Panta Safe Guard - Ouvre-boîte électrique

Safe Guard - Ouvre-boîte électrique Panta - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Safe Guard Panta au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Panta Safe Guard - page 1
Caractéristiques techniques Ouvre-boîte électrique avec moteur puissant, compatible avec la plupart des tailles de boîtes.
Dimensions Compact et léger, facilitant le rangement et le transport.
Alimentation Fonctionne sur secteur avec un cordon d'alimentation de longueur adéquate.
Utilisation Facile à utiliser : il suffit de placer la boîte et d'appuyer sur le bouton pour ouvrir.
Maintenance Nettoyer régulièrement les lames et le mécanisme pour garantir un fonctionnement optimal.
Sécurité Système de sécurité intégré pour éviter les accidents lors de l'utilisation.
Informations générales Idéal pour les personnes ayant des difficultés à utiliser un ouvre-boîte traditionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - Safe Guard Panta

Comment utiliser l'ouvre-boîte électrique Panta Safe Guard ?
Pour utiliser l'ouvre-boîte électrique Panta Safe Guard, placez l'ouvre-boîte sur le couvercle de la boîte. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le couvercle soit complètement découpé. Relâchez le bouton pour arrêter l'appareil.
Que faire si l'ouvre-boîte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement chargé ou branché. Assurez-vous également que le couvercle de la boîte est bien positionné sur l'ouvre-boîte. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Comment nettoyer l'ouvre-boîte Panta Safe Guard ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de l'ouvre-boîte. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
L'ouvre-boîte peut-il ouvrir des boîtes de différentes tailles ?
Oui, l'ouvre-boîte électrique Panta Safe Guard est conçu pour s'adapter à la plupart des tailles de boîtes de conserve standards. Toutefois, évitez d'utiliser l'appareil sur des boîtes très petites ou en verre.
Que faire si l'ouvre-boîte bloque pendant l'utilisation ?
Si l'ouvre-boîte se bloque, relâchez le bouton d'alimentation immédiatement. Débranchez l'appareil et retirez la boîte. Vérifiez s'il y a des obstructions et redémarrez l'appareil.
Comment recharger l'ouvre-boîte électrique ?
Pour recharger l'ouvre-boîte, connectez-le à une prise électrique à l'aide du chargeur fourni. Le témoin lumineux indiquera lorsque l'appareil est complètement chargé.
L'ouvre-boîte est-il garanti ?
Oui, l'ouvre-boîte électrique Panta Safe Guard est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Est-ce que l'ouvre-boîte est facile à transporter ?
Oui, l'ouvre-boîte Panta Safe Guard est léger et compact, ce qui le rend facile à transporter et à ranger dans votre cuisine.

Téléchargez la notice de votre Ouvre-boîte électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Safe Guard - Panta et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Safe Guard de la marque Panta.

MODE D'EMPLOI Safe Guard Panta

!!! Veuillez noter que la languette rouge de protection de la batterie doit être retirée en la tirant avant la première utilisation !!!

3. Ouvre-boîtes et ouvre-bouteilles

7. Clé Allen 6 mm et 7 mm

8. Marteau de sécurité pour briser le verre

9. Interrupteur pour marteau de sécurité

10. Coupe-ceinture et coupe-corde

11. Port de charge micro USB

12. Interrupteur d‘alimentation/lampe de

13. Lentille télescopique de tête

14. Signal d‘urgence/flash

15. Mise au point optique réglable

UTILISATION CONFORME CONSIGNES D’AVERTISSEMENT : l’appareil est uniquement destiné à un usage privé. L’appareil est conçu pour être uniquement utilisé comme lampe de poche pour éclairer les objets à l’extérieur et à l’intérieur. N’utilisez pas l’appareil à des fins auxquelles il n’est pas destiné. Toute réclamation, quelle qu’elle soit, pour des dommages résultant d’une mauvaise utilisation, est exclue. L’exploitant seul répond des risques encourus. Le produit ne doit être utilisé que conformément à son usage. Il convient de respecter impérativement toutes les consignes. CONSIGNES DE SÉCURITE : Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la lampe de poche ! Observez les consignes de sécurité lors de la mise en service de la lampe de poche. Conservez le mode d’emploi pour le consulter à nouveau ultérieurement. Si vous cédez la lampe de poche à un tiers, vous devez lui remettre également ce mode d’emploi.

  • N’utilisez pas la lampe de poche si elle est endommagée.
  • Ne pas avaler les petites pièces contenues. Conserver les petites pièces hors de la portée des enfants. Le produit ne convient pas aux enfants.
  • Le produit n’est pas un jouet ! Tenez l’appareil hors de la portée des enfants.
  • Danger d’accumulation de chaleur si le produit est par exemple recouvert en fonctionnement.
  • N’utilisez pas la lampe de poche à proximité d’endroits ou de matières combustibles ou inflammables.
  • Danger d’aveuglement ! Ne pas regarder directement dans le rayon lumineux.
  • Le rayon lumineux ne doit pas être dirigé vers l’œil. Ne pas utiliser le M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd 8M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd 8 05.10.21 10:0805.10.21 10:088

UTILISATION CONFORME CONSIGNES D’AVERTISSEMENT : l’appareil est uniquement destiné à un usage privé. L’appareil est conçu pour être uniquement utilisé comme lampe de poche pour éclairer les objets à l’extérieur et à l’intérieur. N’utilisez pas l’appareil à des fins auxquelles il n’est pas destiné. Toute réclamation, quelle qu’elle soit, pour des dommages résultant d’une mauvaise utilisation, est exclue. L’exploitant seul répond des risques encourus. Le produit ne doit être utilisé que conformément à son usage. Il convient de respecter impérativement toutes les consignes. CONSIGNES DE SÉCURITE : Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la lampe de poche ! Observez les consignes de sécurité lors de la mise en service de la lampe de poche. Conservez le mode d’emploi pour le consulter à nouveau ultérieurement. Si vous cédez la lampe de poche à un tiers, vous devez lui remettre également ce mode d’emploi.

  • N’utilisez pas la lampe de poche si elle est endommagée.
  • Ne pas avaler les petites pièces contenues. Conserver les petites pièces hors de la portée des enfants. Le produit ne convient pas aux enfants.
  • Le produit n’est pas un jouet ! Tenez l’appareil hors de la portée des enfants.
  • Danger d’accumulation de chaleur si le produit est par exemple recouvert en fonctionnement.
  • N’utilisez pas la lampe de poche à proximité d’endroits ou de matières combustibles ou inflammables.
  • Danger d’aveuglement ! Ne pas regarder directement dans le rayon lumineux.
  • Le rayon lumineux ne doit pas être dirigé vers l’œil. Ne pas utiliser le produit pour des examens des yeux (test pupille).
  • Ne pas utiliser d’instruments à faisceau lumineux avec le produit. Ne pas court-circuiter les contacts du produit.
  • N’essayez pas de changer la LED. La LED n’est pas remplaçable. Éliminez la lampe de poche si elle est endommagée.
  • Contient des lames aiguisées. Soyez toujours prudent lorsque vous manipulez des objets avec des lames tranchantes.
  • La batterie incluse est une batterie lithium-ion premium conçue pour des performances optimales. Ne remplacez pas la batterie par une batterie standard (carbone-zinc) ou une batterie rechargeable au nickel-cadium.
  • Le produit n‘est pas adapté pour l‘éclairage intérieur d‘une piece. Charger la lampe de poche

1. Connectez le câble micro USB au port de charge micro USB

2. Connectez l‘extrémité USB standard du câble à un port d‘alimentation USB sur un ordinateur ou un autre chargeur.

3. Un voyant rouge indique que l‘appareil est en charge. La lumière devient verte dès que l‘appareil est

complètement chargé. Important : Chargez complètement la batterie via le port USB avant utilisation. Utilisation de la lampe de poche

1. Appuyez sur le bouton « Lampe de poche/mode flash » pour faire défiler les modes suivants.

  • La première pression active le mode lampe de poche
  • La seconde pression désactive le mode lampe de poche
  • La troisième pression active le mode stroboscopique
  • La quatrième pression désactive le mode stroboscopique

2. Tirez la tête télescopique de la lampe de poche vers l‘avant pour obtenir un faisceau étroit et concentré et

vers l‘arrière pour obtenir un faisceau large.

3. Pour couper une ceinture de sécurité, placez la ceinture de sécurité dans l‘encoche (fig. 10) et tirez

rapidement la lampe commando pour couper la ceinture de sécurité.

4. Pour utiliser le signal d‘urgence (fig. 13), appuyez sur le bouton d‘alimentation et passez en mode

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Panta

Modèle : Safe Guard

Catégorie : Ouvre-boîte électrique