VM400WE1 - Lave-vaisselle BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VM400WE1 BRANDT au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Marque | BRANDT |
| Modèle | VM400WE1 |
| Capacité | 12 couverts standard |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm (estimation) |
| Poids | Environ 40 kg |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz, 10 A |
| Nombre de programmes | 4 : Trempage, Normal, Eco, Bio |
| Options | Séchage renforcé |
| Consommation d'eau (programme Eco) | 20 litres |
| Consommation d'énergie (programme Eco) | 1,4 kWh |
| Durée du programme Eco | 115 minutes |
| Adoucisseur d'eau | Oui, réglable selon la dureté de l'eau |
| Nécessite du sel régénérant | Oui (sauf eau très douce) |
| Nécessite du liquide de rinçage | Oui |
| Filtres | Filtre à déchets en deux parties, filtre principal, micro-filtre |
| Entretien | Nettoyage régulier des filtres, nettoyage annuel avec produit spécifique |
| Sécurité | Protection anti-débordement, protection anti-fuite |
| Type d'installation | Pose libre ou intégrable |
FOIRE AUX QUESTIONS - VM400WE1 BRANDT
Questions des utilisateurs sur VM400WE1 BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VM400WE1 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VM400WE1 de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI VM400WE1 BRANDT
D Gebrauchsanweisung für ihre Spülmaschine
DK Betjeningsvejledning opvaskemaskine
NL Gebruikershandleiding vaatwasser
Brandt
VM 400,-
Seiten
1 - Vorstellung der Spülmaschine 4-5
2 - Vor dem 1. Gebrauch 6 - 9
Schritt 1: Einstellen des Enthärters - Messen der Wasserhärte 6
Mechanische Einstellung 6
Füllendes Regeneriersalzbehalters 7
Schritt 2: Der Klarspuler - Einfüllen - Einstellen 8
Schritt 3: Die Spülmittel 9
3 - Einrichtung der Spülmaschine 10 - 12
Derunte Geschirrkorb - das Besteck - der obere Geschirrkorb10 - 12
4 - Auschwitz und Ablauf eines Spülprogramms . . .13
Programmstart - Programmende 13
Die Spülprogramme 14
5 - Programmstart und Option 15
Stornieren des Programms - Option verstärktes Trocknen .15
6-Laufende Pflege 16-17
Reinigen der Schmutzfilter 16
Reinigen und Pflege 17
7 - Umweltschutz 18
Recycling der Verpackung 18
Recycling Ihrer alten Spulmaschine 18
Wirtschaftliches und ökologisches Spülen 18
8 - Ein Tipp, ein Funktionsehler, was tun? 19-23
9 - Hinweise für Versuchslabors 24-25
Vorstellung der Spülmaschine

Auf dem obigen Foto wurde der untere Geschirrkorb Herausgenommen. So konnen Sie die wesentlichen Elemente sehen, die in dieser Gebrauchsanweisung beschreiben werden.
Die Spülmaschine ist mit Sicherheitsystemen ausgestellt:
- ÜberLAUFSCUTZ. Dieses System schaltet automatisch die Entleerungspumpe ein, falls der Wasserstand in der Maschine ungewöhnlich hoch wird.
- LECKSCHUTZ. Dieses System unterbricht die Wasserzufuhr, wenn unter dem Gerä eine Undichtigkeit festgestellt wird.
Vorstellung der Spülmaschine

Vor dem ersten Gebrauch

SCHRITT 1: Einstellen des Enthärters Für ein ausgezeichnetes, spurenfreies Spül- und Trockenergebnis.
Der Enthärter muss richtig eingestellt werden, um ein spurenfreies Spülund Trockenergebnis zu erzielen.
Die Spülmaschine ist mit einer Wasserenthaltartungsanlage ausgestattet, für deren Betrieb Regeneriersalz gebracht wird.
These Anlage muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Wohnsitzes eingestellt werden.
① - Messen der Wasserhärte
Hierfür: Erkundigen Sie sich bei Ihrrem örtlichen Wasserwerk nach dem Wasserhärtegrad.
ODER messen Sie den Härtegrad am Wasserhahn mit dem mitgelieferten „Aqua Teststreifen". In nachfolgender Tabelle finden Sie die entsprechende Einstellung je nach Wasserhärte.
② - Einstellen mit Hilfe des Cursor im Wanneninneren
Die Einstellung mit Hilfe des Cursor justieren, der sich links im Wanneninneren befindet. Diese muss gegenüber der aufgrund der Wasserhärte festgehaltenen Zahl positioniert werden.

Darauf achten, dass der Cursor richtig gegenüber der Zahl steht.

Streifen
Wasserhärte
Salzbedarf
60°dH
40 bis 60^
26 bis 39^
21 bis 25^
15 bis 20^
7 bis 14°dH
0 bis 6^
JA
JA
1A
3A 1A
3A 3A
JA
JA
NEIN
Bei der Inbetriebnahme muss der Salzbehälter unbedingt mit Wasser gefüllt werden, auch wenn die für den Enthärter gewählte Einstellung kein Regeneriersalz erfordert. Nach einem Umzug muss der Enthärter erneut eingestellt werden.
Vor dem ersten Gebrauch
③ Füllen des Regeneriersalzbehälters
Das Füllen muss kurz vor dem ersten Spülvorgang erfolgen.
Es ist unerlässlich, Salz in die Maschine zu fullen, um spurenfrei spulen zu konnen, außer wenn das Leitungswasser weich genug ist (siehe „Einstellen des Enthärters). Das Salz regeneriert die Harze, die das Wasser von seinem Kalk befrenen und enthärten.
Salzbehälter

! Niemals Detergenzien in diesen Behälter goßen. Dies wurde den Enthärter zerstoren.
- Den Verschluss des Salzbehalters losschrauben und entfernen.
- Zum Einfüssen den Trichter verwenden. (Beim Kundendienst unter der Art.Nr 31X3964 erhältlich)
- Den Behälter mit speziellem Regeneriersalz für Spülmaschinen fällen.
- Das ersten Mal bis zum Behalterrand mit Wasser aufflüssen.
- Den Verschluss des Salzbehalters wieder fest aufschrauben.


Kein Kochsalz verwenden.


Sollte das Regeneriersalz beim Befüllen überlaufen, empfehlen wir, die Salzkristalle zu entfernen, um ein Oxidieren des Spülmaschinenbodens zu vermeiden.
Feststellung des
Regeneriersalzpegels
Die Kontrolleuche SALZ:
Sie schaltet sich ein, wenn Salz nachgewählten werden muss. Nach dem Einfüllen von Regeneriersalz kann die Leuchte jedoch eingeschaltet bleiben, bis sich das Salz genugend aufgelöst hat oder wenn der Behälter nicht ganz voll ist (beispel
sweise bei der Inbetriebnahme mit der Produktprobe). Im allgemeinen geht sie nach einem Spulzyklus aus.

Im Fall von entsprechenden weichem Wasser, bei dem kein Regeneriersalz bestehtigt
wird, brennt die Kontrolleuchte SALZ ständig.
Vor dem ersten Gebrauch

SCHRITT 2:
Der Klarspuler
Für glänzendes, gut trockenes Geschirr.
① Einfullen
Bei der Inbetriebnahme den Behälter bis zum Rand des Einstellhebels füssen.
Mindestens die gesamte Probe Klarspuler einfllen, die mitgeliefert wurde.
Behalter wieder gutverschreiben.
Inhalt: 120 ml (ca. 1 Glas)
Sichtanzeige:
Opak: es ist noch Klarspuler vorhanden
Gänzend: Behälter leer

Sollte der Klarspuler beim
Einfüllen überlaufen, den Überschuss
mit einem Schwamm aufsammeln, um Schaumbildung zu vermeiden.



② Einstellung (falls nötig)
Die Werkseinstellung ist in der Mitte (mittlere Stellung: Markierung 2).
Sollte das Geschirr nach mehreren Spülzyklen Spuren aufweisen oder schlecht trocknen, kann die Einstellung über den Einstellhebel geändert werden:
- Markierung 1 für eine gingere Dosierung,
- Markierung 3 für eine höhere Dosierung.

Einstellhebel
Die Kontrollleuchte für Klarspuler:
Sie schaltet sich ein, wenn Klarspüler nachgefüllt werden muss.
Vor dem ersten Gebrauch

SCHRITT 3: Die Spülmittel Für ein sauberes Geschirr.
Um das Befüllen mit Spülmittel zu erreichtern, befindet sich der Spülmittelverteiler vorn am oberen Geschirrkorb.
Das Spülmittelfach eignet sich für alle für Spülmaschinen empfohlene Produkte.
Tablette
Die Tablette in das außerne Fach legen.

Pulver oder flüssiges Spülmittel
Den Verteiler Herausziehen und mit dem Pulver oder dem flüssigen Spülmittel fullen.
Für gering verschmutztes Geschirr bis zur
Markierung min. füllen, für stark verschmutztes Geschirr bis zur Markierung max.
Den Verteiler schlieben


Alle Produkte vor
Kindern und Feuchtigkeit geschützt aufbewahren.

Nur spezielle Spülmittel verwenden, die für die
Spülmaschine entwickelt wurden.

SEHR WICHTIG: Beim Einsatz von kombinierten
Reinigungsmitteln (2 oder 3 in 1),itte die
Empfehlungen auf der Verpackung sorgfältig durchlesen.
Manche Detergenzien mit integriertem Klarspüler haben nicht in allen Programmen eine optimale Wirkung.
Produkte, bei denen der Einsatz von Regeneriersalz entfällt, können nur innerhalb einer bestimmten Wasserhärtespanne verwendet werden.
Im Zweifelsfall, besonderss bei: Sehr nassem Geschirr bei Programmende, Kalkspuren auf dem Geschirr, wenden Sie sichitte an den Spulmittelhersteller.
Einrichtung der Spülmaschine
DeruntereGeschirrkorb
Räumen Sie das Geschirr so ein, dass das Wasser frei zirkulieren kann und alle Teile besprengt werden.
Platten und große Pfaffen an den Seiten einräumen.
Vermeiden Sie, flache und tiefe Teller abwechselnd, engbebeneinander oder übereinander einzuräumen.
Die wegklappbaren Stifte erreichtern das Einräumen von groBen GefaBen. (Je nach Modell)


Kein Gegenstand (Pfannenstiel, Besteck) darfas Drehen der Wascharme behindn.


Entnahme des Geschirrs
Leeren Sie zunachst den unteren Geschirrkorb, um keine
Tropfen aus dem oberen Geschirrkorb auf den unteren fallen zu halten.

Geschirr, das sich nicht für die Spülmaschine eignet:
-
Tranchierbretter aus Holz,
-
Gegenstände aus oxidierbarem Stahl oder nicht hitzebeständigem Kunststoff,
- Zinn- und Kupfergegenstände,
- Geleimtes Geschirr und Besteck,
- Besteck mit Holz-, Horn- oder Perlmuttergriffen,
- Antikes oder handbemaltes Porzellan.
Lassen Sie sich beim Kauf von Geschirr, Glasern und Besteck bestät-gen, dass sie spülmaschinenfest sind.
Einrichtung der Spülmaschine
Das Besteck
Sollten Sie ein geordnetes Einräumen des Bestecks wünschen, so stehen
Ihnen abnehmbare Gitter zur Verfugung.
Verwenden Sie diese Gitter ganz oder teilweise für ein optimales Spül- und Trockenergebnis.
- Richten Sie die Griffe nach unten.
- Vermeiden Sie das Spulen von Besteck mit Horngriffen in der Spulmaschine.
- Trennen Sie Silberbesteck mit dem Trengitter von den anderen Metallen.

Die verschiebbaren Besteckkörbe
Sie können an jeder beliebigen Stelle des unteren Geschirrkorbs angebracht werden. So können Sie die Maschine je nach den Geschirrteilen entsprechlich einräumen.
Sie können auch einen Besteckkorb in den oberen Geschirrkorb stellen.
Sollten die Platten oder das Besteck zu groß sein, können Sie die Höhe des oberen Geschirrkorbs verändern (falls diese einstellbar ist).



Wichtiger Hinweis:
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen, spitze Messer mit der Spitze nach unten in die Besteckörbe zu räumen (Unfallgefahr).
Messer mit einer langen Schneide und andere scharfe Kuchenutensilien müssen flach in den oberen Geschirrkorb gelegt werden.
Einrichtung der Spülmaschine
Der obere Geschirrkorb
Dieser Korb ist entsprechers für die Aufnahme von Glasern, Tassen, Schüsselchen, Schalen, Untertassen, usw. vorgesehen.
Räumen Sie das Geschirr methodischein, um Platz zu sparen (eine ReiheGlaser, Tassen, Schalen, usw.).


Richten Sie den hohlen Teil der Gläser, Tassen und Schalen nach unten.
Je nach Modell: Das Einräumen großer Platten in den unteren Geschirrkorb erfordert dasHigher stellen des oberen Geschirrkorbs. Diese Einstellung kann auch bei gefülltem Korb erfolgen.

Höherstellen:
Den Korb langsam anheben, bis auf beiden Seiten ein ersten Klicken zu horen ist.

② Niedrigerstellen:
Den Korb auf beiden Seiten ganz hochheiten (Klicken) und anschließend nach unter begleiten.


Darauf achten, dass die beiden Gleitschienen auf gleicher Höhe eingestellt sind: der Geschirrkorb muss waagerecht stehen.
Auswahl und Ablauf eines Spülprogramms
Bestimmen Sie anhand der Programmtabelle auf der nachsten Seite, welches Programm sich am besten für die Menge und Verschmutzung Ihres Geschirrs eignet.
Den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm drehen.

Einweichen

Normal

Öko

Bio
Programstart
Nach der Programmwahl auf die
Starttaste drucken. Das Programm beginnt, die Kontrolleuchte "Waschen" schaltet sich an.

/C
Programmende
15 Minuten vor dem Programmende blinktet die Kontrolleuchte "Stopp" →|.
Nach Abschluss des Programms brennt die Kontrollleuchte fest.
Das Geschirr kann nun entnommen werden.
Zum Ausschalten des Geräts, den
Programmwahlschalter auf die Position "0" stellen.

Die Spülprogramme
| Geschirrt: - Porzellan, Töppe, Besteck, Gläser, usw. | Gemischt | Haltbar | Gemischt | Empfindlich |
| Menge, Art und Zustand der Essensreste. | Mit diesen sehr kurzen Zyklus kann das Geschirr befeucht werden, wenn der eigentliche Spülzyklus erst am nachsten oder übernächsten Tag erfolgt. | Große Menge angetrock-neter Reste: eingekochtete Verschmutzungen, Fett, Frittiertes, Überbackenes, Sauce, usw. | Normale Menge angetrock-neter Reste: tätigliches Geschirr | Normale Menge weniger anhaltender Reste: tätigches Geschirr. |
| Programme | Einweichen | Normale | Öko | Bio |
| Programmablauf | Kaltes Vorsprülen | Reinigen 65°C | Reinigen 55°C | Reinigen 45°C |
| Spüssen | Spüssen | Spüssen | ||
| Heiβes Spüssen | Heiβes Spüssen | Heiβes Spüssen | ||
| Kondenstrocknen | Kondenstrocknen | Kondenstrocknen | ||
| Rein informativ | ||||
| Dauer in min. | 14 | 120 | 115 | 145 |
| Wasserverbrauch | 20 | 20 | 18 | |
| Energieverbrauch | 1,65 | 1,4 | 1,05 |
These Werte beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Sie können sich je nach Ladung, Temperatur, Wasserhärte oder Netzspannungändern.
Programmablauf und Option
Stornieren des Programms
Zwei Sekunden lang auf die Taste "Start
Stornierung" drucken. Das Programm stoppt, Die Kontrolleuchte "Waschen" Goes aus. Es kann neu programmiert werden.

/C
Option verstärktes Trocknen.
Zum Anzeigen oder Ändern dieser Option muss das Gerät Position "0":
Den Programmwahlschalter, je nach Wahl, wie nebenstehend gezeigt drehen.
Eine der Kontrollleuchten oder blinkt und gehen aus.

verständiges Trocknen aktiv


verständiges Trocknen nicht aktiv
Zum Ändern der Option: Die Starttaste gedrückt halten und den Programmwahlschalter, je nach Wahl, wie darüber hende gezeigt drehen.
Eine der Kontrollleuchten ^- oder blinkt und gehen aus.


/C

Aktivieren


/C

Deaktivieren
Laufende Pflege
Reinigen der Schmutzfilter
Das Filtersystem besteht aus mehreren Elementen:
A. Dem zweiteiligen Schmutzfilter
B. Dem große Hauptfilter
C. Dem Mikrofilter.
Die Filter befinden sich in der Mitte des Gerätebodens und müssen regelmäßig gereinigt werden, um ein optimales Spülergebnis zu gewährleisten.
① Vor dem Ausbau der Filter den Hauptfilter mit einem Schwamm abwischen, damit die darauf liegenden Abfälle nicht die Spruharme verstopfen.
② Den Schmutzfilter um eine Viertelumdrehung offen und hersausnehmen.

③ Den Hauptfilter herausnehmen.
④ Den Mikrofilter Herausnahmen.


C
A - zweiteiliger Schmutzfilter
⑤Alle Filter sorgfältig unter fließendem Wasser reinigen
Einbau:
In umgekehrter Reihenfolge verfahren.
Wichtig: Nicht vergessen, den Schmutzfilter mit einer Viertelumdrehung zu verriegeln.


Laufende Pflege
Falls nötig, regelmäßig reini-gen:
- Den Turrand, die Turdichtung mit einem feuchten Schwamm abwischen, um eventuelle Ablagerungen zu entfernen.
Jährlich
Um den einwandfrei Betrieb der Spulmaschine dauerhaft zu gewährleisten, diese ein- oder zweimal pro Jahr reinigen: Hierfür bei leerer Maschine ein Intensivprogramm mit einem im Handel erhältlichen Reinigungsmittel speziell für Spulmaschinen laufen{lassen.
Längerer Stillstand
Die Spulmaschine komplett reinigen, den Netzsteckerziehen und den Wasserzulaufhahn schreiben. Die Spulmaschine vor Frost schutzen

Für das Gehäuse und die Bedienungstafeln, ):lich Wasser und verwenden.
Keine Scheuermittel,
Metallschwämme oder
Produkte auf Alkohol- oder
Lösungsmittelbasis verwenden.
Ein Tuch oder einen
Schwamm verwenden.

Um zu vermeiden, i einem Umzug Wasser Maschine lauft, vorherweichprogramm laufen
Umweltschutz

Recycling der Verpackung

Achtung: Sümmtliche
Verpackungsmaterialien (z. B. Kunststoffbeutel, Styropor, usw.) vor Kindern geschützt aufbewahren, da sie für letztere gefährlich sein konnen: Erstickungsgefahr!
Durch die Rückgewinnung und das Recycling der Verpackung konnen Rohstoffe eingespart und das Abfallvolumen reduziert werden. Geben Sie die Verpackung bei Ihrem nachstliegenden Recyclingzentrum ab. Erkundigen Sie sich beim Rathaus ihrer Stadt.

Recycling Ihrer alten
Spülmaschine
Sollten Sie Ihr Altgerät entsorgen,.
wollen, mussen Sie es vollig
unbrauchbar machen. Zerstoren
Sie das Schliebsystem der Tur,
daimt diese nicht mehr schlieBt (Kinder konnten im Gerät speien und sich darin einsperren - Erstickungsgefahr!).
Entfernen Sie den Netzstecker und schneiden Sie das Netzkabel ab.
Bringen Sie die so unbrauchbar gemachte Spulmaschine in das
nachstliegende Recyclingzentrum.
Erkundigen Sie sich beim Rathaus
Hrher Stadt.

Wirtschaftliches und öko-
logisches Spülen
Spulen Sie das Geschirr nicht von Hand vor (unnötiger Wasserverbrauch). Schöpfen Sie die Möglichkeit der Spulmaschine voll aus. Das Spulen wird so wirtschaftlich und umweltfreundlich.
Wahlen Sie immer ein auf die Geschirrt und deren Verschmutzungsgrad abgestimmtes Spulprogramm.
Vermeiden Sie ein Überdosierend der Detergenzien, des Regeneriersalzes und des Klarspulers. Beachten Sie die Empfehlungen dieser Anleitung (Seiten 6-7-8), sowie die Angaben auf den Reinigungsmittelverpackungen. Achten Sie auf die richtige Einstellung des Wasserenthärter (siehe Seite 6).
Ein Tipp, ein Funktionsehler, was tun?
Haben Sie Zweifel zum Betrieb des Geräts? Bevor Sie einen Fachmann zu Rateziehen, prüfen Sie (anhand des festgestelltten Symptoms) folgende Punkte.
| Bei der Inbetriebnahme | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Kleine undichte Stelle an der Tür | - Das Gerät steht nicht waagerecht. - Tür im Verhältnis zum Innenraum schlecht zentriert. - Dichtungslippe wurde während der Lagerung flachgedrückt | - Die einstellbaren Fußé justieren. - Die hinteren Fußé ein-stellen. - Die Dichtungslippe am gesamten Umfang aufrichten. |
| Kleine undichte Stelle um bzw. unter dem Gerät (Das Gerät verschieben, um das Leck better orten zu können) | - Leck am Wasserhahn. - Undichte Stelle am Gerät. | - Prüfen, ob eine Dichtungvorhanden ist und die Mutter festziehen. - Den Wasserzulauf schließen und einen Techniker anrufen. |
| Die Tür „reibt“ beim Schließen | - Gerät steht nicht waage-recht oder Tür im Verhältnis zum Innenraum schlecht zentriert. | - Durch Einstellen der hinteren Fußé neu zen-trieren. |
| Die Tür fällt beim Öffnen wuchtvoll nach unten (integrierbare Modelle) | - Die Turfedern sind nicht genug gespannt, um das Gewicht der Ziertafel auszugleichen. | - Das Gerät 10 cm aus seiner Nische siehen und die 2 Spannschrauben festziehen. |
| Die offene Tür bleibt nicht waagerecht oder Goes zu schnell hoch (integrierbares Modell) | - Turfeder zu sehr gespannt. - Holztafel fehl. | - Das Gerät 10 cm aus sei-ner Nische siehen und die 2 Spannschrauben losen. - Eine Holztafel (oder eine Spanplatte, falls provi-sorisch) am Gerät anbringen und die Federn einstellen. |
| Der obere Geschirrkorb bleibt nicht in der höheren Position | - Falsche Handhabung (der Korb wird zu schnell hochgezogen) | - Langsamer vorgehen (bis zum KLIKEN) => siehe Anweisung. |
| In Verbindung mit der Programmierung, der Anzeige | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Zyklus zu lang (über 2 Stunden) | - Die Energiespar-programme dauern länger, da sie die geringen Spül- und Trockentemperaturen mit einer längeren Spül- und Trockendauer aus-gleichen. | - Diese Programme vor-zugsweise nachts ver-wenden, wenn die Dauer und die Endzeit unwichtig sind. |
Ein Tipp, ein Funktionsehler, was tun?
| In Verbindung mit der Programmierung, der Anzeige | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Die Kontrolleuchten schalten sich alle nacheinander ein | - Falsche Programmierung | - 3 Sekunden auf die Starttaste drucken, um die laufende Programmierung zu stornieren, und eine neue Programmierung beginnen. |
| Die Kontrolleuche SALZ besteht nicht aus | - Kein Salz oder zu weniger Salz im Behälter, um den Schwimmer auszulösen. | - Den Behälter füllen und das Zyklusende abwarten. Bei weichem Wasser, das kein Salz erfordert, brennt dieKontrollleuche ständig. |
| Betriebsfehler | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Die Sicherungen brennen beim Einsatzten des Geräts durch | - Zu geringe Amperezahl, um alle gleichzeitig Funktionierenden Geräte zu versorgen.- Geräteinterneter Fehler. | - Die Amperezahl der Steckdose (mind. 10 A) und die Zählerleistung prufen.- Einen Techniker rufen. |
| Das Gerät startet nicht | - Keine Netzpannung an der Steckdose.- Wasserhahn geschlossen.- Zulaufschauch geknicht.- Auswahlfehler und Programmblockierung.- Zu langes Drucken (>2 sec.) auf die Starttaste.- Gerät in Lecksicherung. | - Steckdose und Sicherung prüfen.- Prüfen, ob der Hahn offen ist.- Prüfen, ob der Schlauch richtig liegt.- 3 Sekunden auf die Starttaste drucken zum Stornieren und neu pro-grammieren.- Zum Programmstart nur kurz die Starttaste antippen.- Einen Techniker rufen. |
| Das Gerät pump nicht ab. | - Der Deckel des Spülbeckensiphons wurde nicht entfern't.- Der Ablassschlauch ist geknicht.- Der Entleerungsfilter ist vollig verstopft.- Die Pumpe ist blockiert. | - Den Deckel entfernen.- Prüfen, ob der Schlauch richtig hinter dem Gerät verläuft.- Die Filter und den Ablasschacht ausbauen und reinigen.- Ein Einweichprogramm starten. Sollte der Fehler andauern, einen Techniker rufen. |
Ein Tipp, ein Funktionsehler, was tun?
| Betriebsfehler | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Starke Verschmutzung nach Zyklusende auf dem großen Filter. | - Die Filter und der Ablaufschacht sind auf-grund übermöiger Verschmutzung vers- topf. | - Die Filter und den Boden des Ablaufschachts aus- bauen und reinigen. Die gröbsten Verschmutzungen von den Tellern entfern, bevor sie in die Spülmaschine geräum werden. |
| Dampfstrahl ca. 20 min. vor Ablauf des Zyklus (Modell mit beluftetem Trocknen) | - Der Trockendampf war mit einem Kaltluftstrom in Berührung. | - Normale, wenn auch sel- tene Erscheinung (im Zusammenhang mit der Raumtemperatur, einem Luftzug...) nur zu Beginn des Trockenvorgangs. |
| Schlechte Spülergebnisse | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Speisereste, Ablagerungen, „Sandkorner" in den Gläsern | - Schlecht eingeräumtes Geschirr (von großem oder darunter befindli- chem Geschirrteil ver- deckt, engnectinein- derliegend, verschachtelt) | - Das Geschirr richtig einräumen. Die für jeder Geschirrteil am besten geeigneten Bereiche und Zubehörteile verwenden (siehe Anweisung). |
| - Oberer Spülarm wurde von einem Besteckteil, einer Platte, usw. blockiert. | - Den frei Lauren des oberen Spülarms prüfen (Durchgangsdraht). Gegebenvalls den Korb in die höhere Position bringen. - Einsatz und Verriegelung des Filters prüfen. (Diesen bis zum Anschlag nach rechts drehen). | |
| - Schlecht verriegelter Filter, der sich während dem Spülen anheit. | - Alle Filter einschließlich Sieb ausbauen und (mit lauwarmem Wasser) reinigen. | |
| - Mikrofiltersieb verschutzt. | ||
| Fettige Spuren | - Zu geringe Spülmittelmenge, leistungsschwaches Spülmittel, abgestandenes Produkt. - Ungeeignetes Programm (zu niedrige Temperatur, zu kurze Dauer) | - Die Dosis erhöhen, ein anderes Spülmittel aus- probieren. |
| - Ein Programm mit einer höheren Temperatur wahren. |
Ein Tipp, ein Funktionsehler, was tun?
| Schlechte Spülergebnisse | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Weitere Spuren (die Art der Spuren feststellen) | - Kalkspuren (verschwin-den mit Essig) | - Vorhandensein von Salz im Behälter prüfen (Kontrolleuchte aus = OK)- Die Wasserhärte am Hahn und die richtige Einstellung des Enthärters prüfen. Gegebenenfalls auf die nachsthöhere Spanne einstellen.- Zu hartes Wasser, um den Einsatz eines „3 in 1" Spülmittels ohne Hinzufugen von Salz zu gestatten. |
| - Salzspuren (salziger Geschmack auf dem Geschirr) | - Prüfen, ob der Salzbehälter richtig geschlossen ist. | |
| - Opalisieren der Gläser durch zu weiches Wasser (kann nicht ent-fernt werden). | - Die Wasserhärte am Hahn prüfen und den Enthärter richtig einstel-len. Manche tabletenfür-migen Spülmittel sind aggressiver als andere bei Glasern und Dekors (das Produkt wechseln, gegebenenfalls ein Schutzmittel verwenden). | |
| Farbige Spuren (Tee, Wein, Kaffee, Blut) | - Schlecht eingeräumte Geschirrteile.- Unzureichende Spülmittelmenge oder leistungsschwaches Spülmittel.- Programm mit zu geringer Temperatur. | - Die hohlen Seiten zu den Wasserstrahlen halten. - Die Dosis erhöhen, ein anderes Spülmittel aus-probieren.- Ein better geeignetes Programm mit einer higheren Temperatur wahren. |
| Wasserspuren oder angetrocknete Tropfen auf den Gläsern | - Zu weniger Klarspüler oder unzureichende Dosis.- Verfallener oder unwirk-samer Klarspüler. | - Kontrollleuchte prüfen und den Behälter vollständig fullen. Gegebenenfalls die Dosierung auf die nachsthöhere Position einstellen.- Frischen Klarspüler ein-fullen (ein gutes Produkt kann leicht in kaltem Wasser gelöst werden und schäumt). |
Ein Tipp, ein Funktionsehler, was tun?
| Betriebsfehler | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Rostspuren auf Edelstahl | - Die Edelstahlqualität (im Besonderen Messer) ist nicht spülmaschinen-geeignet. | - Spülmaschinenfestes Besteck verwenden. - Prüfen, ob der Salzbehälter gut verschlossen ist. |
| Schlechte Trockenergebnisse | Mögliche Ursachen | Was tun? |
| Zahlreiche Tropfen auf den Gläsern | - Zu weniger Klarspüler oder unzureichende Dosis. - Die Dosis wird nicht abgegeben. | - Kontrollleuchte prüfen und den Behälter vollständig füssen. - Sollte der Behälter nach ca. 60 Spülzyklen nicht leer sein, einen Techniker rufen. - Um diese Erscheinung zu verringern, das Geschirr so einräumen, dass Wasserrückhaltepunkte so welt wie möglich vermieden werden. Wenn möglich die Tür vor dem Ausräumen eine Minute lang einen Spalt geöffnet setzen. |
| Tropfen auf Kunststoffgeschirr, Tefal-Beschichtung... | - Diese isolierenden Teile haben eine geringe Wärmemasse | - Diese so gut wie möglich einräumen, damit nach Möglichkeit den oberen Geschirrkorb bevorzugen. |
| Schlechteres Trocknen im Schnellprogramm | - Bei den Schnellprogrammen sind die Trockentemperatur und -dauer reduziert, um die Zyklusdauer so kurz wie möglich zu halten. | - Schnellprogramme nach reiflicher Überlegung wahren. |
| Kondensation auf den Wänden der Gegenür oder des Innenraums | - An den Wänden kann insbesondere nach dem Abkühlen Kondensation auftreten (die Schalldämmung verstärkt diese Erscheinung). |
Hinweise für Versuchslabors
Einräumen des Geschirrs nach Abbildungen A - B - C der folgenden Seite.
Nach der Norm EN 50242: Bio
Nach der Mischmethode (IEC 436/DIN 44990): ECO

Spulkapazitat
12 Standardgedecke

Spulmitteldosierung
30 g. Spülmittel B

Einstellung des Klarspulverteilers
3
Einstellung des oberen Geschirrkorbs

Das Einräumen erfolgt gemäß den Anleitungen der nachsten Seite, ohneSECTIONliche Gitter.

Der Enthärter muss unbedingt auf die nachsthöhere Stufe als die für die Wasserhärte empfohlene eingestellt werden, um das Fehlen von Phosphat im Standardspulmittel zu berücksichtigten.

Für detaillerte Informationen zu den Vergleichstests nach EN 50242 hinsichtlich dem Verschmutzungsgrad, der Geschirr- und Besteckart, usw. wenden Sie sichitte vor dem Beginn der Tests an den Gerätehersteller.
Hinweise für Versuchslabors













Side
1 - Præsentation af opvaskemaskinen 28-29
2 - Inden ibrugtagning skal følgende gores .30-33
Etape: Indstilling af blodgøringsfilter - Måling af vendetsHardhed 30
Mekanism indstilling 30
Fyldning af rummet med regererende salt 31
Etape: Afspændingsmiddel - Päfyldning - Indstilling 32
Etape: Opvaskemidler 33
3 - Placering af opvasken 34-36
Det nederste stativ - Bestik - Det øverste stativ 34-36
4 - Valg af opvaskeprogram 37
Programvalg – Programstart – Afslutning og annullering af et program 37
Opvaskeprogrammer 38
5 - Programforlb og ekstra Funktioner 39
Annullering af program - Ekstra Funktion øget tørring . . . . . .39
6 - Alminderig vedligeholdelse 40-41
Rengoring af affaldsfiltre 40
Rengoring og vedligehold 41
7 - Miljøhensyn 42
Genbrug af emballage 42
Genbrug af den gamle opvaskemaskine 42
Besparende og okgologisk opvask 42
8 - Små problemer og Funktionsforsyrrelser 43-47
9 - Anvisninger til prøvelaboratorialier 48-49
Præsentation af opvaskemaskinen

På fotografiet her over ses opvaskemaskinens vigtigste elementer, som er beskrevet i betjeningsvejledningen - dog er det nederste stativ taget ud, SSE de bedre kan ses.
Opvaskemaskinen er forsynet med sikkerhedssystemer:
- OVERLØBSSIKRING. Dette system aktiverer automatisk udtømningspumpen, sæfremt vandstanden bliver for hj i maskinen.
- LÄEKAGESIKRING. Dette system afbryder vandtilförselen, hvis der er opdaget lækage under maskinen.
Præsentation af opvaskemaskinen

Dette skal gores, inden opvaskemaskinen anwendes første gang

1 - ETAPE: Indstilling af blødgøringsfilteret For at opnå perfect opvask og tørring uten en eneste plet.
Blodgøringsfilteret skal indstilles rigtigt for at opnå perfekt opvask og tør-ring.uden pletter.
Opvaskemaskinen er forsynet med et blødgøringsfilter, som fungerer med regenererende salt.
Det skal indstilles alt after vendets hardhed på det enkelte sted.
① - Måling af vendetsHardhed
Metode: Bed det lokale vandværk om at give tallet for vendets härdded, ELLER mål selv vendet fra vandhanen ved at benytte den*Lille "Aqua-test" strimmel, som følger med opvaskemaskinen, og benyt nedenstående skema til indstilling af blødgøringsfilteret.
② - Indstilling med glideknappen inde i opvaskemaskinen
Tilpas indstillingen med glideknappen, som sidder til venstre inde i opvaskemaskinen ved at stille den på det tal, der passer til vandetsHardhed på stedet.

Sorg for, at glideknappen star overfor det rigtige tal.

Strimmel

Vandets harded
Behoy for salt


! Det er bydende nødvendigt at fylde rummet til rege-nererende salt med vand, nr opvaskemaskinen tages iit brug, ogsa selv om den valgte indstilling ikke kræver brug. Nedererende salt.
Flyttes der til en,anden bopael,skal blodgøringsfilteret indstilles.
igen til de nye forhold.
Dette skal gores, inden opvaskemaskinen anwendes første gang
③ Fyldning af rummet til regenererende salt
Rummet skal fyldes, lige inden den forste opvask gennemfores.
Det er absolut nødvendigt at fylde rummet med regenerende salt for at opnå en perfect opvask ut den pletter ved at regenerere de harpikser, som gør vandet blodt ved at fjerne kalken, undtagen hvis postevandet er blodt nok i sig selv (se afsnittet "Indstilling af blodgøringsfilter").

Rum til regenererende salt

sfilteret.
Der må aldrig hældes
rengøringsmiddel i dette rum.
Det vil ødelægge blød:g-ring-
- Proppen på salt rummet skrues løs og tages af.
- Brug tragten ved pafyldningen.
- Fyld rummet med regenerende salt specielt beregnet til opvaskemaskiner.
- Første gang opvaskemaskinen tages i brug, skal der ligeledes fyldes vand i rummet welt op til kanten.
- Proppen til salt rummet skrues på ingen, helt i bund.


Der må ikke benyttes alminderigt salt til madlavning.


Flyder der lidt regenerende salt over ved pafyldningen, anbefales det at fjerne disse krystaller, sə opvaskemaskinen ikke ruster.
Afmærkning af saltniveauet (eller hvis rummet ikke er fyldt halt op), f.eks. ved første ibrugtagning SALT kontrollampen lyser, nár der med den leverede saltprove.
skal tilsættes salt. När der lige erfyldt regenererende salt på igen, kan lampen blive ved med at lyse, indtil saltet er tilstrækkeligt oplost - som regel after en opvaske cyklus

Er postevandet på stedet meget blødt, sö det ikke er nødvendigt at bruge rege-
nererende salt, forbliver SALT kon-trollampen taendt uafbrudt.
Dette skal gores, inden opvaskemaskinen anvendes første gang

2 ETAPE: Afspændingsmiddel For at opnå skinnende og tørt porcelain og bestik.
①Fyldning
Når opvaskemaskinen tages i brug første gang, fyldes rummet helt op til reguleringsknappen.
Der skal hældes en dosis i, som mindst svarer til den prove afspændingsmiddel, som følger med maskinen.
Låget sættes på ingen og skrues godt i bund.
Indhold: 120 ml (ca. 1 glas).
Væskeviser:
Mat: Rest af afspændingsmidden
Blank: Tomt rum
Skulle der lobe lidt afspendingsmiddel over ved pafyldningen, skaldet tQRS af for at undgaskumdannelse.



② Regulering af afspændingsmiddel (om nødvendigt)
Fra fabrikken er afspændingsmiddel maengden indstillet i midten (middel position: mærke 2).
After et par opvaske cyklusser kan det vise sig, at opvasken har pletter eller ikke er ordentlig tør. I sö fald kan afspændingsmiddel maengden reguleres:
- mærke 1 for at mindske dosen,
- mærke 3 for at øge dosen.

Reguleringsknap
Kontrollampen for afspændingsmittel:
Lyser nár der skal tilsættes afspændingsmiddel.
Dette skal gores, inden opvaskemaskinen anwendes forste gang

3 ETAPE: Opvaskemidler For at opnå helt rent porcelain og bestik.
For称之 at gener pafyldning af opvasken er opvaskemiddel rummet anbragt forrest på det nederste stativ.
Rummet til opvaskemiddel har en form, som passer til alle typer tabletter, der anbefales til opvaskemaskiner.
Tablet:
Anbring tabletten i det yderste rum.

Pulver eller flydende opvaskemiddel
Træk skuffen ud, og fyld pulver eller flydende opvaskemiddel i.
Fyld opvaskemiddel i til minimums afmærkningen, hvis opvasken kun er lidt snavset, og til maksimums afmærkningen, hvis opvasken er snavset.
Luk skuffen igen.

Alleppeprodukter skal opbevaresp et tort stedutilgengeligtforborn.
Der skal benytttes opvas-kemidler specielt beregnet til opvaskemaskine.
MEGET VIGTIGT: Benyttes der kombinerede opvaskemidler, skal anbefalingerne på emballagen læses omhyggeligt.
Visse opvaskemidler med integreret afspændingsmiddel giver ikke en optimal virkning i alle opvaskeprogrammer.
Produkter, som erstatter brug af regenererende salt, kan kun benyttes indenfor et vist vandhårdheds område.
I tvivilstilfælde, og specielt hvis:
opvasken er meget våd ved programmets aflutning, der er kalkpletter på opvasken,
bedes De henvende Dem til opvaskemiddel producenten.
Placering af opvasken
Det nederste stativ
Anbring opvasken, sä vandet kan cirkulere frit omkring det og besprjte alle delene.
Placér fade og store pander langs siderne.
Undgå at anbringe flade og dybetallerkener på skift, for tæt på eller oven over hinanden.
De sammenklappelige tallerkenholdere gør det nemmere at anbringe store køkkenting (afhængigt af model).



Tingene må ikke anbringes, sö de kan generne vaskear-mens rotation (f.eks. handtag på gryder eller bestik).


Tömning af opvaskemaskinen
Tøm først det nederste stativ, sä køkkengrejet i det øverste ikke risikerer at dryppe på det i det nederste.

Ting som jak e gner sig til maskinvask
Skarebreftern af tae.
Køkkengrej af stål, som kan ruste, eller af plastik, som ikke kan tåle hóje temperaturer.
- Ting af tin ellér kobber,
- Porcelaen aller bestik, som er limetSAMmen,
- Bestik med handtag af træ, horn aller perlemor,
- Antik eller handmalet porcelain.
Ved kob af porcelain, glas og bestik bedes De undersoge, om det er egnet til opvask i maskine.
Placering af opvasken
Bestik
Ønskes det at placere bestikket after kat- egori, kan de aftagelige kurve benyttes til separat anbringelse.
Optimal vask og tørring opnås ved at bruge de rumopdelte kurve helt eller delvis.
Anbring bestikket med handtaget ned ad.
- Undgå at vaske bestik med händtag af horn i opvaskemaskinen.
- Vask bestik af sølv eller andre metaller ved at bruge de rumopdelte kurve.

Aftagelige tallerenholdere
De aftagelige tallerenholdere kan anbringes hvor som helst i det nederste stativ, og sadan kan opvasken fordeles forskelligt alt after sammensætningen.
Der kan anbringes en tallerkenholder i det overste stativ.
Er tallerkenerne eller fadene er for store, kan højden på det øverste stativ æendres (hvis det er indstilleligt).


Vigtig note: Af sikkerhedsmæssige hensyn anbefaler vi at anbringe spidse knife med spidsen ned ad i bestikkurvene (risiko for uheld). Lange knife og andet skarpt køkkengrej skal lægges fladt ned i det øverste stativ.
Placering af opvasken
Det overste stativ
Det overste stativ er specielt beregnet til: Glas, kopper, ramequiner, sma salatskåle, skåle, underkopper osv.
Anbring tingene i system, sa der spares plads (en række glas, kopper, skale osv.).


Anbring glas, skåle og kopper på hovedet.
Afhengigt af model: Anbringes der store fade i det nederste stativ, skal det øverste hæves til en hjere position. Stativet kan justeres selv om det er fyldt.
① IndstillingtilH0JPOSITION:
Hæv stativet langsomt, indtil der høres et klik i begge sider.

② Indstilling til LAV POSITION:
Hæv stativet SSA højt som muligt (der høres et klik), og før det derefter langsomt ned ad.

Kontroller, at de to glideskinner er indstillet i samme højde i begge sider: Stativet skal ære vandret.
Programvalg og forløb
Programoversigten på这不是 side er en god hjælp til at finde det program, som passer bedst til opvaskens art og grad af tilsnavnsing.
Drej programknappen over på det valgte program.

Iblødsætning

Intensiv

0ko

Bio
Programstart
After at have valgt program trykkes der pa knappen "Programstart".
Programmet gär i gang, og kontrollampen "vask"vil tænde.

/C
Program slut
Et kvarter før programmet er slut, vi "stop" kontrollampen blinke
När programmet er slut, vil kontrollampen → lyse uafbrudt.
Opvasken kan tages ud af maskinen.
Drej knappen over på "0" for at slukke for opvaskemaskinen.

Opvaske programmer
| Type opvask: porcelain, gryder, tallerer, glas, osv. | Blandet | Meget snavset | Blandet | Skrøbelig |
| Mængde, type, madrester. | Denne meget korte vaskecyk-lus giver mulighed for at fugte opvasken inden selve opvaskecyk-lussen:går i gang, hvis den f.eks. først+Sættes i gang dagenfter erller senere. | En stor mængde indtørrede og fastklæbede madrester, fastbrændtere rester, fedt, friture, gratin, sauce osv. | En normal mængde indtørrede og fastklæbede madrester: almindelig dagligdags opvask. | En normal mængde lõse madrester: almindelig dagligdags opvask. |
| Programmer | Iblødtsætning | Normal | Øko | Bio |
| Programforløb | Kold forvask | Vask 65°C | Vask 55°C | Vask 45°C |
| Skylining | Skylining | Skylining | ||
| Varm skylning | Varm skylning | Varm skylning | ||
| Tørring | Tørring | Tørring | ||
| Vejledende oplysninger | ||||
| Varighed i min. | 14 | 120 | 115 | 145 |
| Vand L | 20 | 20 | 18 | |
| Energi kWh | 1,65 | 1,4 | 1,05 |
Disse værdier gælder under normale anvendelsesforhold. De kan ænder sig alt after mængden af opvask, temperatur, vendets hårdhedsgrad eller netspændingen.
Programforlob og ekstra Funktioner
Annulling af program
Tryk på knappen "Start Annulling" i
2 sekunder. Programmet stopper, og kon-
trollampen "stop" →| taendes. Der kan
nu foretages en ny programmering.

/C
Ekstra Funktion øget tøring
For at kinne se eller ændre denen ekstra Funktion, apparatet skal stå på
"0":

Drej programknappen over på den ønskede position som vist ved sider af.
En af kontrollamperne mm-ller blinker og slukker dernaest.

oget torring aktiveret

oget tørring ikke aktiveret
Sàdan ændres ekstra Funktionen:
Hold "Start" knappen trykket ned, og drej programknappen over på den ønskede position som vist ved sider af.
En af kontrollamperne mm-ller | blinker og slukker dernaest.


/C

aktiveret


/C

ikke aktiveret
Almendelig vedligeholdelse
Rengøring af affaldsfiltre
Filtreringssystemet bestär af flere elementer:
A - Affaldsfilteret i to dele.
B - Det store filter.
C - Mikrofilteret.
Filtrene befinder sig midi t i opvaskemaskinen og skal rengores med jævne mellemrum for at sikre optimale vaskeresultater.
① Inden filtrene afmonteres, skal det affald, som sidder i det store filter, fjernes med en svamp for at undgå, at affaldet tilstopper sprøjtearmene.
② Affaldsfilteret tages ud ved at dreje det en kvant omgang og trække det op.

③ Tag det store filter ud.
④ Tag mikrofilteret ud.


⑤ Alle filtrene gores grundigt rene under vandhanen.
Genmontering:
Gör det samme i ompvendt rækkefolge.
Vigtigt: Husk at blo-kere affaldsfilteret ved at dreje det en kvard omgang.


Almendelig vedligheholdelse
Om ndvendigt rengores med jævne mellemrum:
- Kanten omkring lagen og lagens tætningsliste for at fjerne eventuelt snavs.
En gang om Året
For at sikre at opvaskemaskinen kan fungere godt i mange ar, bør man tænke på at vaske den en ellert o gange om Året ved at gennemføre et intensivt opvaskeprogram med tom maskine og benytte et rengöringsmiddel specielt beregnet til dette, som kan fãs i handelen.
Hvis opvaskemaskinen seksal benyttes i en laengereperiode
Gør opvaskemaskinen helt ren,
træk stikket ud af stikkontakten, og
luk for vandtilførselen.
Sørg for at opvaskemaskinen står frostfrit.
Til rengoring af mas-kinen og betjeningspa-nelet mA der kun benyttes vand og saebe.
Der må ikke benyttes skurepulver, metalsvampe og rengöringsmidler på basis af alcohol eller opløsningsmidler. Brug en svamp eller en klud.
For at undgå, at der flyder vand ud ved flyt-ning, kan der forst gen-nemføres et iblødsætningsprogram.
Miljøhensyn

Genbrug af emballagen
Advarsel: Alle materialer fra emballagen (f.eks. plastikposer, flamingo osv.) skal opbevares utilgengeligt for boRN, da de kan vare farlige: Risiko for kvaelning.
Indsamling og omdannelse af emballagen giver mulighed for at spare materialer somt at mindske maengden af affald.
Emballagen skal indleveres til den naermeste genbrugsordning. Kommunen kan oplyse om dette.

Genbrug af den gamle opvaskemaskine
Ønsker De at skaffe Dem af med den gamle opvaskemaskine, skalden først gores helt ubrugelig. Lukkesystemet skal ødelægges, salagen ikke kan lukkes (børn kan blive lukket inde i maskinen, hvisdelerger med den, og risikerer at kvæles).
Tag stikket ud af stikkontakten, og klip ledningen over.
När opvaskemaskinen er gjort ubrugelig, skal den indleveres til den nærmeste genbrugsordning.
Oplysninger fãs ved henvendelse til kommunen.

Økonomisk og Økologisk opvask
Lad vare med at skylle opvasken af, inden den kommes i opvaskemaskinen (unodvendigt vandforbrug).
Udnyt opvaskemaskinens kapacitet fuldstændigt. Opvasken bliver økonomisk og økologisk.
Vælg altid et opvaskeprogram, som er tilpasset til opvaskens art og grad af snavs.
Undgå at bruge for meget
opvaskemiddel, regenerende salt og afspændingsmiddel. Følg de anbefalinger, som gives i denen betjeningsvejledning (side 30-31-32), smt anvisningerne påprodukternes emballage.
Sorg for, at blodgøringsfilteret er indstillet rigtigt (se side 30).
Råd og problemer - hvad skal der gøres?
Er De i tvivl om=noget vedrarende apparatets Funktion? Inden De ringer til en professionl, bedes De undersoge ffolgende punkter (alt after problemets art).
| Ved ibrugtagningen | Mulige ørsager | Hvad skal der gøres? |
| En lille lækage ved lagen. | - apparatet vipper og er ikke i niveau. - lagen sidder ikke helt i midten. - randen på tætningsliden er brevet trykt flad under opbevaringen. | - de indstillelige ben jus-teres i hjorden. - justér nivelleringsskruerne. - randen på tætningsliden løsnes—hele vejen rundt. |
| En lille lækage under opvaskemaskinen (flyt maskinen for at seøjagtt hvør utætheden er). | - En utæthed ved vandhanen. - En utæthed fra opvaske-maskinen. | - Undersøg, om der er en pak-ning i, og spænd møtrikken. - Luk for vandtilførselen, og tilkald en tekniker. |
| Lagen "tager ved",+när den lukkes | - Apparatet vipper, eller lagen sidder ikke helt i midten. | - Centrér lagen ingen ved at justere nivelleringsskruerne. |
| Lagen smækker tungt iigen,+när den lukkes op (integrerbare modeller) | - Fjedrene i lagen er ikke stram- met nok til at kinne opveje lagebeklaedningsens vægt. | - Træk apparatet 10 cm ud af indbygningsrummet og spænd de 2 spændskruer. |
| Den abne læge forbliver ikke vandret eller:går for hurtigt op ingen (inte-grerbart apparat) | - Fjedrene i lagen er for stramme. - Der er ingen træplade sat på. | - Træk apparatet 10 cm ud af indbygningsrum- met og løsn de 2 spændskruer lidt. - Sæt en træplade på (en spåplade som midler-tidig løsning), og justér fjedrene. |
| Det øverste stativ kan ikke holde fast i den øverste position | - Stativet er brevet hævet forkert (stativet er ble-vet trukket for hurtigt op). | - Hæv stativet lidt lang-sommere (indtil der høres et KLIK => se betjeningsvejledningen), først i den ene side og,sa den,anden. |
| I forbindelse med programmering og display | Mulige ørsager | Hvad skal der gøres? |
| Opvaskecyklussen varer for[længe]. | - Øko- og energistandardprogrammerne varer læn-gere,for de lavere vaske-og tørtemperaturer opvejes af en længere omdrejnings- og tørretid. | - Det er bedst at bruge disse programmermer om natten,när det ikke er sävigtigt, hvornær opvaske-cyklussen slutter. |
Råd og problemer - hvad skal der gøres?
| I forbindelse med programmering og display | Mulige ørsager | Hvad skal der øres? |
| Alle kontrollamperne taen-der på skift. | - Fejlagtig programmering. | - Annuller det igangværende program ved attrykke 3 sekunder påprogramstart knappen,og lav en ny programmering. |
| Salt kontrollampenslukker ikke | - Der er ingen salt ellerafter lidt salt i rummet til at udløse flyderen. | -Fyld rummet op med salt, ogvent til opvaskecyclussen erslut. Er postevandet specieltblød på stedet, og det ikke ernødvendigt at bruge salt, for-bliver kontrollampen tände tiden. |
| Funktionsforstyrrelser | Mulige ørsager | Hvad skal der øres? |
| Opvaskemaskinenfær relæet til at slå fra | - Der er ikke nok amperetil at forsyne alle deapparater, som er igang samtidig.- Fejl i selve apparatet. | -Kontroller stikketsampere tal (minimum10A) og måleregens kapa-citet.- Tilkald en tekniker. |
| Opvaskemaskinen gäråke i gang | - Der er ingen netspænding i kontakten.- Der er lukket for vandhanen.- Der er et knæk påvandtilførns slangen.- Forkert programvalg ogderfor blokering af programmet.- For langt tryk på program-start knappen (>2 sek.).- Der er udløst en sikring(lækagesikring) | -Kontroller stikket ogsikringen.- Undersøg, om vandhanen er ánet.- Undersøg, om slangener anbragt korrekt.- Annuller programmet vedattrykke 3 sek. påprogramstart knappen, oglav en ny programmerming.- Tryk,en gang kort påprogramstart knappen for atsætte programmet i gang.- Tilkald en tekniker. |
| Opvaskemaskinen pumperIkke vendet ud | - Låget på vaskensvandlås er/DDtømningslangen er bojet.- Udtømningsfilteret erhelt stoppet til.- Pumpen er blokeret. | - Tag låget af.- Undersøg, om slangen eranbragt korrekt bag apparatet.- Tag filtrene ud og vask dem.Rens øsø afløbshullet.- Start iblodsætningsprogrammet. Hvis problemet varer ved, skaler tilkaldes en tekniker |
Råd og problemer - hvad skal der gøres?
| Funktionsforstyrelser | Mulige ørsager | Hvad skal der gøres? |
| Der er meget affald i det store filter,ær opvaske-cyklussen er ophør. | - Filtrene og afløbshullet er stoppet til af snavs. | - Tag filtrene ud og vask dem. Rens ønså afløb-shullet. Fjern de største madrester fra tallerke-nerne,inden de kommes i opvaskemaskinen. |
| Der opstør damp ca. 20 min. for opvaskecyklussen slutter (model med ven-tiltrøring) | - Dampen fra tørngen er kommen i kontakt med en strøm af kold luft. | - Et normalt, men sjældent fænomen (forbundet med rumtemperatu-ren, træk osv.), som kun opstør i starten af tøringen. |
| Dårlige opvaske resultater | Mulige ørsager | Hvad skal der gøres? |
| Spor fra madrester, nye pletter, "sandkorn" på glas | - Opvasken har været anbragt forkert (dækket til af noget andet og større eller anbragt under det, sammenklæ-bede eller opstablede ting). - Den øverste vinge har været blokeret af en tallerken erler et fad. - Filteret har ikke været blokeret rigtigt og er faldet ud i læbet af vasken. - Mikrofilterets si er stop-pet til. | - Anbring opvasken rigtigt ved at bruge de steder og elementer, som pas-ser bedst til de forskei-ge ting (se betjening-svejledningen). - Undersøg, om vingen kan bevæge sig frit (formskinne), og indstil stativet i høj position om nødvendigt. - Kontroller om filteret er blokeret rigtigt (det skal skrues "i bund" til højre). - Tag alle filtrene ud og gør dem rene (med lunkent vand) øgså sien. |
| Fedtpletter | - Der er benyttet for lidt, for)dårligt eller for gam-melt opvaskemiddel. - Programmet passer ikke til opvaskens art (for lav temperatur, for kort varighed). | - Benyt en større dosis, ellcr prov et andet opvaskemiddel. - Vælg et andet program Vælg en højere temperatur |
Råd og problemer - hvad skal der gøres?
| Dårlige opvaske resultater | Mulige ørsager | Hvad skal der gores? |
| Hvide pletter (find ud af, hvor pletterne stammer fra) | - En hinde af kalk (kan fjernes med eddike). | - Undersøg, om der er salt i rummet (kontrol-lampe slukket = OK).- Undersøg postevandetsHardhed, og indstil blødgoringsfil-teret korrekt. Indstil filteret på et større vandhårdheds tal om nødvendigt.- Vandet er forHardt til at bruge et opvaskemiddel "3 i 1"umen at tilsætte salt. |
| - Spor af salt (salt smag på porcelæn og bestik) | - Undersøg om låget til salt rummet er lukket ordentligt. | |
| - Glas bliver ugennemsig-tig, fordi vendet er for blodt (går ikke af). | - Undersøg postevandetsHardhed, og indstil blødgoringsfilteret rig-tigt. Visse opvaskemidler i tabletform kan angribe glas ogDecoration på porcelæn (skift produkt, brug et beskyttende middel om nødvendigt). | |
| Farvede pletter (te, vin, kaffe, blod) | - Opvasken har+varet anbragt forkert.- Der er ikke brugt nok opvaskemiddel eller et middel, som ikke er effektivt.- Der er benyttet et programmed for lav temperatur | - De dybe dele af opvas-ken skal vende mod vandstrålere. - Brug mere opvaskemid- del, eller skift til et andet.- Vælg et program med en hjere temperatur, som pass-er bedre til opvaskens art. |
| Farvede pletter 或eller indtørrede dræber på glassene | - Der er ikke mere afspændingsmiddel,ller der er brugt for lidt af det.- Afspændingsmidlet er for gammelt eller ikke effektivt. | - Se kontrollampen, og fyld rummet helt op. Om nødvendigt ind-stilles blødgoringsfilteret lidt hjere.- Kom et nitf afspændingsmiddel i (et godt mid-del opløses nemt i vand og skummer i koldt vand). |
Råd og problemer - hvad skal der gøres?
| Dårlig Funktion | Mulige ørsager | Hvad skal der gøres? |
| Rustpletter på inox | - Inox kvaliteten (isærknife) kan/DDne maskinopvask. | - Brug kun bestik, som erberegnet til maskinopvask.- Undersøg om læget tilsalt rummet er lukketordentligt. |
| Dårlig tørring | Mulige ørsager | Hvad skal der gøres? |
| Mange dræber på glassene | - Der er/DDke mere eller forlidd afspændingsmiddel.- Den pafyldte dosisaftspændingsmiddel bliv-er/DDke prsjetet ud imaskinen.- Opvasken har/DDke væretanbragt rigtigt. | - Se kontrollampen, ogfyld rummet helt op.- Hvis rummet/DDke er tømt after ca. 60 opvaskecyklusser, skald der tilkaldes en tekniker.- For at mindske dette skalopvasken anbringes, sāden/DDke holder vandettilbage, og lægen stä paklem et par minutter,hvis det er muligt. |
| Dræber på ting af plastik,med tefal belægning osv. | - Disse isolerende tinghar en lav pharmemasse. | - Det er bedst at anbrin-ge dem i det Øverste stativ. |
| Opvasken tørrer mindre godt ved et kort program. | - På de korte programmerr temperaturen og tør-retiden mindsket for atgore opvaskecykclusenså kort som mulig. | - Vælg et kort programsom passer. |
| Kondensvand på siderneaf lagen erller i maskinen | - Der kan forekommekondensvand på sider-ne, især after afkøling(lydisolering forstærkerdette fænomen). |
Anvisninger til prøvelaboratorial
|Placering af opvask figur A - B - C, se næste side.
Ifolge standard EN 50242: Bio
ifolge den blandidede metode (IEC 436/DIN 44990): Eco
Vaskekapacitet
12 standard
tallerkene
30 g B opvaskemiddel
Dosing
√ Indstilling af opvaskemiddeldispenseren 3
Indstilling af det overste stativ
Päfyldning udfört ifolge anvisningerne på nestside,.uden side holderne
Det er bydende nødvendigt at indstille blødgø-ringsfilteret et niveau over det anbefalede i forhold til postevandets HARDhed for at tage hjojde for, at der ikke er fosfat i standard opvaskemidlet.
Detaljerede oplsninger om de sammenligendete tester ifolge standard EN 50242 vedrorende grad af snavs, type opvask og tallerkener osv. kan fas ved henvendelse til fabrikanten, inden testerne pabegyndes.
Anvisninger til prøvelaboratorial



Blz
1 - Presentatie van de vaatwasser 52-53
2 - Wat te doen voor de machine voor het eerst in gebruik te nemen : 54- 57
Stap 1 : de verzachter instellen – de hardheidsgraad van het
water opmeten - Mechanische instelling 54
Vullen met herstellend zout 55
Stap 2: afspoelmiddel - vullen - instellen 56
Stap 3: wasmiddelen 57
3 - Vullen van de vaatwasser 58-60
Onderste mand - bestek - bovenste mand 58-60
4 - Selecteren van een wasprogramma 61
Selecteren – opstarten – einde en annuleren van een programma 61
De afwasprogramma's 62
5 - Verloop en optie van het programme 63
Annulerenprogramma- optieversterkt drogen 63
6 - Normaal onderhoud 64-65
Schoonmaken van de afvalfilters 64
Schoonmaken en onderhoud 65
7-Bescherming van het milieu 66
Recycleren van de verpakking 66
Recycleren van uw oude vaatwasser 66
Economisch en ecologisch aufwassen 66
8 - Kleine storingen en afwijkingen 67-71
9 - Indications voor het proeflabo 72-73
Presentatie van de vaatwasser

Op de hierbovenstaande Foto, waarop de onderste mand wegelaten is, Aunt u de hoofdbestanddelen zien die in deze handleiding zijn beschreiben.
De vaatwasser is voorzien van veiligheidssystemen dankzij welke overstromingen tot het verleden behoren :
VEILIGHEIDSINRICHING TEGEN OVERLOPEN . Dit systeem ®
activet automatisch de afvoerpomp als het waterpeil in de kuip een abnormale hoogte bereikt.
VEILIGHEIDSINRICHING TEGEN LEKKEN. Dit systeem schakelt
de toevoer van water uit als er een lek worden opgespoord onder aan het apparaat.
Presentatie van de vaatwasser

Controles en in- en afstellingen die gedaan要去en worden voordat u de vaatwasser in gebruik neemt.

STAP 1:Instellen van de waterverzachter.
Voor optimale afwas- en droogresultaten zonder sporen.
De waterverzachter moet op de juiste manier ingesteld worden om opti-male afwas- en droogresultaten zonder sporen te verkrijgen.
De vaatwasser is uitgerust met een waterverzachtingsinrichting die werkdt dankzij de toevoeging van chemische zout.
U要去 deze inrichting instellenaar gelang de hardheidsgraad van het water bij u this.
① -Opmeten van de hardheidsgraad van het water
Als volgt te werk gaan : Neem contact op met deplaatslijke watervoorzieningsmaatschappij om de hardheidsgraad van het water in uw woonwijk te weten te komen.
OF meet zich de hardheidsgraad van het kraanwater op met behulp van het strookje "Aqua-test" dat bij de vaatwasser worden meegeleverd en kijk dan op de onderstaande tabel om de juiste instelling te verrichten maar gelang de hardheidsgraad van het water.
② - Afstellen met behulp van de cursor in de kuip
De instelling bijstelling met behulp van de cursor die zich links in de kuip bevindt,zet hem precies gegenover het overeenkomstige cijfer maar gelang de hardheidsgraad van het water.

Controlleren of de cursor wel gegenover het cijfer staat.

! Het is absolutnoodzakelijk het zoutbakje met water te vullen bij de inwerkingstelling zelfs indien de toevoeging van chemisch zout bij u thusi niet nodig is. Indien u gaat verhuizen, moet u de waterverzachter opnieuw instellen waar gelang de gewijzigde voorwaarden.
Controles en in- en afstellingen die gedaan moeten worden voordat u de vaatwasser in gebruik neemt.
③ Vullen van het bakje chemisch zout. Deze handeling uitvoeren voordat u de vaatwasser voor het eerst in gebruik waar nemen.
Het toevoegen van zout is absolutnoodzakelijk om sporen te voorkomen na de afwascyclus. Het zout regenereert het hors dat het water verzacht door het kalk te verwijderen behave in het geval dat het kraanwater alzacht genoeg is (zie "afstelling van de waterverzachter").

Bakje chemisch zout
Nooit schoon-maakmiddelen in ditbakje doen, dit zou de waterverzachter vernietigen.
- De dop van het zoutbakje los-schroeven en verwijdersen.
- Gebruik de trechter om het zout in het bakje te gieten. (Beschikbaar bij de klantendienst onder referentienummer 31X3964)
- Het bakje vullen met chemisch zout dat speciaal voor vaatwassers op de markt is gebracht.
- Bij het eerste gebruik, water bijvullen tot aan de rand van het bakje.
- De dop van het zoutbakje zorgvuldig en stevig aandraaien.


! Geen keuken-zout gebruiken.
! In het geval dat men bij het vullen te veel chemisch zout in de trechter giet en het overloopt, is het aangeraden de zoutkristalletjes te verwijdenen om oxidatie van de kuip te voorkomen.
Lokaliseren van het niveau van herstellingszout
Het controelampje ZOUT :
Gaat branden als er zout bijgevuld moet worden. Na het bijvullen van zout, kan dit lampje blijven branden totdat het zout opgelost is, in het algemeen na een cyclus
(of als het bijvullen nicht volledig is verricht) bij de in werkung stelling met een monster bijvoorbeeld.

In het geval het waterbijzonder zicht is en datmen dus geen zout hoeft te
gebruiken, zal het contrôlelampje ZOUT blijven branden.
Controles en in- en afstellen die gedaan要去en worden voordat u de vaatwasser in gebruik neemt.

STAP 2 : Spoelmiddel
Voor een glanzend en perfect droog resultaat
① Vullen
Bij de eerste in gebruikneming, vullen tot aan de bovenkant van de stel-hendel.
U moet op+zijn minst de volledige hoeveelheid van het meegeleverde pakje spoelmiddel in de machine gieten.
Zorgvuldig sluiten.
Inhoud : 120 ml (ongeveer 1 glas)
Verklikker :
Ondoorschijnend : nog voldoende middel in het bakje
Glanzend : bakje is leeg

! In het geval dat u teveel spoel-middel in het bakje giet en het overloopt, is het aangeraden het overtol-
lige product te verwijderen om schuimvorming te voorkomen.



② Afstellen
In de fabriek worden de afstelling in het midden verricht (nummer 2). Als u na enkele cycli ziet dat er sporen op het vaatwerk zijn of dat het vaatwerk Niet goed droog is, kurz u de afstelling bijstellen d.m.v. de stelhendel :
- nummer 1 om de dosering te verminderen
- nummer 3 om de dosering op te voeren.

Stelhendel
Controleampje afspoelmiddel : ※
Dit lampje gaat branden als men afspoelmiddel moet bijvullen.
Controles en in- en afstellen die gedaan要去en worden voordat u de vaatwasser in gebruik neemt.

Stap 3 :
Afwasmiddelen voor een schoon resultaat
Om het afwasmiddel moeiteloos te konnen vullen, bevindt het bakje van het afwasmiddel zich op de voorzijde van het apparaat voor de bovenste mand.
U=knt alle soorten aanbevolen afwasmiddelen voor vaatwassers gebruiken.
Tablet
De tablet in het buitenvakje leggen.

Afwasmiddel in poeder- of vloeibare vom
Het bakje maar buiten trekken om het product in poeder- of vloeibare vom toe te+kunnen voegen.
Vullen tot aan het min. merkteken als het vaatwerk Niet=echt vuil is.
Tot aan het max. merkteken bij vuil vaatwerk.
Het bakje weer op+zijnplaats schuiven.


! Alle producten alkijd buiten bereik van kinderen bewaren en beschertegen vochtigkeit.

! Gebruik afwasmiddelen special ontworpen voor vaatwassers .

1! ZEER BELANGRIJK : Bij gebruik van combiproducten (2 of 3 in 1), moet u de aanbevelingen vermeld op de aanbekking aandachtig lezen.
Bepaalde schoonmaakmiddelen met geintegreerd spoelmiddel leveren geen optimaal resultaat op bij alle programma's. De producten die het gebruik van chemisch zout onnodig makeken+knen alleen gebruikt worden bij een bepalde waardereeks van de hardheid van het water.
In geval van twijfel en met name in het geval dat het vaatwerk nog erg nat is aan het eind van het programma en er kalksporen te zien+zijn op het vaatwerk, dan raden wij u aan contact op te nemen met de fabrikant van het afwasmiddel.
Indeling van de vaatwasser
De onderste mand
Plaats het vaatwerk zodanig in de mand dat het water er nog:tussen kan stromen en alles kan besproeien.
Schotels en grande pannen op hun kant zetten.
Het is beter platte en soepborden nicht in en op elkaar te zetten.
Dankzij de inklapbare pennen=kunt u de grotere voorwerpen makkelijkera plaatsen (aar gelang model).



! De voorwerpenogens de draaiing van de wasarmen beslist Niet hinderen (stelen van pannen, bestek).

Uitladen van de vaatwasser
Begin met de onderste mand leeg te halen om te voorkomen dat druppelsuit de bovenste mand op de onderste mand
valen.

Vaatwerk dat nicht in de vaatwasser gewassen mag en worden.
Snijplanken van hout
Voorwerpen van RVS staal of van plastic die nicht gegenHSV bestand.
Voorwerpen van tin en koper.
Vaatwerk en bestek met lijm.
Bestek met heften van hout, hoorn of paarlemoer.
Antiek of handbeschilderd porselein.
Informeer duidelijk bij de aankoop van vaatwerk, glazen en bestek of ze geschikt zich voor de vaatwasser.
Indeling van de vaatwasser
Bestek
Verwijderbare roosters staan tot uw beschikking indien u het bestek op overzichtelijkke wijze in de vaatwasser wenst teplaatsen.
Voor een optimaal resultaat zowel wat betreft het wassen als het drogen raden wij u aan deze roosters allemaal of gedeeltelijk te gebruiken.
- Altijd het heft maar benedenplaatsen.
- Geen bestek met heft van hoorn in de vaatwasser doen.
- Zet het zilveren bestek apart van bestek van ander metaal met behulp van het rooster.

Schuifbestekbakken
Deze bakjes können op ongeacht welkeplaats op de onderste mand gezet worden. Op deze manier kurz u de machine op overzichtelijk wijze laden. U kurz ook een bestekbakje op de bovenste mandzetten.
Indien het bestek of het vaatwerk te groot is,=kunt u de hoogteinstelling van de bovenste mand wijzigen (aar gelang model).

Belangrijke opmerking. Veiligheidshalte raden wij aan suntige messen met de punt waar beneden in de bestekbakjes in de vaatwasser teplaatsen (verwondingsgevaar).
Messen met lange lemmetten en andere scherpe keuken-uitrustingen要去en plat gelegd worden in de bovenste mand.
Indeling van de vaatwasser
Bovenste mand
Deze mand is bestemd voor : glazen, kopjes, bakjes,kleine schalen,kommen, schoteltjes enz.. Het vaatwerk op overzachtelijkke wijze in de mandplaatsen om de beschikkbare ruimte optimaal te benutten (reeks glazen, kopjes enz..).


De holle kant van de glazen, kopjes,kommen maar beneden draaien.
Naar gelang model : Indien u große schotels in de onderste mand wenst teplaatsen, moet de hoogte van de bovenste mand gewijzigd worden. Deze wijziging kan verricht worden zichs als de mand al geladen is.
① Instelling op HOGE STAND :
De mand voorzichtig optillen totdat u een klikgeluid hoog aan beiden+zijden.
② Instselling op LAGE STAND
De mand aan beiden zijden helemaal optillen (klikgeluid) en hemervolgensaarbenedenlatenzakken.


! Controlleren of deinstelling van de twee geleidingen opdezelfde hoogte staat : horizontale mand.
Selecteren en verloop van een wasprogramma
Kijk op de programmatabel, volgende bladzijde, om het programma te kiezen dat het Beste geschikt is voor de hoeveelheid en degraad van verruiling van uw vaatwerk.
Draai de programmaknop in de door u gekozen stand.

Controller of hetzer wel is aangeslof de kraan open

Weken

Normaal

Eco

Bio
Opstarten van een programma
Na het programme gekozen te hebben, drukken op de toets "Opstarten". Het programme gaat van start, het controle-lampje "wassen" gaat branden.

/C
Einde van een programa
15 minutes voor het eind van het programma
gaat het controleampje "stop" knipperen.
Als het programme afgelopen is, blijf het
controlleampje branden.
U=kunt dan het vaatwerk uit de machine halen.

De programmaknop terugzetten in de stand ^*0^ en het apparaat buiten spanning te zetten.
| Type vaatwerk : -porselein, pannen, bestek, glazen enz.. Hoeveelheid, soort, aanwezigevoedingsresten. | Gemengd | Vuil | Gemengd | Fragiel |
| Deze uiterst korte cyclus maakt het möglichk het vaatwerk te bevochtigen in afwachting van een was-cyclus als deze pas de volgende dag of de dag erop zarowden aangezet. | Grote hoeveelheid opgedroogde en vastgeleefde resten, vastgebakken voedingsresten, vet, frituur, gratin, saus enz.. | Normale hoeveelheid opgedroogde en vastgeleefde voedingsresten : vaatwerk dat iedere dag gebruikt worden. | Normale hoeveelheid nicht erg vastgeleefde voedingsresten : vaatwerk dat iedere dag gebruikt worden. | |
| Programma's | Weken | Normaal | Eco | Bio |
| Verloop van hetprogramma | afspoelen koud | wassen 65°C | wassen 55°C | wassen 45°C |
| afspoelen | afspoelen | afspoelen | ||
| afspoelen warm | afspoelen warm | afspoelen warm | ||
| drogen d.m.v. condensatie | drogen d.m.v. condensatie | drogen d.m.v. condensatie | ||
| Ter individatie | ||||
| Tijdsduur in mnWaterEnergie | 14 | 120 | 115 | 145 |
| 20 | 20 | 18 | ||
| 1,65 | 1,4 | 1,05 |
Deze gegevens zijn volgens normale gebruikswaarden, maar+kennen aan de hand van de hoeveelheid en soort van serviesgoed, de temperatuur, de hardheid van het water en voltagespanning.
Verloop en optie van het programme
Annuleren van een programma
2 seconden lang drukken op de toets
"Opstarten Annuleren". Het programma kommt tot stilstand, het contrôlelampje «wassen» gaat UIT. U=kunt een anderprogramma instellen.

/C
Optie versterkt drogen
Om deze optie goed te kunnen visuais- eren of te wijzigen, moet het apparaat in de stand "0" staan.
De programmaknop draaien zoals hiernaast aangegeven, maar gelang uw keuze.
Een van de contrôleampjes ^- of gaat knipperen en gaat danuit.


Versterkt drogen ingeschakeld

Versterkt drogen Niet ingeschakeld
Om de optie te wijzigen : op de toets "Opstarten" blijven drukken en de programmaknop draaien zoals hiernaast aangegevenaar gelang uw keuze.
Een van de contrôlelampjes ^- of Gaat knipperen en gaat danuit.


/C

ingschakeld


/C

niet ingeschakeld
Normaal onderhoud
Schoonmaken van de afvalfilters
Het filtersystem is samengestelduit verschillende elementen :
A - Afvalfilter in tweet delen
B - Grote hoofdfilter
C - Microfilter
De filters bevinden zich in het midden van de kuip en要去 regelmatig schoongemaakt worden om een optimaal resultaat te garanderen.
① Alvorens de filters te demonteren, de resten die zich hebben vastbezet op de hoofdfilter verwijderen met behulp van een spons om te voorkomen dat zij de spreoiarmen verstappen.
(2) De afvalfilter een kwart slag losdraaien en verwijderen.

(3) De hoofdfilter verwijderen.
④ De microfilter verwijdermen.


A - Afvalfilter in tweedelen
⑤ Alle filters zorgvuldig onder de kraan schoonmaken.
Opnieuw monteren :
De hierboven aangeven handelingen in omgekeerde volgorde UITvoeren.
Belangrijk. Niet vergeten de afvalfilter te vergrendelen door hem een kwartslag te draaien.


Normaal onderhoud
Zonodig regelmatig het apparaat schoonmaken :
De rand van de deur, van de afdichting van de deur, met een vochtige spons reinigen om alle eventuele afzettingen te verwijderen.
Iederaar
Om de goede werkung van uw vaatwasser duurzaam zeker te stellen, is het nodig hem een of twee keer per Jaar schoon te makeen door een intensief programma met een lege machine uit te voeren met een special Reinigingsmiddel dat in de winkels te verkrijgen is.
Langdurige stilstand
Maak de vaatwasser zorgvuldig schoon, trek dan de stekeruit de contactdoos en doe de waterkraanRCT.
Zorg ervoor dat de vaatwasser nicht kan bevriezen.
! Gebruik voor het schoonmaken van de behuizing en het bedieningspaneel uitsluitend water en zeep.
Gebruik geen schuurpoeder, metalen sponsjes of producten op basis van alcohol, noch oplosmiddelen.
Schoonmaken met een doek of een spon.
! In het geval dat u gaat verhuizen moet u, om te voorkomen dat er wateruit de vaatwasser zar stromen, voor-af een weekprogrammauitvoeren .
Bescherming van het milieu

Recycleren van de
verpakking

! LET OP : Al het ver-
pakkingsmaterialiaal buiten
bereik van kinderen houden (bijvoorbeeld : plastic zakken, polystyreeen enz..) deze+kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen : verstikkingsgevaar.
Het recupereren en het recycleren van verpakkingsmaterial zorgt ervoor dat men minder materiaal nodig heeft en maakt het möglichk de hoeveelheid afval te verminderen.
Breng de verpakkingaar het dichtst bijzijnde recycleercentrum. Neem contact op met het gemeentehuis van uw woonplaats.

Recycleren van de oude
vaatwasser
Indien u uw oude vaatwasser kwijt wilt, moet u hem—helemaal onklaar make. Verniel het sluitsystem van de deur zodat hij Niet meer dicht kan (kinderen zouden in de machine hunnen klimmen en zich opsluiten -verstikkingsgevaar).
Snij het netsnoer door na de stekeruit de contactdoos gehaald te hebben.
Breng uw onklaar gemaakte vaatwasseraar het dichtst bijzijnderecycleercentrum. Neem contactop met het gemeentehuis van uwwoonplaats.

Economisch en ecolo-
gisch wassen
Spoel het vaatwerk Niet eerst af in de gootsteen (onnodig verbruik van water). Maak optimaal gebruik van de möglichkheden van uw vaatwasser. De afwascyclus zaleconomisch en ecologisch verlopen.
Kies.altijd een wasprogramma dat afgestemd is op hetype vaatwerk enaar gelang de graad
van vervoiling.
Gebruik Niet te veel afwasmiddel, chemisch zout of spoelmiddel.
Neem de aanbevelingen in ache
die staan vermeld in deze handle
ding (bladzijde 54 - 55 - 56) even
nals de instructies vermeld op de
verpakkingen van de producten.
Controller of waterverzachter
haar behoren is ingesteld (zie
bladzijde 54).
Tips, storingen en oplossingen
U hebt een vraag met betrekking tot de werkking van uw apparaat ? Controller, alvorens contact op te nemen met een vakman, de volgende punten (aar gelang de storing).
| Bij de inwerkingstelling | Mogelijk oorzaak | Wat te doeen |
| Klein lek bij de deur | - Het apparaat staat scheef, Niet waterpas.- De deur is Niet goed gecentreerd ten opzichte van de kuip.- De lip van de affdichting is geplat tijdens de opslag. | - De afstelbare poten maar behoren afstellen.- Dechterpoten goed instellen.- de lip van de affdichting over de gehele omtrek lostrekken. |
| Klein lek om of onder het apparaat (het apparaat opzij schuiven om het better te+kunnen lokaliseren) | - Lek bij de kraan- Lek in het apparaat zich | - Controleren of de las aanwezig is en de moer aandraaien.- De kraan sluiten en een technicus erbij halen. |
| De deur "hapert" bij het sluiten | - Het apparaat staat scheef of de deur is Niet goed gecentreerd ten opzichte van de kuip | - Deur�<|im_start|> behoren centrerden door de achter-poten op de juiste hoogte in te stellen |
| Bij het openen valt de deur als een steen open (inbouwmodel) | - De veren van de deur zichniet voldoende gespannen om het gewicht van het paneel te com-penseren. | - Het apparaat 10 cm van+zijnplaats afhalen en de 2 spanschroeven aandraaien. |
| De deur blijft nicht hori-zontaal staan of goats te snel waar boven (inbouw-model) | - De veren van de deur staan te strak gespannen.- Geen houten paneel. | - Het apparaat 10 cm van+zijnplaats afhalen en de 2 spanschroeven los-ser draaien.- Het apparaat van een houten paneel voorzien (zo mogelijk spaanplaat) en veren afstellen. |
| De bovenste mand blijft Niet in de hove stand staan | - Handeling Nietaar behoren uitgevoerd (de mand worden te snel waar boven getild) | - Voorlichtiger te werk gaan (tot aan het klik-geluid - zie handleiding) |
| Problemen ivm het programmeren, de display | Mogelijk oorzaak | Wat te doeen |
| Cyclus te lang (meer dan 2 u) | - De programme's energia-besparing hebben meerijd nodig want zich compenseren de lagere tem-peraturesen bij het afwassen en het drogen door een langere draai- en droogtijd. | - Deze programme's bij voorkeur 's nachtsgebruiken als de duur van het programme Niet belangrijk is. |
Tips, storingen en oplossingen
| Problemen ivm het pro-grammeren, de display | Mogelijkke oorzaak | Wat te doein |
| Alle controleampjes gaan de een na de ander bran-den | - Incorrecte programme-ring. | Het in gang zijnde pro-gramma annuleren door 3 sec. op de toets op-starten te drukken, dan een新模式programma invoeren. |
| Het controleampje zout gaat Niet uit | - Geen zout of de hoe-veelheid zout in het bakje is onvoldoende om de vrij in te schakelen. | het bakje helemaal vullen en wachten tot de cycluskaar is. Bij zicht water waar geen zout nodig is, blijf het controleampje perma-nent branden. |
| Slechte werking | Mogelijkke oorzaak | Wat te doein |
| Het apparaat veroorzaakt kortsluiting | - Stroomsterkte ontorei-kend om alle in werkung,zijnde apparaten tege-lijk van stroom te voor-zien.- Interne storing van het apparaat | - De stroomsterkte op het contactblok (min. 10 A) en de capaciteit van de meter controleren.- De hulp van een techni-cus inroepen. |
| Het apparaat wil nicht starten | - Er staat geen stroom op de contactdoos.- De voedingssslang is in tweeken gezouwen-Foute selectie en blokkering van het programma-Te lange druk (>2") op de knop "opstarten"- Het apparaat is in de veiligheidsmodus gegaan (anti-lekinricht-ing) | - De contactdoos en de zekering controleren.Kijken of de kraan open staat.Kijken of het water vrij door de slang kan stromen.Annuleren door 3" te drukken op de knop "Opstarten" en opnieuw een programme selecteren.Een keer drukken op de knop "Opstarten" om het programme te lanceren.De hulp van een techni-cus inroepen. |
| Het apparaat loopt nicht leeg | - Het afsluitdekseltje is Niet verwijderd van de sifon van de gootsteen.- Knik in de afvoerslang.- De aftapfilter is volledig verstocht.- De pomp is geblokkeerd. | - Het afsluitdekseltje verwijderen.Controleren of de slang correctchyter het apparaat langs loopt.De filters en de aftap-put demonteren en schoonmaken.Een "week"programma opstarten. Als de stor-ing Niet verdwijnt, de hulp van een technicus inroepen. |
Tips, storingen en oplossingen
| Slechte werkung | Mogelijkkeoorzaak | Wat te doen |
| Veel afval op de grote fil-ter aan het eind van een cyclus | -De filters en de aftap-put zichen verstopt door te veel afval. | -De filters en de bodem van de aftapput demon-teren en schoonmaken, de grootste stukjes van het afval op de borden verwijderen alvorens ze in de vaatwasser teplaatsen. |
| Stoomstraal ong. 20 minutes voor het einde van de cyclus (model met geventileerd drogen) | -De stoorn van het dro-gen is in contact geko-men met een stroom koude lucht | -Dit is een normalaar zeldzaam verschijnsel (staat in verband met de temp. van het vertrek,,tocht...) dat alleen aan het begin van het droogproces voorkomt. |
| Slechte afwasresultaten | Mogelijkkeoorzaak | Wat te doen |
| Sporen van voed-ingssresten, sporen, "zandkorrels" op de glazen | -Het vaatwerk is Niet correct in de vaatwasser geplaatst (verborgen achefter of onder een groter stuk, tegen elkaar aan, op elkaar). -Het bovenste molentje is geblokkeerd door een schotel of een stuk bestek .-De filter is slecht vergrendeld en komt maar bovenijdens het wassen.-De zeef van de microfil-ter is vuil. | -Het vaatwerk op de juiste wijze indelen, de zones en de toebehoren gebruiken die met het soort vaatwerk overeen-komen (zie handleiding). -Controleren of het molentje vrij kan draaien (profieldraad), de mand zonodig in de hoge stand zetten. -Controleren of de filter goed op zichen plaats zit en vergrendeld is (volledig�aar rechts draaien). -Alle filters demonteren en schoonmaken (met lauw water) met inbe-grip van de zeef. |
| Vetsporen | -Te weinig afwasmiddel, een afwasmiddel van slechte kwaliteit of waarvan de gebruiksdatum is verlopen. -Programma Niet goed aangepast (te lage temperatuur, te korte cyclus) | -Dosis opvoeren of een ander afwasmiddel pro-beren. -Een programma met een hogere temperatuur kiezen. |
Tips, storingen en oplossingen
| Slechte afwasresultaten | Mogelijk oorzaak | Wat te doen |
| Witte sporen (de aard van de sporen achechteralen) | - Kalklaagje (weghalen met gezijn). | - Kijken of er nog zout in het bakje zit (controle-lampje is UIT = OK)- De hardheidsgraad van het water controleren evenals de instelling van de waterverzachter. Zonodig op een hogere waarde instellen.- Te hard water voor een combiproduct 3 in 1 zon-der toevoeging van zout. |
| - Zoutsponen (zoute smaak op het vaat-werk). | - Controleren of de dop van het zoutbakje wel goed gesloten is. | |
| - Het glaswerk worden geopaliseerd door te zacht water (gaat nicht weg). | - De hardheidsgraad van het water uit de kraan controleren en de waterverzachting cor-rect instellen. Bepaalde wasmiddelen in tablet-vorm+zijn agressiever op glazen en beschiderin-gen (ander product gebruiken en zonodig een beschermmiddel gebruiken). | |
| Gekleurde sporen (thec, wijn, koffie, bloed). | - Het vaatwerk is Niet correct ingedeeld.- onvoldoende wasmiddel of wasmiddel Niet effi-cient genoeg.- Programma met te lage temperatuur. | - De holle kanten maar de straalplaatsen.- De dosis opvoeren, een ander wasmiddel proberen.- Een programa kiezen dat better overeenkomt met een hogere tem-peratuur. |
| Druipsponen of opge-droogde druppels op de glazen | - Onvoldoende spoelmid- del of ontoreikende dosis.Spoelmiddel is verlopen of Niet efficiën. | - Controlelampje contro-leren en het bakje hele-maal vullen, de dosering. zonodig in een hogere stand zetten.Een recent product gebruiken (een goed product zal makkelijk oplossen en schuimt in koud water. |
Tips, storingen en oplossingen
| Slechte werking | Mogelijk oorzaak | Wat te doen |
| Roestsporen op RVS | - De kwaliteit van de RVS (met name messen) is Niet geschikt voor de vaatwasser. | - Gebruik bestek dat geschikt is voor de vaatwasser. - Controleren of de dop van het zoutbakje waar behoren is gesloten. |
| Slechte werking | Mogelijk oorzaak | Wat te doen |
| Talrijke druppels op het glaswerk | - Onvoldoende spoelmid- del of te lage dosis. - De dosis worden nicht ver-spread over het vaatwerk. | - Controlampje controle-ren en het bakje hebelaal vullen. - Als het bakje Niet leeg is na ong. 60 wascyli, moet u de hulp van een technicus inroepen. - Om dit verschijnsel谈起 te gaan,要去 u het vaatwerk zodanig indelen dat er zo weinig möglichk water achefter kan blijven en zomoge-lijk de deur enkele Minutes open latent staan alvorens de vaat-wasser leeg te halen. |
| Druppels op het vaatwerk van plastic, tefal lagen. | - Deze isoleerproducten hebben een lage warm-temassa. | - Ze op de Beste manierplaatsen, bij voorkeur in de bovenste mand.. |
| Drogen minder goed bij snel programma | - Bij de snelle programma'sarend de tempera-tuur en de droogduur beperkt om de tijsdsduur van de cyclus maximaal terug te brengen. | - Een snel programma welbewust selecteren. |
| Condens op de wanden van de tegendeur of de kuip | - Condens kan verschijnen op de wanden, met name na de koeling (de geluidsisolatie versterkt dit verschijnsel). |
Indications voor de proeflabo
Indeling van het vaatwerk figuren A - B - Czie volgende bladzijde.
Volgens de norm EN 50242 : Bio
Volgens de gemengde methode (IEC 436/DIN 44990) :
ECO Programma

Afwascapaciteit
12 genormaliseerde
stukken bestek
30 g. afwasmiddel B
Dosing afwasmiddel
3
Afstelling automaat spoelmiddel
Hoge stand
Afstelling bovenste mand
√ Indeling verricht volgens indications gegeben op de volgende bladzijde, zonder de zijrekjes.
Het is absolutnoodzakelijk de waterver-zachter in te stellen op de waarde boven de aanbevolen Waarde, naar gelang de hardheidsgraad van het water, om rekening te houden met de afwezigheid van fosfaat in het genormaliseerde reinigingsmiddel.
Om gedetailleerde inlichtingen te verkrijgen ten opzichte van de vergelijkende proeven volgens EN 50242 met betrekking tot de vuilheidsgraad, het type vaatwerk en bestek enz.. neemt u best contact op met de fabrikant van het apparaat voor de aanvang van de proeven.
Indicaties voor de proeflabo

A



B



C

