HMB AB 110 - Four Mibrasa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HMB AB 110 Mibrasa au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four à bois |
| Dimensions (L x P x H) | 1100 x 800 x 900 mm |
| Poids | 250 kg |
| Capacité de cuisson | Jusqu'à 6 pizzas de 30 cm |
| Matériaux | Acier inoxydable et fonte |
| Température maximale | 500 °C |
| Source d'énergie | Bois |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de pizzas, viandes et légumes |
| Maintenance | Nettoyage régulier des cendres et des résidus alimentaires |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection lors de la manipulation |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Pelle à pizza, thermomètre |
FOIRE AUX QUESTIONS - HMB AB 110 Mibrasa
Questions des utilisateurs sur HMB AB 110 Mibrasa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HMB AB 110 - Mibrasa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HMB AB 110 de la marque Mibrasa.
MODE D'EMPLOI HMB AB 110 Mibrasa
4.1. Restrictions relatives au four 4.2. Installation et montage 4.3. Extraction de fumée
5. Instructions d’usage 16
5.1. Charge du charbon 5.2. Allumage du charbon 5.3. Avant la cuisson 5.4. Prêt pour la cuisson
5.5 Après le service
5.6 Réutilisation de la braise du service précédent
6. Normes de maintenance et de sécurité 19
6.1. Nettoyage quotidien 6.2. Nettoyage hebdomadaire 6.3. Soins particuliers 6.4. Normes de securité
7. Conditions générales 21
7.1. Garantie 7.2. Retour 7.3. Réserve de propriété1 Notre four Mibrasa
est un four à grillade robuste et solide, un outil indispensable dans votre cuisine à n de donner une saveur unique à tous vos plats. Le four Mibrasa
répond aux exigences des normes de sécurité internationales.
Nos fours à braise Mibrasa
est une grille fermée, fabriquée par des mains expertes dans nos ateliers à partir des meilleurs aciers et conçue pour satisfaire les restaurateurs les plus exigeants. Ses caractéristiques techniques de fabrication permettent, grâce au contrôle du ux d’air, d’aviver ou de réduire l’intensité des braises; ce qui lui confère une grande efcacité et permet une importante économie de charbon. Les fours Mibrasa
permettent de cuisiner n’importe quel aliment en toute facilité, tout en préservant et renforçant ses saveurs naturelles. Toute autre utilisation au lieu de la cuisson des aliments n’est pas autorisée.
La polyvalence de nos modèles Nous disposons d’une large gamme de modèles et de compléments de grande qualité pour personnaliser votre four Mibrasa
en l’ adaptant à vos besoins. Les avantages du four Mibrasa
Le four Mibrasa HMB AB SB muni d’un support plateaux dont la température moyenne est de 40ºC , dispose également d’une armoire basse oscillant une température entre 50ºC et 70ºC protant de la chaleur résiduelle du four. Cela est parfait pour le maintien en température des aliments placé dans un récipient/ustensil Mibrasa muni d’un couvercle pour une durée maximum de 2 heures.3 Note: Le contrôle d’admission de l’air est commandé par l’ouverture ou la fermeture du tiroir à cendres et la sortie au moyen du levier frontal (ou régulateur du ux d’air). Mesures des grilles et nombre de couverts approximatifs par service: A Coupe-feu B Filtre disperseur C Régulateur du tirage supérieur D Poignée de porte E Thermomètre
Tirage inférieur / Tiroir à cendres G Collecteur de graisse H Porte I Grilles en fonte J Grilles A-B
Modèle Mesures des grilles (mm) Couverts par service HMB MINI 540 x 345 35-45 HMB MINI PLUS 540 x 395 45-65 HMB 75 540 x 595 75-95 HMB 110 760 x 595 110-130 HMB 160 760 x 795 160-190
Accessoires inclus: Ustensiles (consulter le catalogue en ligne sur www.mibrasa.com) Pinces Mibrasa Pelle à cendre Brosse métallique Deux grilles Filtre disperseur Tisonnier Coupe-feu Tablettes allume-feu Ecofire Mibrasa
HMB AB avec armoire basse HMB AB SB avec armoire basse et support plateaux
- Hauteur des pieds ajustable: 150-195mm
- Hauteur des pieds ajustable: 150-195 mm7
HMB AC avec armoire complète Espace de travail du chef et hauteur d’installation recommandée pour les modèles de plan de travail Dimensions soumises à des changements techniques.
4.1. Restrictions relatives au four L’installateur doit contacter le responsable de la commission de sécurité incendie de l’éta- blissement pour déterminer s’il existe des restrictions ou besoin d’inspection avant l’ins- tallation du four. La distance minimum de protection ignifuge face au four doit être de: a. 762 mm de chaque côté de l’ouverture de la porte b. 914 mm devant l’ouverture de la porte Espace libre pour ce qui concerne les éléments existants/électroménagers: a. 76 mm du mur arrière b. 76 mm des murs latéraux Les fours à poser doivent être placés sur une table ou un support ignifugé, de préférence métallique: acier inoxydable, etc. Ce support doit être sufsamment solide pour supporter le poids du four. 4.2. Installation et montage Modèles de four à poser: - HMB MINI, MINI PLUS, 75, 110, 160 - HMB SB 75, 110, 160 Lever le four
Concernant l’élévation des fours, il est nécessaire de toujours utiliser un élévateur pour les soulever. Si l’utilisation de cet élévateur est impossible, il est conseillé que l’installation se fasse par du personnel suffisant afin de respecter les normes de sécurité.
Retirer le tiroir à cendres S’assurer que les fourches atteignent le fond du four
Insérer les fourches de l’élévateur à place du tiroir à cendres Élévation en utilisant un dispositif d’élévation (recommandé)9 Ouvrir la porte
Retirer les grilles du four Élévation manuelle (non recommandé)
Remettre en place le tiroir à cendres, le coupe-feu et le filtre disperseur
Placer le four sur la garniture La partie frontale du four est la plus lourde
Retirer le tiroir à cendres, le filtre disperseur et le coupe-feu
Pour lever manuellement le four, utiliser les manettes de la partie postérieure du four Ne levez pas le four en utili- sant la poignée de la porte
Remettre en place le tiroir à cendres
Placer le four sur la garniture Placer la garniture su le comptoir *Un silicone certifié «NSF» doit être utilisé pour sceller la garni ture au comptoir
Placer la garniture su le comptoir *Un silicone certifié «NSF» doit être utilisé pour sceller la garni ture au comptoir
Modèles avec support plateaux: - HMB SB 75, 110, 160
- HMB AB SB 75, 110, 160
Le support plateaux SB profite de la chaleur résiduelle du four permettant ainsi un parfait maintien en température des aliments placé dans un récipient/ustensil Mibrasa muni d’un couvercle pour une durée maximum de 2 heures.
Dévisser les deux vis de la partie supérieure du four
Visser fermement les vis en utilisant une clé allen T núm. 5
Remettre les grilles dans le four
Remettre en place les grilles en fonte Le trou le plus petit doit se placer dans la partie supérieure
Remettre en place le support des grilles en fonte11 Modèles avec armoire basse: - HMB AB 75, 110, 160
- HMB AB SB 75, 110, 160
- HMB AC 75, 110, 160 (se compose de HMB AB + armoire supérieure) Le four Mibrasa HMB AB muni d’une armoire basse profite de la chaleur résiduelle du four permet- tant ainsi un parfait maintien en température des aliments placé dans un récipient/ustensil Mibrasa muni d’un couvercle pour une durée maximum de 2 heures. x16 x16 x16 Installer les pieds/roues de l’armoire basse
Retirer le tiroir à cendres
Placer le four sur l’armoire basse S’assurer que les fourches atteignent le fond du four
Insérer les fourches de l’élévateur à place du tiroir à cendres Lever le four
Monter le four avec l’armoire basse
Ouvrir les portes de l’armoire basse b) Assembler le four avec l’armoire basse La table du four se monte de la même manière
Pied du four Prol omega Ajustable12 Modèles avec armoire complète: - HMB AC 75, 110, 160 Le four Mibrasa HMB AB muni d’une armoire basse profite de la chaleur résiduelle du four perme- ttant ainsi un parfait maintien en température des aliments placé dans un récipient/ustensil Mibrasa muni d’un couvercle pour une durée maximum de 2 heures. Monter le four avec l’armoire basse
Pour obtenir un plus grand espace de travail à l’intérieur de l’armoire il existe l’option d’installer les accessoires de sécurité en dehors de l’armoire. Pour le faire, il faut connecter l’extension cylindrique à la sortie de fumées grâce à la partie supérieure de l’armoire. Ensuite monter le coupe-feu et le ltre disperseur sur le tube.
Placer le four avec l’armoire basse au positionnement désiré
Remettre le profil frontal Suivre les instructions pour les modèles avec armoire basse Option 1 Option 213 4.3. Extraction de fumée Lorsque le four est installé dans un local fermé, il est nécessaire que la hotte d’extraction soit de bonnes dimensions. La hotte d’extraction doit avoir une profondeur adéquate pour couvrir l’ouverture de la porte du four et survoler latéralement quelques 150 mm de chaque côté
Il est conseillé de terminer le tuyau avec un jet de décharge verticale pour améliorer l’évac- uation des fumées
Filtre disperseur: Se pose sur le coupe- feu. Filtre et disperse doucement le ux de l’air tout en ralentissant sa vitesse et re- froidissant sa température. Pour garantir le bon fonctionnement de ces éléments, voir les charges de charbon conseillées au point 5.1. Coupe-feu: Se pose sur la sortie de la cheminée du four pour éviter la sortie des ammes ou des étincelles. Eléments de protection MIBRASA ®14 Ce type d’installation se compose d’une hotte d’extraction indépendante pour le four. Dans la mesure du possible, le système de ltration doit être placé sur la partie frontale de la hotte. L’usage du coupe-feu et du ltre disperseur est hautement recommandé. Options d’installation Table de mesures des hottes et débits necessaires:
1) Four avec hotte d’extraction indépendante
2) Four sous hotte d’extraction avec autres éléments de cuisson
Canalisation générale: L’installation du coupe-feu et du ltre disperseur est indispensable an d’éviter la pos- sible sortie des ammes ou des étincelles. Il ltre et disperse doucement le ux de l’air tout en ralentissant sa vitesse et refroidissant sa température avant de rentrer au contact avec le système de ventilation.
2000 mm Ne jamais connecter la sortie du four directement avec la hotte16
5. Instructions d’usage
5.1. Charge du charbon 5.2. Allumage du charbon Modèle Quantité HMB Mini 5 kg HMB Mini Plus 7 kg HMB 75 10 kg HMB 110 15 kg HMB 160 18 kg Laisser environ 150 mm d’es- pace pour la partie supérieure pour la circulation d’air Durant le processus d’allumage du charbon la présence et le contrôle d’un responsable de cuisine est indispen- sable. La porte du four doit en permanence rester fermée pendant le temps de combustion. De cette façon nous nous assurons d’un allumage parfait sans risque d’accident. Important : Bien respecter la quantité de charbon recommandée par Mibrasa
selon le modèle de four. 50 mm Ouvrir la porte
Ouvrir le tirage inférieur/ tiroir à cendres
Ouvrir le tirage supérieur
Retirer les grilles du four
et les allumer Quantité de charbon selon le modèle de four Mibrasa
Mibrasa possède différents types de charbon de haute qualité dotés d’une longue combustion pour obtenir un four très performant. Important17 5.3. Avant la cuisson Attendre que le charbon devienne braises
Tourner le régulateur et le positionner à l’angle désiré. La sortie d’air se contrôle avec le régulateur du tirage supérieur de 0° (le minimum) et 90° (le maxi- mum).
Replacer les grilles
Tourner le régulateur du tirage supérieur à 45º
Fermer le tirage inférieur/tiroir à cendres
Fermer la porte 40 MIN 5.4. Prêt pour la cuisson 45º 60º Le tirage inférieur/le tiroir à cendres doit être en permanence fermé pendant le temps de cuisson. Pour une augmentation rapide de la tem- pérature du four, ouvrir le tirage inférieur/ tiroir à cendres 2-3 minutes maximum. Tirage supérieur fermé Tirage supérieur ouvert Position recommandée du tirage supérieur pour cuisiner: Utilisez les pinces ou des gants de protection thermique pour manipuler le régulateur de tirage supérieur.18 5.5. Après le service 5.6. Réutilisation de la braise du service précédent L’utilisation de gants isolants thermiques est indispensable pour enlever les grilles. Fermer le régulateur de tirage supérieur
Vérifier que le tirage inférieur/ tiroir à cendres est bien fermé
Charger de charbon et suivre les indications du point 5.1
Mélanger le charbon afin que les cendres tombent dans le tiroir à cendres
Retirer les grilles du four19
6. Les normes de sécurité et de maintenance
6.1. Nettoyage quotidien Ne pas utiliser de produits chimiques ou de l’eau pour nettoyer l’intérieur du four. Grilles: Nettoyer à l’aide d’une brosse métallique avant et après chaque service. Tiroir à cendres: Ouvrir le tiroir à cendres et à l’aide d’une pelle métallique, retirer les cendres. Si nécessaire, vous pouvez retirer le tiroir en entier pour faciliter son nettoyage. Une fois refroidies, les cendres peuvent être utilisées comme engrais. ATTENTION! N’oubliez pas de vider les cendres de charbon dans un récipient non inam- mable ou déformable. Placer les dans un récipient métallique. Zone de contact entre le cadre et la porte: La surface de contact entre la porte et le cadre du four doit être toujours propre an que la porte puisse fermer parfaitement. 6.2. Nettoyage hebdomadaire Filtre disperseur: Enlever le ltre disperseur du four. Nettoyer la partie intérieure. Coupe-feu: Enlever le coupe-feu du four. Secouer et appuyer sur les deux extrémités pour faciliter la chute des cendres. Ne jamais nettoyer avec de l’eau car les cendres peuvent se solidier. Grilles en fonte: Enlever les grilles et en utilisant une brosse métallique, nettoyer les fentes intérieures. Il est important de garder les rainures propres pour le bon fonctionnement du four. Tiroir à cendres: Retirer le tiroir et nettoyer les cendres et la suie qui se trouvent au fond du four. Une accumulation de cendres pourrait entraver et gêner la fermeture complète du tiroir. 6.3. Soins particuliers Hotte d’extraction et conduits: Il est très important de conserver les ltres de la hotte d’extraction propres et de nettoyer l’intérieur du plénum et des conduits pour éviter une accumulation de suie et de graisse, ce qui pourrait conduire à la propagation d’un éventuel incendie. Nettoyage hebdomadaire et entretien annuel de la hotte, du caisson de ventilation et des conduits selon les recommandations du fabricant de la hotte. Mibrasa
ne sera en aucun cas responsable de possibles dommages qui pourraient être causés par une mauvaise utilisation du four et des installations qui ne correspondraient pas aux recommandations données.20 A lire attentivement avant d’utiliser le four Mibrasa
Ne pas tenir compte des préventions de dangers, avertissements et précautions indiqués dans ce manuel, pourra occasionner de sérieuses lésions corporelles ou un feu ou une explosion avec dommages matériels. 6.4. Normes de sécurité
- Utiliser uniquement du charbon végétal dans le four Mibrasa
- Lors du premier allumage du four, attendre au minimum une heure avant la mise en service.
avec vigilance. Il ne doit jamais être laissé sans surveillance ou déplacé pendant son fonctionnement.
- Lorsque vous utilisez le four, portez des gants résistants à la chaleur.
- En fonctionnement, la porte doit rester fermée. Ouvrez-la uniquement pour la manipula- tion des aliments.
- PRECAUTION Ne pas surcharger le four. Une charge trop lourde peut provoquer des ammes hors du four. Consulter la table de charge du point 5.
- Les cendres doivent être déposées dans un récipient métallique. Ce récipient doit être placé dans un lieu loin des matériaux combustibles en attendant d’être vidé. Avant de vider le récipient, les cendres doivent refroidir complètement.
- Ne pas essayer d’éteindre les braises avec de l’eau , fermer uniquement les tirages infé- rieur et supérieur.
- Ne pas nettoyer le four lorsqu’il est chaud ou en marche.
- Lorsque le four est chaud ou en marche, ne pas utiliser des produits chimiques pour nettoyer l’extérieur du four (l’intérieur du four est auto-nettoyant).
- Ne pas utiliser de produits non recommandés pour ce four. LES DANGERS
- Une mauvaise installation du four peut provoquer un incendie. Suivre les instructions d’installation recommandées.
- Éloigner les enfants et les animaux domestiques du four. Certaines parties accessibles du four peuvent être très chaudes.
- Ne pas utiliser d’huile de friture dans le four. La température est très élevée et pourrait causer de sérieux dommages.
- Ne pas utiliser d’alcool, d’essence ou autres liquides similaires pour allumer ou raviver les braises. Utiliser seulement les tablettes allume-feux Ecore Mibrasa
est installé à l’extérieur, ne pas le couvrir avec une housse ni aucun autre produit inammable lorsqu’il est en fonctionnement ou chaud.
- Revoir les restrictions du point 4.1 concernant les distances minimales des matériaux combustibles..21
7. Conditions générales
- Tous les fours Mibrasa
sont garantis 2 ans contre tout défaut de fabrication.
- Le client est responsable de l’installation, la mise en service et la maintenance du pro- duit.
- La garantie est annulée en cas de: (I) dommages causés par un mauvais usage ou mauvaise installation du produit
(II) réparations, modications ou réglages effectués par l’acheteur ou tierce sans l’autorisation préalable de Mibrasa
(III) défauts ou dommages non communiqués dans la période de garantie ci-dessus indiquée, (IV) dommages dus à une négligence non attribuable à MIBRASA
, accident, mauvaise utilisation, installation inappropriée, mauvaise manipulation ou condi- tions anormales de température, humidité, salissure, corrosion ou toute autre cause extérieure à Mibrasa
- Le matériel retourné doit être en parfaite condition de conservation.
- Tous les retours doivent être notiés par écrit et doivent être conrmés par notre service commercial.
- Tous les retours doivent être renvoyés à Mibrasa
aux frais du client et doivent être accompagnés de la facture et du numéro du bon de livraison.
- Les retours seront acceptés à condition que le four soit dans son emballage d’origine, non utilisé et à l’état neuf. Si le four est utilisé, obsolète ou abimé, il sera détruit sans aucun remboursement effectué
- Pour tout retour, une décote de 10 % sera appliquée pour couvrir les frais de gestion. 7.3. Résérve de propriété
conserve la propriété des biens vendus jusqu’au paiement effectif de l’intégralité de leur prix.
se réserve le droit de modier sans préavis ses produits et ses prix.Feeding the Senses! 8950 SW 74th Ct., Suite 1406 Miami, Florida 33156 (408) 348-7607 www.mibrasa.com mibrasa@mibrasa.com Version 1.6
Notice Facile