KV2 Premium - Machine à café BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KV2 Premium BARTSCHER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café professionnelle avec système d'extraction avancé |
|---|---|
| Capacité | Jusqu'à 20 tasses par heure |
| Type de café | Café filtre, expresso, cappuccino |
| Dimensions | Largeur : 30 cm, Profondeur : 40 cm, Hauteur : 50 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Utilisation | Idéale pour les cafés, restaurants et bureaux |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres et des réservoirs d'eau |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - KV2 Premium BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur KV2 Premium BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KV2 Premium - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KV2 Premium de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI KV2 Premium BARTSCHER
Version: 1.0 Date de création : 2022-12-29
2190086 1 / 78 Manuel d'utilisation original
2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 8
7.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 62
7.2.3 Nettoyage du percolateur après l’affichage du message de rappel .. 71
7.2.4 Nettoyage du système lait ................................................................ 72
7.2.5 Détartrage après l’affichage du message de rappel ......................... 73
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil. La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.
L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter les consignes de sécurité.
1.1 Explication des avertissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.
DANGER ! La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.Sécurité 4 / 78 190086
AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.
ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, die ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE ! Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.
1.2 Consignes de sécurité
- Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de choc électrique.
- L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
- Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
- Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
- Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique.
- Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
- Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.Sécurité 190086 5 / 78
- Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
- Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
- Dérouler complètement le câble de raccordement.
- Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
- Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
- Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
- Ne jamais exposer l’appareil à des températures élevées comme les cuisinières, les fours, la flamme nue, les appareils de maintien de la chaleur, etc.
- Nettoyer régulièrement l’appareil pour éviter tout risque d’incendie.
- Ne pas couvrir l’appareil avec p.ex. du papier aluminium ou des serviettes.
- Utiliser l’appareil uniquement avec les matières y destinées et en réglant les températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires et les restes de nourriture dans l’appareil peuvent s'allumer.
- Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables comme l’essence ou l’alcool. Les températures élevées entraîne l’évaporation de ces produits et suite au contact avec des sources d’inflammation, cela peut conduire à une explosion.
- En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
- Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt de l’appareil.
- Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les poignées de service prévus à cet effet.
- Transporter et nettoyer l’appareil une fois complètement refroidi.
- Ne pas asperger les surfaces chaudes d’eau froide ou de liquides inflammables.
Danger pour la santé causé par les germes
- Le récipient doit être régulièrement vidé, nettoyé et désinfecté pour éliminer le risque d’accumulation de germes nuisibles pour la santé.Sécurité 6 / 78 190086
Utilisation uniquement sous surveillance
- Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance.
- Toujours rester à proximité de l’appareil.
Personnel utilisant l’équipement
- L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé.
- Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
- Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
- L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager l’appareil.
- N’utiliser l’appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement assurant une utilisation en toute sécurité.
- N’utiliser l’appareil que lorsque les raccordements sont en parfait état de fonctionnement assurant une utilisation en toute sécurité.
- N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
- Utiliser uniquement les pièces de rechange d’origine. L’utilisateur n'est pas autorisé à réparer seul l’appareil.
- L’appareil ne doit être ni modifié ni transformé.Sécurité 190086 7 / 78
1.3 Utilisation conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Préparation de différents types de boissons au café, comme le café, le cappuccino, l’expresso, etc.
1.4 Utilisation non conforme à l’usage
Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.Généralités 8 / 78 190086
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus: – au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3 Déclaration de conformité
L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.Transport, emballage et stockage 190086 9 / 78
Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation. Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages. Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton. Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de recyclage.
L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes : – dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques. En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.Paramètres techniques 10 / 78 190086
4 Paramètres techniques
Nom : Distributeur automatique de café KV2 Premium Numéro d’article :
Matériau: plastique Matériau du moulin : acier Nombre de groupes de percolation :
Capacité du réservoir d’eau en l :
Nombre de réservoirs à grains :
Capacité du réservoir à grains : 2 x 1.200 Nombre de récipients :
Capacité du récipient :
Programmes, préprogrammés, modifiables individuellement :
Pression de la pompe en bars :
Capacité du réservoir à marc, tasses, env. :
Conçu pour tasses/jour :
Capacité max. : 120 ml /heure (une sortie d’écoulement) | 120 ml / heure (deux sorties d’écoulement) : 75 | 90 Quantité de préparation minimale en ml :
Raccordement d'eau : raccord d'eau fixe ½" Puissance : 2,5 kW | 220-240 V | 50/60 Hz Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 380 x 640 x 695 Poids en kg : 28Paramètres techniques 190086 11 / 78
- Version : automatique
- Débit accru grâce au système de pompe double
- Compteur de tasses : par programme et au total
- Signal de détartrage
- Interrupteur de marche/arrêt
- Témoins lumineux de contrôle : – Marche/arrêt – Messages d’erreur – Niveau de remplissage du réservoir à grains – Position de l’écran d’affichage
- Possibilités de réglage : – mode utilisateur (standard, mode libre-service, mode professionnel) – dosage du café – noms des boissons – réglage continu du degré de mouture – quantité de lait – quantité de poudre, au gramme près grâce au calibrage – affichage vidéo – quantité de préparation – quantité d’eau – température de l’eau (via le chauffe-eau jusqu’à 98 °C)
- Alimentation en eau : 3 options – réservoir d’eau – raccord d’eau fixe – alimentation en eau via un réservoir externe (accessoire requis disponibles en option) Remarque importante: À partir de 5° d.H. (selon l’échelle allemande), il est vivement conseillé d’installer un adoucisseur d’eau adapté. À partir d’une pression de l’eau de 30 mbars, un réducteur de pression est nécessaire
- Réservoir d’eau amovible
- Réservoir à grains/récipient verrouillableParamètres techniques 12 / 78 190086
- Dosage de poudre de lait/cacao : – au gramme près – calibrage
- Alimentation en lait : 2 options – extérieure par tuyau flexible – à partir du récipient (poudre de lait)
- Programmes : – 30, préprogrammés, modifiables individuellement – possibilité d’enregistrer un nombre illimité d’autres programmes – programmation protégée par un mot de passe
- Système d’exploitation : Android
- Affichage vidéo : – programmable individuellement via USB – possibilité d’enregistrer jusqu’à 10 GB de données – durant la préparation du café et durant les pauses – 1 vidéo sélectionnable pour chaque opération
- Fonction d’eau chaude : – oui – robinet d’évacuation séparé
- Fonction de lait chaud
- Moulin à café : – 2 disques broyeurs – calibrage – puissant – réglage continu du degré de mouture
- Système de pression : pression de piston
- Émulsionneur de lait – oui – capteur de température sur le tuyau de lait pour un apport en vapeur optimal
- Sortie réglable en hauteur : – non – 2 plateaux à tasses (95 mm + 165 mm)
- Programme de nettoyage : – ouiParamètres techniques 190086 13 / 78
– enregistrement des cycles de nettoyage – fermeture de vanne pour le tuyau de lait pendant le nettoyage du système de lait
- Écran d’affichage : – messages d’erreur, volume, programmes, statut, informations de maintenance – taille : 10,1 pouces – vidéos publicitaires réglables individuellement
- Réservoir à marc lavable en lave-vaisselle
- Option café moulu : non
- Fonction 2 tasses : oui
- Propriétés : – pour une éjection automatique du marc de café, le réservoir à marc de café et la plaque de fond sont prémarqués pour la découpe – réservoir à grains/récipients et unité de percolation amovibles sans outils Dotation : – 1 tuyau à lait, 36 cm – 1 tuyau d’arrivée d’eau, 150 cm – 1 tuyau d’évacuation d’eau, 100 cm – 1 clé universelle Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques!
4.2 Fonctions de l’appareil
L’appareil est adapté à la préparation de différentes boissons au café, telles que le café, l’expresso, le cappuccino, le latte macchiato, avec du café moulu et de l’eau froide. Parfait pour un usage dans les cafés, les cantines et les bureaux.Paramètres techniques 14 / 78 190086
4.3 Éléments de l’appareil
Fig. 1Paramètres techniques 190086 15 / 78
Description des sous-ensembles
1. Réservoir à grains avec couvercle (2x)
2. 1 récipient avec couvercle
3. Interrupteur marche/arrêt
4. Panneau de commande
5. Vanne de nettoyage du tuyau à lait
6. Orifice de sortie de l’eau chaude
10. Bac égouttoir avec grille
11. Plateau à petites tasses
12. Éjecteur de marc
13. Sortie de café / de lait
16. Raccordement électrique
17. Câble d’alimentation
18.Raccord MDB et de pompe à eau
19. Tuyau de vidange d’eau
20. Tuyau d’arrivée d’eau
21. Raccordement d'eau
Interface de l’utilisateur La machine à café dispose de trois types d’interfaces d’utilisateur : L’interface standard, de libre service et professionnelle, pour répondre aux différents besoins d’utilisation. Interface de l’utilisateur standard
En touchant le symbole « Utilisateur », il est possible de régler la sélection préférée de boissons pour différents utilisateurs. La fonction doit être activée dans le menu « Paramètres de l’écran d’affichage » avant qu’elle ne puisse être utilisée. Fig. 2Paramètres techniques 16 / 78 190086
Interface de l’utilisateur libre service
Il est possible de choisir facilement la langue souhaitée (par défaut, 4 langues différentes sont réglées au maximum). Les langues peuvent être réglées dans les paramètres de l’écran d’affichage. Ceci est conçu spécialement pour l’usage dans les établissements libre-service (les salles de petits déjeuners et les hôtels). L’utilisateur peut rapidement choisir la langue dans l’angle droit supérieur de l’écran, sans entrer dans le menu. Fig. 3
Interface de l’utilisateur professionnelle
Elle est avant tout utilisée dans les locaux commerciaux. Les options de réglage sont très variées et des queues de produits peuvent être créées. Fig. 4
Symboles sur l’écran Symbole Nom: Description
Utilisateur Accès aux réglages de l’utilisateur
Logo Accès aux réglages du menu
Ajouter Ajouter des produits
Avertissement Affichage du message d’erreur
Température du chauffe-eau Affichage de la température du chauffe- eau
Température du thermoblock Affichage de la température du thermoblockParamètres techniques 190086 17 / 78
Position du percolateur État de travail du percolateur actuel
Message d’erreur Affichage du message d’erreur actuel
Débit d’eau Affichage du débit d’eau actuel ml/s
Inactif La boisson est inactive et elle ne peut pas être préparée
Symboles des réglages du menu Symbole Nom: Description
Sortie Retour à l’écran principal et saisie du code PIN pour entrer de nouveau dans le menu
Écran principal Retour à l’écran principal sans saisie du code PIN pour entrer de nouveau dans le menu
Sélection L’élément est sélectionné ou actif
Modification La modification de l’élément est autoriséeMode de installaton 18 / 78 190086
ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.
INDICATION ! Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation incorrecte de l’appareil.
- Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
- Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
- Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
- Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
- Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
- Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes : – plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et résistant aux températures élevéesMode de installaton 190086 19 / 78
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
- Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait basculer et tomber.
- Veiller à garder une distance suffisante des murs et autres objets inflammables et sensibles à la décoloration. Cette distance doit être d’au moins 5 cm à l’arrière et sur les côtés et de 15 cm au-dessus de l’appareil. Respecter les consignes de sécurité en matière d’incendie en vigueur sur place.
- L’appareil doit être installé uniquement dans une pièce où la température ambiante est entre 5 °C et 35 °C.
- Ne pas placer l’appareil dans un placard s’il est en marche.
Déballage et installation du réservoir à grains et à café
1. Déballer le réservoir à grains et le récipient.
2. Avant la première utilisation, les nettoyer en suivant les consignes du chapitre
« Nettoyage et maintenance ».
3. Installer les réservoirs sur l’appareil.
Suivre les consignes des chapitres ‘Vidange du réservoir à grains » (points 1, 2, 3, 6, 7) et « Vidange du récipient » (points 1, 2, 3, 6, 7).
Branchement à l’alimentation électrique
- Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
- Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
- Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et de trébuchement.
- Ne pas utiliser l’appareil avec une minuterie ou une télécommande périphériques.Mode de installaton 20 / 78 190086
Raccordement d’eau ATTENTION ! Pour assurer la bonne qualité de l’eau, à partir de la dureté d’eau de 5°dH, il faut installer un adoucisseur d’eau adapté. Nous recommandons les produits suivants de notre gamme : – Système de filtrage d’eau pour les distributeurs automatiques de café, article n
– Adoucisseur d’eau TKD 13400 FB, n
de l’art. 109878 Qualité de l’eau Dureté totale :
Acidité / valeur pH : 6,5 - 7,5 pH TDS :
Conductivité électrique :
50 - 200 μS/cm (microsiemens)
Teneur en fer : < 0,3 mg/l
ATTENTION ! Veiller à ce que la bonne valeur de dureté d’eau soit saisie dans les réglages de l’appareil. Raccordement de l’eau du robinet La distance entre la machine à café et le raccordement d’eau ne doit pas être supérieure à 1 mètre. Utiliser uniquement le tuyau d’arrivée d’eau fourni pour le raccordement de l’eau à la machine.
1. Raccorder une extrémité du tuyau d’arrivée d’eau fourni (filetage 1/2”) au
raccord d’eau sur la paroi arrière de l’appareil et raccorder la deuxième extrémité au réseau de distribution d’eau. La pression d’eau doit être de 2 à 4 bar, si la pression est supérieure à 3 bar, nous recommandons d’installer un réducteur de pression.Mode de installaton 190086 21 / 78
Raccordement en cas d’alimentation en eau d’un réservoir extérieur (un bidon) En cas de raccordement à une source d’eau d’un réservoir extérieur, il est nécessaire d’installer une pompe supplémentaire. L’installation de la pompe est une alternative parfaite pour l’alimentation en grandes quantités d’eau - partout où le raccordement à un réseau d’eau est impossible. Accessoires (non inclus dans la livraison !)
Pompe à eau KV2 Premium Matériau : plastique Conçu pour : Distributeur automatique de café KV2 Premium Set composé de : – matériel de fixation – support – pompe – tuyau d’aspiration, 40 cm – flexible de raccordement – tuyau d’arrivé d’eau, 57 cm Dimensions : 50 x prof. 1 120 x haut. 120
1. Fixer le support fourni à l’arrière de l’appareil à l’aide du matériel de fixation
fourni. Installer la pompe.
2. Raccorder la pompe en utilisant le raccord adapté (2).
3. Raccorder le tuyau d’eau (3).
Raccord du tuyau d’évacuation La distance entre l’évacuation de l’eau et la machine ne doit pas être supérieure à 1 mètre. Veiller à ce que le tuyau d’évacuation ne pende pas lâchement pour que l’eau puisse couler librement.Mode d’emploi et de maintenance 190086 23 / 78
6 Mode d’emploi et de maintenance
- Remplir le réservoir d’eau seulement avec de l’eau fraîche potable.
- Ne jamais verser dans le réservoir d’eau, de lait ou autres liquides tièdes/chauds.
- Ne jamais verser dans le réservoir à grains (réservoir à café moulu) de café soluble, cacao et autres mélanges en poudre. Cela pourrait endommager l’appareil.
- Ne jamais verser dans le réservoir à grains de grains spécialement préparés (p.ex. les grains enrobés de cacao ou de sucre), cela peut endommager l’appareil.
- Verser dans le réservoir à grains uniquement des grains de café torréfié. Il est interdit de verser des grains de riz, de soja, de chocolat, des noix, du sucre, des épices, etc.
- Toujours conserver le café en grains dans un endroit sec et sombre. Les grains humides peuvent endommager le moulin.
- Ne pas conserver le café en grains dans le réservoir à grains, si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. Les grains peuvent devenir humides et boucher le moulin.
Préparation de l’appareil
1. Avant l’utilisation de l’appareil, le nettoyer selon les consignes indiquées au
point « Nettoyage ».
2. Pour mettre en marche l’appareil en toute sécurité, lire attentivement les
consignes suivantes.
3. Branchez l’appareil à une prise individuelle adaptée.Mode d’emploi et de maintenance
Première mise en marche Après la première mise en marche de la machine, il est possible d’accéder aux réglages du programme de départ. Suivre la procédure suivante :
1. Soulever le panneau avant et
appuyer sur le commutateur de réseau.
2. Appuyer sur la touche de mise en
3. Sélectionner la langue voulue.
4. Régler l’heure et la date.Mode d’emploi et de maintenance
5. Saisir le code PIN si nécessaire.
6. Sélectionner l’interface de
7. Régler les messages sur l’écran.
8. Appuyer sur « Terminé » pour
sauvegarder les réglages.
Remplissage avec du café en grains
1. Dévisser le couvercle du réservoir à
grains à l’aide de la clé fournie.
2. Retirer le couvercle du réservoir à
grains.Mode d’emploi et de maintenance 26 / 78 190086
3. Remplir le réservoir à grains avec
4. Installer de nouveau le couvercle et
le verrouiller (si nécessaire).
ATTENTION ! Ne jamais placer dans le réservoir à grains ni dans le moulin à café d’objets. Sinon, des éclats peuvent en sortir et causer des blessures. REMARQUE ! Lors du remplissage avec les grains de café, veiller à ce qu’ils ne tombent pas dans la fente entre les réservoirs à grains. Ne jamais verser le café moulu dans le réservoir à grains. Ne verser aucun liquide dans le réservoir à grains. Versement de la poudre (lait ou cacao)
1. Dévisser le couvercle du récipient à
l’aide de la clé fournie.
2. Retirer le couvercle du récipient.Mode d’emploi et de maintenance
3. Remplir le récipient avec du lait en
poudre ou du cacao en poudre.
4. Installer de nouveau le couvercle
sur le récipient et le verrouiller (si nécessaire).
REMARQUE ! Ne jamais remplir le récipient de café moulu Ne verser aucun liquide dans le récipient. Remplissage du réservoir à eau
1. Retirer le réservoir d’eau de
2. Remplir le réservoir d’eau avec de
3. Monter de nouveau le réservoir
d’eau sur l’appareil.
4. S’assurer que le réservoir d’eau est
installé dans la position correcte.
ATTENTION ! Il est possible de remplir le réservoir d’eau jusqu’au niveau MAX.Mode d’emploi et de maintenance 28 / 78 190086
Ne pas remplir le réservoir d’eau avec de l’eau chaude car ceci peut endommager le distributeur de café. Raccordement du tuyau à lait
1. Raccorder au distributeur de café le
2. Insérer dans le réservoir de lait le
tuyau à lait et le capteur.
REMARQUE ! Si possible, placer le réservoir de lait dans un réfrigérateur à lait.
Vidange du réservoir à grains
1. Déverrouiller à l’aide de la clé le
panneau de commande (si c’est nécessaire).
2. Soulever le panneau de commande
avant.Mode d’emploi et de maintenance 190086 29 / 78
3. Tirer vers l’avant la fermeture de
verrouillage, aussi loin que possible.
4. Tirer vers le haut le réservoir à
5. Vider le réservoir à grains, le
nettoyer soigneusement et le sécher.
6. Fixer de nouveau le réservoir à
7. Bien presser la fermeture pour
qu’elle se verrouille. REMARQUE ! Ne pas oublier que le réservoir à grains doit être complètement séché après le nettoyage et avant une nouvelle utilisation.
AVERTISSEMENT ! Une mauvaise manipulation du panneau de commande peut causer sa chute et entrainer un risque d’écrasement des mains ou des doigts. Lors du travail, faire attention à la position du panneau de commande.Mode d’emploi et de maintenance 30 / 78 190086
Vidange du récipient
1. Déverrouiller à l’aide de la clé le
panneau de commande (si c’est nécessaire).
2. Soulever le panneau de commande
3. Tirer vers l’avant la fermeture de
verrouillage, aussi loin que possible.
4. Tirer vers le haut le récipient.
5. Vider le récipient, le nettoyer
soigneusement et le sécher.
6. Fixer de nouveau le récipient.Mode d’emploi et de maintenance
7. Bien presser la fermeture pour
qu’elle se verrouille.
REMARQUE ! Ne pas oublier que le récipient doit être complètement séché après le nettoyage et avant une nouvelle utilisation.
Mise en marche de l’appareil Le processus de mise en marche de l’appareil est décrit dans le chapitre « Première mise en marche ».
1. Soulever le panneau avant et
appuyer sur le commutateur de réseau, le positionner sur « I ».
2. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt
de l’écran.Mode d’emploi et de maintenance 32 / 78 190086
6.2 Préparation des boissons
Préparation de boisson à partir de l’interface de l’utilisateur standard Après la première mise en marche de la machine, il est possible d’accéder aux réglages du programme de départ. Suivre la procédure suivante :
1. Placer une tasse sous la sortie de la
2. Toucher le symbole de la boisson
La boisson sélectionnée est préparée. En appuyant sur « < » ou « > », il est possible de modifier les paramètres au cours de la préparation de la boisson. Appuyer sur « Commander » pour choisir une autre boisson (si ce point du menu est activé). Interrompre la préparation de la boisson en appuyant sur « Arrêter » Barre de processusMode d’emploi et de maintenance 190086 33 / 78
Préparation de boisson à partir de l’interface de l’utilisateur libre service
1. Placer une tasse sous la sortie de la
2. Toucher le symbole de la boisson
choisie. La boisson sélectionnée est préparée.
Interrompre la préparation de la boisson en appuyant sur « Arrêter »
Appuyer sur « Commander » pour sélectionner la boisson suivante
Modification des paramètres au cours de la préparation de la boissonMode d’emploi et de maintenance 34 / 78 190086
Préparation de boisson à partir de l’interface de l’utilisateur professionnelle
1. Placer une tasse sous la sortie de la
2. Toucher le symbole de la boisson
choisie. La boisson sélectionnée est préparée.
Témoin d’état Interruption de la préparation de la boisson
La fonction de la queue peut être utilisée quand une boisson est préparée et entretemps une autre est sélectionnée.
3. Toucher le symbole Expresso pour
préparer le café suivant. L’expresso s’affiche dans la queue comme montré ci-dessous.
, Getränkeeinstellu ng, Maschine neinstellung us w. können Sie d urch Drücke n der Einstelltaste n „∧“ und „∨“ z wischen de n verschiedenen Einstelloptionen wählen. Réglage du degré de mouture Le degré de mouture peut être modifié à l’aide du Multi-Tool. ATTENTION ! La réduction du degré de mouture (plus fin) est possible uniquement lors du fonctionnement du moulin à café, ceci nécessite un accès au menu de service.Mode d’emploi et de maintenance 190086 35 / 78
1. Toucher le symbole du logo dans
l’angle supérieur gauche.
2. Saisir le code PIN et toucher la
touche « Terminé ». Si aucun code PIN n’a été réglé, il est possible de confirmer directement avec la touche « Terminé ».
3. Choisir le menu cible.
REMARQUE ! Les codes PIN peuvent être réglés pour la première fois dans le programme de départ. Si aucun code PIN n’est réglé, les codes standards sont vides. Saisir différents codes PIN pour obtenir différentes autorisations pour le menu. Il est possible de vérifier et de modifier les réglages d’attribution des autorisations pour les codes PIN dans le menu Réglages du système / Utilisateur / Autorisations de maintenance.Mode d’emploi et de maintenance 36 / 78 190086
Revue du menu des réglages du programme Maintenance Rinçage Nettoyage Détartrage Fonctions générales
Boissons Réglages des boissons Affichage de sélection de boisson
Système Alimentation en eau Maintenance Accessoires Marche/ arrêt Réinitialiser
l’utilisateur Écran principal Préparation de la boisson Publicité Réglages avancés
Utilisateur Code PIN du niveau d’administrateur Code PIN du niveau de maintenance Autorisations de maintenance
Statistiques Revue Boissons Nettoyage Détartrage et vidange du système
Aide InformationMode d’emploi et de maintenance 190086 37 / 78
6.3.2 Menu de maintenance
Revue du menu de nettoyage Maintena nce Rinçage Nettoyage Détartrage Fonctions générales
Rinçage du percolateur Nettoyage du percolateur avec une pastille Circuit de café Nettoyage de l’écran
Rinçage de l’émulsionneur de lait Nettoyage du système lait Circuit de vapeur Remise en marche de l’appareil
Rinçage du tuyau de lait intérieur
Rinçage du mélangeur
Rinçage du percolateur Rincer le percolateur. Sélectionner la fonction « Rinçage du percolateur » et avant d’éteindre l’appareil, procéder au rinçage. Rinçage de l’émulsionneur de lait Immédiatement après le versement du café, rincer l’émulsionneur de lait à l’eau chaude.
Rinçage du tuyau de lait intérieur Immédiatement après le versement du café, rincer le tuyau de lait à l’eau chaude. Rinçage du mélangeur Après le versement du café, rincer immédiatement le mélangeur à l’eau chaude. Rinçage du tuyau à lait extérieur Retirer le tuyau à lait du réservoir à lait et le placer dans l’orifice de la grille d’égouttoir. Procéder au rinçage.Mode d’emploi et de maintenance 38 / 78 190086
Nettoyage du percolateur avec une pastille Effectuer le programme de nettoyage du percolateur immédiatement après l’apparition sur l’écran du message « Nettoyage du percolateur avec une pastille ». Pour le nettoyage, il est nécessaire d’utiliser des pastilles nettoyantes. La durée totale du nettoyage est d’env. 20 minutes. Nettoyage du système lait Pour des raisons d’hygiène et de santé, nettoyer le circuit de lait chaque jour. La durée totale est d’env. 10 minutes.
Circuit de café Mettre en marche le programme de détartrage quand l’écran d’affichage affiche le message « Détartrage du circuit de café ». Pour le détartrage, utiliser un produit détartrant en poudre ou liquide. La durée totale est d’env. 40 minutes.
Circuit de vapeur Mettre en marche le programme de détartrage du circuit de vapeur quand l’écran d’affichage affiche le message « Détartrage du circuit de vapeur ». Pour le détartrage, utiliser un produit détartrant en poudre ou liquide. La durée totale est d’env. 40 minutes.Mode d’emploi et de maintenance 190086 39 / 78
ATTENTION ! Si le détartrage n’est pas effectué à temps, l’écran d’affichage est verrouillé quand le temps de détartrage forcé et réglé par défaut s’écoule. L’appareil pourra être réutilisé seulement après la réalisation du processus de détartrage Fonctions générales
Nettoyage de l’écran Après la pression sur le champ « Nettoyage de l’écran », l’appareil est bloqué pour 15 secondes. Utiliser un chiffon pour nettoyer la surface de l’écran.
Remise en marche de l’appareil Remettre en marche l’appareil en touchant le champ « Remettre l’appareil en marche ».Mode d’emploi et de maintenance 40 / 78 190086
6.3.3 Menu des boissons
Revue des réglages des boissons Boissons Réglages de la boisson Affichage de la boisson
Révision Type d’affichage
Recettes Nettoyage du système lait
Réglages personnalisés Colonnes par ligne
Réglages des boissons
Saisie des réglages pour la « Révision »
1. Modification du symbole de la
boisson Modifier le symbole de la boisson en cliquant sur la modification du symbole. une image transférée de la mémoire USB peut servir de symbole pour la boisson.
2. Modification du nom de la boisson
Modifier le nom de la boisson en cliquant sur le symbole de la modification. La méthode de saisie peut être utilisée pour introduire le nouveau nom de la boisson.Mode d’emploi et de maintenance 190086 41 / 78
3. État de la boisson
Sélectionner « Actif » pour préparer la boisson donnée. Si « Inactif » est sélectionné, la boisson donnée est verrouillée et elle ne peut pas être préparée.
4. Suppression de la boisson
Cliquer sur « Supprimer » sous la boisson pour supprimer la boisson de la liste des boissons.
5. Ajout d’une nouvelle boisson
Cliquer sur « Ajouter » pour sélectionner une nouvelle boisson à ajouter de la liste. Après l’ajout à la liste du menu, modifier et éliminer le nom et le symbole de la nouvelle boisson.Mode d’emploi et de maintenance 42 / 78 190086
Réglages des recettes Exemple : Recette de café Latte Après une pression sur le symbole Latte, vous passez à la page des recettes où il est possible de modifier les paramètres des boissons.
Vérification de la recette actuelle L’ordre de gauche à droite correspond à l’ordre de versement de la boisson : Lait chaud - Mousse de lait chaud - Café
Changement de l’ordre des recettes Appuyer sur le symbole de la recette (p.ex. Café) et le glisser pour modifier sa position.
Modification des paramètres de la recette Cliquer sur la recette pour modifier les paramètres de la recette. La plage de valeurs doit correspondre aux limites de la programmation.
Suppression de la recette Ouvrir la page de la recette et cliquer sur le champ « Supprimer ».Mode d’emploi et de maintenance 190086 43 / 78
1. Vous retrouverez ici la liste par défaut.
En cliquant sur la recette, vous l’ajouter automatiquement sur la liste des recettes de boissons.
2. Recettes des boissons qui peuvent
être ajoutées : 1 - 6.
3. Plage de valeurs spéciale qui peut être
réglée, elle doit correspondre aux limites de la programmation.
4. Chaque paramètre de recette qui peut
être réglé est montré comme sur la figure de gauche.
Paramètres de la recette qui peuvent être ajoutés Café Paramètre Valeur des réglages Remarques Réservoir à grains À gauche ou à droite Standard : à gauche Poids du café moulu. 5~16 g Réglage par défaut : 10 g Quantité de préparation 0~35 ml Réglage par défaut : 0 ml Quantité de café 15~240 ml Réglage par défaut : 50 ml Un seul processus de préparation oui ou non Standard : oui Temps de préparation 1~4-fois Réglage par défaut : 1 fois
Lait chaud et mousse chaude Paramètre Valeur des réglages Remarques Température (Americano) Chaud / très chaud Standard : très chaud Temps 5~120 sec. Réglage par défaut : 10 sec.Mode d’emploi et de maintenance 44 / 78 190086
Eau très chaude Paramètre Valeur des réglages Remarques Quantité d’eau 25~450 ml Réglage par défaut : 150 ml Température de l’eau Élevée - moyenne - faible - froide Réglage par défaut : Élevée
Café moulu Paramètre Valeur des réglages Remarques Poids du café moulu. 0~32 g Standard : à gauche Température de l’eau Élevée - moyenne - faible - froide Réglage par défaut : Élevée
Eau pour le thé Paramètre Valeur des réglages Remarques Quantité d’eau 25~450 ml Réglage par défaut : 100 ml Température de l’eau Élevée - moyenne - faible - froide Réglage par défaut : Élevée
Pause Paramètre Valeur des réglages Remarques Temps 1~20 sec. Réglage par défaut : 5 sec.
Test : Cliquer sur « Tester » pour préparer la boisson selon la recette modifiée afin de vérifier si elle correspond aux attentes.Mode d’emploi et de maintenance 190086 45 / 78
Réglages personnalisés Options : Actifs ou Inactifs Réglées par défaut : Inactifs
La fonction de réglage de la puissance en mode standard est accessible après l’activation des préférences personnelles. La possibilité de réglage s’affiche après la pression sur le symbole de la boisson.
La fonction de réglage de la puissance en mode libre service est accessible après l’activation des préférences personnelles. La possibilité de réglage s’affiche après la pression sur le symbole de la boisson.
La fonction de réglage de la taille de la tasse en mode professionnel est accessible après l’activation des préférences personnelles. La possibilité de réglage s’affiche après la pression sur le symbole de la boisson.Mode d’emploi et de maintenance 46 / 78 190086
Affichage de la boisson Il existe deux types de présentation de la boisson : système de grille et cartes de menu. Système de grille Cartes de menu
Système de grille Les paramètres pour le système de grille sont réglés de la manière suivante : Paramètre Valeur des réglages Remarques Colonne 1x1 2x1 3x1 4x1 5x1 3x2 4x2 Standard : 4x2
Cartes de menu Les boissons sur la liste des boissons peuvent être triées sur différentes cartes de menu. Numéros des cartes de menu : 2 - 7.
1. Toucher la photo de titre de la carte de menu pour la remplacer. Une nouvelle
photo de titre peut être sélectionnée dans la galerie de photos ou téléchargée de la mémoire USB.
2. Toucher « Actualiser l’alias » pour modifier l’alias.
3. Toucher le deuxième niveau pour sélectionner les boissons de la liste des
boissons et les ajouter dans les cartes du menu.
4. Résultat de l’activation « Afficher les boissons du deuxième niveau sur la
première page » comme montré sur la figure ci-dessous.Mode d’emploi et de maintenance 190086 47 / 78
Liste du deuxième niveau
6.3.4 Menu de système
Revue du menu de système
Raccordemen t d’eau Maintenance Accessoires Arrêt Réinitialiser Mode d’alimentation en eau Rinçage Réservoir d’eau externe Arrêt automatique Rétablisse- ment de la boisson Dureté de l’eau Nettoyage Réfrigérateur à lait Arrêt automatique après le réglage du temps Rétablisse- ment des réglages par défaut
Détartrage Filtre d’eau Touche Marche/Arrêt
Vidange de l’éjecteur de marc
Arrêt automatique après le réglage du tempsMode d’emploi et de maintenance 48 / 78 190086
Mode d’alimentation en eau / Dureté de l’eau
Il est possible de raccorder au réseau d’eau ou à un réservoir externe (bidon). Choisir le mode d’alimentation en eau Le réglage standard est l’alimentation en eau d’un réservoir externe. L’utilisation de la fonction de bidon nécessite l’activation dans les réglages des accessoires. Dureté de l’eau Réglage de la dureté de l’eau pour l’appareil. Réglages standards : 15 dH.
Réglage des paramètres de maintenance Rinçage Les paramètres pour le rinçage sont réglés de la manière suivante :
Paramètre Valeur des réglages Remarques Rinçage initial 30 minutes 1~4 heures Réglage par défaut : 30 min. Rinçage automatique du percolateur Arrêt 5~20 min. Réglage par défaut : Arrêt Rinçage automatique du mélangeur Arrêt 5~20 min. Réglage par défaut : 20 min. Rinçage automatique de l’émulsionneur de lait Arrêt 5~20 min. Réglage par défaut : 20 min.Mode d’emploi et de maintenance 190086 49 / 78
Nettoyage Réglage des paramètres de nettoyage du percolateur avec une pastille, comme indiqué ci-dessous : Paramètre Valeur des réglages Remarques Nettoyage du percolateur avec une pastille conformément à l’avertissement** ≥ 0 tasses Réglage par défaut : 300 tasses Nettoyage obligatoire du percolateur après verrouillage ≥ 0 tasses Réglage par défaut : 450 tasses
**ATTENTION ! Le distributeur automatique de café se bloque une fois le nombre requis de tasses atteint et pour le réutiliser, il est nécessaire de le nettoyer / détartrer d’abord. Détartrage Dureté de l’eau, quantité insuffisante d’eau, installation ou manque d’installation d’un filtre d’eau qui déterminent le débit d’eau en litres et le temps restant avant le détartrage. Réglages des paramètres de détartrage comme ci-dessous :
Paramètre Valeur des réglages Remarques Détartrage du tuyau de café / d’eau ≥ 0 litres Réglage par défaut : 2500 litres Détartrage obligatoire du tuyau de café / d’eau ≥ 0 litres Réglage par défaut : 3600 litres Détartrage du tuyau de vapeur / d’eau ≥0 secondes Réglage par défaut : 18880 litres Détartrage obligatoire du tuyau de vapeur / d’eau ≥0 secondes Réglage par défaut : 25160 litresMode d’emploi et de maintenance 50 / 78 190086
Vidange de l’éjecteur de marc
Si le paramètre « Actifs » est sélectionné, après 45 secondes de préparation l’écran d’affichage affiche « Vider l’éjecteur de marc ». Si le paramètre « Inactifs » est sélectionné, l’écran d’affichage n’affiche plus « Vider l’éjecteur de marc ».
Accessoires (non inclus dans la livraison !) Réservoir d’eau externe (bidon)
1. Sélectionner « Non raccordé » si
l’appareil n’est pas raccordé à un réservoir d’eau externe.
2. Sélectionner ici « Raccorder » et
cliquer sur « Terminé », si un réservoir d’eau externe doit être utilisé. L’appareil se remet en marche pour terminer les réglages. Le réglage standard est « Non raccordé ».
1. Si le filtre d’eau n’est pas installé,
sélectionner « Non raccordé ».
2. Si le filtre d’eau doit être installé ou
remplacé, sélectionner « Raccordé ».
3. Choisir le type de filtre et la capacité
d’absorption demandée. Le réglage standard est « Non raccordé ».Mode d’emploi et de maintenance 190086 51 / 78
Arrêt de l’appareil Décompte de l’arrêt automatique Régler le décompte de l’arrêt automatique, p.ex. l’arrêt automatique de l’appareil dans 8 heures. Paramètre Valeur des réglages Remarques Décompte de l’arrêt automatique 1~24 heures / pas d’arrêt Réglage par défaut : 10 heures
Arrêt automatique après une heure donnée Ici, il est possible de régler l’heure de l’arrêt automatique, p.ex. 9h15. Disjoncteur
1. Sélectionner l’option « Actifs ».
2. Pour éteindre l’écran, maintenir
pressée pendant 3 secondes la touche Marche/Arrêt.
3. Sélectionner « Inactifs », la fonction de
la touche Marche/Arrêt de l’écran est alors désactivée.
Touche Marche/Arrêt de l’écranMode d’emploi et de maintenance 52 / 78 190086
Réinitialisation de la boisson Cette fonction permet de réinitialiser tous les paramètres relatifs de la boisson aux réglages par défaut. Rétablissement des réglages par défaut Cette fonction permet de réinitialiser tous les paramètres de la boisson aux réglages par défaut.
6.3.5 Panneau de commandes
Scénarios d’utilisation
Sélection de l’interface de l’utilisateur affichée sur l’écran. Les informations détaillées sur chaque interface de l’utilisateur affichée sur l’écran se trouvent dans le chapitre « Interfaces de l’utilisateur ».
Écran principal Fonction de l’utilisateur Options : Actifs ou Inactifs
1. Sélectionner l’option « Actifs », cliquer
sur la touche de l’utilisateur dans l’angle supérieur droit et créer la liste de boissons de l’utilisateur et la liste des boissons préférées.
2. Si l’option « Inactifs » est sélectionnée,
la clé de l’utilisateur n’est pas affichée.Mode d’emploi et de maintenance 190086 53 / 78
Numéros de série Options : Actifs ou Inactifs
1. Sélectionner l’option « Actifs ».
Le numéro de série de l’appareil est affiché dans l’angle inférieur gauche de l’écran.
2. Si l’option « Inactifs » est sélectionnée,
le numéro de série de l’appareil n’est pas affiché.
Numéro de maintenance Options : Actifs ou Inactifs
1. Sélectionner l’option « Actifs ».
Le numéro de maintenance est affiché dans l’angle inférieur droit de l’écran.
2. Pour que le numéro de maintenance
ne soit pas affiché, sélectionner l’option « Inactifs ». Le numéro de maintenance doit être sauvegardé par le technicien dans les réglages de maintenance.
Remplacement du logo Options : Actifs ou Inactifs
1. Toucher la touche de modification pour
modifier le logo affiché sur l’écran. La nouvelle image du logo peut être transférée de la mémoire USB.Mode d’emploi et de maintenance 54 / 78 190086
Préparation des boissons Interruption de la préparation de la boisson Options : Actifs ou Inactifs
1. En cas de sélection de l’option
« Actifs », il est possible d’interrompre la préparation de la boisson en appuyant sur « Arrêt ».
2. Si l’option « Inactifs » est sélectionnée,
la touche « Arrêt » n’est pas affichée.
Adaptation de la boisson Options : Actifs ou Inactifs
1. En cas de sélection de l’option
« Actifs », les recettes des boissons peuvent être adaptées : toucher la touche de flèche gauche et droite quand la boisson est en cours de préparation.
2. Si l’option « Inactifs » est sélectionnée,
les recettes des boissons ne peuvent pas être modifiées au cours de leur préparation.
Affichage de la quantité de boisson Options : Actifs ou Inactifs
1. Si l’option « Actifs » est sélectionnée,
la quantité de boisson est affichée au cours de sa préparation.
2. Si l’option « Inactifs » est sélectionnée,
la quantité de boisson n’est pas affichée au cours de sa préparation.Mode d’emploi et de maintenance 190086 55 / 78
Passage de commande Options : Actifs ou Inactifs
1. Sélectionner l’option « Actifs ».
2. Appuyer sur « Commander » pour
sélectionner la boisson suivante.
3. Si l’option « Inactifs » est sélectionnée,
le champ « Commander » n’est pas affiché.
Publicité Stand-by Quand l’appareil est en mode Stand-by, les publicités vidéo peuvent être réglées. Les ressources publicitaires peuvent être téléchargées de la mémoire USB. Paramètre Valeur des réglages Remarques Temps d’attente 0~100 secondes Réglage par défaut : 60 sec. Volume 0~100 % Réglage par défaut : 20 % Type de cycle Photo simple Boucle infinie, sortie après lecture Sortie automatique après lecture Réglage par défaut : Infini Automatiquement après lecture Durée de lecture 0~100 secondes Réglage par défaut : 10 sec.
REMARQUE ! Il est possible de régler ici les publicités, les vidéos et les images utilisées peuvent être téléchargées de la mémoire USB. Bienvenue Réglage des publicités vidéo à la mise en marche de l’appareil. Paramètre Valeur des réglages Remarques Volume 0~100 % Réglage par défaut : 20 % Temps de lecture d’une image simple 0~100 secondes Réglage par défaut : 5 sec.Mode d’emploi et de maintenance 56 / 78 190086
REMARQUE ! Paramètres de vidéo exigés : Format MP4 ; proportion : 16:9; résolution recommandée : 1280 x 800; Vitesse de transmission vidéo inférieure à 3000 kb/s et 100 MB; Formats de l’image : PNG, JPG, JPEG; résolution recommandée : 1280 x 800. Préparation de la boisson Régler les photos publicitaires quand la boisson est en cours de préparation. Paramètre Valeur des réglages Remarques Volume 0~100 % Réglage par défaut : 30 % Temps de lecture d’une image simple 0~100 secondes Réglage par défaut : 5 sec.
Date Réglage de la date locale Fuseau horaire Réglage du fuseau horaire local Heure Réglage de l’heure locale Luminosité Réglage de la luminosité standard : 60%. Son du clavier Réglage du volume du son du clavier Réglage par défaut : 20% Éclairage Actif, InactifMode d’emploi et de maintenance 190086 57 / 78
Éclairage Options : Actifs ou Inactifs
1. Sélectionner l’option « Actifs ».
L’écran, le réservoir à grains et le récipient sont éclairés.
2. Cliquer sur la position souhaitée du
réglage de l’éclairage, p.ex. sur le « réservoir à grains gauche ».
3. Passer au menu des couleurs pour
régler la couleur de l’éclairage du mode Stand-by et alarme.
4. Choisir la couleur voulue parmi les
couleurs proposées, comme indiqué sur la figure de gauche.
Par ailleurs, il est possible de régler sa couleur personnelle. L’accès à l’interface de réglage se fait à l’aide de la touche « + ».Mode d’emploi et de maintenance 58 / 78 190086
En utilisant un code PIN, il est possible d’attribuer différentes autorisations à l’utilisateur.
Code PIN du niveau d’administrateur
Régler le code PIN d’administrateur qui est composé de 5 chiffres. Le code PIN d’administrateur permet d’avoir accès aux réglages de l’appareil.
Code PIN du niveau de maintenance
Régler le code PIN de maintenance qui est composé de 4 chiffres. La saisie du code PIN correct permet de voir les autorisations attribuées au niveau de maintenance.Mode d’emploi et de maintenance 190086 59 / 78
Autorisations pour le code PIN du niveau de maintenance
Il est possible de régler ici les autorisations pour le code PIN du niveau de maintenance.
Les langues disponibles s’affichent ici. Sélectionner la langue. L’anglais est réglé par défaut.
Il est possible de voir ici l’histoire des dates de préparation des différentes boissons, la quantité totale de boissons, l’entretien et la maintenance.Mode d’emploi et de maintenance 60 / 78 190086
Recherche rapide Les données peuvent être consultées après 1 semaine, 1 mois, 3 mois, la date actuelle, 6 mois, un an et tout. Il est possible d’adapter la vue des données de la période déterminée. Les données peuvent être présentées de deux manières : sous forme de tableaux et de diagrammes.
Il est possible de voir ici les enregistrements précis des temps pour les différents processus de nettoyage. Ceci concerne le temps de départ, de fin et la durée du nettoyage.
Il est possible de voir ici les enregistrements précis des temps pour les différents processus de nettoyage. Ceci concerne le temps de départ, de fin et la durée du nettoyage.Mode d’emploi et de maintenance 190086 61 / 78
Aide Affichage des informations sur l’appareil
Il est possible de voir ici les informations sur l’appareil, y compris : La version Ctr (logiciel PCB) La version HMI (logiciel de l’écran) La version du système Android La version du calibrage Le numéro de série de l’appareil Les informations sur me numéro IMEI de l’appareil La mémoire de l’écran disponible
Mise à jour du logiciel à l’aide de la clé USB Le logiciel de l’appareil peut être mis à jour à l’aide de la clé USB. REMARQUE ! Seul un technicien qualifié peut réaliser la mise à jour du logiciel.Nettoyage et maintenance 62 / 78 190086
7 Nettoyage et maintenance
7.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage
- Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
- Laisser l’appareil refroidir complètement.
- Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.
Révision de la fréquence de nettoyage Fréquence Activité Type de nettoyage Tous les jours (ou selon les besoins) Rinçage du percolateur automatique par l’appareil Rinçage de l’émulsionneur de lait automatique par l’appareil Rinçage du mélangeur automatique par l’appareil Rinçage complet du percolateur automatique par l’appareil Vidange du bac d’égouttage
Vidange de l’éjecteur de marc
Nettoyage la buse de vapeur
Nettoyage de l’émulsionneur de laitNettoyage et maintenance 190086 63 / 78
Fréquence Activité Type de nettoyage Chaque semaine Nettoyage du percolateur manuel Nettoyage du réservoir à grains manuel Nettoyage du récipient manuel Nettoyage du mélangeur manuel Nettoyage du réservoir d’eau manuel Après l’affichage du message de rappel Nettoyage du percolateur après affichage du message sur l’écran Nettoyage du système lait après affichage du message sur l’écran Détartrage après affichage du message sur l’écran Remplacement du filtre d’eau après affichage du message sur l’écran
Préparation des produits nettoyants / accessoires Produits nettoyants / accessoires Utilisation Pastille nettoyante Nettoyage du groupe percolateur avec une pastille Emplacement pour la pastille Ajouter la pastille pour le nettoyage du groupe percolateur Produit nettoyant pour le système lait Nettoyage du système lait Poudre / liquide de détartrage DétartrageNettoyage et maintenance 64 / 78 190086
Rinçage du percolateur / de l’émulsionneur de lait / du mélangeur
1. La fréquence du rinçage automatique
peut être réglée dans le menu / les réglages de maintenance. Le rinçage se fait alors automatiquement, une fois la condition de consigne atteinte, au plus tard à l’arrêt de l’appareil.
2. Le rinçage immédiat peut être
sélectionné manuellement. Aller au menu « Maintenance/Rinçage » et toucher chaque option de rinçage pour procéder immédiatement au rinçage.
Vidange et nettoyage de l’éjecteur de marc ATTENTION ! L’éjecteur de marc doit être vider au moins une fois par jour.
1. Retirer l’éjecteur de marc.
2. Jeter le marc.Nettoyage et maintenance
3. Laver soigneusement l’éjecteur
de marc à l’eau claire.
4. Sécher l’éjecteur de marc et l’installer
de nouveau dans l’appareil.
Nettoyage du bac d’égouttage REMARQUE ! Le bac d’égouttage se trouve sous l’éjecteur de marc. Nettoyer le bac d’égouttage selon les besoins (au moins une fois par jour).
1. Retirer le bac d’égouttage.
3. Laver soigneusement le bac
d’égouttage à l’eau claire.
4. Sécher le bac d’égouttage et l’installer
ATTENTION ! Nettoyer et garder au sec les deux plaques en métal devant le bac d’égouttage, sinon le message « Vider le bac d’égouttage » sera affiché de manière incorrecte.Nettoyage et maintenance 66 / 78 190086
Nettoyage de l’écran
1. Sélectionner « Maintenance/Fonction
2. Sélectionner NETTOYAGE DE
L’ÉCRAN pour lancer le compte à rebours de 15 secondes. Il est désormais possible d’essuyer l’écran avec un chiffon sec.
Nettoyage manuel de l’émulsionneur de lait
1. Éteindre l’appareil et ouvrir le panneau de commande.
2. Appuyer sur le disjoncteur et tirer la buse de l’émulsionneur de lait vers le haut.
3. Desserrer les raccords des tuyaux.
4. Tirer vers l’avant l’émulsionneur de
lait.Nettoyage et maintenance 190086 67 / 78
5. Démonter l’émulsionneur de lait
6. Laver l’émulsionneur de lait à l’eau
claire et le monter de nouveau.
Nettoyage manuel du percolateur
1. Éteindre l’appareil et débrancher la
2. Retirer l’éjecteur de marc et le bac
d’égouttage. Le percolateur est désormais entièrement accessible.
3. Glisser une main vers la fente sous
le percolateur, pousser le verrouillage vers le haut et relâcher.
4. Pousser lentement le percolateur
vers le bas, l’incliner et le tirer vers l’avant.
5. Retirer le percolateur en le tenant
fortement.Nettoyage et maintenance 68 / 78 190086
6. Laver le percolateur sous l’eau
7. Sécher le percolateur à l’aide d’un
8. Avant de le replacer dans l’appareil,
le sécher soigneusement.
Nettoyage du réservoir à grains REMARQUE ! Nettoyer le réservoir à grains selon les besoins et à des intervalles réguliers (recommandé : chaque semaine).
1. Éteindre l’appareil et débrancher la
2. Retirer le couvercle du réservoir à
3. Ouvrir le panneau de l’écran
d’affichage à l’aide de la clé et la soulever.
4. Pour déverrouiller le réservoir, tirer la
plaque de blocage du réservoir à grains.
5. Sortir le réservoir à grains.
6. Vider le réservoir à grains.
7. Essuyer le réservoir à grains avec un chiffon doux humide.
8. Sécher soigneusement le réservoir à grains, l’installer de nouveau et le bloquer.
9. Bloquer le tamis et l’installer de nouveau.
REMARQUE ! Les procédures détaillées de montage et de démontage du réservoir à grains sont présentées dans la partie « Première mise en marche » / « Vidange du réservoir à grains ».Nettoyage et maintenance 190086 69 / 78
Nettoyage du récipient
1. Éteindre l’appareil et débrancher la
2. Retirer le couvercle du récipient.
3. Ouvrir le panneau de l’écran
d’affichage à l’aide de la clé et la soulever.
4. Pour déverrouiller le récipient, tirer la
plaque de blocage du récipient.
5. Sortir le récipient.
6. Vider le récipient.
7. Essuyer le récipient avec un chiffon doux humide.
8. Sécher soigneusement le récipient, l’installer de nouveau et le bloquer.
9. Bloquer le tamis et l’installer de nouveau.
REMARQUE ! Les procédures détaillées de montage et de démontage du récipient sont présentées dans la partie « Première mise en marche » / « Vidange du récipient ».Nettoyage et maintenance 70 / 78 190086
Nettoyage du mélangeur
1. Éteindre l’appareil et débrancher la fiche
2. Ouvrir le panneau de l’écran
d’affichage à l’aide de la touche et la soulever.
3. Desserrer la plaque de blocage
dans le mélangeur pour le déverrouiller.
4. Tirer le mélangeur vers l’avant en
l’attrapant par la poignée.
5. Tirer le tuyau conduisant du
mélangeur vers la sortie et l’enlever.
6. Essuyer le mélangeur à l’aide d’un
7. Sécher soigneusement le
mélangeur, l’installer de nouveau et le bloquer.
8. Connecter de nouveau le tuyau au mélangeur.Nettoyage et maintenance
REMARQUE ! Procéder plus souvent au nettoyage du mélangeur, selon la consommation de la poudre.
7.2.3 Nettoyage du percolateur après l’affichage du message de
Le message « Nettoyage du percolateur avec une pastille » s’affiche sur l’écran quand le système a besoin d’être nettoyé avec une pastille. La durée totale du nettoyage est d’env. 10 minutes.
1. Passer au menu « Maintenance /
2. Toucher le champ « Départ ».
3. Appuyer sur la touche « Confirmer »
pour commencer le nettoyage.
4. Chaque étape doit être réalisée conformément au message affiché sur l’écran.
REMARQUE ! Si le nettoyage du percolateur avec une pastille ne se fait pas à temps, l’appareil se bloque une fois que le temps du nettoyage obligatoire est écoulé. L’utilisation de l’appareil est alors possible seulement après la réalisation du processus de nettoyage.Nettoyage et maintenance 72 / 78 190086
7.2.4 Nettoyage du système lait
ATTENTION ! Le système lait doit être nettoyé tous les jours.
1. Passer au menu « Maintenance /
2. Toucher le champ « Départ ».
3. Appuyer sur la touche « Confirmer »
pour commencer le nettoyage.
4. Chaque étape doit être réalisée conformément au message affiché sur l’écran.
AVERTISSEMENT ! Lors du nettoyage et du détartrage, une solution nettoyante ou détartrante chaude s’écoule de la sortie. Il est donc interdit de placer les mains sous la sortie lors du nettoyage et du détartrage.Nettoyage et maintenance 190086 73 / 78
7.2.5 Détartrage après l’affichage du message de rappel
La dureté de l’eau, le niveau d’eau et l’utilisation d’un filtre d’eau détermine le calendrier de détartrage. Ce temps est calculé et affiché par l’appareil. Détartrage du circuit de café ATTENTION ! Si le détartrage n’est pas effectué à temps, l’écran d’affichage est verrouillé quand le temps de détartrage forcé et réglé par défaut s’écoule. L’appareil pourra être réutilisé seulement après la réalisation du processus de détartrage
1. Passer au menu « Maintenance /
2. Toucher le champ « Départ ».
3. Appuyer sur la touche « Confirmer »
pour commencer le détartrage.
4. Chaque étape doit être réalisée conformément au message affiché sur l’écran.
AVERTISSEMENT ! Lors du nettoyage et du détartrage, une solution nettoyante ou détartrante chaude s’écoule de la sortie. Il est donc interdit de placer les mains sous la sortie lors du détartrage.Défaillances possibles 74 / 78 190086
8 Défaillances possibles Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Messages d’erreur sur l’écran d’affichage
En cas d’erreur, l’appareil affiche un message d’erreur marqué par un triangle rouge dans l’angle supérieur droit du panneau de commande. Cliquer sur le symbole pour avoir plus d’informations.
Message sur l’écran d’affichage Solution possible Installer un réservoir d’eau Vérifier si le réservoir d’eau est correctement installé ou l’installer de nouveau. Ferme le panneau de commande Fermer le panneau de commande Installer le bac d’égouttage Placer de nouveau le bac d’égouttage Installer l’éjecteur de marc Placer de nouveau l’éjecteur de marc Installer le distributeur à grains gauche Placer de nouveau le réservoir à grains gauche Installer le distributeur à grains droit Placer de nouveau le réservoir à grains droit Installer le réservoir à café moulu Placer de nouveau le réservoir à café moulu Faible niveau d’eau dans le réservoir d’eau Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau fraîcheDéfaillances possibles 190086 75 / 78
Message sur l’écran d’affichage Solution possible Vider l’égouttoir Déverser l’eau. Si le bac d’égouttage est déjà vidé mais le message continue à s’afficher, nettoyer et sécher les deux capteurs en métal du niveau d’eau dans le bac d’égouttage. Remplir le distributeur à grains gauche Remplir le réservoir à grains gauche avec du café en grains Remplir le distributeur à grains droit Remplir le réservoir à grains droit avec du café en grains Remplir le récipient Remplir le récipient avec de la poudre Utiliser du lait à plus faible température Utiliser du lait à une température de 2 à 10 °C Utiliser du lait à plus haute température Utiliser du lait à une température de 2 à 10 °C Installe le percolateur Installer le percolateur
Messages sur les codes d’erreur ATTENTION ! Le message avec le code d’erreur est affiché automatiquement quand tout le système est touché par l’erreur. Si des problèmes graves surviennent, remettre l’appareil en marche.
1. Éteindre l’appareil à l’aide du disjoncteur, si l’appareil doit être remis en marche.
2. Contacter le technicien de maintenance, si l’appareil ne veut pas se mettre en
marche. Code d’erreur Description Solution possible
Erreur de la carte principale
2. Si, après la remise
en marche, le message d’erreur continue à s’afficher, éteindre l’appareil et contacter le service client.
Température du chauffe-eau trop élevée
Température du thermoblock trop élevée
Température du chauffe-eau trop faible
Température du thermoblock trop faibleDéfaillances possibles 76 / 78 190086
Code d’erreur Description Solution possible
Le chauffe-eau se chauffe trop vite
2. Si, après la remise
en marche, le message d’erreur continue à s’afficher, éteindre l’appareil et contacter le service client.
Le thermoblock se chauffe trop vite
Le chauffe-eau se chauffe trop lentement
Le thermoblock se chauffe trop lentement E10 Erreur de chauffe du chauffe-eau E11 Erreur de chauffe du thermoblock E12 Erreur de réservoir d’eau détectée E13 Erreur de mitigeur d’eau
Erreur de circuit de café E401 Erreur de circuit de vapeur E402 Erreur de percolateur E403 Erreur de la vanne multivoies de café E404 Erreur de la vanne multivoies de vapeur E405 Erreur de mélangeur E406 Erreur de moteur du réservoir gauche de café mouluMise hors service 190086 77 / 78
Préparation de la mise hors service
1. Nettoyer l’appareil en suivant les conseils indiqués au point « Nettoyage et
2. Après la vidange, nettoyer le réservoir à grains et le récipient.
3. Nettoyer manuellement la sortie des boissons et le tuyau de lait.
4. Nettoyer manuellement le percolateur.
5. Nettoyer manuellement le mélangeur.
6. Nettoyer le bac d’égouttage et l’éjecteur de marc.
Mise hors service à court terme (jusqu’à un mois)
1. Vider le circuit de café. Faire appel au technicien de maintenance pour la
vidange du distributeur de café.
2. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.
3. Fermer l’arrivée d’eau.
4. Éteindre les appareils accessoires (p.ex. le réfrigérateur à lait) et les débrancher
de l’alimentation électrique. Mise hors service à long terme (plus d’un mois) Certains composants peuvent ne pas fonctionner conformément à leur usage, si l’appareil est entreposé ou n’est pas utilisé pendant une longue période de temps. Avant de remettre en marche le distributeur de café après une longue période de non-utilisation, procéder à sa maintenance, à son installation et à son nettoyage.
1. Faire appel au technicien de maintenance pour la maintenance et l’installation
du distributeur de café.
2. Si l’appareil est entreposé plus de 6 mois, sa réparation peut s’avérer
nécessaire après sa remise en marche. Faire appel au service client.Élimination des déchets 78 / 78 190086
10 Élimination des déchets
Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
Notice Facile