OK OBC 21321 A - Cuisinière

OBC 21321 A - Cuisinière OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OBC 21321 A OK au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OK OBC 21321 A - page 36
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, dimensions standard
Type de cuisson Gaz
Capacité du four Environ 60 litres
Fonctions du four Gril, convection
Consommation énergétique Classe énergétique A
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes manuelles
Entretien Nettoyage facile avec surfaces lisses
Maintenance Vérification régulière des foyers et du four recommandée
Sécurité Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz
Informations générales Idéale pour les cuisines familiales, garantie constructeur incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - OBC 21321 A OK

Comment allumer la cuisinière OK OBC 21321 A ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage et maintenez-le enfoncé tout en appuyant sur le bouton d'allumage électrique.
Que faire si la cuisinière ne s'allume pas ?
Vérifiez si la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché.
Comment régler la température des zones de cuisson ?
Pour régler la température, tournez simplement le bouton de la zone de cuisson dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température ou dans le sens inverse pour la diminuer.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si une zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez si le bouton est correctement tourné et s'il n'y a pas d'objets obstruant la zone de cuisson. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser des casseroles en métal sur la cuisinière ?
Oui, vous pouvez utiliser des casseroles en métal, mais assurez-vous qu'elles sont compatibles avec les zones de cuisson de la cuisinière.
Comment programmer un minuteur sur la cuisinière ?
Appuyez sur le bouton 'Minuteur', puis réglez le temps souhaité en tournant le bouton. Appuyez à nouveau sur 'Minuteur' pour confirmer.
La cuisinière émet un bruit étrange, que faire ?
Si vous entendez un bruit étrange, éteignez immédiatement la cuisinière et débranchez-la. Contactez le service après-vente pour une vérification.
Y a-t-il une garantie pour la cuisinière OK OBC 21321 A ?
Oui, la cuisinière est généralement fournie avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur OBC 21321 A OK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OBC 21321 A - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OBC 21321 A de la marque OK.

MODE D'EMPLOI OBC 21321 A OK

La cuisinière est un mariage réussi de facilité d'utilisation et d'e cacité. Après avoir lu la présente notice, vous pourrez utiliser votre cuisinière en toute simplicité.

Chaque cuisinière qui sort de notre usine est soigneusement contrôlée avant son emballage. Nos employés véri ent leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle.

Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'installer la cuisinière. Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l'appareil.

Conservez la notice dans un endroit facilement accessible. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents.

Attention!

Lisez attentivement la présente notice avant d'utiliser la cuisinière.

La cuisinière est uniquement destinée à l'usage domestique habituel.

Le producteur se réserve le droit d'e ectuer toute modification n'a ectant pas le fonctionnement de l'appareil.

SOMMAIRE

Consignes de sécurité 36

Description du produit....41

Installation....44

Fonctionnement......49

Cuisson dans le four – conseils pratiques 55

Plats de test....58

Nettoyage et entretien de la cuisinière....60

Comment procéder en cas de panne....64

Données techniques 65

Attention. L'appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l'utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l'utilisateur doit faire preuve d'une vigilance particulière En l'absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil.

Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d'utilisation de l'appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l'appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

Attention. Sans surveillance, toute cuisson de graisse ou d'huile sur une plaque de cuisine chauffante comporte une certaine dangerosité avec un risque d'incendie.

Ne JAMAIS essayer d'éteindre le feu avec de l'eau, mais débrancher l'appareil et couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture ininflammable.

Attention. Risque d'incendie: ne pas accumuler d'objets sur la surface de cuisson.

Attention. Si la surface est fissurée, couper l'alimentation électrique afin d'éviter tout danger d'électrocution.

Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il est recommandé de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.

Quand vous utilisez l'appareil, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance.

Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.

Attention. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d'un choc électrique.

L'utilisation d'appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l'appareil.

Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la fin de la cu- isson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu'en fonction de la température, la vapeur peut être invisible.

  • Faites particulièrement attention aux enfants qui sont à proximité de la cuisinière. Ne touchez pas l'appareil en fonctionnement pour éviter des brûlures !
  • En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d'alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l'isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures.
  • Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. Les huiles et les matières grasses peuvent prendre feu suite au surchauffage ou débordement.
  • Il faut empêcher que la table de cuisson devienne sale. Ce point concerne en particulier le sucre qui réagit avec la plaque vitrocéramique et peut l'endommager définitivement. Il est nécessaire d'enlever les taches éventuelles au fur et à mesure.
  • Il est interdit de mettre des récipients avec le fond mouillé sur les foyers chauds ; cela risque d'endommager définitivement l'appareil (taches indélébiles).
  • Les récipients utilisés doivent être conçus pour la plaque céramique.
  • Si vous constatez que la plaque céramique est endommagée, qu'elle présente des rayures profondes, des fissures ou des éclats, arrêtez d'utiliser l'appareil et avertissez un point de Service Après Vente.
  • Avant de mettre les foyers en fonctionnement, mettez des récipients dessus.
  • Il est interdit d'utiliser les récipients à arêtes vives qui risquent d'endommager la plaque céramique.
  • Ne regardez pas fixement les foyers halogènes en fonctionnement (sans récipient dessus).
  • Ne posez pas de récipients dont le poids dépasse 15 kg sur la porte ouverte du four ni de récipients dont le poids dépasse 25 kg – sur la vitrocéramique.
  • Évitez d'utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les fissures du verre.
  • Il est interdit d'utiliser la cuisinière dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être effectuées par des personnes ayant des qualifications adéquates.
  • En cas de détection d'une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l'appareil et avertir un point de Service Après Vente.
  • Les personnes (y compris les enfants) handicapées ou les personnes qui manquent d'expérience ou de connaissance de l'appareil ne doivent être autorisées à utiliser l'appareil qu'accompagnées et sous surveillance.
  • Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l'appareil en fonctionnement.
  • L'appareil a été conçu uniquement en tant que l'appareil destiné à la cuisson. Toute une autre utilisation (par exemple pour le chauffage d'ambiances) est contraire à sa destination et peut être dangereuse.

OK OBC 21321 A - SOMMAIRE - 1

L'utilisation responsable de l'énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préserver l'environnement. C'est pourquoi, il est important d'économiser l'énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière :

- Utilisez des récipients appropriés.

Les récipients à fond plat permettent d'économiser jusqu'à 1/3 d'énergie électrique. Mettez le couvercle, sans quoi la consommation d'énergie est quatre fois plus grande !

- Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauffantes.

Évitez d'utiliser des récipients plus petits.

- Veillez à la propreté des surfaces chauffantes et des fonds de casseroles.

Les surfaces sales perturbent le passage de la chaleur ; certaines brûlures ne peuvent être éliminées qu'à l'aide des produits de nettoyage polluants.

- Évitez d'enlever le couvercle, si cela n'est pas nécessaire.

Évitez d'ouvrir la porte du four, si cela n'est pas nécessaire.

- Éteignez les foyers avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.

Si le temps de la cuisson est long, éteignez les foyers 5–10 minutes avant la fin de la cuisson. Ceci permet d'économiser jusqu'à 20 % d'énergie.

- Utilisez le four pour préparer des quantités de plats assez grandes.

Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutôt la vitrocéramique ; ceci est plus économique.

- Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 minutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson.

- Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four.

- Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement.

- Évitez d'encastrer la cuisinière à proximité des réfrigérateurs/congélateurs.

Vous risquez de faire augmenter la consommation de l'énergie.

OK OBC 21321 A - - Évitez d'encastrer la cuisinière à proximité des réfrigérateurs/congélateurs. - 1

L'appareil a été mis sous emballage pour éviter les endommagements pendant le transport. Après avoir déballé l'appareil, veuillez enlever les éléments d'emballage de façon à assurer la préservation de l'environnement.

Tous les matériaux utilisés pour emballer l'appareil ne nuisent pas à l'environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d'un symbole approprié.

Attention ! Lors du déballage, ne pas laisser les éléments d'emballage (sachets plastiques, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants.

OK OBC 21321 A - - Évitez d'encastrer la cuisinière à proximité des réfrigérateurs/congélateurs. - 2

Après la fin de la période d'utilisation, l'appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager normal ; il doit être transmis au point de collecte et de recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et reproduit dans l'instruction et sur l'emballage pour en informer.

L'appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées conformément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d'utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l'environnement.

Les informations sur les points de ramassages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.

OK OBC 21321 A - - Évitez d'encastrer la cuisinière à proximité des réfrigérateurs/congélateurs. - 3

text_image 10 7 8 3, 4 5, 6 1 2 9

1 Manette de régulation de la température
2 Manette de sélection des fonctions du four
3, 4, 5, 6 Manettes de régulation des sur faces chauffantes
7 Voyant de contrôle du thermorégulateur L
8 Voyant de contrôle du fonctionnement R
de la cuisinièrefonctionnement de la cuisinière
9 Poignée de la porte du four
10 Plaque vitrocéramique

Plaque vitrocéramique
OK OBC 21321 A - - Évitez d'encastrer la cuisinière à proximité des réfrigérateurs/congélateurs. - 4

text_image 4a 5a 3a 6a

3a ∅ 18 cm

4a ∅ 14,5 cm

5a ∅ 21 cm

6a ∅ 14,5 cm

CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT

Équipement de la cuisinière – récapitulatif :

OK OBC 21321 A - CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT - 1

Plat à pain grille pour grillades

OK OBC 21321 A - CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT - 2

Préparation du dessus du meuble pour l'aménagement par la plaque

  • La cuisine devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation e cace. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. La cuisinière est encastrée dans la classe Y, l'une des cotes d'encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur.
  • L'épaisseur du dessus devrait être de 28 à 40 mm, la profondeur du dessus de minimum 600 mm. Le dessus devrait être plat et bien orienté horizontalement. Il faut étancher ainsi que protéger le dessus du côte du mur contre des inondations et contre l'humidité.
  • La distance entre le bord de l'ouverture et le bord du dessus devrait être devant de minimum 60 mm et derrière de minimum 50 mm.
  • Les meubles pour l'aménagement doivent savoir un garnissage ainsi qu'une colle a n de la xer qui résistent à une température de 100oC. Le non-remplissement de cette condition peut provoquer une déformation de la surface ou le décollement du garnissage.
  • Les bords de l'ouverture doivent être protégés par un matériau résistant à l'absorption de l'humidité.
  • L'ouverture dans le dessus du meuble doit être effectué selon les dimensions se trouvant sur la g. 1.

560

1 min 50

490

min 60

INSTALLATION

Montage de la plaque dans de le dessus du meuble

  • En cas de dessus d'une épaisseur de 38 mm, a n de xer la plaque, il faut utiliser 4 poignées « A ». Le moyen de montage a été montré sur les g. 2 et 3. En cas de dessus d'une épaisseur de 28 mm, à part les poignées « A », il faut en plus utiliser 4 chevilles en bois d'une dimension de 15x15x50 mm. Le moyen de montage a été montré sur les g. 4 et 5.
  • Véri ez si le joint touche bien le dessus du meuble.
  • Vissez légèrement les poignées en-dessous de la plaque.
  • Nettoyez le dessus du meuble, mettez la plaque dans l'ouverture et poussez fort jusqu'au dessus du meuble.
  • Posez les poignées perpendiculairement au bord de la plaque et vissez à fond.
21 - dessus du meuble2 - vis3 - poignée xant4 - plaque chau ante5 - joint d'étanchéité de la plaque41 - dessus du meuble2 - vis3 - poignée xant4 - plaque chau ante5 - joint d'étanchéité de la plaque6 - cheville en bois
35
min 50560min 50560
320270 50
490490
min 60466min 60416 50

INSTALLATION

Installation du four :

  • préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indiquées sur l'image (schéma A),
  • avant de brancher le four à l'installation électrique, coupez l'alimentation,
  • insérez partiellement le four dans la découpe et raccordez le four avec la plaque vitrocéramique (schéma B).
  • connectez absolument le câble mettant à zéro la fraise-mère (jaune-vert) avec la pince mettant à zéro du four (symbole ) se trouvant à proximité du raccordement,
  • insérez le four entièrement dans la découpe et vissez quatre vis (dans les endroits indiqués sur le dessin) pour le protéger de glissements (schéma C).

Schéma B

Schéma A

Schéma C

Attention!

Avant de commencer l'installation, coupez

l'alimentation.

INSTALLATION

Raccordement électrique

Attention!

L'installation ne peut être e ectuée que par un installateur quali é. Les modi cations de l'installation électrique e ectuées de façon autonome sont à proscrire.

2 1

Consignes pour l'installateur

La cuisinière doit être alimentée par un courant alternatif triphasé (400V 3N\~50Hz). La tension nominale des éléments chauants est de 230 V. Il est possible d'adapter la cuisinière de façon à ce qu'elle soit alimentée par un courant monophasé (230 V) (procéder selon le schéma de jonction des barrettes ci-dessous). Le schéma des jonctions est également indiqué dans la trappe de protection. Pour accéder au bornier, ôtez la trappe. Veuillez choisir correctement le câble de raccordement compte tenu du type de jonction et de la puissance nominale de la cuisinière.

Attention!

Veuillez raccorder le câble de protection au serre-câble sur le bornier selon le marquage .

L'installation électrique qui alimente la cuisinière doit avoir un interrupteur de sécurité permettant de couper l'alimentation en cas de panne. La distance entre les joints de travail de l'interrupteur de sécurité doit s'élever au minimum à 3 mm.

Avant de brancher la cuisinière à l'installation électrique, lisez les informations sur la plaque signalétique et sur le schéma de jonction.

SCHÉMA DES JONCTIONS POSSIBLESAttention ! Tension des éléments chauants 230 VAttention ! Pour chaque jonction, le câble de protection doit être mis dans le serre-câblePEOK OBC 21321 A - Raccordement électrique - 1Type de câble de raccorde-ment recom-mandé
1.Pour l'installation 230 V (la jonction monophasée avec le câble neutre), mettez les barrettes dans les serre-câbles 1-2-3 et 4-5, câble de protection1/N~OK OBC 21321 A - Raccordement électrique - 2H05VV-F3G4
2.Pour l'installation 400/230 V (la jonc-tion biphasée avec le câble neutre), mettez les barrettes dans les serre-câ-bles 2-3 et 4-5, câble de protection -2/N~OK OBC 21321 A - Raccordement électrique - 3H05VV-F4G2,5
3.Pour l'installation 400/230 V (la jonction triphasée avec le câble neutre), mettez les barrettes dans les serre-câbles 4-5, les phases respectivement 1,2,3, zéro à 4-5, câble de protection -3/N~OK OBC 21321 A - Raccordement électrique - 4H05VV-F5G1,5
L1=R L2=S L3=T N=neutrale Leitung PE=Schutzleiter

L1=R, L2=S, L3=T, N=serre-câble du cordon neutre, PE=serre-câble du cordon de protection

Avant la première mise en route du four

  • retirez les éléments d'emballage,
  • retirez doucement les étiquettes de la porte du four sans en enlever la bande de colle,
  • videz le tiroir, nettoyez bien la cavité du four pour ne pas laisser de traces de produits d'entretien,
  • retirez les éléments d'équipement du four et nettoyez-les dans de l'eau chaude avec du liquide vaisselle,
  • allumez un dispositif de ventilation ou ouvrez une fenêtre,
  • chauffez le four (à la température 250 °C, pendant environ 30 min.), éliminez les salissures et nettoyez soigneusement.

Pour laver la cavité du four, utilisez de l'eau chaude avec du liquide vaisselle.

Réglage des foyers radiants sur la plaque vitrocéramique.

Choix des récipients

Un récipient bien choisi devrait avoir une forme et un volume correspondants au dessin de la surface chauffante sur la plaque vitrocéramique.

N'utilisez pas de récipients à fond creux ou bosselé. N'oubliez pas de mettre un couvercle approprié sur le récipient. Il est recommandé d'utiliser les récipients avec un fond épais.

Les salissures sur les surfaces chauffantes diminuent les performances de la plaque.

OK OBC 21321 A - Choix des récipients - 1

text_image NON NON NON NONOUI

Choix de la puissance

La puissance des foyers est différenciée. La régulation de la puissance peut se faire graduellement. Pour cela, il faut tourner la manette à droite ou à gauche.

Positions indicatives de la manette

0 Arrêt

• MIN. Préchauffage

1 Légumes braisées, cuisson à puissance réduite

- Cuisson des potages, des plats en grande quantité

2 Friture à puissance réduite

- Grillage des viandes, des poissons

3 MAX. Chauffage rapide, cuisson et friture rapides

OK OBC 21321 A - Positions indicatives de la manette - 1

Indicateur de la puissance du foyer

Si la température de surface dépasse 50 °C, un témoin de chaleur correspondant au foyer s'allume.

Le témoin allumé avertit l'utilisateur de ne pas toucher accidentellement la plaque chaude. La chaleur accumulée se dégage de la plaque éteinte pendant 5–10 min. Vous pouvez l'utiliser pour réchauffer un plat ou le maintenir chaud sans allumer le foyer.

OK OBC 21321 A - Indicateur de la puissance du foyer - 1

Indicateurs de la température du foyer

Fonctions et utilisation du four

Four avec circuit d'air forcé (élément chauffant inférieur + élément chauffant supérieur + ventilateur)

Le four peut être chauffé à l'aide d'une chaleur de sole et de voûte, et d'un grilloir. Pour utiliser le four, vous disposez d'une manette de type de fonctionnement – il suffit de tourner le commutateur à la fonction sélectionnée, ainsi que les manettes de régulation de la température – il faut positionner la manette sur la température sélectionnée.

OK OBC 21321 A - Four avec circuit d'air forcé (élément chauffant inférieur + élément chauffant supérieur + ventilateur) - 1

Pour arrêter le four, il faut mettre les deux manettes sur la position « ● »/« 0 ».

Attention!

Lors du choix d'une fonction (chaleur, etc.), le four est mis en marche une fois la température sélectionnée.

0 Réglage zéro

OK OBC 21321 A - Réglage zéro - 1

Chauffage rapide

La résistance supérieur et inférieur, le grill et le ventilateur se mettent en marche. Utilisation pour le préchauffage du four.

OK OBC 21321 A - Chauffage rapide - 1

Décongélation

Seul le ventilateur se met en marche, sans utiliser aucune résistance.

OK OBC 21321 A - Décongélation - 1

Grilloir renforcé

(Grilloir et chaleur de voûte)

Lorsque vous sélectionnez la fonction GRIL RENFORCÉ, le gril fonctionne en même temps que la chaleur de voûte. Cette fonction permet d'obtenir une température plus élevée dans la partie haute du four pour griller plus efficacement des quantités plus grandes.

OK OBC 21321 A - (Grilloir et chaleur de voûte) - 1

Gril renforcé (super gril)

Allumer la fonction du „gril renforcé” permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé. Cette fonction permet d'obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à obtenir une couleur plus dorée des plats en permettant aussi de cuire de plus grandes portions.

OK OBC 21321 A - Gril renforcé (super gril) - 1

Gril allumé

On utilise le „grillage” superficiel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des poissons, des toasts, des saucisses, des gratins (l'épaisseur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les retourner sur l'autre côté).

OK OBC 21321 A - Gril allumé - 1

Radiateur inférieur allumé

Sur cette position du sélecteur rotatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits).

OK OBC 21321 A - Radiateur inférieur allumé - 1

Radiateur supérieur et inférieur allumés

Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four à l'aide de la méthode conventionnelle. Cela convient parfaitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauffer préliminairement le four en utilisant des plaques foncées), cuisson sur un niveau.

OK OBC 21321 A - Radiateur supérieur et inférieur allumés - 1

Ventilateur allumé et radiateur supérieur et inférieur.

Dans cette position du sélecteur rotatif, le four réalise la fonction gâteau. Four conventionnel avec ventilateur (fonction conseillée lors de la cuisson).

OK OBC 21321 A - Ventilateur allumé et radiateur supérieur et inférieur. - 1

Eclairage indépendant du four

En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l'éclairage du caisson du four.

OK OBC 21321 A - Eclairage indépendant du four - 1

La fonction de chauffe ECO

Cette fonction permet de chauffer les plats de manière optimisée pour permettre l'économie d'énergie. Sur cette position, l'éclairage du four est éteint.

Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, R et L, s'allument. Le voyant R de contrôle signale le fonctionnement du four. Si le voyant L de contrôle s'éteint, le four a atteint la température demandée. A moins que les recettes culinaires recommandent de mettre le plat dans un four préchauffé, il est nécessaire de le faire seulement après que le voyant L de contrôle se soit éteint. Lors de la cuisson, le voyant L s'allume et s'éteint périodiquement (maintien de la température à l'intérieur du four). Le voyant R de contrôle peut également rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Éclairage du four ».

Utilisation du grilloir

Pour mettre en marche le grilloir :

Imettez la manette du four sur la position

• marquée du symbole grilloir
- chauffez le four pendant environ 5 minutes (la porte du four doit être fermée),
- mettez le plat au four, dans les gradins appropriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat lèchefrites
- directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades,

Pour la fonction gril et supergril nous vous conseillons de réglez votre thermostat sur 250°C et pour la fonction sur 190°C.

Attention!

Pour la cuisson en fonction, la porte du four doit être fermée.

Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes.

Gardez les enfants à distance !

Cuissons

  • il est recommandé d'utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries,
  • les cuissons peuvent être aussi effectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson,
  • il n'est pas recommandé d'utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de sole), avec ce type des moules, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous,
  • vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchauffage du four n'est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchauffer le four avant d'y mettre le plat,
  • avant de sortir une pâtisserie du four, vérifiez la qualité de la cuisson à l'aide d'une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche),
  • il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four,
  • si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d'habitude de 20–30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conventionnel (avec la chaleur de voûte et de sole),
  • les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d'exemple et peuvent être modifiés selon l'expérience et les goûts culinaires de l'utilisateur,
  • si les informations précisées dans les recettes diffèrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d'utilisation, veillez suivre les consignes de la notice.

Rôtissage

  • les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recommandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière,
  • utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures,
  • si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d'eau au niveau le plus bas,
  • au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l'eau chaude et salée (n'ajoutez pas d'eau froide dans le plat).

CUISSON DANS LE FOUR - CONSEILS PRATIQUES

La fonction de chauffe ECO

  • en utilisant la fonction chaleur tournante ECO, la cuisson optimisée se met en route pour économiser de l'énergie lors de la préparation des aliments.
  • la durée de cuisson ne peut être réduite par un réglage plus élevé de la température, le préchauffage du four avant la cuisson est également déconseillé
  • ne pas modifier le réglage de la température ni ouvrir la porte pendant la cuisson.

Paramètres recommandés lors de l'utilisation de la fonction de chauffe ECO

Type de cuissons PlatFonction du fourTempérature Niveau Durée [Min]
°C(°)
OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 1OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 2180 - 200 2 - 350 - 70
OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 3OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 4180 - 200 2 50- 70
OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 5OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 6190 - 210 2 - 345 - 60
OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 7[E3AH]200 - 220 2 90- 120
OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 8[BAZY]200 - 220 2 90- 160
OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 9OK OBC 21321 A - La fonction de chauffe ECO - 10180 - 200 2 80- 100

CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES

Four avec circuit d'air forcé (élément chauffant inférieur + élément chauffant supérieur + ventilateur)

Type de plat/ cuissonFonction du fourTempérature NiveauTemps [min.]
°C(°)
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 1OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 2160 - 200 2 - 330 - 50
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 3OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 4150 3 25 - 35
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 5OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 6160 - 170 1)3 25 - 402)
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 7OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 8155 - 170 1)3 25 - 402)
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 9OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 10220 - 240 1)2 15 - 25
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 11OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 12210 - 220 2 45- 60
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 13OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 14190 2 - 3 60- 70
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 15OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 16230 - 250 4 14- 18
[KXXX]OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 17225 - 250 2 120- 150
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 18OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 19160 - 230 2 90- 120
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 20OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 21180 - 190 2 70- 90
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 22OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 23160 - 180 2 45- 60
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 24OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 25190 - 210 2 40- 50
OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 26OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 27170 - 190 3 40- 50

Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchauffé. Raccourcir les durées d'environ 5-10 minutes pour un four préchauffé.

1) Préchauffer le four vide
2) Les durées sont indiquées pour des produits dans de petits moules

Attention : Les paramètres sont indiqués dans le tableau à titre indicatif et peuvent être modifiés selon votre propre expérience et préférences.

Cuisson de gâteaux

Type de plat Accessoires Niveau Fonctionsde cuissonTempérature (°C)Temps de cuisson 2)(min.)
Petits gâteauxPlaque pour pain3[BAC4]160 - 170 1)25 - 40 2)
Plaque pour pain3[BDW6]155 - 170 1)25 - 40 2)
Plaque pour pain3 155 - 170OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 281)25 - 40 2)
Plaque pour painPlaque pour rôti2 + 42 – plaque pour pain ou pour rôti4 – plaque pour painOK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 29155 - 170 1)25 - 50 2)
Pâte brisée (bandes)Plaque pour pain3OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 30150 - 160 1)30 - 40 2)
Plaque pour pain3 150 - 170OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 311)25 - 35 2)
Plaque pour pain3 150 - 170[7BD7]1)25 - 35 2)
Plaque pour painPlaque pour rôti2 + 42 – plaque pour pain ou pour rôti4 – plaque pour painOK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 32160 - 175 1)25 - 35 2)
Génoise sans graisseGrille + moule pour gâteau revêtu de noir∅ 26 cm3 170 - 180OK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 331)30 - 45 2)
Tarte aux pommesGrille + deux moules pour gâteau revêtus de noir∅ 20 cm2Les moules ont été disposés sur la grille en diagonale, droite arrière, gauche avantOK OBC 21321 A - CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES - 34180 - 200 1)50 - 70 2)

1) Préchauffer le four vide, ne pas utiliser la fonction de réchauffement rapide.
2) Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchauffé. Raccourcir les durées d'environ 5-10 minutes pour un four préchauffé.

PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1.

Mode gril

Type de plat Accessoires Niveau Fonctionsde cuissonTempérature (°C)Durée (min.)
Pain blanc grilléGrille 4OK OBC 21321 A - PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. - 1250 1)1,5 - 2,5
Grille 4 250[2KWC]2)2 - 3
Hamburgers de bœufGrille + plaque pour rôti (pour récupérer les égout-tages)4 - grille 3 – plaque pour rôtiOK OBC 21321 A - PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. - 2250 1)1 page 10 - 15 2 page 8 - 13

^1) Préchauffer le four vide en l'allumant pour 5 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchauffement rapide.
2) Préchauffer le four vide en l'allumant pour 8 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchauffement rapide.

Cuisson

Type de plat Accessoires Niveau Fonctionsde cuissonTempérature (°C)Durée (min.)
Poulet entierGrille + plaque pour rôti (pour récupérer les égout-tages)2 - grille1 – plaque pour rôtiOK OBC 21321 A - PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. - 3180 - 190 70- 90
Grille + plaque pour rôti (pour récupérer les égout-tages)2 - grille1 – plaque pour rôtiOK OBC 21321 A - PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. - 4180 - 190 80- 100

Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchauffé. Raccourcir les durées d'environ 5-10 minutes pour un four préchauffé.

Le nettoyage régulier et l'entretien approprié de la cuisinière permettent de rallonger la période de son exploitation.

Avant de commencer le nettoyage, débranchez la cuisinière et mettez toutes les manettes sur la position « ● ». Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil.

Plaque vitrocéramique

  • La plaque doit être nettoyée régulièrement après chaque usage. Si possible, il est conseillé de nettoyer la plaque lorsqu'elle est chaude (p.ex. après que l'indicateur du chauffage des foyers ne s'éteigne). Évitez une accumulation excessive des salissures sur la plaque et en particulier les incrustations suite aux débordements.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs forts, tels que poudres, pâtes, pierres abrasives, éponges abrasives ou métalliques, etc. Ils peuvent rayer la plaque et endommager définitivement l'appareil.

Attention ! Protégez la lame vive du grattoir en positionnant la protection (il suffit d'appuyer avec le pouce). Faites attention en utilisant le grattoir – il y a un risque de blessure. Eloignez les enfants.

  • Il est conseillé d'utiliser les produits de nettoyage doux, les produits spéciaux de commerce, tels que liquides ou crèmes pour enlever les matières grasses.
    Si les produits ci-dessus ne sont pas disponibles, utilisez de l'eau chaude avec du liquide vaisselle ou des produits de nettoyage pour les surfaces en inox.
  • Pour le lavage et le nettoyage, utilisez des chiffons doux et hygroscopiques. Après le nettoyage, essuyez bien la plaque vitrocéramique.
  • Procédez avec attention pour ne pas endommager la plaque vitrocéramique, la rayer ou provoquer des éclats suite aux chutes de couvercles en métal et d'objets pointus ou tranchants.

Four

  • Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l'éclairage du four. Vous aurez ainsi une meilleure visibilité de l'espace de travail.
  • Pour laver la cavité du four, utilisez de l'eau chaude avec du liquide vaisselle.
  • Nettoyage à la vapeur – Steam Clean:

- versez 0,25 l d'eau (1 verre) dans un récipient et posez-le sur la grille au niveau le plus bas,

- fermez la porte du four,

- mettez la manette de régulation de la température sur la position 50° C et la manette de fonctions sur la position ☐, - faites chauffer le four pendant environ 30 minutes,

- ouvrez la porte du four, essuyez la cavité avec un chiffon ou une éponge, ensuite lavez la en utilisant de l'eau chaude avec du liquide vaisselle.

- Essuyez la cavité du four.

Remplacement de la lampe du four

Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d'un choc électrique.

  • Mettez toutes les manettes de contrôle sur la position « • »/« 0 » et coupez l'alimentation,
  • Dévissez le hublot de la lampe, nettoyez-le et mettez-le bien à sec.
  • Dévissez l'ampoule, si nécessaire changez-la. Caractéristiques de l'ampoule à haute température (300 °C) :
    — tension 230 V
    — puissance 25 W
    — culot E14.

OK OBC 21321 A - Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d'un choc électrique. - 1

  • Vissez l'ampoule en vous assurant qu'elle est bien placée dans la douille céramique.
  • Vissez le hublot de la lampe.

Retrait de la porte

Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouillage dans la charnière (fig.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l'angle d'environ 45° par rapport au niveau horizontal. Afin de remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l'ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obligatoirement le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d'endommager la charnière lors de la fermeture de la porte.

OK OBC 21321 A - Retrait de la porte - 1

Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières

Démontage de la vitre intérieure

  1. Décrocher la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (fig.B).
  2. Retirer la plinthe supérieure de la porte. (fig.B, C)

OK OBC 21321 A - Démontage de la vitre intérieure - 1

text_image B

OK OBC 21321 A - Démontage de la vitre intérieure - 2

  1. Décrochez la vitre intérieure de sa xation (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure (schéma D).
  2. Laver la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.

La repose de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut.

Attention ! Il ne faut pas pousser simultanément la plinthe supérieure des deux côtés de la porte. A n de placer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l'extrémité gauche de la plinthe sur la porte et enfoncer l'extrémité droite jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enfoncer la plinthe du côté gauche jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre.

D

Contrôles périodiques

En dehors de l'entretien et du nettoyage courant de la cuisinière, il est nécessaire de :

Procéder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électroniques et mécaniques de la cuisinière. A l'expiration du délai de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessaire de prévoir une maintenance technique de la cuisinière, réparer les éventuels défauts constatés, procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisinière.

Note : les réparations et réglages doivent être e ectués par un professionnel agréé ou par le service après-vente.

3
2
1
33
22
11

Démontage de la vitre intérieure

COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE

En cas de panne, il faut :

  • éteindre les éléments de travail de la cuisinière
    • couper l'alimentation électrique
  • avertir le service après vente
  • l'utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vérifiez les points présentés dans le tableau.
PROBLÈMECAUSEPROCÉDURE
Le dispositif électrique ne fonctionne pascoupure de courantvérifiez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le
L’éclairage du four ne fonctionne pasl’ampoule est dévissée ou défectueusevissez ou changez l’ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien)

Tension nominale 230/400V\~50 Hz

Puissance nominale max. 9,7 kW

Dimensions de la cuisinière

(Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm

Informations essentielles :

Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l'Union européenne.

Les données sur l'étiquetage énergétique des fours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 60350-1 /CEI 60350-1. Ces données sont définies pour des charges standard avec les fonctions actives : éléments chauffants inférieur et supérieur (mode conventionnel) et réchauffement avec l'assistance du ventilateur (si ces fonctions sont accessibles).

La classe d'efficacité énergétique est définie selon la fonction accessible dans le produit conformément à la priorité ci-dessous :

Circuit d'air forcé ECO (chaleur tournante + ventilateur)OK OBC 21321 A - COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE - 1
Circuit d'air forcé ECO (élément chauffant inférieur + supérieur + grill + ventilateur)[DD3S]
Mode conventionnel ECO (élément chauffant inférieur + supérieur)OK OBC 21321 A - COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE - 2

Pour définir la consommation d'énergie, démonter les glissières télescopiques (si le produit dispose de cet équipement).

Déclaration du producteur

Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE :

  • directive « basse tension » 2014/35/EC,
  • directive « compatibilité électromagnétique » 2014/30/EC,
  • directive « ErP » 2009/125/EC,

c'est pourquoi, le produit porte une marque appropriée Ⓔ et est accompagné d'une déclaration de conformité destinée aux autorités de surveillance du marché.

IO-CBI-1172 / 8504862

(01.2019 / v2)

CE

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

D-85046 Ingolstadt

www.imtron.eu

OK OBC 21321 A - Déclaration du producteur - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OK

Modèle : OBC 21321 A

Catégorie : Cuisinière