NOKIA 105 4G 2021 - Téléphone portable

105 4G 2021 - Téléphone portable NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 105 4G 2021 NOKIA au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NOKIA 105 4G 2021 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone portable
Marque Nokia
Modèle 105 4G 2021
Dimensions 119 x 49 x 14 mm
Poids 73 g
Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable 800 mAh, charge via micro USB
Écran 1,8 pouces, résolution QQVGA
Clavier Numérique avec touches de navigation
Cartes SIM Nano-SIM, double SIM disponible
Fonctions principales Appels, SMS, radio FM, calculatrice, agenda, alarme, lampe torche
Connectivité 4G, micro USB 2.0, prise casque 3,5 mm
Mémoire 48 Mo de RAM, 128 Mo de stockage interne, extensible via microSD
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, sec et propre. Éviter l’humidité.
Sécurité Verrouillage du clavier, code PIN, code de sécurité (12345 par défaut)
Pièces détachées et réparabilité Batterie amovible, façade amovible, cartes SIM accessibles
Informations générales Modèles TA-1381, TA-1375, TA-1378, TA-1389, TA-1393

FOIRE AUX QUESTIONS - 105 4G 2021 NOKIA

Comment insérer la carte SIM ?
Éteignez le téléphone, retirez la façade arrière et la batterie. Faites glisser le support SIM vers la gauche, insérez la nano-SIM face vers le bas, puis refermez et glissez le support vers la droite.
Comment allumer le téléphone ?
Appuyez longuement sur la touche Fin d’appel/Marche/Arrêt jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Comment écouter la radio FM ?
Sélectionnez Menu > Radio FM. Branchez un casque (utilisé comme antenne). Le téléphone recherche automatiquement les stations. Pour enregistrer une station, appuyez sur ≡ > Enregistrer.
Comment régler l’heure et la date ?
Allez dans Menu > Paramètres > Paramètres du téléphone > Heure & date. Désactivez Maj auto date et heure, puis réglez manuellement.
Comment verrouiller le clavier ?
Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez ≡ > Verrouiller clavier. Pour déverrouiller, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez ≡ > Déverrouiller.
Comment ajouter un contact ?
Sélectionnez Menu > Contacts > ≈. Choisissez Mobile ou Nouveau, saisissez le numéro, puis le nom. Appuyez sur B pour enregistrer.
Comment envoyer un SMS ?
Sélectionnez Menu > Message > Écrire un message. Rédigez votre texte, appuyez sur Envoyer, choisissez la carte SIM, puis saisissez le numéro du destinataire.
Comment réinitialiser le téléphone ?
Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres du téléphone > Restaurer la configuration d’origine. Entrez le code de sécurité (12345 par défaut) et validez.
Comment utiliser la calculatrice ?
Sélectionnez Menu > Extras > Calculatrice. Entrez le premier nombre, appuyez sur la touche de défilement pour choisir l’opération, puis entrez le second nombre. Appuyez sur la touche de défilement pour voir le résultat.
Comment régler le réveil ?
Sélectionnez Menu > Alarme. Appuyez sur + pour ajouter une alarme, réglez l’heure et les détails, puis appuyez sur B.

Questions des utilisateurs sur 105 4G 2021 NOKIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 105 4G 2021 - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 105 4G 2021 de la marque NOKIA.

MODE D'EMPLOI 105 4G 2021 NOKIA

Nokia 105 4G 2021 Guide de l'utilisateur

Sommaire

1 A propos de ce guide d'utilisation 4
2 Prise en main 5

  1. Touches et composants 23
    Préparer et allumer votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . .
    Chargervoitrélephone
    Clavier 1

3 Appels, contacts et messages 10

Appels
Contacts 1
Envoyer des messages

4 Personneler donne tellephone 12

Modifier l'apparance de votre écran d'accueil . . . . . . . . . . . . .
Modes 1
Ajouter des raccourcis
Accessibilité 1

5 Radio 14

Ecouter la radio 14

6 Horloge, agenda et calculatrice 15

Régler l'heure et la date manuellement 15
Alarme 15
Agenda 15
Calculus 15

7 Vider vous telephone 16

Supprimer du contenu privé de votre téléphone 16

8 Informations sur le produit et la sécurité 17

Pourvoiresecurite

Appels d'urgence 20

Prendre soin de抎tre apparéil

Recyclage 1

Symbole de la poubelle barrée d'une croix . . . . . . . . . . . . . .

Informations relatives à la batterie et au chargeur . . . . . . . . . .

Jeunes enfants

Appareils medicaux

Implants medicaux

Audition 1

Protégérvoitrappareildescontenusnuisibles.

Vehicules 1

Environments potentiellement explosifs 1

Informations relatives à la certification 1

A propos de la gestion des droits numériques 1

Copyrights et autres vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 A propos de ce guide d'utilisation

Important: pour obtenir des informations importantes afin d'utiliser en toute sécurité d'appareil et la batterie, lisez le livre « Informations relatives au produit et à la sécurité d'utiliser l'appareil. Pour découvert comment prendre en main votre nouvel apparéil, comme le guide d'utilisation.

2 Prise en main

TOUCHES ET COMPOSANTS

Votretéléphone

NOKIA 105 4G 2021 - TOUCHES ET COMPOSANTS - 1

Ce guide d'utilisation s'applique aux modèles suivants: TA-1381, TA-1375, TA-1378, TA-1389, TA-1393.

  1. Touche de défilament

  2. Connecteur du kit oreillette

  3. Micro

  4. Flash

  5. Touche d'appeal

  6. Touche de selection droite

  7. Touche de selection gauche

  8. Touche fin d'applé/marche/arrêt

  9. Écouteur

  10. Connecteur USB

Ne connectez pas de produit créé un signal de sortie, car cela pourrait endomme l'appareil. Ne raccordez aucune source de tension au connecteur audio. Si vous connau connecteur audio un apparéil externe ou un kit oreillette qui n'a pas été agré à apparéil, faites particulièrement attention au niveau du volume. Certains composants d'l' apparéil sont magnétiques. L' apparéil peut donc exercer une attraction sur les objectifs métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage r'proximé de l' apparéil car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées

Il est possible que certains accessoires mentionnés dans ce guide d'utilisation, notan chargeur, le kit oreillette ou le cable de données, soient vendus séparément.

NOKIA 105 4G 2021 - TOUCHES ET COMPOSANTS - 2

Remarque: _ you pouvez configurer le téléphone pour qu'il vous demande un code de sécurité afin de protéger votre confidentialité et vos données personnelles. Le code

prédéfini est 12345. Pour modifier le code, Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurit Téléphone verrouillé, composez un code de 4 à 8 chiffres et Sélectionnez Valider . toute fois que vous doiventémémoriser le code, car HMD Global n'est pas en mesure ou de le contourner.

PREPARER ET ALLUMER VOTRE TÉLÉPHONE

Nano SIM

NOKIA 105 4G 2021 - PREPARER ET ALLUMER VOTRE TÉLÉPHONE - 1

Important: cet apparéil est concu pour être utilisé avec une carte nano-SIM unique photo). L'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte ou l'appa corrompré des données stockées sur la carte.

NOKIA 105 4G 2021 - PREPARER ET ALLUMER VOTRE TÉLÉPHONE - 2

Remarque: mettez l'appareil hors tension et débranchez le chargeur ainsi que tout auurreil avant de retirer les façades. Evitez de toucher des composants électroniquespendant que vous changez de façade. Rangez et utilisez toujours l'appareil recouvert ses façades.

Ouvrir la façade arrêté

NOKIA 105 4G 2021 - Ouvrir la façade arrêté - 1

  1. Placez voire ongle dans la petite fente au bas du telephone, souveze et retire
  2. Si la batterie se trouve dans le téléphone, soulevez-la pour l'extraire.

Insérer la carte SIM

NOKIA 105 4G 2021 - Insérer la carte SIM - 1

  1. Faites glisser le support de la carte SIM vers la gauche et ouvre-le.
  2. Insérez la carte nano-SIM dans le logement SIM face vers le bas.
  3. Fermez le support et faites-le glisser vers la droite pour le verrouiller.

Insérer la deuxieme carte SIM

NOKIA 105 4G 2021 - Insérer la carte SIM - 2

  1. Faites glisser le support de carte SIM de l'emplacement SIM2 vers la droite et
  2. Insérez la carte nano-SIM dans le logement SIM2 face vers le bas.
  3. Fermez le support et faites-le glisser vers la gauche pour le verrouiller. Les de SIM sont disponibles simultanément lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilitarianne, quand une carte SIM est active, notamment pour émettre un appel, l'aut n'est pas nécessairement disponible.

NOKIA 105 4G 2021 - Insérer la carte SIM - 3

Conseil: pour savoir si vous téléphone peut utiliser 2 cartes SIM, consultez l'étiquette sur le coffret de vente. S'il y a 2 codes IMEI sur l'étiquette, vous disposez d'un téléphone carte SIM.

Allumez voitréTelephone

Appuyez longuement sur

CHARGER VOTRE TÉLEPHONE

Votre batterie a eté chargee partiellement en usine, mais vous risquez de devoir I avant de pouvoir utiliser votre téléphone.

Charger la batterie

  1. Branchez le chargeur sur une prise murale.

  2. Connectez le chargeur au téléphone. Quand la batterie est chargée, débranchez du téléphone, puis de la prise murale.

Si la batterie est complètement déchargée, plusieurs minutes peuvent s'écouler avant l'indicateur de charge s'allume.

NOKIA 105 4G 2021 - Charger la batterie - 1

Conseil: vous pouvez utiliser le chargement USB quand une prise murale n'est pas c L'efficacité de la puissance de chargement USB varie considérablement et un temps considérable peut s'écouler avant que le chargement commence et que l'appareil puisse fonctionner.

CLAVIER

Utiliser les touches du téléphone

  • Pour voir les applications et les fonctionnalités de votre téléphone, dans l'écran sélectionné Menu.
  • Pour acceder à une application ou à une fonctionnalité, appuyez sur la touche vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Pour ouvrir l'application ou la for appuyez sur la touche de défilament.
  • Si vous avez selectionné la vue de menu agrandie, appuyez sur la touche de vers le haut ou vers le bas pour acceder à une application ou à une fonction l'application ou la fonctionnalité, appuyez sur la touche de défilament.

Verrouiller le clavier

Pour éviter d'appuyer accidentellement sur les touches, verrouillez le clavier : appuyez sur © > Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche de défilament, puis sélection > © .

Écrire à l'aide des touches

Appuyez sur une touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que la dette s'affiche.

Pour saisir un espace, appuyez sur 0.

Pour saisir un caractère spécial ou un signe de ponctuation, selectionnez Insérer options > Insérer symbole .

Pour basculer entre les majuscules et les minuscules, appuyez sur # à plusieurs re Pour saisir un chiffre, appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée.

3 Appels, contacts et messages

APPELS

Émettre un appel

Décovrez comment émettre un appel avec votre nouveau téléphone.

  1. Saisissez le numéro de téléphone. Pour taper le caractère + utiliser pour les ap internationaux, appuyez deux fois sur *.
  2. Appuyez sur . Si vous y etes invite, selectionnez la carte SIM à utiliser.
  3. Pourmettre fin à l'appele,appuyez sur

Répondre à un appel

Appuyez sur

CONTACTS

Ajouter un contact

  1. Sélectionnez Menu > Contacts > ≈ 4. Sélectionnez Mobile ou Nouveau . Numéro de domicile , saisissez le nombre et sélectionnez B.
  2. Sélectionnez où enregistrer le contact. 5. Sélectionnez
  3. Sélectionnez où enregistrer le contact. 5. Sélectionnez B.
  4. Sélectionnez Nom, écrire le nom et seLECTIONnez D.

Enregister un contact à partir du journal d'appels

  1. Sélectionnez Menu > Journal d'appels, puis Sélectionnez le type d'applé.
  2. Faites défilier jusqu'au nombre que vous souhaitez enregistrer, sélectionnez > Ajouter aux contacts > Ajouter au nouveau contact .
  3. Sélectionnez où enregistrer le contact.
  4. Ajoutez le nom du contact et selectionnez B.

Appeler un contact

Vouspouvezappeler un contact directement à partir de la liste de contacts.

Selectionnez Menu > Contacts , selectionnez le contact à appeler, puis appuyez sur d'appeL.

ENVOYER DES MESSAGES

Écrire et envoyer des messages

  1. Sélectionnez Menu > Message > Ecrite un message .
  2. Sélectionnez Envoyer Si vous y invite, Sélectionnez la carte SIM à utiliser
  3. Rédigez votre message.
  4. Saisissez un numéro de téléphone ou selectionnez Chercher et choisissez un destinataire dans votre liste de contacts.
  5. Pour insérer des chiffres ou des s dans le message, selectionnez >
    Insérer options > Insérer le numéro ©u Sélectionnez OK . Insérer symbole .

4 Personneler votre téléphone

MODIFIER L'APPARENCE DE VOTRE ÉCRAN D'ACCUEIL

Choisir un nouveau fond d'écran

  1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Paramètres de fond d'écran .
  2. Sélectionnez Fond d'écran statique pour désir parmi les fonds d'écran prédéfinis Plus d'images pour selectionner une image de votre téléphone ou de votre cart
  3. Faites défilé jusqu'au fond d'écran souhaité, puis choisissez Sélect.

MODES

Définir un mode

Vous disposez de plusieurs modes à utiliser dans différentes situations. Le mode Si par exemple, permet de désactiver lessons tandis que le mode Extérieur amplifie

  1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes .
  2. Pour ajuster un mode, faites défilier jusqu'à celui-ci et sélectionnez ≡ > Paramé Modifiez les paramètres souhaités.
  3. Pour définir un mode, faites défilier jusqu'à celui-ci et choisissez Sélect.

AJOUTER DES RACCOURCIS

Vous pouvez ajouter des raccourcis vers différentes applications et paramètres sur v d'accueil.

Modifier Accès param.

En bas à gauche de votre écran d'accueil se trouve , qui contient des raccourc applications et différents paramétres. Sélectionnez les raccourcis les plus pratiques po

  1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres du téléphone > Aller aux paramèt
  2. Choisissez Sélect. fonction
  3. Faites défilé jusqu'à chaque raccourci que vous souhaitez ajouter à la liste et Cocher.

  4. Sélectionnez > Oui pour enregistrer les modifications.

Vous pouvez aussi réorganiser votre liste.

  1. Sélectionnez Organiser
  2. Faites défilier jusqu'à l'élement que vous souhaitez déplacer, sélectionnez Déplacer destination du déplacement.
  3. Sélectionnez > Oui pour enregistrer les modifications.

ACCESSIBILITÉ

Vouss pouvez modifier plusieurs paramètres pour facilititer l'utilisation de votre téléphor

Modifier la vue du menu

Voussouspoucezchoisirdevoirplusieursapplicationsdansle menu des applications en temps,ou une seuleapplication.

  1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Affichage du menu .
  2. Sélectionnez Zoomé pour ne voir qu'une seule application à la fois. Faites définir haut ou le bas entre les applications du menu.
  3. Pour revenir à la vue standard, Sélectionnez Standard

Augmenter laaille du texte

Si vous rencontres des difficultés pour生存 le textile sur l'écran du téléphone, modifi du textile.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Taille du texte > Grande .

Utiliser la synthese vocale

Vouspouvezconfigurerletelephone pourentendrelleselementsde l'affichage.

Selectionnez Menu > Extras > Lecture > VOCale > Activé, puis sélectionnez les éléments que vous souhaitez entendre, comme le menu ou les messages, par exemple.

La lecture n'est pas disponible dans toutes les langues. Pour les langues disponible site Web de votre téléphone] (https://www.nokia.com/phones/nokia-105-4g «le site Web librephone »).

5 Radio

ÉCOUTER LA RADIO

Écouter vos stations de radio préférences

Selectionnez Menu > Radio FM . Notre téléphone recherche automatiquement des sta lorsque vous allumez la radio. Pour régler le volume, faites-le défiler vers le haut Pour enregistrer une station, sélectionnez ≡ > Enregistrer . Pour basculer sur une enregistrée, sélectionnez ≢ > Listes des canaux et sélectionnez la station. Pour ferr radio, sélectionnez X.

6 Horloge, agenda et calculatrice

RÉGLER L'HEURE ET LA DATE MANUELLEMENT

Modifier l'heure et la date

  1. Sélectionnez Menu > Paramêtres > Paramêtres du téléphone > Heure & date .
  2. Sélectionnez Mettre à jour Réglage de l'heure et désactivez Maj auto date et I
  3. Pour régler l'heure, Sélectionnez Définir l'heure et entrez l'heure.
  4. Pour régler la date, Sélectionnez Définir la date et entreprises la date.

ALARME

Régler une alarme

  1. Sélectionnez Menu > Alarme .
  2. Sélectionnez, puis entrez l'heure de l'alarme et les autres détails.
  3. Sélectionnez B.

AGENDA

Ajouter un événement d'agenda

  1. Sélectionnez Menu > Extras > Agenda
  2. Faites défilier jusqu'à une date, puis Sélectionnez ≡ > Ajouter nouveau planning
  3. Entrez les détails de l'évenement et seLECTIONnez

CALCULATRICE

Utiliser la calculatrice

  1. Sélectionnez Menu > Extras > Calculatrice .
  2. Entrez le premier facteur de votre calcul, sélectionnez l'opération avec la touche défilament, puis entrez le deuxième facteur.
  3. Appuyez sur la touche de défilament pour obtenir le résultat du calcul.

Selectionnez pour vider les champs numériques.

7 Vider votre téléphone

SUPPRIMER DU CONTENU PRIVÉ DE VOTRE TÉLEPHONE

Si vous achetez un nouveau téléphone ou bien si vous souhaitezmettre au rebut, voiture tellephone, procedez comme suit pour supprimer vos données et contenus per. Notez qu'il relève de votre responsabilité de supprimer la totalité du contenu privé.

Restaurer la configuration d'origine

  1. Pour réinitialiser votre téléphone en rétablissant ses paramêtres d'origine, sélection Menu > Paramêtres > Paramêtres du téléphone > Restaurer la configuration d'ori
  2. Entrez votre code de sécurité, ou si vous n'avez pas changé le code, entrez 12345.
  3. Sélectionnez Validator > Oui .

Si vous souhaitez rétablit la configuration d'origine de votre téléphone et supprimer données qu'il contient, dans l'écran d'accueil, tapez *#7370#.

8 Informations sur le produit et la sécurité

POUR VOTRE SECURITE

Parcourez ces consignes simples. Il peut être dangereux, VOIRE illégal au niveau de locale de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus informations.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES REGLEMENTÉES

NOKIA 105 4G 2021 - MISE HORS TENSION DANS LES ZONES REGLEMENTÉES - 1

Mettez l'appareil hors tension lorsque l'utilisation d'appareils sans fil n'est pas autori lorsqu'elle risque de provoquer des interférences ou deprésenter un danger, par et bord d'un avion, dans des hôpitaux ou à proximité déquipements Médicaux, de car produits chimiques ou de zones où sont utilisés des explosifs. Respectez toutes les dans les zones réglementées.

LA SECURITE ROUTIQUE AVANT TOUT

NOKIA 105 4G 2021 - LA SECURITE ROUTIQUE AVANT TOUT - 1

Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsqu'elles au volant d'une voiture. Notre préoccupation première pendant la conduite doit securité sur la route.

Nokia 105 4G 2021 Guide de l'utilisateur

INTERFÉRENCES

NOKIA 105 4G 2021 - INTERFÉRENCES - 1

Tous les apparèils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une sur leurs performances.

SERVICE AUTORISE

NOKIA 105 4G 2021 - SERVICE AUTORISE - 1

Seul le personnel autorisé est habilité à installer ou réparer ce produit.

BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES

NOKIA 105 4G 2021 - BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES - 1

N'utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires agreés par HMD Global cet apparéil. Ne connectez pas de produits incompatibles.

Si vous appeareil est etanche à l'eau, reportez-vous à sa classification IP dans les techniques de l'appareil pour plus d'informations.

PROTEGEZ VOTRE AUDITION

NOKIA 105 4G 2021 - PROTEGEZ VOTRE AUDITION - 1

N'écoutez pas à des volumes élevés pendant des périodes prolongées, car cela peut l'ouïe. Soyez prudent lorsque vous placez votre apparéil près de l'oreille alors que le haut-parleur.

DAS

NOKIA 105 4G 2021 - DAS - 1

Cet apparéil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit une distance minimale de 1,5 cm du corps. Les valeurs DAS maximales spécifiques mentionnées à la section qui traitè des informations relatives à la certification (DAS guide d'utilisation. Pour plus d'informations, consultez la section Informations de certi (DAS) de ce guide d'utilisation ou rendez-vous sur www.sar-tick.com.

APPELS D'URGENCE

Important: les connexions ne peuvent etre garanties dans tous les cas. Ne comptez uniquement sur un telephone sans fil pour les communications de premiere importance comme les urgences medicales.

Avant d'émettre un appel:

  • Mettez le téléphone sous tension.
  • Si l'écran et les touches du téléphone sont verrouillés, déverrouillez-les.
    Gagnez un endroit où l'intensité du signal est suffisante.

  • Appuyez plusieurs fois sur la touche de fin d'elles jusqu'à ce que l'écran d'ac

  • Saisissez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endetroit où vous vous tra numeros d'appel d'urgence varient selon la situation géographique.
  • Appuyez sur la touche d'appeil.
  • Indiquez les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. N'interr pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

Voudevrezpeut-etreeffectuerégalementlesactionssuivantes:

  • Introduisez une carte SIM dans le téléphone.
  • Si vous telétéphone vous invite à saisir un code PIN, saisissez le numéro d'urge correspondant à l'endetroit où vous vous trouvez, puis appuyez sur la touche d'ap
  • Désactivez les restrictions d'applé sur votre téléphone, notamment l'interdiction d'une liste des numéroes autorisés ou le groupe d'utilisateurs limité.

PRENDRE SOIN DE VOTRE APPAREIL

Manipuezisteurreappareil,la batterie,lechargeur etles accessoires avec soin.Les suivantes youpermettendepreserverlefonctionnementdevotrecappeil.

  • Maintenez l'appareil au sec. L'eau de • plüie, conservez pas l'appareil dans l'humidité et les liquides contiennent desdes zones de haute température. mineraux susceptibles de détiériorer les Des températures élevées peuvent circuits électroniques. endommager l'appareil ou la batterie.
  • N'utilisez pas ou ne conservez pas对你ne conservez pas l'appareil dans des apparéil dans un endroit poussièreux ou zones de basses températures. Lorsque l'appareil retrouve sa températe normale, de l'humidité peut se former à

l'intérieur et l'endommager.

  • N'ouvre pas l'appareil autrement que selon les instructions du guide d'utilisation.
  • Vous risquez d'endommager l'appareil et de violer la reglementation relative aux apparèils radio si vous effectuez adaptations non autorisées.
  • Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie, ne les heures pas et ne les secouez pas. Une manipulation brusque risque de le briser.

  • Utilisez seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil.

  • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'entraver le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Maintenez l'appareil à l'écart des aimants dest des champs magnétiques.
  • Pour préserver la sécurité de vos données à la importantes, stockez-les en deux endroits les séparés au moins, notamment sur votre的应用ille, carte mémoire ou ordinateur et consignez les informations importantes par écrit.

En cas d'utilisation intensive, l'appareil peut chauffer. Cela est tout à fait normal de plupart des cas. Pour éviter toute surchauffe, l'appareil peut automatiquement ralentir fermer des applications, désactiver le chargement et, si nécessaire, se mettre hors l'appareil ne fonctionne pas correctement, confiez-le au centre de service/agréé le

RECYCLAGE

NOKIA 105 4G 2021 - RECYCLAGE - 1

Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des collecte dédiés. Vous contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non co promotion du recyclage des matériaux. Les produits ELECTriques et Electroniques conti bon nombre de matières précieuses, notamment des métaux ( comme le cuivre, l'alur l'accier et le magnésium) et des métaux précieux ( comme l'or, l'argent et le palladi les matériaux dont cet apparil est composé peuvent être recyclés sous la forme premières et d'énergie.

SYMBOLE DE LA POUBELLE BARREE D'UNE CROIX

Symbole de la poubelle barrée d'une croix

NOKIA 105 4G 2021 - SYMBOLE DE LA POUBELLE BARREE D'UNE CROIX - 1

Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de poubelle barrée d'une croix a pour objectif de vous rappeler que les produits élecétroniques ainsi que les batteries doivent faire l'objet d'une collecte sélective en vie. N'oubliez pas de supprimer d'abord les données personnelles de l'appareil. Ne j ces produits dans les ordures menagères non sujettes au tri sélectif: recyclez-les. I d'informations sur le point de recyclage le plus proche, renseignez-vous auprès de autorité locale en charge des déchets ou découvert le programme de reprise de H disponibilité dans votre pays sur www.nokia.com/phones/support/topics/recycle.

INFORMATIONS RELATIVES À LA BATTERIE ET AU CHARGEUR

Informations relatives à la batterie et au chargeur

Pour vérifier si vous telétéphone possède une batterie amovible ou non amovible, co guide papier.

Appareils avec batterie amovable Utilisez uniquement votre apparéil avec une batterie rechargeable authenticate. La batterie peut être chargeée et déchargeée des centaines mais elle s'épuise au fil du temps. Lorsque le temps de conversation et le temps sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie.

Appareils avec batterie non amovable N'essayez pas dePTRirer la batterie, car yous endommager l'appareil. La batterie peut etre chargée et dechargee des centaines de mais elle s'épuise au fil du temps. Lorsque le temps de conversation et le temps sensiblement plus courts que la normale, confiez l'appareil au service de maintenanc le plus proche pour remplacer la batterie.

Chargez votre appareil avec un chargeur compatible. Le type de fiche du chargeur Les temps de chargement peuvent varier en fonction des capacités de l'appareil.

Informations de sécurité de la batterie et du chargeur

Une fois la charge de votre apparéil terminée, débranchez le chargeur de l' apparéil prise électrique. Veuillez notes que la charge continue ne doit pas dépasser 12 heures resté inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.

Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Optimiser les performances, conservez toujours la batterie à une température compris 15^ et 25^ (59°F et 77°F). Un apparéil utilisant une batterie chaude ou froide ne pas fonctionner temporairement. Notez que la batterie peut se décharger rapider par temps froid et perdre assez d'énergie pour éteindre le téléphone en quelques Lorsque vous étés à l'extérieur par temps froid, gardez votre téléphone au chaud.

Respectez les reglementations locales. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas d'elles dans une poubelle réservée aux ordures menagères.

N'exposez pas la batterie à une pression d'air extrémentasse ou aune tempé extrémentementelevée,enlajetantau feu,par exemple,car cela pourrait provoquer de la batterie ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

Vous ne devez pas démonter, couper, écraser, tordre, percer la batterie ni l'endommé toute autre manière. Si une batterie fuit, ne laissez pas le liquide entrer en conta peu ou les yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement les zones touchées avec consultez un médecin. Vous ne devez pas modifier une batterie ou tenter d'y inséreztrangers. Vous ne devez pas la plonger dans l'eau ou d'autres liquides ou encore ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles sont endommagées.

N'utilisez la batterie et le chargeur que dans le but pour lequel ils ont ete concn utilisation inappropriee ou l'utilisation de batteries ou chargeurs incompatibles peuvent a l'origine d'un feu, d'une explosion ou d'autres dangers et peut annuler toute ap ou garantie applicable a voire appareil. Si vous pensez que la batterie ou le char endommagé, portez-le a un centre de maintenance ou au revendeur de voire tlépl avant de continuer à l'utiliser, afin qu'il soit examé. N'utilisez jamais un chargeur batterie endommagé(e). Utilisez uniquement le chargeur à l'intérieur. Ne chargez pas apparil pendant un orage. Si le chargeur n'est pas inclus dans l'emballage, chargez apparil a l'aide du cable de données (inclus) et d'un adaptateur secteur USB (qui vendu séparément). Vous pouvez charger libre apparil avec des cables et des ada d'alimentation tiers compatibles avec USB 2.0 ou version ultérieure et avec les regl nationales en vigueur et les normes de sécurité internationales et regionales. D'autre adaptateurs peuvent ne pas repondre aux normes de sécurité applicables, et leur u pour le chargement de voire appareil peut presenter un risque de perte de biens blessures.

Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, ne tirez pas sur le cordon, mais fiche et tirez dessus.

Les consignes suivantes s'appliquent également si vous appareil possède une batterie amovible :

  • Mettez toujours l'appareil hors tension et débranche le chargeur avant de retire batterie.
  • Un court-circuit accidentel peut se produit si un objet métallique touche les co Métalliques de la batterie. Cela risque d'endommager la batterie ou l'autre objet.

JEUNES ENFANTS

Votre apparéil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contirn des petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants.

APPAREILS MÉDICAUX

Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les télépl sans fil, peuvent interférer avec le bon fonctionnement des appareils Médicaux insuf protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil Médical pour déterminé correctement protégé de l'énergie radio externe.

IMPLANTS MÉDICAUX

Les fabricants d'appareils medicaux recommend une distance minimale de 15,3 cent (6 pouces) entre un apparéil sans fil et un implanté medical tel qu'un stimulator can un défibrillateur implanté ou une cochlée (oreille bionique) implantée, afin d'éviter to interférence eventuelle avec l' apparéil Médical. Il est recommancé aux personnes équitsels apparéils:

  • de tous yeiller à maintenir l'appareill'oreille opposée à l'appareil medical;

sans fil à une distance de plus de 15,3 centimètres de l'appareil Médical;

  • d'éteindre l'appareil sans fil si vous pens qu'une interférence peut se produit;

  • de ne pas porter l'appareil sans fil dans

  • de suivre les instructions fournies par le fabricant de l'implant Médical.

une poche de poitrine;

  • de placer l'appareil sans fil au niveau de

Si vous portez un implant Médical et avez des questions concernant l'utilisation de apparéil sans fil, consultez votre médecin.

AUDITION

Avertissement: si vous utilisez un kit oreillette, vous risque de ne pas pouvoir ente correctement lessons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuii securite.

Certains apparèils sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement de certaine protheses auditives.

PROTEGER VOTRE APPAREIL DES CONTENUS NUISIBLES

Votre apparéil peut être exposé à des virus et autres contenu nuisible. Soyez prude, vous ouvrez des messages. Ils pourraient contir un logiciel malveillant ou nuire à apparéil.

VEHICULES

Des signaux radio peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuf protégés dans les vehicules. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de v vehicule ou de ses équipements. Seul le personnel autorisé peut proceder à l'install l'appareil dans un vehicule. Une installation défectueuse peut s'avérer dangereuse et votre garantie. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmissior sans fil dans votre vehicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne pas de matérielux inflammables ou explosifs dans le même compartment que l' appar composants ou ses accessoires. Ne placez pas votre appariel ou vos accessoires da de déplolement de l'airbag.

ENVIRONNEMENTS POTENTIELLEMENT EXPLOSIFS

Éteignez votre apparéil dans les environnements potentiellement explosifs, notamment à proximate des pompes de carburant. Des étincelles peuvent provoquer une explosif ou un incendie, causant des blessures qui peuvent être mortelles. Observe strictement les restrictions d'utilisation en présence de carburant, dans les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones représentant un environnement potentiellement explosif ne sont pas toujours clairment signalées. Il s'agit généralem zones où il est conseilé de couper le moteur des vehicules, des parties situées et du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de p chimiques et des zones dont l'air contient des substances chimiques ou des particuiers auprès des constructeurs de vehicules utilisant des gaz de petrole liquifiés (teils qu ou le butane) si l' apparéil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ceux-

INFORMATIONS RELATIVES À LA CERTIFICATION

Cet apparéil mobile respecte les directives en matière d'exposition aux ondes radioélectriques.

Votre apparéil mobile est un émetteur-recepteur radio. Il a été conçu de manière les limites fixées par les recommendations internationales en matière d'exposition aux radioélectriques (champs electromagnétiques à fréquence radio) de l'organisation scientifique indépendante ICNIRP. Ces recommendations incluent des marges de sécurité substantie conformes pour assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur état de santé. Les recommendations sont fondées sur une unité de mesure appelée d'absorption spécifique ou DAS, qui exprime la quantité de puissance RF (fréquence atteignant la tête ou le corps pendant que l'appareil transmet. La limite DAS de les apparèils mobiles est de 2,0 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissu.

Des tests DAS ont été réalisés avec l'appareil dans des positions d'utilisation standard transmettant au plus haut niveau de puissance certifié, dans toutes les gammes de

Cet apparéil est conforme aux recommandations d'exposition RF lorsqu'il est utilisé à tête ou éloigné de 1,5 centimètre au moins du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceint

autre forme de support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas parties métalliques et doit assurer au moins la distance de séparation du corps in dessus.

L'envoi de données ou de messages requiert une connexion au réseau de bonne c L'envoi peut etre retardedé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparation tant que l'envoi n'est pas terminé.

Dans des conditions d'utilisation generales, les valeurs DAS sont généralement netter inférieures à celles indiquées ci-dessus. Cela est du au fait que la puissance de f de votre apparéil mobile est diminuée automatiquement lorsque l'appel ne nécessite pleine puissance afin d'optimiser l'efficacité du système et de minimiser les interféré le réseau. Plus la puissance reproduite est faible, plus la valeur DAS est BASSE.

Différents modèles d'appareil peuvent avoir différentes versions et plus d'une valeur. conception et les composants sont susceptibles d'être modifiés dans le temps et c modifications peuvent affecter les valeurs DAS.

Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.sar-tick.com. Notez que des apparêils peuvent transmettre même lorsqu'un appel vocal n'est pas en cours.

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a déclaré que les informations scientifique actuelles n'indiquent pas la nécessité de prendre des précautions particulières quelcor pour utiliser des appareils mobiles. Si vous souhaitez réduire votre niveau d'expositif l'institution recommende de limiter votre utilisation ou d'utiliser un kit mains libres d'éloigner l'appareil de la tête et du corps. Pour plus d'informations, d'explications de discussions sur l'exposition aux RF, rendez-vous sur le site Web de l'OMS à l'a www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

Veuillez consultier le site www.nokia.com/phones/sar pour connaître la valeur DAS max l'appareil.

Exposition aux champes électromagnétiques

Arrêté ministeriel du 15 novembre 2019 (Cette section s'applique uniquement à la France Tous les produits Nokia sont conformes aux normes et réglementations internationale et, le cas échéant, nationales visant à limiter l'exposition des utilisateurs aux champagnelectromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n'établissent aucun lien entre l'utilisation d'un apparil et tous effets nocifs sur la santé si l' apparil est utilisé aux normes et réglementations applicables. Si vous avez des doutes au sujet de l'aux combinés fonctionnant dans le respect de ces normes ou directives, conformément aux exigences de la réglementation française, nous sommes tenus d'inclure dans le prémise d'utilisation la mention suivante relative aux mesures de précaution à prendre: vous limiter l'exposition aux haute fréquences (a) en utilisant l' apparil dans de bonnes de réception comme indiqué par l'icone de connexion sur l'écran de votre apparil (les rayonnements notamment dans les parkings souterrains, lors des déplacements eren en voiture, etc.), b) en garantissant une utilisation raisonnable des équipements radiques enfants et les adolescents, par exemple en évitant les communications nocturnes et la fréquence et la durée des appeals, ou (c) en vous servant d'un kit mains libres

l'appareil de votre tête et de votre corps, etURTout du ventre pour les femmes basventrepourlesadolescents.

À PROPOS DE LA GESTION DES DROITS NUMÉRIQUES

Lorsque vous utilisez cet apparéil, veillez à respecter toutes les lois en vigueur, les locales ainsi que la vie privée et les droits d'autrui, ce qui comprend les droits d'propriété intellectuelle vous interdit peut-être de copier, modifier ou transférer des pe de la musique et autres contenus.

COPYRIGHTS ET AUTRES AVIS

Droits d'auteur

La disponibilité des produits, fonctionnalités, applications et services peut varier selon la région. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou votre fournisseur c'services. Ce produit peut composer des éléments, une technologie ou un logiciel si la reglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autre Toute violation est strictement interdite.

Le contenu de ce document est fourni "en l'etat". À l'exception du droit applicab garantie sous qu'elle forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sa limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu de ce HMD Global se réserves le droit de réviser ce document ou de le retarder à n'impor sans préavis.

Dans les limites prévues par la loi en vigueur, HMD Global et ses concédants de l peuvent enaucun cas etre tenus pour responsables de toute perte de données ou ainsi que de tout dommage immateriel ou indirect.

La reproduction, le transfert ou la distribution d'une partie ou de la totalité du ce document, sous qu'elle forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable HMD Global sont interdits. HMD Global applique une méthode de développement continu conséquent, HMD Global se réserves le droit d'apporter des changements et des améliot tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

HMD Global ne fait aucune déclaration, n'offre aucune garantie ou ne peut en aucun tenu responsable du fonctionnement, du contenu ou de toute assistance aux utilisateurs. finaux d'applications hierces fournies avec votre apparéil. En utilisant une application, reconnaisssez que celle-ci est fournie en l'état.

Le téléchargement de cartes, de produits, de musique et de vidEOS, ainsi que le télé (envoi) d'images et de videos peut impliquer le transfert d'un grand volume de do prestataire de services peut vous facturer la transmission des données. La disponible certains produits, services et fonctions peut varier selon la région. Contactez vous le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues

Certaines fonctions, fonctionnalités et caractéristiques des produits peuvent dépendre réseau et être soumises à des conditions, exigences et frais supplémentaires.
Toutes les spécifications, caractéristiques et autres informations sur le produit fournie sujettes à modification sans préavis.
La Politique de confidentialité HMD Global, disponible sur http://www.nokia.com/phones/privacy, s'applique à votre'utilisation de l'appareil.
HMD Global Oy est le titulaire de licence exclusif de la marque Nokia pour les t tablettes. Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation.
Ce produit comprend un logiciel open source. Pour plus d'informations sur les droits applicables et autres avis, permissions et mentions, tapez *6774# sur l'écran d'accu

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NOKIA

Modèle : 105 4G 2021

Catégorie : Téléphone portable