est requis et la profondeur est inférieure ou égale à celle du palier de décompression.La montre affichera le message pop-up Démarrer la décompression.
Rappel Palier de décompression terminéL'algorithme détermine que le palier de décompression est terminé.La montre affichera le message pop-up Palier de décompression terminé. X m Y min (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Limite de profondeur dépasséeLa profondeur de plongée atteint la valeur prédéfinie.Profondeur (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Limite de temps dépasséeLe temps de plongée atteint la valeur prédéfinie.Temps (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Alerte CNS Le CNS est supérieur ou égal à 80 %.CNS (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Il est recommandé de passer à XXLorsque la PO2 maximum prédéfinie est atteinte et qu'il y a de meilleures options de gaz, la montre vous invitera à changer de gaz.La montre affichera le message pop-up Il est recommandé de passer à XX.
Rappel Meilleur gaz L'algorithme détermine qu'il y a une meilleure option de gaz.Gaz (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Rappel Temps de repos en surfaceLe temps de repos en surface atteint la valeur prédéfinie.Temps (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Alerte Pression partielle trop faibleLa PO2 descend en dessous de la valeur minimum.La montre affichera le message pop-up Pression partielle trop faible.PO2 (rouge + clignotement)Gaz (rouge + clignotement)
Rappel Vol stationnaire terminéLe temps que vous passez dans un intervalle de profondeur dépasse le seuil prédéfini.La montre affichera le message pop-up Vol stationnaire terminé.
Alerte Vitesse de remontée trop rapideLa vitesse de remontée est supérieure à 12 m/min pendant 3 secondes d'affilée.La montre affichera le message pop-up Vitesse de remontée trop rapide.Vitesse (rouge + clignotement)
Rappel Profondeur du plafond de décompression dépasséeVous restez à une profondeur qui dépasse la profondeur du palier de décompression de 0,3 mètre en plongée technique, ou d'1 mètre en plongée récréative.Animation d'indication vers le bas (jaune)
Alerte Profondeur inférieure au CEILLa profondeur est inférieure au CEIL.Animation d'indication vers le bas (rouge)
Alerte Palier de décompression manquéLa profondeur est inférieure au CEIL pendant 1 minute d'affilée.La montre affichera le message pop-up Palier de décompression manqué.Animation d'indication vers le bas (rouge)
Alerte Pression partielle trop élevéeLa PO2 est supérieure à la valeur maximum prédéfinie.La montre affichera le message pop-up Pression partielle trop élevée.PO2 (rouge + clignotement)Gaz (rouge + clignotement)
Rappel Limite de résistance à l'eau dépasséeLa profondeur de plongée est supérieure à 100 mètres.La montre affichera le message pop-upLimite de résistance à l'eau dépassée.Profondeur (jaune + clignotement pendant 5 secondes)
Alerte CNS trop élevéLe CNS est supérieur ou égal à 100 %, et la montre émettra une alerte pour chaque augmentation de 5 %.La montre affichera le message pop-upCNS trop élevé.CNS (rouge + clignotement)
Alerte Limite de profondeur dépasséeProfondeur La montre affichera le message pop-upLimite de profondeur dépassée.Profondeur (rouge + clignotement)
Alerte Limite de temps dépasséeDurée La montre affichera le message pop-upLimite de temps dépassée.Temps (rouge + clignotement)
Rappel Batterie faibleLe niveau de la batterie est inférieur ou égal à 5 %.La montre affichera le message pop-upBatterie faible.

Expédition

Lors d'une expédition en plein air, vous pouvez marquer vos localisations et les utiliser pour retrouver votre chemin. Vous pouvez également utiliser la montre pour obtenir des données clés telles que l'altitude et la SpO2.

Paramètres

1 Sur l'écran du cadran de la montre, appuyez sur le bouton d'assistance situé en haut à gauche de la montre pour accéder à l'écran Expédition.
2 Touchez 📍 au bas de l'écran pour accéder à d'autres Expédition paramètres connexes.

- Batterie: Lorsque le mode Expédition est activé, la fonctionnalité Lever pour activer est activée par défaut. Vous pouvez désactiver le commutateur pour la désactiver. Vous pouvez également définir Intervalle de positionnement sur par Temps ou Pas.

- Avertissement de tempête: Activez ou désactivez la fonction Alertes en fonction de vos besoins. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez définir Chute de pression.

- Parcours: Téléchargez des itinéraires dans l'application Huawei Santé, puis importez-les sur votre montre. Pour plus d'informations, consultez Partage d'itinéraires d'entraînement.

- Enregistrement la nuit est activé par défaut, vous pouvez désactiver le commutateur pour le désactiver.

- Réduction de la luminosité après coucher du soleil est activé par défaut, vous pouvez désactiver le commutateur pour le désactiver.

Commencer une expédition en plein air

1 Sur l'écran du cadran de la montre, appuyez sur le bouton d'assistance situé en haut à gauche de la montre pour accéder à l'écran Expédition, puis touchez Commencer.

2 Pendant l'expédition :

- Marquer: Sur l'écran d'accueil de l'application Expédition, appuyez sur le bouton Bas ou touchez Marquer pour marquer manuellement une localisation. Touchez Marqueurs pour voir et modifier les localisations marquées.

i. L'option Marqueurs n'affiche que les localisations marquées manuellement.

- Vous pouvez marquer jusqu'à 500 localisations.

- Ces localisations marquées, qu'elles soient marquées automatiquement ou manuellement, sont appelées points de passage. Par défaut, un point de passage est marqué automatiquement toutes les 30 minutes. Vous pouvez régler l'intervalle de positionnement en fonction de l'heure ou des étapes pour mieux répondre à vos besoins.

- Assombrir: Sur l'écran d'accueil de l'application Expédition, appuyez sur le bouton d'assistance situé en haut à gauche de la montre pour activer ou désactiver le mode Dim.

- Outils: Sur l'écran d'accueil de l'application Expédition, balayez vers le bas pour accéder à Outils, comme SpO2 et Lampe-torche.

- Sur n'importe quel écran de l'application Expédition, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut de la montre et sélectionner pour Terminer ou Mettre en pause le trajet, ou Verrouiller l'écran.

3 Pour votre trajet de retour :

- Naviguez jusqu'à un point de passage

Méthode 1 : Touchez Marqueurs pour accéder à la liste des points de passage, recherchez et sélectionnez votre point de passage cible, puis touchez Naviguer. Méthode 2 :

Sur l'écran d'accueil de l'application Expédition, balayez deux fois vers le bas pour accéder à l'écran de la boussole, touchez cet écran, puis touchez Naviguer pour accéder à la liste des points de passage. Tournez le bouton Haut pour passer d'un point de passage à l'autre, appuyez sur le bouton Haut pour sélectionner un point de passage cible et touchez Naviguer pour naviguer vers un endroit proche du point de passage.

HUAWEI WATCH Ultimate Green Edition : Sur l'écran d'accueil de l'application Expédition, balayez deux fois vers le bas pour accéder à l'écran de la carte, touchez cet écran, puis touchez Naviguer pour accéder à la liste des points de passage. Tournez le bouton Haut pour passer d'un point de passage à l'autre, appuyez sur le bouton Haut pour sélectionner un point de passage cible et touchez Naviguer pour naviguer vers un endroit proche du point de passage.

- Rebrousser chemin : Sur l'écran d'accueil de l'application Expédition, balayez deux fois vers le bas pour accéder à l'écran de la boussole ou de la carte, touchez cet écran, puis touchez Backtrack pour naviguer jusqu'à un endroit proche de votre point de départ.

4 Appuyez sur le bouton Haut de la montre et maintenez-le enfoncé pour mettre fin à l'expédition.

Visualisation de l'historique d'expédition

Sur votre montre :

1 Appuyez sur le bouton d'assistance en haut à gauche de la montre pour accéder à l'écran Expédition, et touchez Historique d'expédition pour afficher la liste des enregistrements.
2 Sélectionnez un enregistrement cible et balayez l'écran vers le haut ou le bas pour afficher les détails tels que Distance et Altitude.

Sur votre téléphone :

Allez à Huawei Santé > SantéHistorique d'exercices, sélectionnez un enregistrement d'expédition pour consultez les détails correspondants.

Trajet de retour

Lorsque vous commencez une séance d'entraînement en extérieur et que vous activez la fonctionnalité Trajet de retour, votre montre enregistre le parcours que vous empruntez et vous aide à naviguer. À tout moment pendant l'exercice ou après avoir atteint votre destination, vous pouvez utiliser la fonction Trajet de retour pour retourner à la région d'où vous venez ou n'importe où vous êtes passé.

Sur votre montre, accédez à la liste des applications installées et touchez Entraînement pour commencer une séance en extérieur. À tout moment pendant l'exercice, faites glisser vers le haut sur l'écran et sélectionnez Trajet de retour ou Ligne droite comme guide pour revenir à la zone d'où vous venez ou n'importe où vous êtes passé. Si vous choisissez Trajet de retour, vous pouvez faire pivoter le bas vers le haut pour effectuer un zoom avant et arrière sur l'itinéraire.

Si Trajet de retour et Ligne droite ne s'affichent pas à l'écran, touchez l'écran pour les afficher.

Cette fonctionnalité n'est disponible que pendant les séances d'entraînement en extérieur et ne sera désactivée qu'une fois la séance terminée.

Synchronisation du parcours d'entraînement

Gestion des parcours d'entraînement dans l'application Huawei Santé

1 Exportation d'un parcours

a Allez à Huawei Santé > Santé > Historique d'exercices, sélectionnez un enregistrement d'entraînement en plein air qui inclut les données de parcours, touchez l'icône de parcours à droite, puis sélectionnez Exporter le parcours. b Sélectionnez une méthode d'exportation et touchez Enregistrer.

2 Importation d'un parcours

Allez à Moi > Mes parcours > Importer un parcours, sélectionnez un fichier de parcours téléchargé et enregistrez-le dans Mes parcours.

3 Affichage/suppression d'un parcours enregistré

Allez à Moi > Mes parcours et sélectionnez un parcours pour afficher ses détails ou le supprimer.

Synchronisation des parcours d'entraînement avec votre dispositif à porter

1 Allez à Huawei Santé > Moi > Mes parcours et sélectionnez un parcours cible. Sur l'écran des détails du parcours, touchez dans le coin supérieur droit, puis Envoyer au dispositif à porter, pour importer le parcours sur votre montre.

2 Sur votre dispositif à porter, accédez à la liste des applications installées, touchez Entraînement, faites glisser vers le haut ou vers le bas sur l'écran pour sélectionner un mode d'entraînement pris en charge, puis touchez : sur la droite. Sur l'écran des paramètres, touchez Parcours, sélectionnez le parcours cible et activez la navigation de l'entraînement. Vous pouvez ensuite suivre les instructions à l'écran pour naviguer jusqu'à l'emplacement cible.

Baromètre

Baromètre Cette fonctionnalité de votre montre mesure automatiquement l'altitude et la pression atmosphérique du lieu où vous vous trouvez, et présente toutes les données de la journée sous forme de graphique en courbes.

Altitude et pression atmosphérique

i Avant tout, connectez votre montre à Huawei Santé pour un calibrage automatique.

1 Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour ouvrir la liste des applications installées et touchez Baromètre.

2 Faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher les options Altitude et Pression de l'air actuelles.

Autres paramètres

- Touchez Calibrer sur l'écran Altitude pour calibrer manuellement l'altitude.

- Touchez Paramètres sur l'écran Pression de l'air, puis vous pouvez activer ou désactiver Alertes pour Avertissement de tempête selon vos besoins. Vous pouvez également personnaliser Chute de pression, qui est défini à 4 hPa/3 h par défaut. Cela signifie qu'une alerte sera envoyée lorsque la pression atmosphérique diminuera de plus de 4 hPa en l'espace de 3 heures.

Assistant

Personnalisation des cadrans de montre

Vous pouvez personnaliser le style et les caractéristiques d'un cadran de montre selon vos désirs.

1 Maintenez le doigt appuyé n'importe où sur l'écran d'accueil pour accéder à l'écran de sélection du cadran de la montre.
2 Touchez Personnaliser en-dessous d'un cadran de montre et faites glisser vers le haut ou vers la gauche pour passer d'un style de cadran de montre à un autre ou d'un composant à un autre.

La personnalisation n'est disponible que pour les cadrans de montre avec le bouton Personnaliser en dessous. Les capacités de personnalisation varient en fonction du cadran de montre.

Cadran de montre Galerie

Créez votre cadran de montre unique avec vos photos et images préférées pour transformer votre dispositif à porter en une horloge intemporelle. Choisissez des images de vos expériences de voyage inoubliables, de votre vie en famille ou de vos animaux de compagnie, et transférez-les pour les définir comme cadrans de montre Galerie.

Définir le cadran de montre Galerie

1 Ouvrez Huawei Santé et accédez à l'écran des détails de l'appareil. Sur l'onglet Cadrans de montre, allez à Plus > Miens, faites glisser vers le haut pour trouver Sur la montre, puis touchez Galerie pour accéder à l'écran de personnalisation des paramètres.
2 Touchez + et sélectionnez soit Prendre une photo, soit Galerie comme méthode de transfert.
3 Touchez √ dans le coin supérieur droit et sélectionnez Enregistrer. Votre dispositif à porter passera alors au cadran de montre Galerie nouvellement défini. Vous pouvez également personnaliser Style, Disposition et Widgets, puis toucher Enregistrer.

- Vous pouvez transférer plus d'une image, et appuyer sur l'écran d'accueil de l'appareil pour basculer entre les images et profiter de plusieurs cadrans de montre personnalisés.

- La fonctionnalité de cadran de montre Galerie n'est pas disponible sur certains modèles d'appareils.

- Pour supprimer une image du cadran de montre Galerie, accédez à l'écran des paramètres du cadran de montre Galerie, touchez l'icône en forme de croix dans le coin supérieur droit de l'image cible, puis touchez Enregistrer.

HUAWEI Assistant·TODAY

L'écran HUAWEI Assistant·TODAY vous offre un accès plus rapide et plus facile aux informations météo et aux applications en arrière-plan.

Ouvrir/quitter HUAWEI Assistant·TODAY

Sur l'écran d'accueil du dispositif, faites glisser vers la droite pour accéder à HUAWEI Assistant-TODAY. Puis, faites glisser l'écran vers la gauche pour quitter HUAWEI Assistant-TODAY.

Contrôle audio

Sur l'écran HUAWEI Assistant·TODAY, vous pouvez utiliser la carte Contrôle audio pour contrôler la musique sur votre téléphone et sur votre montre. Notez que les commandes de musique du téléphone à partir de la montre ne fonctionneront que si votre montre est liée à l'application Huawei Santé et lorsque de la musique est jouée sur le téléphone.

Gestion des applications

i Cette fonctionnalité n'est pas disponible lorsque votre montre est associée à un iPhone.

Installer des applications

1 Ouvrez l'application Huawei Santé et accédez à l'écran des détails du dispositif, puis touchez AppGallery.
2 Sélectionnez l'application souhaitée dans la liste Applications et touchez INSTALLER. Une fois que l'installation réussit, ouvrez la liste des applications installées sur votre montre pour trouver l'application nouvellement installée et y accéder.

Mise à jour des applications

1 Ouvrez l'application Huawei Santé et accédez à l'écran des détails du dispositif, puis touchez AppGallery.
2 Passez à Gestionnaire > Mises à jour > METTRE À JOUR pour mettre à jour les applications à leurs dernières versions.

Désinstaller des applications

1 Ouvrez l'application Huawei Santé et accédez à l'écran des détails du dispositif, puis touchez AppGallery.
2 Passez à Gestionnaire > Gestionnaire des installation > DÉSINSTALLER pour désinstaller les applications. Une fois la désinstallation terminée, les applications supprimées n'apparaîtront plus sur votre montre.

Si vous avez défini Désactivation service AppGallery dans l'application Huawei Santé, vous devez toucher AppGallery et suivre les instructions à l'écran pour accorder les autorisations requises, afin d'activer AppGallery à nouveau.

  • Avant d'utiliser une application tierce, ajoutez-la à la liste des applications protégées en arrière-plan dans Gestionnaire/Optimisation du téléphone. De plus, sur votre téléphone, passez à Paramètres > Batterie, sélectionnez l'application dans Utilisation de la batterie par application, touchez Paramètres de lancement, puis activez Lancement automatique, Lancement secondaire et Exécution en arrière-plan.
  • Si une application tierce ne fonctionne pas après que vous l'avez ajoutée à la liste des applications protégées en arrière-plan, désinstallez ladite application, réinstallez-la et réessayez.

Réorganisation de la liste des applications installées de votre montre

Appuyez sur le bouton Haut de votre montre pour ouvrir la liste des applications installées, appuyez et maintenez enfoncé sur n'importe quelle application, faites-la glisser vers la position souhaitée et relâchez-la une fois que les autres applications sont déplacées.

Gestion des messages

Lorsque votre montre est associée à l'application Huawei Santé et que les notifications de messages sont activées, les nouveaux messages affichés dans la barre d'état de votre téléphone seront synchronisés avec votre montre.

Activer les notifications de message

1 Ouvrez Huawei Santé, accédez à l'écran des détails de l'appareil, touchez Notifications, et activez Notifications.
2 Dans la liste des applications installées en-dessous, activez les commutateurs pour les applications dont vous souhaitez recevoir les notifications.
i Sur l'écran des Notifications, la section Nom : affiche les applications pour lesquelles les notifications push sont disponibles.

Notifications intelligentes

Ouvrez Huawei Santé, accédez à l'écran des détails de l'appareil, touchez Notifications, et activez Notifications intelligentes. Les notifications push seront ensuite envoyées à votre montre de manière intelligente en fonction de l'état d'utilisation du téléphone. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut.

Afficher les messages non lus

Lorsque vous la portez, votre montre vibre pour vous notifier de nouveaux messages poussés depuis la barre d'état de votre téléphone.

Les messages non lus seront conservés sur votre montre. Pour les afficher, faites glisser vers le haut sur l'écran d'accueil pour accéder au centre de messagerie.

Répondre aux messages SMS

- Cette fonctionnalité n'est pas disponible lorsque votre montre est associée à un iPhone.

- Les réponses rapides par SMS ne fonctionnent qu'avec la carte SIM qui a reçu le message SMS.

Pour répondre à un nouveau message SMS ou à un message provenant de WhatsApp, Messenger ou Telegram sur votre montre, vous pouvez utiliser les réponses rapides ou les émoticônes. Les types de messages pris en charge dépendent de l'utilisation réelle.

Personnaliser des réponses rapides aux SMS

- S'il n'y a pas de carte Réponses rapides, cela signifie que votre montre ne prend pas en charge cette fonctionnalité.

- Cette fonctionnalité n'est pas disponible lorsque votre montre est associée à un iPhone.

Vous pouvez personnaliser une réponse rapide comme suit :

1 Une fois votre montre associée à l'application Huawei Santé, ouvrez l'application, accédez à l'écran des détails de l'appareil et touchez la carte Réponses rapides.

2 Vous pouvez toucher Ajouter une réponse pour ajouter une nouvelle réponse, toucher une réponse existante pour la modifier ou toucher ✗ à côté d'une réponse pour la supprimer.

Supprimer des messages

- Dans le centre de messagerie, faites glisser le message que vous souhaitez supprimer vers

la gauche et touchez pour le supprimer.

- Touchez en bas de la liste des messages pour supprimer tous les messages non lus.

Appels vocaux par Bluetooth

Pour utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous que votre dispositif à porter est associé à l'application Huawei Santé.

- Les dispositifs à porter ne prennent pas en charge la fonction de numéroteur.

Ajouter des contacts favoris

1 Ouvrez l'application Huawei Santé et accédez à l'écran des détails du dispositif, puis touchez Contacts favoris.
2 Sur l'écran Contacts favoris, touchez Ajouter et vous serez automatiquement redirigé(e) vers les contacts de votre téléphone. À partir de là, sélectionnez ceux que vous souhaitez ajouter à votre montre. Vous pouvez ensuite Trier ou Supprimer les contacts sur l'écran Contacts favoris.

i Vous pouvez ajouter un maximum de 10 contacts pour Contacts favoris.

Passer et recevoir des appels

Pour passer un appel : Accédez à la liste des applications installées sur votre dispositif à porter, touchez Contacts ou Journal d'appels et sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler.

Si vous utilisez deux cartes SIM, lorsque vous passez un appel à un contact de la montre, vous ne pouvez pas choisir quelle carte SIM utiliser pour l'appel, car cela est déterminé par les protocoles du téléphone. Pour plus de détails, veuillez contacter le service clients du fabricant de votre téléphone. Lors d'un appel passé depuis votre montre, le son sera émis par la montre, tandis que votre téléphone affichera une notification confirmant qu'un appel Bluetooth est en cours. Pour rediriger la sortie audio vers votre téléphone, veuillez configurer ce dernier en mode Récepteur.

Pour répondre à un appel : Touchez tout simplement l'icône Répondre pour recevoir un appel entrant sur votre dispositif à porter lorsqu'il vous signale un appel entrant sur votre téléphone. Une fois que vous avez répondu à l'appel, le son est émis depuis le haut-parleur du dispositif à porter.

Obturateur à distance

- Cette fonctionnalité nécessite l'appariement à un téléphone HUAWEI fonctionnant sous EMUI 8.1 ou une version ultérieure, ou un iPhone fonctionnant sous iOS 13.0 ou une version ultérieure. Si vous utilisez un iPhone, ouvrez d'abord l'appareil photo. - L'aperçu de l'appareil photo et l'affichage des photos ne sont pas pris en charge sur la montre. Faites-le sur votre téléphone.

1 Assurez-vous que votre montre est associée avec l'application Huawei Santé. Faites défiler vers le bas à partir du haut de l'écran, d'accueil de votre montre, assurez-vous que s'affiche, ce qui indique que votre montre est connectée à votre téléphone.

2 Sur votre montre, ouvrez la liste des applications installées, et sélectionnez Obturateur à distance (), qui lancera automatiquement l'appareil photo de votre téléphone. Touchez sur l'écran de la montre pour prendre une photo. Touchez pour définir un minuteur.

Contrôle de la musique

  • La synchronisation de la musique avec la montre n'est pas disponible lorsque votre montre est associée à un iPhone. Si votre montre n'a pas été réinitialisée à ses paramètres d'usine, il est recommandé de connecter d'abord votre montre à un téléphone Android pour le transfert de musique, et de lier par la suite votre montre à un iPhone pour contrôler la musique (à condition que le même Compte HUAWEI soit utilisé pour se connecter à l'application Huawei Santé sur tous les téléphones utilisés).
  • Pour profiter de cette fonctionnalité, assurez-vous que votre montre est correctement associée à Huawei Santé.

Contrôle de la musique du téléphone

Il n'est pas nécessaire de régler le commutateur Contrôle de la musique du téléphone dans Huawei Santé si vous utilisez un iPhone.

  • Sur votre téléphone, ouvrez l'application Huawei Santé, accédez à l'écran des informations du dispositif, touchez Musique et activez Contrôle de la musique du téléphone.
  • Ouvrez une application de musique sur le téléphone et commencez la lecture.
  • Depuis l'écran d'accueil de votre montre, faites glisser vers la droite pour ouvrir l'écran HUAWEI Assistant·TODAY, puis sélectionnez la carte Musique. À partir de là, vous pouvez lire, mettre en pause, changer de piste et régler le volume.

Synchroniser la musique avec votre montre

1 Ouvrez l'application Huawei Santé et accédez à l'écran des détails de l'appareil.
2 Passez à Musique > Gérer la musique > Ajouter des morceaux, puis sélectionnez les chansons à synchroniser.
3 Lorsque vous avez terminé, touchez dans le coin supérieur droit de l'écran.
4 Accédez à l'écran de gestion de la musique, touchez Nouvelle liste de lecture, créez un nom pour la liste de lecture et ajoutez des chansons en fonction de vos goûts. Vous pouvez également catégoriser les pistes qui ont été chargées sur votre montre pour en faciliter la gestion. Vous pouvez mettre à jour une liste de lecture existante à tout moment en touchant dans le coin supérieur droit de l'écran de la liste de lecture, puis Ajouter des morceaux.

Pour supprimer une chanson ajoutée, entrez dans l'application Huawei Santé, passez à l'écran des détails de l'appareil, allez à Musique > Gérer la musique, recherchez la chanson cible dans la liste, touchez l'icône à côté, puis touchez Dissocier.
- La synchronisation de certaines chansons nécessite un statut de membre Premium PLUS sur HUAWEI Musique.

Contrôle de la musique sur la montre

1 Sur votre montre, ouvrez la liste des applications installées, passez à Musique ( ) > Lecture en cours ou ouvrez une autre application de musique.
2 Touchez sur le bouton Lecture pour démarrer la lecture.
3 Sur l'écran de lecture de la musique, vous pouvez ajuster le volume, définir le mode de lecture (Lecture ordonnée ou Aléatoire), et faire glisser l'écran vers le haut pour voir la liste de lecture ou changer de chanson.

Alarmes

Vous pouvez régler des alarmes en utilisant soit votre dispositif à porter, soit l'application Huawei Santé sur votre téléphone.

Régler une alarme à l'aide de votre dispositif à porter

1 Accédez à la liste des applications installées, touchez Alarme, puis touchez Ajouter une alarme pour ajouter une alarme.
2 Réglez l'heure de l'alarme et le cycle de répétition, puis touchez OK. Si vous ne sélectionnez pas de répétition, l'alarme ne se déclenchera qu'une seule fois.
3 Touchez une alarme existante pour en modifier l'heure, le cycle de répétition ou pour la supprimer.

Régler une alarme à l'aide de l'application Huawei Santé

1 Ouvrez Huawei Santé, accédez à l'écran des détails de l'appareil et touchez Alarme.
2 Touchez Ajouter pour définir l'heure de l'alarme, son libellé et son cycle de répétition.
3 Si vous êtes sous Android ou EMUI, touchez √ dans le coin supérieur droit. Si vous utilisez iOS, touchez Enregistrer.
4 Revenez sur l'écran d'accueil de Huawei Santé et faites glisser vers le bas pour synchroniser les paramètres de l'alarme avec votre dispositif à porter.
5 Touchez une alarme existante pour en modifier l'heure, le libellé ou le cycle de répétition.

Assistant vocal

L'assistant vocal sur votre montre facilite la recherche, une fois que votre montre a été connectée à votre téléphone via l'application Huawei Santé.

i. Assurez-vous que votre montre est mise à jour à sa dernière version pour une expérience utilisateur optimale.

  • Assurez-vous que les paramètres Langue et Région de votre système téléphonique sont cohérents avec ceux définis dans l'application Huawei Santé.
  • Cette fonctionnalité n'est disponible que si votre montre est associée à un téléphone HUAWEI fonctionnant sous EMUI 10.1 ou une version ultérieure.
  • Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains marchés.

Utiliser l'assistant vocal

1 Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour passer à la liste des applications installées, allez à Paramètres > Assistance intelligente > Al Voice et activez Bouton d'activation.
2 Maintenez le bouton Bas enfoncé pour activer l'assistant vocal.
3 Énoncez une commande vocale, par exemple, « Quel temps fait-il aujourd'hui ? ». Lorsque l'assistant vocal répond à votre demande et trouve les informations pertinentes, votre montre affiche le résultat et vous le diffuse.

Trouver votre téléphone à l'aide de votre montre

1 Faites glisser l'écran d'accueil de la montre vers le bas pour ouvrir le menu des raccourcis.
Vérifiez que s'affiche, indiquant que votre montre est bien connectée à votre téléphone via Bluetooth.
2 Dans le menu des raccourcis, touchez Trouver mon téléphone ( ) puis √. L'animation Trouver mon téléphone se déclenche alors sur le téléphone.
3 Recherchez votre téléphone en suivant la sonnerie en cours de lecture sur votre téléphone (même en mode Vibration ou Silencieux), tant que votre téléphone et votre montre sont à portée de la connexion Bluetooth.
4 Touchez l'écran du dispositif à porter pour mettre fin à la recherche.

Si Changement automatique est activé sur votre montre, assurez-vous que votre montre est liée à l'application Huawei Santé avant d'utiliser la fonctionnalité Trouver mon téléphone.

- Si vous utilisez un iPhone et que l'écran du téléphone est éteint, votre téléphone peut ne pas répondre à la fonctionnalité Trouver mon téléphone, car la sonnerie est contrôlée par iOS.

Recherche de votre montre par votre téléphone

- Certains modèles doivent être mis à jour dans leur version la plus récente pour utiliser cette fonctionnalité.

1 Assurez-vous que votre montre est connectée à l'application Huawei Santé.

2 Ouvrez l'application Huawei Santé, naviguez vers l'écran des détails de l'appareil, puis passez à Localisation de la balise > Faire sonner.
3 Touchez Faire sonner, et votre montre commencera à sonner (même en mode Vibration ou Silencieux). Une fois que vous avez trouvé votre montre, touchez Arrêter la sonnerie ou attendez la fin de la sonnerie.

Mode Ne pas déranger

Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, votre dispositif ne sonne pas et ne vibre pas à la réception d'appels entrants et de notifications (sauf lorsqu'une alarme se déclenche).

Activer/désactiver le mode Ne pas déranger

Méthode 1 : Faites glisser vers le bas à partir du haut de l'écran d'accueil de la montre et touchez Ne pas déranger pour activer ou désactiver la fonctionnalité.

Méthode 2 : Allez à Paramètres > Sons & vibration > Ne pas déranger > Toute la journée pour terminer la configuration.

Programmer le mode Ne pas déranger

  • Allez à Paramètres > Sons & vibration > Ne pas déranger > Programmé, touchez Ajouter une période de temps, puis réglez Début, Fin et Répétition. Vous pouvez ajouter plusieurs périodes et appliquer l'une d'entre elles.
  • Pour désactiver une période Ne pas déranger programmée, allez à Paramètres > Sons & vibration > Ne pas déranger > Programmé.

Gestion de la santé

Bien-être émotionnel

  • Les données de mesure et les résultats sont fournis à titre de référence uniquement et ne doivent pas être utilisés comme base de diagnostic ou de traitement. Si vous ressentez une quelconque gène, veuillez consulter un médecin.
  • Cette fonctionnalité n'est disponible que dans certains pays. Par exemple, il n'est pas disponible dans les pays européens.
  • Cette fonctionnalité n'est disponible que sur l'édition Green de HUAWEI WATCH Ultimate.

Introduction aux émotions et au stress

Les émotions constituent la réponse naturelle et l'expression extérieure de l'expérience subjective d'une personne et appartiennent à un type de phénomène psychologique étroitement lié aux penchants de la personne, tels que les désirs et les souhaits, et reflètent la satisfaction ou non de ces derniers.

En psychologie, le stress correspond à un sentiment de contrainte ou de tension. Le stress est causé par un facteur externe, tel qu'une activité ou un défi. Un niveau de stress raisonnable peut augmenter la productivité.

Le bien-être émotionnel général est le résultat des émotions et du stress sur une longue période. Des fluctuations faibles ou brèves n'indiquent pas un problème réel. La santé émotionnelle se traduit par la capacité à retrouver un état idéal et à s'adapter à son environnement. Une montre intelligente peut vous aider à enregistrer vos émotions et votre état de stress, pour contribuer à votre bien-être physique et mental.

Enregistrement de vos émotions/de votre stress

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et sélectionnez Bien-être émotionnel pour accéder à l'écran d'accueil de l'application.

Si vous utilisez l'application pour la première fois, touchez Accepter sur l'écran d'autorisation de l'utilisateur et consultez le guide d'introduction et d'utilisation de l'application. Vous serez ensuite redirigé vers Bien-être émotionnell'écran d'accueil de l'application.

2 Ouvrez l'applicationHuawei Santé, naviguez vers l'écran des détails de l'appareil, touchezSuivi santé et activez Enregistrements supplémentaires d'émotions/de stress. Lorsque cette option est activée, l'appareil mesure automatiquement le niveau de stress, les émotions et d'autres informations connexes lorsqu'il détecte que vous êtes au repos. Les données ne sont pas disponibles lorsque vous dormez. Lorsque vous utilisez l'application pour la première fois, vous devez garder la montre allumée pendant un certain temps avant que les données relatives à vos émotions ne soient disponibles.

Visualisation des données relatives à vos émotions/au stress

Au sujet de votre appareil portable

Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications, et sélectionnez Bien-être émotionnel pour accéder à l'écran d'accueil de l'application, où votre émotion actuelle est représentée par une animation. Faites glisser vers le haut pour afficher plus d'historique de données.

Au sujet de votre téléphone

Ouvrez l'applicationHuawei Santé et touchez la carte Bien-être émotionnel pour afficher vos données relatives aux émotions. Vous pouvez consulter vos données sur les émotions/le stress chaque jour, semaine, mois et année, et lire au sujet de l'analyse et des recommandations chaque jour, semaine, mois et année.

Services de détente

Si la négativité ou le stress s'est accumulé, vous pouvez vous reprendre en main grâce à des services de soulagement du stress.

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et sélectionnez Bien-être émotionnel pour accéder à l'écran d'accueil de l'application.
2 Faites glisser vers la gauche pour afficher les services disponibles et sélectionnez un exercice respiratoire ou une séance d'entraînement en fonction de vos besoins.

Rappels sur le bien-être émotionnel

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et sélectionnez Bien-être émotionnel pour accéder à l'écran d'accueil de l'application.
2 Faites glisser l'écran vers le haut pour accéder à l'écran, Plus, touchez Paramètres de rappel, et activez Humeur. Votre montre enverra des rappels plein écran en fonction de votre humeur récente.

Suivi du sommeil

Portez votre dispositif à porter correctement pendant que vous dormez et il enregistrera automatiquement la durée de votre sommeil. Il identifiera aussi si vous êtes dans un sommeil profond, un sommeil léger, un sommeil paradoxal ou si vous êtes éveillé(e).

Personnaliser les paramètres relatifs au sommeil

1 Accédez à la liste des applications installées, sélectionnez Sommeil ( ), faites glisser votre doigt vers le haut et passez à Plus > Mode sommeil.
2 Automatique est activé par défaut. Vous pouvez également paramétrer votre dispositif à porter afin qu'il entre et qu'il sorte du mode Sommeil à une heure programmée. Pour ce faire, touchez Ajouter une période de temps, paramétrez Coucher, Réveil et Répétition, puis touchez OK. Pour supprimer un programme, touchez-le, puis appuyez sur Supprimer.

Activation/Désactivation HUAWEI TruSleep™

Ouvrez l'application Huawei Santé, passez à l'écran des détails du dispositif, passez à Suivi santé > HUAWEI TruSleep™, et activez ou désactivez l'option HUAWEI TruSleep™.

HUAWEI TruSleep™ est activé par défaut. En cas de désactivation manuelle, les données sur le sommeil ne peuvent pas être obtenues et l'analyse du sommeil devient indisponible.

Consulter/Supprimer les données de votre sommeil

- Sur votre dispositif à porter, ouvrez la liste des applications installées et sélectionnez

Sommeil (), pour consulter votre historique de sommeil nocturne et de sieste.

- Sur votre téléphone, passez à Huawei Santé > Santé > Sommeil, touchez dans le coin supérieur droit, puis sur Toutes les données, vous serez dirigé(e) vers l'écran sur lequel s'affiche les données historiques relatives au sommeil. Si nécessaire, touchez l'icône Supprimer dans le coin supérieur droit, sélectionnez les enregistrements cibles et supprimez-les.

Anneaux d'activité

Pour utiliser cette fonctionnalité, mettez d'abord à jour votre montre vers sa dernière version.

Les anneaux d'activité suivent votre activité physique quotidienne à travers trois types de données (trois anneaux) : Bouger, M'entraîner et Me lever. Atteindre vos objectifs pour tous ces trois anneaux vous aide à adopter des habitudes de vie plus saines.

Pour définir vos propres objectifs pour les Anneaux d'activité :

Sur votre téléphone : accédez à l'écran d'accueil de Huawei Santé, puis touchez la carte des

Anneaux d'activité pour accéder à l'écran Historique d'activité. Touchez ·s dans le coin supérieur droit et sélectionnez Modifier les objectifs.

Sur votre montre : accédez à l'application Anneaux d'activité, faites glisser vers la gauche pour afficher les données de Cette semaine, faites glisser vers le haut pour afficher les détails d'Aujourd'hui, l'Historique d'entraînement, Bouger, M'entraîner et Me lever, puis faites glisser à nouveau pour trouver et toucher Modifier les objectifs ou Rappels. Dans Rappels, vous pouvez désactiver Me lever, Avancement et Objectif atteint.

(1) : Bouger mesure les calories brûlées pendant des activités telles que la course, le vélo, ou même des tâches ménagères ou la promenade de votre chien.

(2) : M'entraîner mesure la durée totale des entraînements d'intensité modérée et élevée que vous avez faits. L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) recommande aux adultes de faire au moins 150 minutes d'exercice d'intensité modérée ou 75 minutes d'exercice d'intensité élevée par semaine. La marche rapide, le jogging et l'entraînement

musculaire d'intensité modérée peuvent améliorer l'endurance cardio et améliorer la condition physique générale.

(3) : Me lever mesure le nombre d'heures pendant lesquelles vous vous êtes levé(e) et avez bougé pendant au moins une minute. Par exemple, si vous avez marché plus d'une minute durant l'heure (par exemple entre 10h00 et 11h00), cette heure sera comptabilisée dans Me lever. Rester assis(e) pendant trop longtemps est mauvais pour la santé. Des études de l'OMS indiquent que le fait de rester assis trop longtemps expose à des risques plus élevés d'hyperglycémie, de diabète de type 2, d'obésité et de dépression.

L'anneau est conçu pour vous rappeler que le fait de rester assis pendant trop longtemps est dangereux pour votre santé. Nous vous conseillons de vous lever au moins une fois par heure et d'avoir une note Me lever aussi élevée que possible chaque jour.

Analyse d'arythmie d'onde de pouls

L'analyse d'arythmie d'onde de pouls utilise le capteur PPG de haute précision sur votre appareil portable pour détecter les rythmes cardiaques anormaux.

i. Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains marchés.

- Les résultats sont fournis à titre de référence uniquement et ne sont pas destinés à un usage médical.

Activation de l'application

1 Avant tout, téléchargez la dernière version de Huawei Santé sur HUAWEI AppGallery, ou mettez à jour l'application Huawei Santé déjà installée à sa dernière version.
2 Ouvrez Huawei Santé, allez dans Santé > Cœur > Analyse d'arythmie d'onde de pouls, puis activez Analyse d'arythmie d'onde de pouls.

Activation des mesures et des rappels automatiques

1 Ouvrez Huawei Santé, allez à Santé > Cœur > Analyse d'arythmie d'onde de pouls, touchez dans le coin supérieur droit et sélectionnezMesure automatique.

2 Activez ou désactivez le bouton Détection automatique d'arythmie. Une fois activé, votre dispositif à porter effectuera automatiquement des mesures lorsqu'il est porté. Vous pouvez activer ou désactiver le bouton Alertes d'arythmie selon vos besoins.

Désactivation du service

Allez à Huawei Santé > Santé > Cœur > Analyse d'arythmie d'onde de pouls, touchez dans le coin supérieur droit, allez à À propos > Désactiver la fonctionnalité, puis suivez les instructions à l'écran pour procéder au paramétrage.

Résultats possibles

Les résultats peuvent différer de ceux de l'analyse ECG. Veuillez consulter un professionnel de la santé au sujet des résultats. N'interprétez pas les résultats de votre propre chef et ne pratiquez pas l'automédication.

Pour consulter la description des résultats, ouvrez Huawei Santé, accédez à l'écran Analyse d'arythmie d'onde de pouls, touchez :: dans le coin supérieur droit, puis sélectionnezAide.

Résultats des mesures : Aucune anomalie, Risque de battements prématurés, Risque de fibrillation atriale, Suspicion de battements prématurés ou Suspicion de fibrillation atriale

Mesure de l'ECG

Un électrocardiogramme (ECG) est un enregistrement graphique de l'activité électrique du cœur. Les ECG donnent un aperçu de votre rythme cardiaque et peuvent aider à identifier les battements cardiaques irréguliers et à détecter les risques pour la santé.

Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains marchés. Reportez-vous à la liste des pays/régions où la fonction ECG des dispositifs à porter HUAWEI est disponible.

Avant de commencer

  • Cette fonctionnalité doit être utilisée conformément aux lois et réglementations des dispositifs médicaux de votre juridiction locale.
  • Cette fonctionnalité n'est pas destinée aux personnes âgées de moins de 18 ans.
  • Cette fonctionnalité produit n'est pas destinée aux personnes porteuses de stimulateurs cardiaques ou d'autres appareils implantés.
  • Les champs électromagnétiques puissants entraînent une grave distorsion du signal ECG. Évitez d'utiliser cette fonctionnalité dans des environnements avec un champ électromagnétique puissant.
  • Toutes les données obtenues lors de l'utilisation de cette application sont fournies à titre indicatif uniquement et ne doivent pas être utilisées à des fins de recherche médicale, de diagnostic ou de traitement.

Avant l'utilisation

Pour utiliser cette fonctionnalité, mettez d'abord à jour l'application Huawei Santé à sa dernière version.

Si vous utilisez ECG pour la première fois, allez à Huawei Santé > Santé > Cœur > ECG et suivez les instructions à l'écran pour activer l'application ECG.

Mesurer votre ECG

1 Vérifiez que le dispositif est porté correctement. Accédez à la liste des applications installées et sélectionnez ECG. Si vous utilisez la fonction pour la première fois, spécifiez le poignet sur lequel vous portez le dispositif. Vous pouvez ensuite modifier ce paramètre à

tout moment sur l'écran d'accueil de l'application ECG en touchant l'icône Paramètres au bas.

2 Placez vos bras à plat sur une table ou sur vos genoux, tout en détendant vos bras et vos doigts.
3 Placez doucement un doigt de votre main libre sur l'électrode (Bouton Bas) et maintenez-le immobile, puis une prise de mesure sera automatiquement initiée.

- Pendant la prise de mesure, restez immobile, respirez de façon régulière et évitez de parler. Maintenez votre doigt en contact avec l'électrode, mais évitez d'appuyer trop fort sur celle-ci.

  • La peau sèche peut avoir un impact négatif sur la mesure. Si vous remarquez que votre doigt est sec, mouillez-le avec un peu d'eau pour améliorer la conductivité.
  • La durée d'une seule prise de mesure est de 30 secondes.

4 Restez immobile et attendez que la mesure soit prise, puis consultez le résultat sur l'écran de la montre. Vous pouvez toucher pour consulter la description du résultat. Pour plus d'informations, ouvrez Huawei Santé sur votre téléphone et allez à Santé > Cœur > ECG. Pour télécharger un rapport d'ECG, touchez l'icône de téléchargement dans le coin supérieur droit de l'écran des détails de l'ECG.

Interprétation des résultats

  • Veuillez consulter des professionnels de la santé au sujet des résultats de la mesure. N'interprétez pas les résultats de votre propre chef et ne pratiquez pas l'automédication.
  • Cette fonctionnalité ne peut pas détecter les caillots sanguins, les accidents vasculaires cérébraux, l'insuffisance cardiaque ou d'autres types d'arythmie ou de problèmes cardiaques.
  • Cette fonctionnalité ne permet pas de détecter les crises cardiaques ou les complications associées. Si vous ressentez une douleur, une oppression ou une pression dans la poitrine, ou si vous ressentez tout autre symptôme, consultez immédiatement un médecin.
  • Ne modifiez pas votre ordonnance en fonction des données fournies par cette fonctionnalité sans consulter d'abord un professionnel de la santé.

Mesure de la SpO2

Pour utiliser cette fonctionnalité, mettez d'abord à jour votre montre et l'application Huawei Santé à leurs dernières versions.
- Pour garantir une précision optimale des mesures, fixez le dispositif à une largeur de doigt au-dessus de l'os du poignet pour un ajustement optimal. Assurez-vous que la zone du capteur est en contact avec votre peau, sans aucun corps étranger au milieu.

Mesure individuelle de la SpO2

1 Vérifiez doublement que vous avez bien porté votre dispositif à porter, et restez immobile.

2 Ouvrez la liste des applications installées, puis faites glisser vers le haut ou vers le bas
jusqu'à ce que vous trouviez SpO2 ( ), puis touchez cette option.
3 Touchez Mesurer. (L'interface réelle du produit prévaut.)
4 Une fois qu'une mesure de la SpO2 est initiée, souvenez-vous de rester immobile, l'écran du dispositif tourné vers le haut.

Mesure automatique de la SpO2

1 Pour activer cette fonctionnalité, ouvrez Huawei Santé, accédez à l'écran des détails de l'appareil, touchez Suivi santé, et activez SpO₂ automatica.

i Lorsque cette option est activée, l'appareil mesure et enregistre automatiquement votre SpO2 lorsqu'il détecte que vous êtes au repos. Cet indicateur est particulièrement important lorsque vous êtes endormi ou dans des zones à haute altitude.

2 Touchez Alerte pour SpO_2 faible et définissez la limite inférieure à laquelle vous recevrez une alerte lorsque vous êtes éveillé.

Consultation de vos données de SpO2

Allez à Huawei Santé > Santé > SpO₂, et sélectionnez une date pour afficher vos données de SpO2 pour ce jour-là.

Mesure du rythme cardiaque

Le suivi continu du rythme cardiaque est activé par défaut, ce qui affiche la courbe de votre rythme cardiaque. Si cette fonctionnalité est désactivée, vous serez invité(e) à visiter l'application Huawei Santé et à activer le bouton de Suivi continu du rythme cardiaque.

Afin d'assurer une précision optimale du suivi, serrez bien le dispositif à une largeur du doigt au-dessus de l'os de votre poignet. Assurez-vous que la montre reste bien fixée à votre poignet pendant les entraînements.

Mesure ponctuelle du rythme cardiaque

1 Ouvrez Huawei Santé, passez à l'écran des détails de l'appareil, passez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque, et désactivez le bouton Suivi continu du rythme cardiaque.

2 Sur votre montre, ouvrez la liste des applications installées, puis sélectionnez Rythme cardiaque (♡) pour initier une mesure ponctuelle.

Les mesures du rythme cardiaque peuvent être affectées par certains facteurs externes comme les températures ambiantes basses, les mouvements du bras ou des tatouages sur votre bras.

Suivi continu du rythme cardiaque

Ouvrez Huawei Santé, passez à l'écran des détails de l'appareil, passez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque, et activez le bouton Suivi continu du rythme cardiaque.

Définissez Mode de contrôle sur Intelligent ou sur En temps réel.

  • Intelligent: Ajuste automatiquement la fréquence des mesures selon votre état d'activité.
  • En temps réel: Suit votre rythme cardiaque en temps réel, peu importe votre état d'activité.

Le suivi en temps réel augmentera la consommation d'énergie de votre dispositif, alors que le suivi Intelligent est plus économe.

Mesure du rythme cardiaque au repos

Le rythme cardiaque au repos, mesuré en battements par minute, renvoie au rythme cardiaque mesuré lorsque vous êtes éveillé(e), mais dans un état calme et reposé. Il s'agit d'un indicateur important de la santé cardiaque. Le meilleur moment pour mesurer votre rythme cardiaque au repos est le matin après votre réveil (mais avant de sortir du lit).

Ouvrez Huawei Santé, passez à l'écran des détails de l'appareil, passez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque, et activez le bouton Suivi continu du rythme cardiaque. Le dispositif à porter mesurera alors automatiquement votre rythme cardiaque au repos.

Il existe certaines conditions préalables pour que votre rythme cardiaque au repos soit affiché. Des heures de mesures qui ne sont pas optimales peuvent entraîner des écarts ou aucun résultat de mesure de votre rythme cardiaque au repos.

Alertes de rythme cardiaque

Alerte de rythme cardiaque élevé

Ouvrez Huawei Santé, passez à l'écran des détails de l'appareil, passez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque, activez le bouton Suivi continu du rythme cardiaque, et définissez Alerte de rythme cardiaque élevé en fonction de vos besoins. Votre dispositif à porter vibre et affiche une alerte lorsque vous êtes au repos, mais votre rythme cardiaque au repos reste supérieur à la limite définie pendant plus de 10 minutes.

Alerte de rythme cardiaque faible

Ouvrez Huawei Santé, passez à l'écran des détails de l'appareil, passez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque, activez le bouton Suivi continu du rythme cardiaque, et définissez Alerte de rythme cardiaque faible en fonction de vos besoins. Votre dispositif à porter vibre et affiche une alerte lorsque vous êtes au repos, mais votre rythme cardiaque au repos reste inférieur à la valeur définie pendant plus de 10 minutes.

Mesure du rythme cardiaque pendant un exercice physique

Pendant un entraînement, le dispositif à porter affiche votre rythme cardiaque en temps réel ainsi que votre plage de rythme cardiaque et il vous avertit lorsque votre rythme cardiaque dépasse la limite supérieure prédéfinie. Pour de meilleurs résultats d'entraînement, nous vous conseillons d'utiliser des plages de rythme cardiaque comme guide pour exercice.

- Pour choisir la méthode de calcul des plages de rythme cardiaque, passez à Huawei Santé > Moi > Paramètres > Paramètres des exercices physiques > Paramètres du rythme cardiaque à l'effort. Pour vos courses, réglez Plages de rythme cardiaque sur Rythme cardiaque maximum, Pourcentage réserve de rythme cardiaque ou Pourcentage du seuil lactique. Pour les autres modes d'entraînement, choisissez soit Rythme cardiaque maximum soit Pourcentage réserve de rythme cardiaque.

- Si vous sélectionnez Rythme cardiaque maximum comme méthode de calcul, vos plages de rythme cardiaque pour différentes intensités d'entraînement (Extrême, Anaérobie, Aérobie, Brûlage des graisses et Échauffement) sont calculées en fonction de votre rythme cardiaque maximal (RCmax = 220 - votre âge). - Si vous sélectionnez Pourcentage réserve de rythme cardiaque comme méthode de calcul, vos plages de rythme cardiaque pour différentes intensités d'entraînement (à savoir Anaérobie avancé, Anaérobie de base, Seuil lactique, Aérobie avancé et Aérobie de base) sont calculées en fonction de votre rythme cardiaque de réserve (ou HRR, calculé en soustrayant votre rythme cardiaque au repos de votre rythme cardiaque maximal).

- Lorsque vous débutez un entraînement, vous verrez votre rythme cardiaque en temps réel sur votre dispositif à porter. À la fin de votre entraînement, dans l'écran des résultats de ce dernier, vous pouvez consulter votre rythme cardiaque moyen, votre rythme cardiaque maximal et vos plages de rythme cardiaque.

- Pendant un entraînement, votre rythme cardiaque en temps réel ne sera plus affiché si vous enlevez votre dispositif à porter, mais le dispositif continuera de rechercher le signal de votre rythme cardiaque pendant un moment. La mesure reprendra une fois que vous porterez à nouveau l'appareil. - Vous pouvez visualiser des graphes montrant l'évolution de votre rythme cardiaque, de votre rythme cardiaque maximal et de votre rythme cardiaque moyen pour chaque entraînement à partir de Historique d'exercices dans l'écran d'accueil Huawei Santé.

Alerte de rythme cardiaque élevé pendant l'entraînement

Votre dispositif à porter vibre et affiche une alerte si votre rythme cardiaque est supérieur à la limite supérieure prédéfinie pendant un certain temps au cours d'un entraînement.

1 Passez à Huawei Santé > Moi > Paramètres > Paramètres des exercices physiques > Paramètres du rythme cardiaque à l'effort, et activez Rythme cardiaque élevé.
2 Touchez Limite de rythme cardiaque, définissez une limite supérieure selon vos besoins, puis touchez OK.
Si vous désactivez les rappels audios pour des entraînements individuels, vous serez alerté(e) par des vibrations et des commandes de cartes seulement, sans diffusions audio.

Mesure de la température de la peau

Cette fonctionnalité permet de surveiller les changements de température de la peau du poignet après un exercice physique. Lorsque la fonction de mesure continue de la température de la peau est activée, vos données s'affichent sous forme de courbe.

Pour utiliser cette fonctionnalité, mettez d'abord à jour votre montre et Huawei Santé à leurs dernières versions.
- Ce produit n'est pas un dispositif médical. Cette fonctionnalité est destinée à surveiller les variations de la température de la peau du poignet chez les personnes en bonne santé âgées de plus de 18 ans, pendant et après l'exercice. Tous les résultats sont fournis à titre de référence uniquement et ne doivent pas servir de base à un diagnostic ou à un traitement médical.
- Pendant la mesure, gardez l'appareil bien en place sur votre poignet pendant au moins 10 minutes et restez dans un état de calme et de repos dans un environnement détendu à température ambiante (environ 25 °C). Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'eau, d'alcool ou d'autres liquides sur la peau de votre poignet. Évitez de prendre des mesures dans des environnements exposés à la lumière directe du soleil, au vent ou à des températures extrêmes.
- Après avoir fait un exercice physique, pris une douche ou être passé d'un environnement extérieur à un environnement intérieur, attendez 30 minutes avant de démarrer une mesure.
- Éviter de prendre des mesures après avoir bu.

Mesure de température corporelle inexacte

Sur votre montre, accédez à la liste des applications installées et allez à Température cutanée > Mesurer.

Mesure en continu

1 Ouvrez Huawei Santé, accédez à l'écran des détails de l'appareil, touchez Suivi santé, et activez Mesure continue de la température cutanée.
2 Sur votre montre, entrez dans la liste des applications et touchez Température cutanée pour afficher votre courbe de données de température.

Changement de l'unité de température

Allez à Huawei Santé > Moi > Paramètres > Unités > Unité de température, et choisissez Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F).

Calendrier menstruel

Activation de l'application

Si vous utilisez cette fonctionnalité pour la première fois, assurez-vous que votre montre et votre téléphone sont connectés et procédez à l'activation de la fonctionnalité.

1 Accédez à Huawei Santé > Santé > Calendrier menstruel, téléchargez le package de fonctionnalités, renseignez les données relatives à votre cycle menstruel, puis touchez Commencer.
2 Une notification d'activation apparaîtra sur votre montre lorsque vous la portez. Si vous ne la portez pas, la notification restera dans le centre de messagerie.
Touchez Ouvrir l'application pour accéder à l'écran de la déclaration de confidentialité.
Acceptez la déclaration de confidentialité et vous serez redirigé vers l'écran d'accueil de Calendrier menstruel.
Touchez OK pour revenir à l'écran précédent.

Enregistrement et visualisation des données relatives à votre cycle menstruel sur votre montre

1 Appuyez sur le bouton Haut de votre montre pour ouvrir la liste des applications installées, cherchez et sélectionnez Calendrier menstruel pour accéder à l'écran d'accueil de l'application où vous verrez votre calendrier menstruel. Touchez 🔒 à droite du nom de l'application pour basculer entre l'affichage mensuel et l'affichage en graphique circulaire.

2 Touchez Modifier ou pour indiquer quand vos règles Début et quand elles Fin. Faites glisser vers le haut sur l'écran pour afficher le Résumé. Faites à nouveau glisser vers le haut pour accéder à l'écran Plus et afficher Aide.

3 Sur l'écran affichage mensuel, faites glisser vers la gauche et vers la droite pour afficher les données des derniers et des prochains trois cycles.

Enregistrement votre cycle menstruel sur l'application Huawei Santé

1 Accédez à Huawei Santé > Santé > Calendrier menstruel, puis suivez les instructions à l'écran pour télécharger le package de fonctionnalités et procéder au réglage des données. Si la carte Calendrier menstruel ne se trouve pas sur l'écran d'accueil de l'application, touchez Modifier et ajoutez la carte.

2 Accédez à l'écran Calendrier menstruel, activez Les règles ont commencé ou Les règles sont terminées pour les dates spécifiques afin d'enregistrer la durée d'un cycle menstruel. Vous pouvez également enregistrer vos Symptômes physiques.

3 Sur l'écran Calendrier menstruel, touchez ·s dans le coin supérieur droit, puis Paramètres pour définir la durée de vos règles et la durée du cycle, puis activez ou désactivez le commutateur des Rappels. Activez le commutateur des Prévisions. Une fois activé, votre montre (à condition qu'elle soit portée tout le temps, surtout la nuit) combine les données de santé suivies, telles que la température corporelle, le rythme cardiaque et la fréquence respiratoire afin de générer de meilleures prévisions du cycle.

Touchez Historique des règles pour afficher Durée moyenne des règles et Cycle moyen.

Touchez Toutes les données pour afficher les données historiques.

Exercice

Commencer un entraînement

Lancer une séance d'entraînement sur votre dispositif à porter

1 Accédez à la liste des applications installées sur votre dispositif, puis touchez

Entraînement ().

2 Faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un mode d'entraînement. Vous pouvez également faire glisser vers le haut jusqu'à atteindre la fin de l'écran, puis toucher Personnaliser pour ajouter un autre mode d'entraînement.

Pour supprimer un entraînement :

Accédez à la liste des applications installées, sélectionnez Entraînement, faites glisser vers le haut jusqu'à atteindre la fin de l'écran, puis touchez Personnaliser.

Sélectionnez un mode d'entraînement, puis touchez pour le supprimer de la liste ou pour réorganiser votre liste des entraînements.

3 Touchez l'icône d'entraînement pour commencer une séance d'entraînement.

4 Pendant une séance d'entraînement, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut et le maintenir enfoncé pour mettre fin à l'exercice. Vous pouvez également appuyer sur le

bouton Haut pour suspendre l'entraînement, toucher pour le reprendre ou toucher pour y mettre fin.

Démarrer un entraînement à l'aide de l'application Huawei Santé

1 Vérifiez que votre dispositif à porter est associé à l'application Huawei Santé, et portez votre appareil bien serré sur votre poignet.

Ensuite, dans Huawei Santé, par exemple, allez à Exercice > Course en extérieur et touchez l'icône de course pour démarrer votre course.

2 Contrôles via Huawei Santé pendant les entraînements : Touchez pour suspendre

l'entraînement, touchez pour le reprendre ou touchez et maintenez pour y mettre fin. Votre dispositif à porter suspend, reprend ou met fin à l'entraînement en conséquence.

Affichage des données d'exercices physiques sur votre dispositif à porter

À tout moment pendant un entraînement, vous pouvez faire glisser vers le haut ou vers le bas sur l'écran d'entraînement de votre dispositif à porter pour afficher vos données d'exercices physiques en temps réel, y compris Rythme cardiaque et Pace.

- Si la distance ou la durée de l'entraînement est trop courte, l'historique ne sera pas enregistré.

- Pour les sessions d'exercices commencées dans l'application Huawei Santé, les données d'exercices physiques en temps réel seront affichées à la fois dans l'application et sur l'écran de votre dispositif à porter.

Personnalisation des cartes de données d'entraînement

Vous pouvez personnaliser le type de données santé et forme physique à afficher pendant vos séances d'entraînement, pour mieux répondre à vos besoins.

1 Appuyez sur le bouton Haut de votre montre pour accéder à la liste des applications, touchez Entraînement, trouvez le mode d'entraînement de votre choix (tel que Course en extérieur), puis touchez à sa droite, pour accéder à l'écran des paramètres.
2 Touchez Affichage des données, sélectionnez les cartes dont vous avez besoin et activez Afficher les cartes.
3 Touchez Cartes personnalisées, sélectionnez un style d'affichage (tel que celui avec2 cellules), et choisissez les données correspondantes (telles que Rythme cardiaque et Pace).
4 Une fois les paramètres définis, vous pourrez faire glisser l'écran d'entraînement vers le haut ou vers le bas pour naviguer dans les cartes de données sélectionnées et afficher les données correspondantes pendant une séance d'entraînement.

Pour restaurer les paramètres par défaut, naviguez vers Affichage des données l'écran et touchez Réinitialiser.

De tels paramètres personnalisés ne sont disponibles que pour certains modes d'entraînement.

Course sur piste

Le mode Course sur piste de niveau professionnel de votre montre prend en charge la navigation par segments et les itinéraires cartographiques en temps réel, pour un affichage enrichi des données.

Démarrage d'une séance de Course sur piste

Avant tout, importez l'itinéraire vers l'applicationHuawei Santé puis synchronisez-le avec votre montre. Si cet itinéraire passe par une nouvelle ville, vous devrez également télécharger la carte hors ligne correspondante.

1 Passez sur l'application Huawei Santé > Moi > Mes parcours > Importer un parcours, sélectionnez un itinéraire téléchargé et enregistrez-le sous Mes parcours.

2 Sélectionnez l'itinéraire cible. Touchez :: dans le coin supérieur droit, puis Envoyer au dispositif à porter, pour synchroniser l'itinéraire avec votre montre.
3 Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour accéder à la liste des applications, et touchez Entraînement.
4 Faites glisser l'écran vers le haut ou le bas pour trouver et sélectionnez Course trail. Touchez à sa droite pour accéder à l'écran des paramètres et touchez Parcours.
5 Sélectionnez votre itinéraire. Touchez Aller s'exercer puis PARTIR pour démarrer la course.
6 Faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher vos données d'exercices physiques.

Paramètres d'entraînement

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et touchez

Entraînement ( ).

2 Faites glisser l'écran vers le haut ou le bas pour trouver et sélectionnez Course trail. Touchez à sa droite pour accéder à l'écran des paramètres.

  • Touchez Objectif et définissez des objectifs pour la distance, la durée et les calories brûlées.
  • Touchez Rappels pour définir des intervalles et rappels pour la fréquence cardiaque et le stress d'entraînement. Des rappels audios s'affichent lorsqu'un seuil prédéfini est atteint pendant l'entraînement.
  • Touchez Affichage des données et définissez les données à afficher sur l'écran d'entraînement.
  • Complétez les autres paramètres, tels que la prévention des erreurs, le métronome et la segmentation, en fonction de vos besoins.

Golf

Le mode de Parcours détecte avec précision l'emplacement du green et des obstacles, et fournit des mesures de distance précises, pour vous aider à améliorer vos performances au golf.

Le mode Practice offre des données détaillées sur le swing, y compris la durée du backswing/downswing, le tempo de swing et la vitesse de swing, et fournit des démonstrations et des conseils animés sur le swing et sur la prise en main.

Le suivi de la trajectoire de la balle n'est disponible que pour les swings, pas pour les putts.

Télécharger ou supprimer un parcours

1 Allez dans Huawei Santé > Exercice > Golf et touchez Carte du parcours.
2 Dans l'onglet Découverte, sélectionnez votre parcours cible, puis touchez Télécharger.

3 Une fois le téléchargement terminé, touchez le parcours pour accéder à l'écran des détails du parcours. Touchez dans le coin supérieur droit et sélectionnez Synchroniser avec la montre. Vous pouvez également supprimer le parcours téléchargé.

Mode Practice

1 Appuyez sur le Bouton Haut de la montre pour accéder à la liste des applications et allez dans Entraînement > Golf.
2 Sélectionnez Practice et touchez l'icône démarrer (ou appuyez sur le Bouton Bas) pour démarrer un entraînement.
3 Faites glisser vers le haut ou vers le bas sur l'écran pour afficher les démonstrations de swing et de prise en main, et les données d'entraînement.

Mode de Parcours

1 Appuyez sur le Bouton Haut de la montre pour accéder à la liste des applications et allez dans Entraînement > Golf.
2 Allez dans Mode de parcours > Rechercher à proximité et sélectionnez le parcours sur lequel vous êtes actuellement. Si le parcours a déjà été téléchargé, vous le trouverez dans Téléchargé.
3 Suivez les instructions à l'écran pour définir le lieu et la zone de tee, attendez que le positionnement fonctionne correctement et touchez l'icône démarrer (ou appuyez sur le Bouton Bas) pour commencer une séance de golf.
4 Faites glisser vers la gauche pour accéder à l'écran de la Feuille de score et enregistrer vos scores pour chaque trou. Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour obtenir une vue panoramique du fairway et des obstacles, et vérifiez les mesures de distance, la direction de la pente, la vitesse et la direction du vent, ainsi que la direction du green.
5 Pendant la séance de golf, touchez Voir la feuille de score pour afficher vos scores, Enregistrer pour enregistrer temporairement la partie, ou Terminer pour terminer la session et enregistrer l'historique de l'exercice. Vous pouvez également appuyer longuement sur le Bouton Haut pour terminer l'entraînement à tout moment.

Plus de paramètres pour le mode de Parcours

La fonctionnalité Prévention contacts non voulus et les paramètres Unité en mode de Parcours ne sont disponibles que sur l'édition verte HUAWEI WATCH Ultimate.

1 Appuyez sur le Bouton Haut de la montre pour accéder à la liste des applications et allez dans Entraînement > Golf.
2 Sélectionnez Mode de parcours et touchez : sur sa droite pour accéder à l'écran des paramètres.
Activez ou désactivez Caddie IA, Distance plays-like, Distance de frappe et Prévention contacts non voulus selon vos besoins. Vous pouvez également toucher Unité pour sélectionner votre unité de mesure préférée, ou toucher Gérer les parcours et appuyer longuement sur un parcours pour le supprimer.
Si vous souhaitez utiliser Caddie IA, allez d'abord dans Huawei Santé > Golf > Mes clubs et remplissez les informations de votre club, afin que les astuces Caddie IA soient mieux adaptés à vos besoins.

HUAWEI WATCH Ultimate - Plus de paramètres pour le mode de Parcours - 1

1 Comment puis-je passer à l'autre green s'il y en a deux sur le parcours ? Mettez à jour votre montre vers la dernière version et vous pourrez toucher L/R sur l'écran pour basculer entre les greens. (Touchez A/B si votre montre ne fonctionne pas sous la dernière version.)
2 Comment passer d'un trou à l'autre pendant un match ? La montre devrait automatiquement basculer vers le trou correspondant lorsque vous entrez dans sa zone de tee. Si ce n'est pas le cas, touchez l'onglet du numéro de trou en haut de l'écran de vue du fairway et sélectionnez votre trou cible.
3 Comment modifier les données d'une Feuille de score ? Pendant un entraînement, faites glisser l'écran vers la gauche pour accéder à la Feuille de score et effectuer la modification. Les données de la Feuille de score ne peuvent pas être modifiées après la fin de la séance.

Données de la Feuille de score

HUAWEI WATCH Ultimate - Données de la Feuille de score - 1
Scorecard

Hole123456789Out1Total
Par5443443453672
Strokes545464594
Performance010212111922
Putts2212232221836
Penalty00010100136
Fairway keep ratio--4/764%
GIR1/95%

Trou

Affiche le numéro de trou sur un parcours de golf.

Par

Indique le nombre de putts et de coups prédéterminés requis pour terminer un trou sur un parcours. En général, les pars sont divisés en Par 3, Par 4 et Par 5, en fonction de la distance entre le tee et le trou. (Unité : coups)

Coups

Affiche le nombre total de coups réalisés pour un trou, en additionnant les nombres de swings, de putts et de coups de pénalité. (Unité : coups)

Performance

Indique la différence entre le Par et le nombre total de coups effectués pour un trou. Une valeur plus faible indique un meilleur score. Si le nombre total de coups est inférieur au Par, le score sera négatif. (Unité : coups)

Putts

Affiche le nombre de putts sur un trou du green. (Unité : coups)

Pénalité

Affiche le nombre de coups de pénalité pour un trou. Ces pénalités s'appliquent si le joueur frappe la balle hors limites (HL) ou dans une zone d'obstacle d'eau. (Unité : coups)

Désigne le pourcentage de frappes de tee qui touchent le fairway sur un Par 4 ou un Par 5. Il est aussi connu sous le nom de pourcentage de touches du fairway.

Green en régulation (GER)

Il s'agit du taux de green en régulation. La balle doit être sur le green à deux coups sous le Par.

Identifiants

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 1

Albatros : trois coups ou plus sous le Par sur un trou. Il est aussi connu sous le nom de ble Eagle.

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 2

Eagle : deux coups sous le Par sur un trou

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 3

Birdie : un coup sous le Par sur un trou

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 4

Bogey : un coup au-dessus du Par sur un trou

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 5

Double Bogey+ : deux coups ou plus au-dessus du Par sur un trou

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 6

Fairway touché : atterrissage de la frappe de tee dans le fairway sur un Par 4 ou un Par

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 7

Hook : atterrissage de la frappe de tee à l'extérieur du fairway sur le côté gauche sur un

Par 4 ou Par 5

HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 8

Slice : atterrissage de la frappe de tee à l'extérieur du fairway sur le côté droit sur un

Par 4 ou Par 5

Statistiques techniques
HUAWEI WATCH Ultimate - Identifiants - 9

text_image Golf course Trajectory Chart Details 95 (25) strokes 11/23/2024, 04:48 PM Hakone Yunohana Golf Club > 18 Hole ✓. 70 Par Scorecard Hole 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Out Par 3 4 3 4 4 3 5 4 4 34 Strokes 5 7 5 6 5 4 4 6 7 49 Hole 10 11 12 13 14 15 16 17 18 In Par 4 4 4 5 3 4 3 4 5 36 Strokes 6 5 6 4 5 5 5 5 5 5 46 Technical stats 1 2 Par Birdie 11 % 92 % GIR Fairway keep ratio 1,3 24 Avg putts Total putts

Fait référence au pourcentage de frappes de tee qui touchent le fairway sur un Par 4 ou un Par 5 à la fin du tour. Il est aussi connu sous le nom de pourcentage de touches du fairway.

Green en régulation (GER)

Il s'agit du taux de green en régulation à la fin du tour. La balle doit être sur le green à deux coups sous le Par.

Nombre moyen de putts

Désigne le nombre moyen de putts par trou à la fin du tour. Est égal au nombre total de putts divisé par le nombre de trous joués. (Unité : coups)

Nombre total de putts

Désigne le nombre total de putts sur le green à la fin d'un tour. (Unité : coups)

Par moyen

Désigne le nombre moyen de coups par trou de Par 3, Par 4 ou Par 5 à la fin du tour. (Unité : coups)

Données de swing de golf
HUAWEI WATCH Ultimate - Par moyen - 1

gauge | Metric | Value | | ---------------- | ----- | | Backswing (s) | 0.71 | | Downswing (s) | 0.17 | | Swing speed (m/s) | 33.3 | | Time | 08:57 |

Tempo de swing

Désigne le rapport entre la durée du backswing et la durée du downswing. Le tempo de swing idéal pour un golfeur professionnel est de 3 pour 1. Chacun a son propre tempo. Pour améliorer le tempo et le moment de votre swing, il faut faire de l'entraînement et une patience constantes.

Backswing(s)

Désigne la durée écoulée entre le moment où vous commencez votre prise d'élan, et où vous faites un swing en arrière avec votre club à partir du sol, jusqu'au moment où vous le portez au sommet du swing.

Downswings(s)

Désigne la durée écoulée entre le sommet du swing et l'impact final avec la balle.

Vitesse de swing (m/s)

Désigne la vitesse de la tête du club lorsqu'elle frappe la balle.

Informations sur le parcours

  • Les paramètres du mode de Parcours diffèrent selon le modèle d'appareil. Si vous ne trouvez pas de paramètre de fonctionnalité spécifique sur votre appareil, cela indique que le paramètre n'est pas disponible.
  • L'affichage à l'écran varie selon le modèle d'appareil. Reportez-vous à l'interface de votre appareil.

Présentation du parcours de golf
HUAWEI WATCH Ultimate - Informations sur le parcours - 1

other | Position | Value | |--------|-------| | Top Left | 1 | | Top Right | 6 | | Center | 396 | | Bottom Left | 382 | | Bottom Right | 367 | | Bottom Right | 11:15 |

① N° de trou et Par

Affiche le numéro de trou et le Par de ce trou.

② Vue du parcours

Offre une vue complète du green sur un parcours de golf.

⑤④③ Distances de l'avant, du centre et de l'arrière du green

Indique la distance entre votre position actuelle et l'avant, le centre et l'arrière du green.

(Unité : yards)

⑥ Lignes de référence pour la distance au centre du green

Affiche les marqueurs à 50, 100, 150 et 200 yards du centre du green.

⑦ Informations de localisation

Indique votre localisation actuelle en temps réel.

⑧ Lignes de référence pour la distance de frappe

Affiche des marqueurs pour une distance de frappe de 150 et 200 yards à partir de votre localisation actuelle.

Bunker
HUAWEI WATCH Ultimate - Informations sur le parcours - 2

text_image Bunker Back (yds) 270 251 Front (yds) ① ② ③ ④ ⑤

① Obstacles

Affiche les types d'obstacles sur le green, y compris les bunkers et les zones d'eau.

② Vue de l'obstacle

Fournit une vue complète d'un obstacle spécifique sur le green.

③④ Distances par rapport à un obstacle spécifique

Affiche les distances entre votre position actuelle et l'avant et l'arrière d'un obstacle spécifique. (Unité : yards)

⑤ Zoom avant sur la vue d'un obstacle

Direction du green
HUAWEI WATCH Ultimate - Informations sur le parcours - 3

radar | Period | Value | |--------|-------| | Green | 382 yd | | H10 | 11:12 |

① Direction du green

Affiche une flèche de boussole pointant dans la direction du green. Cela permet de localiser le green lorsque vous ne pouvez pas le voir pour diverses raisons.

② Distance du centre du green

Affiche la distance entre votre position actuelle et le centre du green.

③ N° de trou

Affiche le numéro de trou que vous visez actuellement.

Informations sur le vent
HUAWEI WATCH Ultimate - Informations sur le parcours - 4

radar | Direction | Wind Speed (m/s) | | --------- | ---------------- | | N | 0 | | 20 | 0 | | 40 | 0 | | 60 | 0 | | 80 | 0 | | 100 | 0 | | 120 | 0 | | 140 | 0 | | 160 | 0 | | 180 | 0 | | 200 | 0 | | 220 | 0 | | 240 | 0 | | 260 | 0 | | 280 | 0 | | 300 | 0 | | 320 | 0 | | 340 | 0 | | 360 | 0 | | 380 | 0 | | 400 | 0 | | 420 | 0 | | 440 | 0 | | 460 | 0 | | 480 | 0 | | 500 | 0 | | 520 | 0 | | 540 | 0 | | 560 | 0 | | 580 | 0 | | 600 | 0 | | 620 | 0 | | 640 | 0 | | 660 | 0 | | 680 | 0 | | 700 | 0 | | 720 | 0 | | 740 | 0 | | 760 | 0 | | 780 | 0 | | 800 | 0 | | 820 | 0 | | 840 | 0 | | 860 | 0 | | 880 | 0 | | 900 | 0 | | 920 | 0 | | 940 | 0 | | 960 | 0 | | 980 | 0 | | 1000 | 0 |

Affiche la direction et la vitesse du vent local, pour vous aider à en tenir compte dans la réalisation de vos frappes. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter votre dispositif à porter à l'application Huawei Santé sur votre téléphone.

Caddie IA

Fournit des recommandations intelligentes sur les zones à cibler et les clubs à utiliser, en fonction de la distance de frappe de chacun de vos clubs, de la disposition et des

informations du trou actuel, du fairway, des obstacles, des informations sur le terrain et la pente, ainsi que des facteurs fondés sur des données comme les trajectoires d'approche potentielles et les risques correspondants.

Une valeur par défaut sera utilisée si la distance de frappe d'un club n'est pas configurée.

Nous vous conseillons d'ouvrir Huawei Santé, d'accéder à l'écran Golf et de modifier la section Mes clubs pour des services Caddie IA plus personnalisés.

Pour activer Caddie IA, accédez à l'écran des paramètres du mode de Parcours et activez le bouton correspondant.

HUAWEI WATCH Ultimate - Caddie IA - 1

text_image H06·Par5 Green (yd) 219 204 188 125 09:44 ① ② 3w

① Zone recommandée pour diriger la balle à partir de votre position actuelle.
② Club recommandé à utiliser à votre position actuelle.

Compensation de pente

La compensation de pente permet de compenser la pente du terrain, pour vous aider à atteindre votre zone cible avec une plus grande précision.

La compensation de pente est affichée par défaut lorsque cette fonctionnalité est prise en charge dans le parcours en cours, et vous pouvez basculer entre la distance horizontale et la compensation de pente en appuyant sur la partie droite de l'écran. Lorsque cette fonctionnalité est désactivée ou n'est pas prise en charge dans le parcours en cours, la distance horizontale est affichée.

Pour activer Distance plays-like, accédez à l'écran des paramètres du mode de Parcours et activez le bouton correspondant.

Repère de distance

HUAWEI WATCH Ultimate - Compensation de pente - 1

Frappe plus longue recommandée selon les données de pente.

HUAWEI WATCH Ultimate - Compensation de pente - 2

Frappe plus courte recommandée selon les données de pente.

HUAWEI WATCH Ultimate - Compensation de pente - 3

La pente n'a aucun effet significatif.

Distance de frappe

La distance du dernier coup peut être affichée en temps réel grâce à la détection automatique. Lorsqu'un swing est détecté, la distance de frappe dans le coin inférieur droit de l'écran est réinitialisée à 0. Ces données sont ensuite mises à jour en temps réel au fur et à mesure que la balle vole et atterrit. Au moins deux swings pour le même trou doivent être détectées pour que les statistiques de distance de frappe soient disponibles.

Ces données sont affichées de la manière suivante sur l'interface du mode de Parcours d'une séance de golf :

HUAWEI WATCH Ultimate - Distance de frappe - 1

Pour activer Distance de frappe, accédez à l'écran des paramètres du mode de Parcours et activez le bouton correspondant.

Direction de la pente du green

Si votre dispositif à porter prend en charge cette fonctionnalité, vous pouvez trouver les informations sur la direction de la pente du green dans les cartes de données. Les données relatives aux pentes du green sont codées par couleur, avec les flèches pointant vers les zones élevées du parcours. La distance entre votre localisation actuelle et le centre du green est également affichée.

Toutes ces données peuvent vous aider à mieux planifier vos putts.

HUAWEI WATCH Ultimate - Direction de la pente du green - 1

heatmap | Distance (yds) | Value | | -------------- | ----- | | 366 | 7%+ |

Mesures de la distance

HUAWEI WATCH Ultimate - Mesures de la distance - 1

① Distance entre un point donné et le centre du green.
② Distance entre un point donné et votre position actuelle (ou vers le terrain de départ actuel lorsque les informations de localisation ne sont pas disponibles).
③ Zoom avant sur la vue du point spécifié.
④ Le cercle indique le point spécifié pour les mesures de distance, qui peuvent être personnalisées en sélectionnant sur la carte. Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vue et déplacer la carte pour obtenir un pointage plus précis.

Cartes hors ligne

Téléchargement de carte hors ligne

1 Ouvrez l'application Huawei Santé, naviguez vers l'écran des détails de l'appareil, puis touchez Cartes hors ligne.
2 Touchez Régions, trouvez votre région cible et la carte, puis touchez Télécharger. Veillez à ne pas quitter l'écran pendant le téléchargement. Une fois le téléchargement terminé, vous pouvez voir la carte via Gestion des téléchargementsl'onglet.

Suppression d'une carte hors-ligne

1 Ouvrez l'application Huawei Santé, naviguez vers l'écran des détails de l'appareil, puis touchez Cartes hors ligne.
2 Touchez Gestion des téléchargements, sélectionnez la carte à supprimer, puis touchez à droite, puis Supprimer les données.

Paramètres de carte hors ligne

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et passez à Paramètres > Cartes hors ligne.
2 Complétez les paramètres suivants pour l'affichage de la carte hors ligne en fonction de vos besoins.
• Mode d'affichage : Sélectionnez Automatique, Lumineux, ou Sombre.

• Affichage de la carte : Sélectionnez Rotation automatique ou Nord en haut.

Course avec Compagnon Intelligent

Cette fonctionnalité est activée par défaut. Vous pouvez voir dans quelle mesure vous avez dépassé ou manqué l'allure cible en temps réel pendant une course en extérieur.

1 Ouvrez la liste des applications installées et faites glisser vers le haut ou vers le bas pour trouver et sélectionner Entraînement ().
2 Touchez l'icône à droite de Course en extérieur, et vérifiez si l'option Compagnon intelligent est activée. Si ce n'est pas le cas, activez-la.
3 Touchez Objectif d'allure pour définir un rythme de course souhaité.
4 Revenez à la liste des exercices physiques, touchez Course en extérieur, attendez que le système de positionnement fonctionne et touchez l'icône de course pour commencer l'exercice physique.

Personnaliser des programmes de course à pied

Vous pouvez avoir des programmes d'entraînement basés sur la science et personnalisés en fonction de vos objectifs d'entraînement et de votre calendrier, et être motivé pour terminer un programme de manière opportune tout en bénéficiant d'ajustements intelligents du contenu et des niveaux de difficulté des parcours suivants en fonction de votre statut d'entraînement actuel et de vos retours.

Création d'un programme de course à pied

1 Allez à Huawei Santé > Exercice > Programme.
2 Dans la section Programmes de course intelligents, choisissez le programme qui convient le mieux à vos besoins et suivez les instructions à l'écran pour terminer les réglages.
3 Le programme sera ensuite synchronisé automatiquement avec votre dispositif à porter lorsqu'il est connecté à l'application Huawei Santé.

Afficher et commencer votre programme de course à pied

Sur votre dispositif à porter :

Accédez à la liste des applications installées, allez dans Entraînement > Cours et programmes > Programmes d'entraînement, touchez Voir le programme, puis touchez l'icône d'entraînement pour commencer l'entraînement.

Sur votre téléphone :

Dans l'application Huawei Santé, accédez à l'écran Exercice ou à l'écranMoi, puis sélectionnez Programme pour consulter votre programme d'entraînement. Touchez une date pour afficher les détails du programme correspondant et commencer l'entraînement, qui sera synchronisé avec votre dispositif à porter.

Mettre fin à un programme de course à pied

Allez dans Huawei Santé > Exercice > Programme touchez dans le coin supérieur droit, puis Arrêter le plan.

Autres paramètres

Allez dans Huawei Santé > Exercice > Programme touchez dans le coin supérieur droit et vous pourrez :

  • Toucher Voir le programme pour afficher les informations détaillées du programme.
  • Toucher Synchroniser avec un dispositif à porter pour synchroniser le programme.
  • Touchez Paramètres du programme pour personnaliser les jours d'entraînement, les paramètres de rappels et la synchronisation ou non avec l'Agenda.

Consulter votre statut d'entraînement

Accédez à la liste des applications installées sur l'appareil, touchez Statut d'entraînement

HUAWEI WATCH Ultimate - Consulter votre statut d'entraînement - 1

(2) et faites glisser l'écran vers le haut pour afficher les informations associées telles que Indice de capacité course, Charge d'entraînement, Indice d'entraînement, Temps estimés, Récupération et VO2Max.

  • L'Indice de capacité course (RAI) est un indice complet qui reflète l'endurance, la technique et l'efficacité d'un coureur. En général, un coureur avec un RAI plus élevé peut être plus performant en compétition.
  • La Récupération est le temps qu'il faudra à votre corps pour revenir à 100 %. Pour un entraînement individuel, cet indicateur est directement lié au temps de récupération, qui se détermine par l'intensité et la durée de l'entraînement.
  • La charge d'entraînement est basée sur la quantité totale de votre entraînement au cours des sept derniers jours et l'état de votre forme physique. Ces données sont disponibles lorsque vous commencez un entraînement avec un suivi de votre rythme cardiaque du début à la fin, à l'exception des modes de natation.
  • VO2Max renvoie à la quantité maximale d'oxygène que votre corps peut absorber et utiliser pendant un exercice physique intense. Il s'agit d'un indicateur important de la capacité aérobie de votre organisme.
  • L'Indice d'entraînement est une prédiction de la performance à l'exercice basée sur les changements à long terme de la condition physique et de la fatigue lors d'un entraînement systématique périodique. Cet indice est déterminé à la fois par la condition physique et l'état de fatigue.
  • Les Temps estimés sont basés sur les données de votre historique d'entraînement et peuvent être utilisés pour projeter vos meilleurs temps pour différentes distances. Les Temps estimés peuvent également être affectés par les conditions d'entraînement et la stratégie de course.

Historiques d'entraînement

Affichage de l'historique d'entraînement sur votre dispositif à porter

1 Accédez à la liste des applications installées puis touchez Historique d'entraînement.
2 Sélectionnez un historique et affichez les détails correspondants. Vous verrez différents types de données pour différents modes d'entraînement.

Visualiser l'historique d'entraînement dans l'application Huawei Santé

Accédez à Huawei Santé > Santé > Historique d'exercices, sélectionnez un historique, puis consultez les détails correspondants.

Supprimer un historique d'entraînement

Accédez à Huawei Santé > SantéHistorique d'exercices, touchez et maintenez un historique d'entraînement et supprimez-le. Cependant, cet historique sera toujours disponible dans

Historique d'entraînement sur votre dispositif à porter.

Les historiques d'entraînement ne seront pas stockés en permanence sur le dispositif à porter. Lorsque de nouveaux historiques d'entraînement sont générés, les plus anciens seront effacés, mais les mêmes historiques ne seront pas supprimés de façon synchronisée de Huawei Santé s'ils ont été synchronisés.

Détection automatique d'entraînement

1 Ouvrez la liste des applications installées, passez à Paramètres > Paramètres d'entraînement et activez Détection auto.
2 Une fois cette fonctionnalité activée, votre dispositif à porter vous rappellera de commencer une séance d'entraînement lorsqu'il détecte une activité accrue. Vous pouvez ignorer la notification ou toucher une icône d'entraînement pour commencer une séance d'entraînement.

- Votre dispositif peut identifier automatiquement un entraînement et envoyer un rappel seulement si votre posture et l'intensité de votre activité répondent aux exigences requises, et si vous maintenez ces états d'activité pendant un certain temps.

- Lorsque l'intensité de votre activité reste inférieure aux exigences correspondantes pendant un certain temps, votre dispositif vous rappellera de mettre fin à la séance d'entraînement. Vous pouvez ignorer la notification ou mettre fin à la séance d'entraînement.

Plus d'aide

Multitâche

Le multitâche permet de basculer facilement entre les applications récemment utilisées et d'effacer rapidement toutes les applications en arrière-plan.

1 Appuyez deux fois sur le bouton Haut lorsque votre montre est déverrouillée avec l'écran allumé pour accéder à l'écran multitâche. Vous pourrez y voir toutes les applications en cours d'exécution.
2 Faites glisser l'écran vers la gauche ou la droite et effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Toucher une application pour consulter l'écran des détails de l'application.
  • Maintenir le doigt sur une carte d'application et faire glisser vers le haut pour effacer l'application.

- Toucher

HUAWEI WATCH Ultimate - Multitâche - 1

pour effacer toutes les applications en cours d'exécution.

Si vous avez une séance d'entraînement en cours, vous ne pourrez pas effacer l'application Entraînement en la maintenant enfoncée et en la faisant glisser vers le haut.

- Toucher n'effacera pas Musique et/ou Entraînement si vous jouez de la musique ou si vous avez une séance d'entraînement en cours.

Recharger

Recharger votre montre

1 Branchez d'abord la station de recharge et le câble de recharge, puis connectez l'adaptateur secteur à une source d'alimentation électrique.
2 Posez votre appareil sur la station de recharge et alignez les contacts métalliques de votre appareil sur ceux de la station de recharge jusqu'à ce qu'une icône de recharge apparaisse sur l'écran de l'appareil.
3 Lorsque l'icône de recharge atteint 100 %, cela signifie que l'appareil est complètement chargé et que la recharge s'arrêtera automatiquement.

- Veuillez maintenir les contacts métalliques de recharge, ainsi que tous les ports de recharge secs et propres afin de prévenir les risques de court-circuit ou d'autres dangers.

- La station de recharge est magnétique et a tendance à attirer les objets métalliques. Avant d'utiliser la station de recharge, veuillez la vérifier et la nettoyer soigneusement. Ne laissez pas la station de recharge en contact prolongé avec des températures élevées, car cela pourrait entraîner des dommages de la station de recharge.

- Lorsqu'un appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, il est conseillé de recharger la batterie tous les deux à trois mois afin de maximiser sa durée de vie.

Vérifier le niveau de la batterie

Méthode 1 : Faites glisser le haut de l'écran d'accueil de l'appareil vers le bas pour vérifier le niveau de la batterie.

Méthode 2 : Connectez votre dispositif à une source d'alimentation électrique et vérifiez le niveau de la batterie sur l'écran de recharge.

Méthode 3 : Consultez le niveau de la batterie sur l'écran d'accueil de votre dispositif si le cadran actuel affiche de telles données.

Méthode 4 : Une fois que votre appareil est lié à Huawei Santé, ouvrez l'application et accédez à l'écran des détails de l'appareil, où le niveau de la batterie est affiché.

Associer à des accessoires de cyclisme

Associer pour la première fois

1 Activez l'accessoire afin qu'il puisse être trouvé. Appuyez sur le bouton Haut de la montre pour ouvrir la liste des applications et allez à Paramètres > Plus de connexions > Appareils santé & fitness, et touchez +.

2 Lorsque les appareils disponibles à proximité s'affichent, recherchez l'appareil cible dans la liste et suivez les instructions pour terminer l'association. Vous pouvez également toucher MAR, sélectionner le compteur d'énergie, le podomètre, le tachymètre ou le bracelet de rythme cardiaque et trouver l'appareil cible, puis suivre les instructions pour terminer l'association.

Déconnecter/reconnecter un accessoire associé

1 Appuyez sur le bouton Haut pour accéder à la liste des applications et allez à Paramètres > Plus de connexions > Appareils santé & fitness.

2 Touchez le nom d'un accessoire connecté pour accéder à l'écran de gestion de l'appareil, puis touchez Déconnecter. Touchez le nom d'un accessoire associé mais actuellement déconnecté pour accéder à l'écran de gestion de l'appareil, puis touchez Reconnecter.

Consultation de vos données de fitness

- Bracelets de rythme cardiaque : Connectez un bracelet à votre montre, commencez votre séance d'entraînement et consultez les données collectées par le bracelet de rythme

cardiaque sur votre montre. Ces données ne sont disponibles que lorsque vous faites de l'exercice et ne sont pas prises en charge pour la natation en piscine ou en eau libre. Lorsque vous ne faites pas d'exercice physique, les données collectées par la montre s'affichent.

- Tachymètres, podomètres et compteurs d'énergie : Entrez dans la liste des applications, sélectionnez Entraînement, touchez Vélo en extérieur ou Vélo d'appartement, et balayez l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher les données relatives au cyclisme.

Associer avec un HUAWEI S-TAG

• Si vous devez associer votre montre à deux appareils ou plus, faites-le un par un en suivant les étapes ci-dessous.
- Avant l'association, mettez à jour votre montre à sa dernière version.

1 Appuyez sur le bouton du dispositif et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour l'allumer.
2 Appuyez sur le Bouton Haut pour accéder à la liste des applications installées, allez à Paramètres > Plus de connexions > Appareils santé & fitness, touchez + et votre montre cherchera automatiquement les appareils disponibles. Vous pouvez également accéder à MAR > Balise HUAWEI S-TAG et attendre la recherche des appareils disponibles.
3 Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez vous associer, dans la liste des appareils Bluetooth détectés.
4 Confirmez l'association sur votre montre lorsque vous y êtes invité. Une fois l'association réussie, vous pouvez accéder à l'écran des détails de l'appareil pour afficher l'état de la connexion, l'emplacement d'installation et la charge restante de la batterie.
Pour accéder à l'écran des détails de l'appareil, appuyez sur le Bouton Haut de votre montre pour accéder à la liste des applications installées, allez à Paramètres > Plus de connexions > Appareils santé & fitness et touchez l'appareil connecté.

Connexion à des écouteurs Bluetooth

Vous pouvez utiliser vos écouteurs Bluetooth pour écouter de la musique et de l'audio après les avoir connectés à votre montre.

Via les paramètres du système de la montre

1 Associez votre montre à l'application Huawei Santé et mettez vos écouteurs Bluetooth en mode d'association.
2 Entrez dans la liste des applications installées et passez à Paramètres > Bluetooth.
3 Sélectionnez les écouteurs Bluetooth cibles et établissez la connexion en suivant les invites.

Via l'application de musique installée sur la montre

1 Associez votre montre à l'application Huawei Santé et mettez vos écouteurs Bluetooth en mode d'association.
2 Accédez à la liste des applications installées sur votre montre, sélectionnez Musique, touchez dans le coin inférieur droit de l'écran de lecture de musique, et passez à Canal audio > Associer.
3 Sélectionnez les écouteurs Bluetooth cibles et établissez la connexion en suivant les invites.

Cadran de veille

Le Cadran de veille (AOD) maintient l'écran de votre dispositif allumé dans un état de faible consommation d'énergie, de sorte que vous pouvez toujours afficher l'heure et la date sans lever le petit doigt. Lorsque le Cadran de veille est activé, vous pouvez choisir d'afficher le cadran de montre ou le cadran de veille lorsque vous levez le poignet.

i L'activation du Cadran de veille réduit l'autonomie de la batterie.

1 Ouvrez la liste d'applications installées, accédez à Paramètres > Cadran & accueil et activez Cadran de veille.
2 Activez Cadran de veille, qui sera activée automatiquement avec un style de cadran de montre par défaut.
3 Sélectionnez Lever pour afficher le cadran de veille ou Lever pour afficher le cadran de montre selon votre préférence.

Sons & vibration

Régler le volume de la sonnerie

1 Accédez à la liste des applications installées sur le dispositif et allez à Paramètres > Sons & vibration > Sonnerie.
2 Faites glisser vers le haut ou vers bas pour régler le volume de la sonnerie.

Couper le son et le rétablir

1 Accédez à la liste des applications installées sur le dispositif et allez à Paramètres > Sons & vibration.
2 Activez ou désactivez Silencieux.

Haptique couronne

1 Appuyez sur le Bouton Haut pour accéder à la liste des applications installées et allez dans Paramètres > Sons & vibration.
2 Activez Retours haptiques de la couronne set vous ressentirez le retour haptique à chaque tour de la couronne de montre. Vous pouvez également désactiver la fonctionnalité selon vos besoins

Affichage et luminosité

Sur votre montre, accédez à l'écran de la liste des applications installées et allez à

Paramètres > Affichage & luminosité pour régler la luminosité de l'écran et définir la durée d'activation et de désactivation de l'écran.

Régler la luminosité de l'écran

  • Sur l'écran Affichage & luminosité, touchez Luminosité pour régler manuellement la luminosité de l'écran au niveau souhaité.
  • Sur l'écran Affichage & luminosité, activez ou désactivez le réglage automatique de la luminosité en faisant basculer le commutateur Automatiquesur activer ou désactiver.

Réglage de la durée d'activation de l'écran

1 Sur l'écran Affichage & luminosité, touchez Écran allumé et sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'écran reste allumé.
2 Faites glisser vers le bas l'écran du cadran de montre et touchez Écran allumé pour activer ou désactiver Écran allumé.

Réglage de la durée de désactivation de l'écran

Sur l'écran Affichage & luminosité, touchez Veille pour définir la durée de désactivation.

Lorsque Veille est réglé sur Auto: Après avoir levé le poignet pour allumer l'écran, celui-ci s'éteint automatiquement s'il reste inactif pendant cinq secondes lorsque le cadran de la montre est affiché, ou pendant 15 secondes lorsqu'un autre écran est affiché.

Mises à jour

Sur les dispositifs à porter

Les mises à jour ne sont pas réalisables sur le dispositif à porter lorsqu'il est associé avec un iPhone.
1 Entrez dans la liste des applications installées sur votre appareil et passez à Paramètres > Système & mises à jour > Mises à jour logicielles.
2 Appuyez sur l'icône de mise à jour et suivez les instructions à l'écran pour télécharger le package et procéder à la mise à jour de votre appareil.

Sur le téléphone

Ouvrez l'application Huawei Santé et accédez à l'écran des détails du dispositif, puis touchez Mise à jour du firmware. Votre téléphone recherchera les éventuelles mises à jour disponibles. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour mettre à jour votre dispositif à porter.

i Touchez Mise à jour du firmware puis l'icône des paramètres dans le coin supérieur droit, basculez sur Téléchargement automatique des packages de mise à jour via WLAN et Installer automatiquement les mises à jour et redémarrer l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, et les nouvelles versions seront automatiquement envoyées à votre dispositif à porter.

Définition du niveau de résistance à l'eau et à la poussière et description du scénario d'utilisation des dispositifs à porter

La résistance à l'eau ou à la poussière signifie que le dispositif à porter peut empêcher l'eau et la poussière de pénétrer et d'endommager les composants et la carte mère.

Pour plus d'informations sur la résistance à l'eau des dispositifs à porter de HUAWEI, veuillez visiter Niveaux de résistance à l'eau et applications quotidiennes des appareils portables HUAWEI.

Les définitions des niveaux de résistance à l'eau et à la poussière, ainsi que les scénarios d'utilisation, sont les suivants.

- Dans les scénarios de tests suivants, la température normale varie de 15 °C à 35 °C, l'humidité relative de 25 % à 75 % et la pression atmosphérique de 86 kPa à 106 kPa (la pression atmosphérique standard est de 101,325 kPa).

- la résistance à l'eau n'est pas permanente et les performances peuvent se détériorer avec l'usure quotidienne. Il est recommandé que vous apportiez régulièrement votre appareil à un centre de services Huawei autorisé pour inspection et entretien.

- Remarque : IPXX signifie Indice de protection. C'est un instrument de mesure normalisé de la protection d'un produit contre les particules liquides et solides. Un indice IP comporte deux chiffres. Le premier chiffre désigne la protection des composants importants contre la poussière et les particules solides, allant de 0 à 6, 6 étant le niveau de protection le plus élevé. Le second chiffre désigne la résistance à l'eau, il est compris entre 0 et 8, 8 étant le niveau de protection le plus élevé.

Niveau de résistance à l'eau/la poussièrePlongée(profondeur jusqu'à 100 mètres)Définition du niveau de résistanceConforme à la norme EN 13319 pour les accessoires de plongée. Les produits qui répondent à cette norme peuvent supporter 200 cycles de pression normale (1 ATM) et de surpression (11 ATM au maximum) et rester en surpression pendant une minute à chaque cycle.Scénario de résistanceConforme à la norme EN 13319 pour les accessoires de plongée. Le produit peut être porté lors de plongées (à des profondeurs allant jusqu'à 100 mètres) ainsi que lors d'activités en eau peu profonde, telles que la natation en piscine ou le long de la côte. (Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas plonger seul.) Plongez l'appareil dans de l'eau douce pendant 30 minutes avant et après la plongée. Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures. Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances. Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Activités de plongée dépassant une profondeur de 100 mètres. 2. Douches chaudes, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité. 3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il doit être rincé et immergé dans de l'eau douce pendant 30 minutes. 4. Plongées sur plateforme, rinçage à haute pression ou autres activitésimpliquant une pression d'eau élevée ou un débit d'eau important.5. Les bracelets en cuir végétal composite, en composite tissé, en titane et en céramique ne sont pas conçus pour les activités aquatiques (comme la natation) ni pour résister à la sueur. Il est donc recommandé d'utiliser d'autres bracelets dans ces situations.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
Plongée(Profondeur jusqu'à 30 mètres)Plongée(Profondeur jusqu'à 40 mètres)Conforme à la norme EN 13319 pour les accessoires de plongée. Les produits qui répondent à cette norme peuvent supporter 200 cycles de pression normale (1 ATM) et de surpression (3,3 ATM au maximum) et rester en surpression pendant une minute à chaque cycle.Conforme à la norme EN 13319 pour les accessoires de plongée. Les produits qui répondent à cette norme peuvent supporter 200 cycles de pression normale (1 ATM) et de surpression (4,4 ATM au maximum) et rester en surpression pendant une minute à chaque cycle.Conforme à la norme EN 13319 pour les accessoires de plongée. Le produit peut être porté lors de la plongée en apnée (jusqu'à 30 mètres de profondeur) ainsi que lors d'activités en eaux peu profondes, telles que la natation en piscine ou le long de la côte. (Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas plonger seul.) Plongez l'appareil dans de l'eau douce pendant 30 minutes avant et après la plongée.Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures. Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Plongées sous-marines et plongées techniques.2. Activités de plongée dépassant une profondeur de 30 mètres.3. Douches chaudes, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.4. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il doit être rincé et immergé dans de l'eau douce pendant 30 minutes.5. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.6. Les bracelets en cuir végétal composite, en composite tissé, en cuir, en métal et en céramique ne sont pas conçus pour les activités aquatiques (telles que la natation) ou pour résister à la sueur, et il est donc recommandé d'utiliser d'autres bracelets dans de tels cas.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)Conforme à la norme EN 13319 pour les accessoires de plongée. Le produit peut être porté lors de la plongée en apnée (jusqu'à 40 mètres de profondeur) ainsi que lors d'activités en eaux peu profondes, telles que la natation en piscine ou le long de la côte. (Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas plonger seul.) Plongez l'appareil dans de l'eau douce pendant 30 minutes avant et après la plongée.Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures. Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Plongées sous-marines et plongées techniques.2. Activités de plongée dépassant une profondeur de 40 mètres.3. Douches chaudes, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.4. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il doit être rincé et immergé dans de l'eau douce pendant 30 minutes.5. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.6. Les bracelets en cuir végétal composite, en composite tissé, en cuir, en métal et en céramique ne sont pas conçus pour les activités aquatiques (telles que la natation) ou pour résister à la sueur, et il est donc recommandé d'utiliser d'autres bracelets dans de tels cas.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
10 ATM Il s'agit d'une norme d'étanchéité (ISO 22810) définie par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). Elle indique que le dispositif à porter peut supporter une pression simulée d'eau statique de 100 mètres à température ambiante pendant 10 minutes, et elle ne signifie pas que le dispositif à porter est étanche dans une eau d'une profondeur de 100 mètres.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance de 10 ATM de la norme ISO 22810:2010. Cette norme implique qu'il peut résister à une pression d'eau statique de 100 mètres pendant 10 minutes, mais ne signifie pas qu'il est résistant à l'eau à une profondeur de 100 mètres.Le produit peut être utilisé dans des eaux peu profondes, comme dans les piscines et à la plage, et il peut être porté et utilisé pendant des exercices physiques, sous la pluie et en cas d'exposition à des éclaboussures d'eau. Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures. Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Plongée, plongée sous-marine ou autres activités impliquant une forte pression d'eau.2. Douches chaudes, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il doit être rincé et immergé dans de l'eau douce pendant 30 minutes.
4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.5. Les bracelets en cuir végétal composite, en composite tissé, en cuir, en métal et en céramique ne sont pas conçus pour les activités aquatiques (telles que la natation) ou pour résister à la sueur, et il est donc recommandé d'utiliser d'autres bracelets dans de tels cas.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
5 ATM Il s'agit d'une norme d'étanchéité(ISO 22810) définie par l'ISO. Elle indique que le dispositif à porter peut supporter une pression simulée d'eau statique de 50 mètres à température ambiante pendant 10 minutes, et elle ne signifie pas que le dispositif à porter est étanche dans une eau d'une profondeur de 50 mètres.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance de 5 ATM de la norme ISO 22810:2010. Cette norme implique qu'il peut résister à une pression d'eau statique de 50 mètres pendant 10 minutes, mais ne signifie pas qu'il est résistant à l'eau à une profondeur de 50 mètres.Le produit peut être utilisé dans des eaux peu profondes, comme dans les piscines et à la plage, et il peut être porté et utilisé pendant des exercices physiques, sous la pluie et en cas d'exposition à des éclaboussures d'eau. Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures. Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Plongée, plongée sous-marine ou autres activités impliquant une forte pression d'eau.2. Douches chaudes, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il doit être rincé et immergé dans de l'eau douce pendant 30 minutes.
4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.5. Les bracelets en cuir végétal composite, en composite tissé, en cuir, en métal et en céramique ne sont pas conçus pour les activités aquatiques (telles que la natation) ou pour résister à la sueur, et il est donc recommandé d'utiliser d'autres bracelets dans de tels cas.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IP69K Conforme à la norme IP69K selonla norme ISO 20653:2023. Lesconditions de test IPX9K sont les suivantes : température de l'eau : 80 ± 5 °C ; débit d'eau : 15 ± 1 L/min ; pression de l'eau : 10 000 ± 500 kPa ; angle depulvérisation : 0 °, 30 °, 60 ° et 90°, 30 secondes pour chaqueangle. Cela n'indique pas une protection pendant les douches à l'eau chaude.Conforme à la norme IP69K selon la norme ISO 20653:2023.L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les piècesd'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussiéreux.L'IPX9K implique des projections de liquide à haute pression. Cela signifie que les produits IP68 peuvent être portés lors d'activités en eau peu profonde, comme la natation en piscine ou le long de la côte. Les produits ayant à la fois les classifications IP68 et IP69K peuvent également être utilisés lors d'activités impliquant un courant d'eau rapide, telles que le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (comme les hors-bords et les bateaux à moteur), le lavage de voitures et le rafting.Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures.Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres
activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder. (Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IPX8 (résistance à l'eau pour la vie quotidienne)Les produits conformes à cette norme sont résistants aux éclaboussures et à l'eau, et peuvent être portés et utilisés pendant l'exercice, car ils sont résistants à la sueur, à la pluie et aux éclaboussures d'eau. Cependant, il n'est pas recommandé de plonger un tel appareil dans de l'eau. le dispositif à porter est classé IPX8 selon la norme GB/T 4208-2017 et a été testé dans des conditions contrôlées en laboratoire.Les produits avec un indice IPX8 répondent aux exigences de résistance à l'eau pour une utilisation quotidienne, comme le lavage des mains et par temps de pluie.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.
IPX8 (20 mètres) C'est un indice de résistance à l'eau définie dans la norme GB/T 4208-2017. Il indique que le dispositif à porter peut résister à une pression d'eau statique simulée de 20 mètres. Toutefois, il ne signifie pas que l'appareil est résistant à l'eau à une profondeur de 20 mètres.IPX8 (1,5 mètre) C'est un indice de résistance à l'eau définie dans la norme GB/T 4208-2017. Il indique que le dispositif à porter peut supporter une pression simulée d'eau statique de 1,5 m à température ambiante pendant 30 minutes, et elle ne signifie pas que l'appareil est étanche dans une eau d'une profondeur de 1,5 mètre.IP6X Conforme à la norme CEI60529:2013 (niveau 6). Les produits conformes à cette norme peuvent empêcher l'infiltration de poussière.IP68 (20 mètres) Conforme au niveau de résistance de 2 ATM de la norme ISO 22810:2010. Cette norme implique qu'il peut résister à une pression d'eau statique de 20 mètres pendant 10 minutes, mais ne signifie pas qu'il est résistant à l'eau à une profondeur de 20 mètres.Conforme à la norme CEI 60529:2013 (niveau 6). Les produits conformes à cette norme peuvent empêcher l'infiltration de poussière.Le produit peut être utilisé dans les eaux peu profondes, comme dans les piscines et à la plage, et répond aux exigences de résistance à l'eau pour une utilisation quotidienne, comme lors du lavage des mains et par temps de pluie.Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures.Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes :1 Plongée en apnée, plongée sous-marine, plongée avec bouteille ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.4. Activités dans des courants d'eau à grande vitesse, telles que la comme les sauts dans l'eau, le plongeon, le ski nautique, le surf et les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.l'appareil peut être immergé dans de l'eau dans une profondeur de 1,5 mètre pendant une courte période. Cependant, il n'est pas recommandé de plonger l'appareil dans de l'eau. Il répond aux exigences de résistance à l'eau pour un usage quotidien, comme le lavage des mains et les jours de pluie.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes :1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussièreux.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance IP68 de la norme CEI 60529:2013.L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussiéreux.Le produit peut être utilisé dans des eaux peu profondes, comme dans les piscines et à la plage, et répond aux exigences de résistance à l'eau pour une utilisation quotidienne, par exemple en cas d'éclaboussures d'eau et les jours de pluie.Après avoir utilisé l'appareil lors d'activités aquatiques, nettoyez-le et séchez-le rapidement, en éliminant les taches d'eau sur les surfaces du produit et dans toutes les ouvertures.Utilisez ensuite la fonctionnalité d'évacuation de l'eau de l'appareil pour éviter tout impact négatif sur ses performances.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes :1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact
avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.3. Activités dans des courants d'eau à grande vitesse, telles que la comme les sauts dans l'eau, le plongeon, le ski nautique, le surf et les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IP68 (1,5 mètre) C'est un indice de résistance à l'eau définie dans la norme GB/T 4208-2017. Il indique que le dispositif à porter peut supporter une pression simulée d'eau statique de 1,5 m à température ambiante pendant 30 minutes, et elle ne signifie pas que l'appareil est étanche dans une eau d'une profondeur de 1,5 mètre.Conforme à la norme CEI 60529:2013 (niveau 6). Les produits conformes à cette norme peuvent empêcher l'infiltration de poussière.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance IP68 de la norme CEI 60529:2013.L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussiéreux.l'appareil peut être immergé dans de l'eau dans une profondeur de 1,5 mètre pendant une courte période. Cependant, il n'est pas recommandé de plonger l'appareil dans de l'eau. Il répond aux exigences de résistance à l'eau pour une utilisation quotidienne, par exemple en cas d'exposition à des éclaboussures d'eau ou par temps de pluie.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.
4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting. (Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IP67 C'est un indice de résistance à l'eau définie dans la norme GB/T 4208-2017. Il indique que le dispositif à porter peut supporter une pression simulée d'eau statique de 1 m à température ambiante pendant 30 minutes, et elle ne signifie pas que l'appareil est étanche dans une eau d'une profondeur de 1 mètre.Conforme à la norme CEI 60529:2013 (niveau 6). Les produits conformes à cette norme peuvent empêcher l'infiltration de poussière.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance IP67 de la norme CEI 60529:2013.L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussièreux.l'appareil peut être immergé dans de l'eau d'une profondeur maximale de 1 m pendant une courte période.Cependant, il n'est pas recommandé de plonger l'appareil dans de l'eau. Vous pouvez porter l'appareil pendant l'exercice, car il est résistant à la sueur, aux éclaboussures d'eau et aux jours de pluie.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides,
telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.5. Autres types d'utilisation inadaptés et scénarios dans lesquels l'appareil peut être placé dans une eau de plus de 1 m de profondeur ou immergé dans l'eau pendant plus de 30 minutes.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IP57 Il n'est pas possible d'empêcher complètement l'infiltration de poussière, mais la quantité de poussière qui s'infiltre ne doit pas affecter le fonctionnement normal de l'équipement ni la sécurité. Peut être immergé dans de l'eau jusqu'à 1 mètre de profondeur à température normale et pression atmosphérique pendant 30 minutes.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance IP57 de la norme CEI 60529:2013. L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussièreux. l'appareil peut être immergé dans de l'eau d'une profondeur maximale de 1 m pendant une courte période. Cependant, il n'est pas recommandé de plonger l'appareil dans de l'eau. Vous pouvez porter l'appareil pendant l'exercice, car il est résistant à la sueur, aux éclaboussures d'eau et aux jours de pluie. Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 Natation, plongée avec tuba, plongée en scaphandre autonome, plongée sous-marine ou autres activités avec immersion dans l'eau de manière prolongée. 2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité. 3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder. 4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides,
telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.5. Autres types d'utilisation inadaptés et scénarios dans lesquels l'appareil peut être placé dans une eau de plus de 1 m de profondeur ou immergé dans l'eau pendant plus de 30 minutes.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IP55 Il n'est pas possible d'empêcher complètement l'infiltration de poussière, mais la quantité de poussière qui s'infiltre ne doit pas affecter le fonctionnement normal de l'équipement ni la sécurité. Peut résister à l'exposition à des jets d'eau de 12,5 l/min sur le boîtier de l'appareil dans toutes les directions pendant 3 minutes.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance IP55 de la norme CEI 60529:2013.L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussièreux.Le dispositif à porter est résistant aux éclaboussures et à l'eau. Vous pouvez porter l'appareil pendant l'exercice, car il est résistant à la sueur, aux éclaboussures d'eau et aux jours de pluie.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes : 1 La chute dans l'eau, par exemple lors de la natation, du plongeon, du saut dans l'eau ou de toute autre activité entraînant l'immersion de l'appareil dans l'eau.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à
moteur), le lavage de voiture et le rafting.5. D'autres scénarios ou types d'utilisation pouvant entraîner l'exposition du dispositif à porter à des courants d'eau à grande vitesse ou l'exposition directe à un flux d'eau rapide ou à courant fort pendant plus de 3 minutes, comme lors d'une utilisation prolongée sous une forte pluie ou un orage.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)
IP54 Il n'est pas possible d'empêcher complètement l'infiltration de poussière, mais la quantité de poussière qui s'infiltre ne doit pas affecter le fonctionnement normal de l'équipement ni la sécurité. Peut résister à l'exposition à des éclaboussures d'eau de 10 l/min sur le boîtier de l'appareil dans toutes les directions pendant 10 minutes.Le dispositif à porter est conforme au niveau de résistance IP54 de la norme IEC 60529:2013.L'appareil peut empêcher la poussière de pénétrer dans les pièces d'habitation, les bureaux, les laboratoires, les ateliers de l'industrie légère et les entrepôts, mais il ne doit pas être porté dans des environnements particulièrement poussièreux.Le dispositif à porter est résistant aux éclaboussures et à l'eau. Vous pouvez porter l'appareil pendant l'exercice, car il est résistant à la sueur ou pendant les jours de pluie.Le dispositif à porter ne doit pas être porté dans les situations suivantes :1 La chute dans l'eau, la photographie sous-marine ou tout autre comportement ou activité immergeant l'appareil dans l'eau.2. Douches, sources chaudes, saunas (hammams) et autres activités dans des environnements à haute température et/ou à forte humidité.3. Activités susceptibles d'exposer l'appareil au gel douche, au shampoing, à l'eau savonneuse ou à tout autre produit de nettoyage ou de lessive. Si l'appareil entre en contact avec un tel produit, il faut le rincer et le nettoyer à l'eau douce sans tarder.4. Activités impliquant une forte pression d'eau ou des courants rapides, telles que le saut dans l'eau, le ski nautique, le surf, les sports nautiques motorisés (hors-bords ou bateaux à moteur), le lavage de voiture et le rafting.
5. Autres types d'utilisations inappropriées et scénarios dans lesquels l'appareil peut être en contact avec des courants forts pendant plus de 10 minutes.(Les dommages causés au dispositif à porter suite à une immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie si le dispositif à porter est utilisé dans un scénario inapproprié.)

Remarque : la résistance à l'eau n'est pas permanente et les performances peuvent se détériorer avec l'usure quotidienne.

Les conditions d'utilisation suivantes peuvent affecter les performances de résistance à l'eau du dispositif à porter et doivent être évitées. Les dommages causés par l'immersion dans un liquide ne sont pas couverts par la garantie.

1 Appuyer sur les touches de l'appareil ou utiliser l'appareil sous l'eau. (Vous pouvez appuyer sur les boutons de la HUAWEI WATCH Ultimate/HUAWEI WATCH ULTIMATE DESIGN et tourner la couronne lorsque vous êtes sous l'eau).
2 Utiliser un nettoyant ultrasonique ou un détergent moyennement acide ou alcalin pour nettoyer l'appareil.
3 Faire tomber l'appareil d'un endroit élevé ou soumettre l'appareil à la collision.
4 Démonter ou réparer l'appareil dans un magasin non agréé par Huawei.
5 Exposer l'appareil aux produits chimiques ménagers, tels que le savon ou l'eau savonneuse, pendant les douches ou les bains.
6 Exposer l'appareil à des parfums, solvants, détergents, acides, substances acides, pesticides, émulsions, crèmes solaires, crèmes hydratantes ou teintures pour les cheveux.
7 Charger l'appareil lorsqu'il est mouillé.

  • Les caractéristiques d'étanchéité et de résistance à la poussière ne s'appliquent qu'au boîtier de la montre. Les autres composants comme la bande, la base de chargement et la base ne sont pas résistants à l'eau ni à la poussière. (Les bracelets de la HUAWEI WATCH Ultimate/HUAWEI WATCH ULTIMATE DESIGN sont étanches).
  • Veuillez utiliser le produit conformément au manuel du produit fourni sur le site web officiel de Huawei ou au Guide de démarrage rapide fourni avec le produit. Les services gratuits de la garantie ne sont pas fournis pour les dommages causés par une mauvaise utilisation.
  • Certains dispositifs à porter certifiés IPX8 peuvent être portés pendant la natation. L'utilisation réelle prévaut.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUAWEI

Modèle : WATCH Ultimate

Catégorie : Smartwatch