ProLite TE7512MIS - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite TE7512MIS IIYAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile capacitif de 75 pouces, résolution 3840 x 2160 (4K), luminosité 350 cd/m², contraste 1200:1, temps de réponse 8 ms. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, DisplayPort, USB, VGA, RS-232C, entrée audio, sortie audio. |
| Utilisation | Idéal pour les salles de réunion, l'éducation, les présentations interactives et les environnements collaboratifs. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. Vérifier régulièrement les connexions et les mises à jour du firmware. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, utiliser le moniteur dans un environnement sec et bien ventilé. |
| Informations générales | Poids : 80 kg, dimensions : 1688 x 1006 x 90 mm, garantie de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite TE7512MIS IIYAMA
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite TE7512MIS - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite TE7512MIS de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI ProLite TE7512MIS IIYAMA
Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL8612U / PL7512U / PL6512U Veuillez vous informer sur le système local de collecte sélective des produits électriques et électroniques. Respectez les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. L'élimination correcte de vos produits usagés contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Votre produit contient des piles couvertes par le règlement européen (UE) 2023/1542, qui ne peuvent pas être jetées avec les déchets ménagers normaux. Vous pouvez également consulter le site https://iiyama.com/gl_en/support/#recycling Modèle de batterie : LR03 Tension de la batterie/capacité typique : 1.5 V, 1200 mAh Fabricant de batteries : TP Vision Europe B.V. Prins Bernhardplein 200, 1097 JB Amsterdam, The Netherlands. AVERTIS-SEMENT CE PRODUIT CONTIENT deux piles alcalines AAA.
- Nepaschauerlespiles.
- Ne pas déformer la batterie.
- Ne pas recharger la batterie.
- Ne pas jeter la batterie au feu.
- Conserver la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur, ne pas la stocker dans un environnement à température élevée et à humidité.
- Ne pas ingérer la batterie, Risque de brûlure chimique.
- Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
- Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
- Si vous pensez que des piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.FRANÇAIS
Nousnousréservonsledroitdemodierlescaractéristiquesdenosproduitssanspréavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Numéro d’enregistrement EPREL
AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vousquelemoniteurfonctionneàlatensiond’alimentationsecteurspéciée.L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objettropprocheand’évitertoutrisqued’incendie.Pourassurerunecirculationd’airsusante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
And’éviterlesaccidents,nousvousrecommandonsde débrancher votre moniteurs’iln’estpas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. N’UTILISEZ PAS D’ALCOOL OU DE DÉSINFECTANTS SUR LE MONITEUR Ne vaporisez pas d’alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas àproximitédecelui-ci.Demême,n’essuyezpaslemoniteuravecunchionouunelingette contenant de l’alcool ou des désinfectants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration oudesssuresduboîtier,endommagerletraitementdesurfacedel’écranLCDetdétériorerles composants. ATTENTIONFRANÇAIS
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - Laluminositépeutêtrelégèrementinégaleselonlacongurationdebureauutilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peutsubsisteraprèsunnouvelachage,silamêmeimageaétéachéependant desheures.Danscecas,l’achageestrétablilentementenchangeantd’imageouen éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ
Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.
Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en position horizontale.
Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie. La fonction tactile n'est pas garantie avec la longueur du câble USB au-delà de 3m.FRANÇAIS
L’achageestcompatiblepouruneutilisationàplat,avecenmodePaysage.
PERSISTANCE D’IMAGE / IMAGE FIGÉE
Ilfautêtreconscientquetouslesécrans LCD peuvent être aectés par un eet de rémanence ou autrement appelé : « persistance d’image ». Une image résiduelle apparait sur l’écran lorsque les images statiques sont affichées pendant longtemps. La persistance de l’image n’est pas permanente,maisilfautessayerd’éviterunachagependantunelonguedurée. Pour éviter les persistances d’image, éteignez le moniteur jusqu’à la disparition de la dernière image achée.Siuneimageétaitachéedepuisplusd’uneheure,ilestprobablequ’ilyaituneimage« fantôme » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. PourtouslesproduitsLFD,iiyamarecommanded’acherlesimagesenmouvementetutiliserun économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention. Il y a également d’autres possibilités pour réduire le risque de persistance de l’image comme la fonction de FAN-(si disponible), rétro-éclairage faible et les paramètres de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE COMME AFFICHAGE PUBLIC
Imagegéesurl’écranLCD Quanduneimagestatiqueestachéependantunelonguedurée,lestracesdechargeélectriques peuvent rester près des électrodes à l’intérieur du LCD et de ce fait, une persistance d’image (fantôme) peut apparaitre. La persistance d’image n’est pas une caractéristique permanente.
Recommandations Pouréviteruneimagegéeetpromouvoirl’allongementdel’espérancedeviedevotreécran,nous recommandons ce qui suit : 1.Évitezlesimagesstatiquesachéespendantdelonguespériodes-changerlesimagesstatiques en boucle continue.
2. Éteignez le moniteur lorsqu’il ne sert pas avec la télécommande ou en utilisant le mode veille /
fonction de gestion. 3.Veuillezvérierlesparamètresdumenudumoniteurpourlafonctionnalité"Décalagedespixels" etactivez-lalorsqu'elleestdisponible.Celaréduiral'eetdebrûlured'image.
4. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement de température ambiante élevée ou dans
un emplacement fermé, utilisez le ventilateur, un économiseur d’écran et les fonctions de faible luminosité.
5. Une ventilation convenable est requise pour toute installation de moniteur – un système de
climatisation automatique pourrait être requis dans certains cas.
6. Nous recommandons fortement l’utilisation d’un refroidissement actif avec des ventilateurs pour
des durées de fonctionnement longues ou des environnements de températures ambiantes élevées.FRANÇAIS
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage. SERVICE CLIENT NOTEZFRANÇAIS
Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.
Ne laissez pas le panneau tactile mouillé. Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides sedéposentsurl’écran,essuyez-leimmédiatementavecunchiondouxetsec.Sil’eau reste sur le panneau tactile, il risque de se décolorer ou de se tacher. De plus, si de l’humidité pénètre à l’intérieur du moniteur, cela peut l’endommager.
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Entretien régulier Essuyezdélicatementleboîtieravecunchiondoux,secetpropre.Si votremoniteurestparticulièrementsale,imbibezlechiond’undétergent doux dilué dans de l’eau, essorez-le bien, puis éliminez la saleté. Essuyez ensuiteimmédiatementavecunchiondouxetsec. La désinfection à l’alcool peut provoquer une décoloration, une détérioration ou des fissures du boîtier, endommager le traitement de surface du panneau tactile et détériorer les composants. Nous vous recommandons plutôt de vous désinfecter les mains à distance de l’écran, avant et après son utilisation. Si vous devez absolument désinfecter le moniteur avec de l’alcool, veuillez d’abord prendre connaissance des avertissements et des attentions mentionnés ci-dessus. Évitez également les désinfections fréquentes à l’alcool.
Ne vaporisez pas d’alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximité de celui-ci. De même, n’essuyez pas le moniteur avec un chiffon ou une lingette contenant de l’alcool ou des désinfectants. Ils peuvententraînerunedécoloration,unedétérioration ou des ssures duboîtier, endommager le traitement de surface du panneau tactile et détériorer les composants.
Pour éviter d’endommager le moniteur (panneau tactile, boîtier, bornes de connexion) ou les accessoires, n’utilisez jamais les solvants puissants ou les lingettes de nettoyage suivants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détériorationoudesssuresduboîtier,endommagerletraitementdesurfacedu panneau tactile et détériorer les composants. Benzine Diluant Alcool Eau de Javel Peroxyde Acétone Chlorure de méthylène Toluène Ammoniaque Solution d’hypochlorite de sodium (Eau de Javel) Eau hypochloreuse Solvants acides ou alcalins Cire Abrasifs Nettoyant pour matériel de bureau Nettoyant pour vitres Papier de soie Mouchoir humide Chionchimique Papier de nettoyage etc. Désinfection à l’alcoolFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 7
Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
Câble d’alimentation*
Les attaches de câble (pour la gestion des câbles, 6pcs)
Support de montage pour webcam (1 jeu)
Support de montage pour NUC
Guide de démarrage rapide
Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble d’alimentation supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75mm² doit être utilisé. FONCTIONS
Résolutions prises en charge jusqu’à 3840 × 2160
Contraste élevé 1200:1 (Typique: sans verre) / Luminosité 400cd/m² (Typique, panneau) : ProLite TE8612MIS
Contraste élevé 5000:1 (Typique: sans verre) / Luminosité 400cd/m² (Typique, panneau) : ProLite TE7512MIS / ProLite TE6512MIS
Lissage numérique des caractères
USB Type-C / RJ45 - Connecteurs
L’alimentation USB supporte jusqu’à 65W
2 haut-parleurs stéréo 16W (Typique)
Verreavecrevêtementanti-reets ATTENTIONFRANÇAIS
8 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
DEBALLAGE Il faut au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement. NOTES SPÉCIALES SUR LE PANNEAU TACTILE Des dégâts permanents peuvent apparaitrent si vous utlisez des objets métalliques, pointus ou aiguisés, pour activer la zone tactile. Ceci entrainera un refus systématique de prise sous garantie. Nous recommandons d'utliser un stylet en plastique (bout d' un diamètre supérieur ou égal à 3,0 mm) ou bien directement avec son doigt. ATTENTION ATTENTIONFRANÇAIS
Suivezlesinstructionsdumanuelpourletypedemontagequevousavezsélectionné.Conez touteréparationaupersonnelqualié.
Déplacement de l'écran nécessite au moins deux personnes.
Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage.
Vériezrégulièrementleserragedesvis.Silesvisnesontpasassezserrées,lemoniteurpeut se détacher et causer des blessures ou des dommages. ATTENTION [MONTAGE MURAL] UtilisezquatrevisM8x25mmpourxerunsupportdemontageVESAaumoniteur.Veillezàce quetouteslesvissoientserréesetxéescorrectement. Lors du montage mural, il convient de tenir compte de l’épaisseur du support de montage VESA. L’épaisseur du support de montage VESA est supposée être d’environ 2,5 mm. L’utilisation d’une vis plus longue que celle-ci peut provoquer un choc électrique ou des dommages car elle peut entrer en contact avec les pièces électriques à l’intérieur du moniteur. ATTENTION Vis Châssis Support de montage VESAFRANÇAIS
10 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
[ROTATION DE L’ IMAGE]
Ilestconçupourachervoscontenusenmodepaysage.
[NOTICE D’INSTALLATION]
Le kit tactile de ce moniteur est de type « optique » et utilise donc une source infra-rouge ainsi que des capteurs, pour détecter les mouvements. Notez bien que la lumière ambiante qui contiendrait des lumières infra-rouges peut perturber les performances et les opérations tactiles. SVP,installez-leavecprécautionandevousassurerlesmeilleuresperformances. Lumière intensive / lumière focalisée / Spot directionnel / grand champ lumineux / luminosité directe du soleil / Luminosité indirecte du soleil via une fenêtre et/ou la vitre d’une porte / Ne pas installer le moniteur directement sous la source lumineuse. luminosité directe du soleilFenêtresSource lumineuse Source lumineuseSource lumineuseFaçade Façade Côté Côté
Paysage Voyant d’alimentationFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11
COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR
<Façade> Power Button Bouton d’alimentation Mise hors tension : Appuyez le bouton d’alimentation à l’avant pendant 3-5 secondes successivement. Écran éteint : Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation. Power Indicator White Fonctionnement normal Red Mode veille Lorsque le témoin d’alimentation s’allume en rouge, l’écran est en mode économie d’énergie. Pour rallumer l’écran, appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’avant du moniteur ou sur la télécommande. Red & White Flashing slow La fonction écran éteint est active. La fonction ScreenOestactive.Pourrallumerl’écran, touchez l’écran ou n’importe quel bouton de la télécommande. Red & White Flashing fast Le passage au mode veille ou le système est en cours de mise à jour. Remote Sensor Capteur de réception Light Sensor Capteur de lumière USB-C3.2 USB-C 3.2 (5V, 3A / 9V, 3A / 12V, 3A / 20V, 3.25A) Connecteur USB-C USB3.2 (5V, 900mA) USB3.2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA Connecteur USB SPEAKERS Haut-parleursFRANÇAIS
- Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti. NOTEZ Option PC module slot Slot pour Module PC en Option TOUCH USB-B Connecteur USB tactile MICRO SD Slot pour Micro SD HDMI OUT HDMI(A) Connecteur de HDMI HDMI1 IN (ARC) HDMI2 IN HDMI(A) Connecteur de HDMI DisplayPort IN DisplayPort Connecteur de DisplayPort USB-C2.0 (Public)
480Mbps (5V, 3A) Connecteur USB-C VGA IN D-SUB 15pin Connecteur VGA AUDIO IN Mini Jack Connecteur audio AUDIO OUT * Mini Jack Prise Casque USB2.0 (Android, f
USB2.0 5V, 500mA Connecteur USB SPDIF OUTPUT SPDIF Connecteur de SPDIF LAN RJ45 Connecteur de RJ45 (Ce port réseau est utilisé uniquement pour le système Android) RS232C RS232C 9pin Connecteur de RS232C AC SWITCH (ON) / (OFF) MAIN POWER Interrupteur secteur
Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) (AC-IN) HANDLES PoignéesFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 13
Allume et éteint le moniteur. Number (1-9) / Other / Function (F1- F12) Sous iiWare: 0-9 entrée numérique Sous Windows: 0-9 entrée numérique, Start/Space/ALT+Tab/ALT+F4/F1-12 pour la fonction Clavier Display Fournit les informations sur la source de signal et la résolution. Home Le bouton de retour à l’écran principal du système Android Hoofdscherm knop Android systeem. Input Sélectionne la source. Vert Verrouiller et déverrouiller les touches. Rouge Verrouiller et déverrouiller les touches et la fonction tactile. ScreenO Activer / désactiver le rétroéclairage. Navigation dans les sous-menus et les réglages.
Bouton « En haut » : Bouton « En bas » : Bouton « A gauche »
Bouton « A droite » Enter Conrmervotresélectionou enregistrerlesmodications. Démarrez rapidement le “Logiciel d’écriture”. PgUp / PgDn Sélection du Fichier : premier/ dernier PageWEB:délementhaut/bas Non disponible pour ce modèle. Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n’est pas aché. MENU Achelemenu«Réglagedel’écran » lorsque le système Android n’est pasaché. Jaune Verrouiller et déverrouiller la fonction tactile. Bleu Figel’imageachée. Retour arrière Back Retourner au menu précédent ou fermer le menu OSD. VOL+ / VOL- VOL+: Augmenter le volume. VOL-: Baisser le volume.
Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Ouvrez le couvercle de l’emplacement de la batterie à l’arrière de la télécommande. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande). Après avoir installer la batterie, fermez le couvercle de l'emplacement de la batterie à l'arrière de la télécommande. ATTENTION Batterie sec x 2
Nepasutilisezd’autrespilesquecellesspéciésdanscemanuelpourlatélécommande.
Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande.
Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier.
Retirez immédiatement les piles usées pour éviter tout écoulement du liquide dans le compartiment piles.
La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure.FRANÇAIS
Reportez-vous aux instructions ci-dessus pour retirer les piles.
Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
Utilisez la télécommande en la pointant sur le Sensor du moniteur.
D’autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.
Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collectes et de gestion en vigueur.
Les piles ne doivent pas être mises en exposition là où il peut y avoir une forte chaleur tel que le soleil, le feu ou autre.
Retirez les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.FRANÇAIS
Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Blanc quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le Bouton d’alimentation du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur. Même quand vous utilisez le mode veille ou en éteignant le bouton d’allumage, le moniteur ne consommera qu’un minimum d’électricité. Eteignez l'interrupteur d'alimentation ou déconnectez le câble d'alimentation de l'alimentation lorsque le moniteur n'est pas utilisé oupendantlanuitan d'éviter une consommation d'énergie inutile.
AchageduMenudeRéglage La page Menu s’affiche sur le moniteur quand vous appuyez sur la touché Menu sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touché Back de la télécommande. NOTEZ [Télécommande][Moniteur] [Télécommande]FRANÇAIS
Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touche / (Gauche/ Droite)surlatélécommandequandlapage«MENU»estachéesurlemoniteur.
Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche / (Haut/Bas) sur la télécommande quand lapage«MENU»estachéesurlemoniteur. [Télécommande] [Télécommande]FRANÇAIS
Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché VOL- / VOL+ de sur la télécommande, ajustez le volume du son quand la pageMenunes’achepassurlemoniteur.
Sélection du signal vidéo d’Entrée La page Input setting s’affiche sur le moniteur quand vous appuyez sur la touché Input du moniteur ou la touché Menu sur la télécommande. [Télécommande] [Télécommande]FRANÇAIS
Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le Câble USB Type-C lorsque vous visualisez des images sur votre moniteur via le Connecteur USB Type-C ou lorsque vous utilisez la fonction hub USB du moniteur. * Connectez l’ordinateur avec le câble USB tactile du moniteur. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran (Interrupteur d'alimentation principal et Bouton d’alimentation) et votre ordinateur.
LorsquevouschargezunappareilconnectéviaunConnecteurUSBType-C,vériezsil’appareil est équipé d’un Connecteur USB Type-C qui prend en charge la fonction de chargement par USB PD (=Power Delivery).
L’appareil connecté peut être chargé via un Connecteur Type-C même lorsque le moniteur est en mode veille.
L’alimentation USB peut atteindre 65W. Si l’appareil connecté a besoin de plus de 65W pour fonctionner ou pour démarrer (lorsque la batterie est déchargée), utilisez l’adaptateur d’alimentation d’origine fourni avec l’appareil.
SivousutilisezunCâbleUSBType-Cachetéséparément,assurez-vousquelecâbleestcertié par USB-IF et qu’il est doté de toutes les fonctions d’alimentation et de transfert vidéo / audio / données.
Le câble USB C vers A n’est pas inclus avec le moniteur. Si vous utilisez un câble USB C vers A, veuillez noter que vous ne pouvez transférer que des données.
Lacompatibilitéavectouslesappareilsconnectésn’estpasgarantieenraisondesdiérents environnements d’utilisation.
Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
S’assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.
Une fois le câble USB tactile connecté, patientez quelques instants et la fonction tactile sera prête à être utilisée. Cette fonction peut être activée soit par le stylet, soit au doigt soit par tout autre pointeur.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.
Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. NOTEZFRANÇAIS
- Le câble VGA n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble VGA de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via l'entrée VGA. Câble HDMI (Accessoire) Câble USB-C (Non fournis) Ordinateur portable Câble DisplayPort (Non fournis) Câble LAN(RJ45)(Non fournis) Câble VGA (Non fournis)* Câble audio (Non fournis) Câble USB tactile (Accessoire) Équipement audio et visuel etc. Ordinateur de bureau Câble d’alimentation (Accessoire) Câble LAN(RJ45) (Non fournis)FRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 21
[ Exemple de connexion avec le périphérique ] Eteindre en appuyant sur l’interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage.
Référez-vous sur le manuel utilisateur du périphérique en même temps.
Assurez-vous d’avoir les câbles nécessaire comme requis. ATTENTION NOTEZFRANÇAIS
Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 61 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.
Procédure pour allumer l’équipement (ON) Allumez votre moniteur en premier, ensuite allumez votre ordinateur.
MULTI-TOUCH : Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC2B d'. (Compatible Plug & Play) La fonction Multi-Touch fonctionne sur Windows7/8/8,1/10/11 en connectant le moniteur à un ordinateur compatible DDC2B avec le câble USB fourni.
Systèmes d’exploitation compatibles tactile : Microsoft Windows 2000 (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows XP (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows Vista (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows 7 (64 bit et 32 bit) Microsoft Windows 8/8,1/10 /11 (64 bit et 32 bit) Mac OS X Version HID 13.1 et plus récente pour le single touch Linux Version 3.0 et plus récente - besoin de patch pour le multi-touch Version HID 3.5 et plus récente pour le multi-touch Pas compatible avec Windows version antérieures de Windows. Windows
Vista XP 2000 Mac OSX Linux Fonctions de souris par défaut*
Appuyez sur le Numérisateur*
Tactilement avec Windows7*
Fonctions de souris par défaut (Click, déplacement, double click et click-droit)
Appuyez sur le Numérisateur (Click, déplacement et sélection, double click, click droit et aperçu visuel)
Numériser tactilement avec Windows 7/8/8.1/10
Windows 8 / 8,1 / 10 / 11 - besoin de la version non-OEM pour un support multi-touch
Windows10 / 11 - Home, Pro, Enterprise, Education, IdO (Internet des Objects) Non pris en charge par Mobile et Mobile Enterprise.
Windows10 / 11 - Fonction tactile ne prend pas en charge la gestuelle de la tablette tactile ; celle- ci est destinée pour les tablettes tactiles de l’ordinateur portable.FRANÇAIS
LeLCDiiyamaestrégléàl’usineavecunefréquencedesynchronisationgurantàlapage61an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Prendre la position centrale du bouton du moniteur comme point de départ. Utiliser le stylet pour déplacer jusqu'à la position centrale de l'écran pour appeler le menu, comme décrit ci-dessous. Cliquez sur l'icône en haut à droite de l'écran.
émarrerlacaractéristique'OnScreenDisplay'(AchagesurEcran).IlyaunMenu d'items supplémentaires qui peut être activé en utilisant les touches / avec la télécommande ou avec le stylet. Sélectionnez l'ajustement que vous voulez faire dans le menu. Appuyez la Touche . Utilisez les touches / sur la télécommande ou avec les stylet sélectionner l'option de réglage souhaitée. Ensuite, appuyez sur la Touche Input de la télécommande.
Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande ou avec le stylet pour eectuerlesajustementsouréglagesappropriés. Appuyez sur la Touche 'Back' de la télécommande ou cliquez sur le menu de la zone vide avec le stylet pour sortir du Menu. Parexemple,pourcorrigerlaluminosité,sélectionnezl’élémentConfiguration"Réglage duaffichage"duMenu.Sélectionnezluminositéenutilisantlestouches
sur la télécommande ou avec le stylet. Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande ou avec le stylet pour corriger la luminosité.Laluminositédel’imageentièredoitchangerpendantquevouseectuezl’opération. Appuyez sur la Touche 'Back' de la télécommande ou cliquez sur le menu de la zone vide avec lestyletpoursortirduMenuetlesmodicationssontenregistréesenmémoire. Position centrale de l'écran PC iiWare HDMI 1HDMI 3 HDMI 4 TYPEC 1DPHDMI 2 Tous Tous ExpositionAudioLuminosité automatiqueSoins oculaires ECO Papier soins oculaires Mode image Exposition Tous Exposition Audio StandardFRANÇAIS
Vous pouvez également utiliser la touche Back pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD.
Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu.
Les ajustements pour Position de l’image et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l’exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. NOTEZ
- Disponible pour Télécommande uniquement. Direct
Figer Fonction: AppuyezsurlatoucheBluelorsquelemenun'estpasaché. Appuyer sur la touche Blue successivement pour commuter entre ON / OFF.
Input Setting Fonction: AppuyezsurlatoucheInputlorsquelemenun'estpasaché.
Volume Fonction: AppuyezsurlatoucheVOL+/VOL-lorsquelemenun'estpasaché.
Mute Fonction: Appuyez sur la touche lorsquelemenun'estpasaché. Appuyer sur la touche successivement pour commuter entre ON / OFF.
Fonction « Mode Kiosk »: Désactivez les fonctions tactiles, les boutons, les menus, etc. Désactivez « iiWare Activer » dans le Menu de débogage (Input + 2580) [MODE VERROUILLAGE]
Bouton d'alimentation avant: Appuyerlesboutonvertpendantlorsquelemenun'estpasachépourverrouiller/déverrouiller du bouton d'alimentation avant.
Fonctions Tactiles: Appuyerlesboutonjaunependantlorsquelemenun'estpasachépourverrouiller/déverrouiller la fonction tactile.
Bouton d'alimentation avant et Fonctions Tactiles:
Appuyersurleboutonrougelorsquemenun'estpasachépourverrouiller/déverrouillerdu bouton d'alimentation avant et la fonction tactile.
- Disponible pour Télécommande uniquement.FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 25
MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE VGA Sélectionnez la VGA
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Paramètres tous General settings Entrée *
HDMI1 HDMI2 Sélectionnez la HDMI1
Sélectionnez la HDMI2
Sélectionnez la DisplayPort
iiWare Sélectionnez la iiWare
Le changement de signal d'entrée prend quelques secondes.
Disponible uniquement lorsque le Slot-PC est installé. Rétroéclairage Backlight La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite. Direct Volume Volume Trop faible Trop fort Direct Type-C2 Type-C1 Sélectionnez la Type-C2
Sélectionnez la Type-C1
Ajustement Problème / Option Réglages de l'exposition Display settings Luminosité automatique Auto brightness Fonction Rétroéclairage automatique désactivée. La luminosité de l'image peut être ajustée automatiquement en fonction de la lumière ambiante. Luminosité automatiqueSoins oculaires ECO Papier soins oculaires Exposition Tous ExpositionAudioTransparence
Fonction ECO désactivée. Fonction Soins oculaires désactivée. ECO ECO Soins oculaires Eye care La luminosité ou la lumiére de fond est réduite. La lumière bleu est réduite. Papier soins oculaires Paper eye care L'écran simule une texture semblable à du papier, réduisantlafatigueoculaireavecuneetgranuleux. Fonction Papier soins oculaires désactivée. Mode image * Picture mode Clair Augmenter la luminosité. Température de couleur Color Temperature Personnaliser Doux Standard Acheuneimagexéeparl’ajustementdes paramètres d’image. Réduire la luminosité. Pour I’environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur. Standard Froid Chaud Réd. lumière bleu La lumière bleu est réduite. (personnalisé) Couleur froide Couleur chaude Couleur normale
Lemoded'achageestdésactivépourl'entréeiiWare.FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 27
Paramètres avancés Advanced settings Ajustement Problème / Option Touche correspondante Réglages de l'exposition Display settings AutomobileGamme HDMIDécalage des pixelsContraste dynamique(DCR) Paramètres avancés Tous ExpositionAudio Décalage des pixels Contraste dynamique (DCR) Fonction Décalage de pixel désactivée. Rapport de contraste dynamique Fonction DCR désactivée. L'image à l'écran bougera légèrement toutes les 2 minutes. (Par défaut)
Gamme HDMI Sélectionnez la plage du HDMI. Auto / Limited / FullFRANÇAIS
28 UTILISATION DU MONITEUR
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Treble Treble Trop faible Trop fort Réunion Son optimisé pour une salle de conférence. Réglages du audio Audio settings Volume Volume Mode Audio Audio mode Classe Son optimisé pour une utilisation en classe. Basse Bass Trop faible Trop fort Équilibre Balance Standard Personnaliser Silencieux Mute Renvoyaz le volume sain au niveau précédent. Arrêtez le bruit. Personnaliser la qualité du son. Standard Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Augmentation du volume du haut-parleur droit. Trop faible Trop fort Direct Direct
Écran tactile initial Les paramètres par défaut seront restaurés.
Sourcesinconnues:On/O Active / désactive les « Sources inconnues ».
iiWareActiver:On/O Active / désactive le « Mode Kiosk ».
- Disponible pour Télécommande uniquement. Input + 2580FRANÇAIS
Paramètres Cliquer sur la barre d'outils de navigation avec le stylet. Puis, cliquez sur avec le stylet. xxxxxx : Lors de la connexion d'un module LAN ou Option Wi-Fi, le mot de passe pour un notebook ou un smartphone,etc.pourseconnecteràiiyamaShare,estachéàl'écran.(Généréautomatiquement) : Cliquezpouracherla All Apps. : Cliquezpouracherla iiyama Account.FRANÇAIS
Paramètres] Ajustement Problème / Option Connectezvousauréseaulaire. Ethernet:On/O,Paramètresduréseaulocal,Adresse IP, Passerelle par défaut, Masque de sous - réseau, DNS, Agents, Adresse MAC Réduit la consommation de données sur le moniteur. UseDataSaver:On/O,Unrestricteddata Sélectionner le mode DNS privé. O/Automatic/PrivateDNSproviderhostname Contrôlerlesnoticationsdesdiérentesapplications. Acherlesnoticationsrécentesetlesnotications snoozées. Acherlesconversationsétiquetéescommeprioritairesou oumodiées. Acherlesconversationssousformesd'icônesottantesau- dessus des autres applications. Contrôlerlesapplicationsetlesnoticationsquipeuventlire desnotications. Acherlecontenusensiblelorsquel'écranestverrouillé. Dénirlesnoticationsachéessurl'écranverrouillédu moniteur. Dénirlespréférencespourdiversesoptionsdeconnectivité. Bluetooth / NFC / Cast / Android Beam / Printing / Nearby Share Appairer avec plusieurs appareils ou sélectionner depuis des apparaiges sauvegardés. Other devices / Saved devices Gestion des applications Default apps, Screen time, Unused apps, Special app access Internet Ethernet Hotspot & tethering Data Saver Airplane mode VPN Private DNS App notications Notication history Conversations Bubbles Device & app notications Notications on lock screen Sensitive notications Connection preferences Wi-Fi * 1,2 Network preferences Saved networks Non-carrier data usage Wi-Fi hotspot * 1,2 RéglerlafonctionWiFienmodeOn/Oet associez-la à un périphérique Wi-Fi. Enregistrer les paramètres Wi-Fi sur ce moniteur. La consommation de données sur le moniteur qui ne passe pas par le réseau de l'opérateur. Turn on Wi-Fi automatically / Notify for public networks/Installcerticates/Wi-FiDirect DénirlafonctionHotspotettethering. UseWi-Fihotspot:On/O,HotspotName, Security, Hotspot password, Extend compatibility: On/O Régler le VPN. Désactivetouteslescommunicationssanslsurlemoniteur. Network & internet Connected devices Apps Notications Share Network Permet à l'IFP de partager le réseau avec des appareils connectés en USB.FRANÇAIS
Paramètres] Problème / Option Touche correspondante Ajustement Wireless emergency alerts Hide silent noticationsin ststus bar Allow notication snoozing Noticationdot on app icon Enhanced notication Acheretréglerlestockagedel'appareil. Storage manager, Free up space Do not disturb Duration for Quick Settings Extreme threats Severe threats AMBER alerts Emergency alert history Test alerts Alert reminder Désactiver / Activer la réception d'alertes d'urgences critiques. Recevoir les alertes d'urgence pour les menaces extrêmes et les menaces graves. Recevoir les alertes d'urgence pour les disparitions d'enfants. Recevoir les tests de l'opérateur et les tests mensuels du système d'alerte de sécurrité. Acherunjournalouunenregistrementdes alertes d'urgence reçues précédemment. Dénirlesrappelspourlesalertesd'urgence. (Once / Every 2 minutes / Every 15 minutes / Never) Désactiver/Activerlemasquagedesnoticationsmarquées comme"silencieuses"danslabarred'état. Désactiver / Activer la suppression temporaire des noticationspendantunepériodedonnée.Elleréapparaîtront après. Désactiver / Activer la réception de suggestions d'actions, de réponses, etc. Désactiver / Activer l'ajout d'un petit bouton sur les icônes d'applications sur votre écran d'accueil, indiquant les noticationsnonluespourcesapplications. Display options for hidden notications Dénirladuréependantlaquellelemode"Ne pasdéranger"resteactif. (Untilyouturno/For1hour/Askeverytime) Choisirlaméthoded'achagedesnotications cachées. (Nosoundfromnotications/Novisualsor soundfromnotications/Custom) Désactiver / Activer la fonction d'interruption en mode veille et lors d'événements. Schedules Notications Storage Flash notications Faitesclignoterl'écranlorsquevousrecevezdesnotications ou lorsque des alarmes retentissent. Désactiver / Activer les « Flashnotications ».FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 33
Media volume Do not Disturb Live Caption Media Pin media player Détecte la parole sur votre appareil et génère automatiquement des sous-titres. Languages, Hide profanity, Show sound labels, Live Caption in volume control Désactiver / Activer la reprise rapide de la lecture, le lecteur multimédia reste accessible dans le menu Paramètres rapides. (Veuillezvousréférerauparamètre"DonotDisturb"dansles options"Notications".) Trop faible Trop fort
Paramètres] Ajustement Problème / Option Default notication sound Default alarm sound Audio output channel Audio output channel Mic Lock screen Screen timeout Dark theme Display size and text Sélectionnerlesonquiserajouépourlesnoticationspar défaut. Sélectionner le son qui sera joué pour l'alarme par défaut. Dénirlapoliceetlatailled'achage. Dénirlesinformationsoulesfonctionsachéessurl'écrande verrouillage. Privacy, Addusers from lock screen, Add text on lock screen, Show wallet, Show device controls, Control from locked device, Double-line clock Dénirlecanaldesortieaudio. Speaker / Line out / Mixed Dénirl'entréedumicrophone. AUTO / OFF / USB-Audio-Touch Device Désactiver / Activer bold text. Désactiver / Activer high contrast text. Lesparamètresdetailled'achageetde texte seront rétablis aux valeurs d'usine. Commutateur d'alias d'entrée : Marche / Arrêt Changer le nom d'entrée par un surnom. Désactiver / Activer le mode sombre pour l'interfaced'achage. Dénirquandlemodesombreestactivé. (None / Turns on at custom time / Turns on from sunset to sunrise) 3840 × 2160_60Hz / 1080P_60Hz / 480P_60Hz / AUTO 3840 × 2160_60Hz / 1080P_60Hz / 480P_60Hz / AUTO Input source naming HDMI OUT format Use Dark theme Schedule Bold text Reset settings High contrast text TypeC OUT format Dénirladuréedetemporisationdel'écran. (15 seconds / 30 seconds / 1 minute / 2 minute / 5 minute / 10 minute / 30 minute / Never) Show media recommendations Désactiver/Activerl'achage des recommandations de contenu multimédia en fonction de vos habitudes d'utilisation et de vos préférences. Display SoundFRANÇAIS
Paramètres] Accessibility Menu shortcut Settings Désactiver/Activer"AccessibilityMenu shortcut". Large buttons : Désactiver / Activer l'augmentation de la taille des icônes dans le menu Accessibilité. Accessibility Menu Magnication Ajustement Problème / Option Sélectionnerladuréed'achagedes messages temporaires vous invitant à agir. (Default / 10 seconds / 30 seconds / 1 minute / 2 minutes) Congurerlecurseurpourqu'ilagisse automatiquement lorsqu'il reste immobile pendant une durée donnée. (Autoclicko/short/Medium/Long/Custom) Dénirlafaçondontvousnaviguezdans le système. (Gesture navigation / 3-button navigation / Traditional navigation) Désactiver / Activer Live Caption. Languages, Désactiver / Activer (Hide profanity / Show sound labels / Live Caption in volume control) Désactiver / Activer Caption. Désactiver / Activer Mono audio. Désactiver / Activer le raccourci pour accéder aux fonctions depuis l'écran verrouillé. Accéder rapidement aux fonctions d'accessibilité. Location / Size / Fade when not in use / Transparency when not in use Désactiver / Activer Audio description. Dénirlemoteur,lalangue,ledébitetlahauteurdevoix préférés. Régler la balance entre les canaux audio gauche et droit sur les appareils audio. Dénirlestyleetlatailledessous-titres. Dénirlalanguedessous-titres. Time to take action (Accessibility timeout) Autoclick (dwell timing) System navigation Use Live Caption Show caption Caption size and style More options Mono audio Audio balance Accessibility button Shortcut from lock screen Settings Timing controls System controls Live Caption Caption preferences Audio description Audio adjustment Accessibility shortcuts Text-to- speech output Magnify typing Touch & hold delay Dénirladuréenécessairepourqu'unappui sur l'écran soit considéré comme une action "toucheretmaintenir".(Short/Medium/Long) La loupe suit le texte au fur et à mesure que vous tapez. Accessibility Flash notications Faitesclignoterl'écranlorsquevousrecevezdesnotications ou lorsque des alarmes retentissent. Désactiver / Activer les « Flashnotications ».FRANÇAIS
Paramètres] Ajustement Problème / Option No Signal PowerO Startup / shutdown task Ask before shutting down Activer la fonction de mise hors tension sans signal.(O/1min/3mins/5mins/10mins / 15 mins / 30 mins / 45 mins / 60 mins) Sélectionner l'heure, le jour de la semaine, ou chaque jour ou jours ouvrés. Désactiver / Activer la demande de conrmationavantdelancerunarrêt. Accessibility Startup & shutdown Startup source Mise en veille automatique. Mise en ville (écran noir) après démarrage Dernier canal d'arrêt / PC*
HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / DP / Type-C1 / Type-C2 Eteindre le rétro-éclairage. NOTEZ AppuyezsurleboutonScreenO de la télécommande ou touchez l'écran pour revenir à l'écran. Activation des Mise en veille automatique. de fonction. (Jamais / 15 mins / 30 mins / 60 mins / 90mins / 120 mins) Auto shutdown Activation des Auto shutdown de fonction. (Jamais / 30 mins / 60 mins / 90mins / 120 mins / 240 mins) La fonction d'arrêt automatique est désactivée dans les réglages par défaut. Le moniteur s’éteint automatiquement 4 heures après l’arrêt de la touche ou du toucher. Si vous préférez utiliser ce moniteur au delà de 4 heures consécutives, merci de désactiver la fonction d'arrêt automatique. NOTEZ Security & Privacy Set a screen lock App security Device unlock Account security Devicenders System & updates Privacy More Security & Privacy Location Use location App location permissions Location services Country & region Désactiver / Activer location services. Dénirlespermissionsdelocalisationdesapplications. Dénirlepaysetlarégion. Earthquake alerts, Emergency Location Service, Google Location Sharing, Wi-Fi scanning, Bluetooth scanning Pourplusdesécurité,dénissezuncodePIN,unmodèle ou un mot de passe pour cet appareil. État du Screen lock et des paramètres État du App security et des paramètres État du Device unlock et des paramètres État du Account security et des paramètres ÉtatduDevicendersetdesparamètres État du System & updates et des paramètres Autorisations, tableau de bord, contrôles Remplissageautomatique,noticationsetplusFRANÇAIS
Paramètres] Ajustement Problème / Option Automatically sync app data Dashboard Bedtime mode Focus mode Manage notications Do not Disturb Heads Up Show icon in the app list Parental controls Accéder aux paramètres liés aux services Google. Ads,Autoll,Backup,Devices&sharing,FindMyDevice,Parentalcontrols, Personalize using shared data, Set up & restore, Settings for Google apps Dénirlescomptesetlesmotsdepasse. Acherunrésuméquotidiendel'utilisationdevotreappareiletdela fréquence d'activité des applications. Désactiver / Activer la synchronisation automatique des données des applications. Personnaliser les paramètres du mode Repos et du mode Concentration. Personnaliserlesnoticationsetcontrôlerlesinterruptions. Ajouterdesrestrictionsdecontenuetdénird'autreslimites pour aider votre enfant à équilibrer son temps d'écran. Date format Country & region Input & output Show Android status bar Sélectionner le format de la date. Le paramètre régional garantit que votre routeur ne vous laisserautiliserquelescanauxwivalablesdansvotrerégion. (Veuillezvousréférerauparamètre"Audiooutputchannel" danslesoptions"Sound".) Passwords & accounts Digital Wellbeing & parental controls Google Advanced Gesture Email Fivengers control Camera gesture control Personnalisez les paramètres pour activer la fonctionnalité des gestes tactiles. (Slide left / Slide right / Slide up / Slide down / Slide shrink / Slide spread) Personnalisez les paramètres pour activer la fonctionnalité des gestes tactiles. Congurezl'e-mail.Paramètresdemessagerie, Déconnexion du compte de messagerie Startup & shutdown (Veuillezvousréférerauparamètre"Startup&shutdown" danslesoptions"Accessibility".) Display Multi-Windows mode (Veuillezvousréférerauparamètredanslesoptions"Sound".) Désactiver / Activer les conseils multi- fenêtres. Show multi- window tips *
Activez/Désactivez le mode multi-fenêtres. Dénissezlapositiondelabarrede contrôle de la fenêtre. (On top / Left side / Right side) Changez le thème pour l'adapter à votre environnement d'utilisation. (iiWare 13E) ThemeFRANÇAIS
Paramètres] Ajustement Problème / Option Enable Administrator Change administrator password Réveil Lan HDMI CEC Activer le réveil de la source USB clone Supprimer automatiquement leschiers Languages Security lock Languages App Languages Accorder ou révoquer des privilèges administratifs pour des applicationsouservicesspéciquessurl'appareil. Réinitialiser le mot de passe administrateur. Activez / désactivez la fonction Wake On Lan. Activez / désactivez la fonction HDMI CEC. Activez / désactivez la fonction "Activer le réveil de la source". Importez du un dossier de signalisation sous USB/SD. USB storage / SD card Importer Exporter Exportez vers un dossier de signalisation sous USB/SD. USB storage / SD card Durée de conservation (Aucun / 1jour / 7jours / 30jours) Typedechiersupprimé (Video/Audio/Images/Documents/Otherles) Désactiver / Activer (Verrouillage / Verrouillage du réseau / Verrouillage USB / Source inconnue*
LeWiFietleBluetoothnepeuventêtreutilisésquequandleOptionalWiFiModule(modulewi en option) ou Slot-PC (PC à sous en option) est installé.
WiFi sera désactivé lorsque Ethernet est activé.
Disponible seulement lorsque le optional Slot-PC est installé.
Uniquement disponible pour l'activation du mode multi-fenêtres. Voir page 42 pour plus de détails.
LeschiersAPKdesourcesinconnuespeuventêtreinstallés,pourtantl’installationesteectuée aux risques et périls du client. Le fabricant n’assume aucune responsabilité et ne fournit aucun supportpourleschiersAPKinstallés.Input+2580(Menudedébogage:Sourcesinconnues) Backup Mise à jour du système Multiple users Reset options Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth, Reset app preferences, Erase all data (factory reset) Sauvegarder les données avec Google One. VériezetmettezàjourladernièreversionFM(FirmWare). Gérer plusieurs utilisateurs et invités.
Paramètres] Ajustement Problème / Option SystemFRANÇAIS
La barre d'outil de navigation apparaît Labarred'outilspeutêtreachéàdroiteouàgauchedel'écran. : Retour : Menu principal : Back Stage Clean all : Supprimer toutes les applications en cours - Application - : All Apps (Browser, Calculator, Calendar, Camera, Chrome, Clock, Cloud Drive, Contacts, Drive, Finder, Gmail, Google, Google TV, iiyama Account, iiyama DMS, iiyama Share, Keep Notes, Keeper, Maps, Meet, Note, Palette, Photos, PIP, Play Store, Safety, Settings, Visualizer, YouTube, YT Music) - Outils - Vouspouvezpersonnaliserjusqu'à4outilsde"Plus"surlabarredenavigation. (CliquezsurModierdanslafenêtrePlusouappuyezetmaintenezl'icône.Etajoutez/supprimezà labarredenavigationencliquantsur"+"/"-"achésurl'icône. : Mark Pen: Annotation Brush: Marqueur Clean: Eacerlesannotations,Gestureeraser Save: Enregistrez les annotations actuelles du contenu de l'écran dans une image stockée. Finder: Raccourci vers le dossier Finder. Insertion: Insérez la photo (image complète de l'écran) à Note. Share: Partager des annotations Les utilisateurs peuvent scanner le QR code avec un smartphone et télécharger l'image d'annotation sur un smartphone. Cloud: Google Drive / One Drive Sauvegarde vers le Cloud Drive Les utilisateurs peuvent sauvegarder les annotations dans Note directement vers un des disques cloud en cliquant sur l’icône CloudStorageduMenu.Pourmodierlafaçondontleschiers sont sauvegardés sur le disque Cloud, les utilisateurs peuvent choisir entre 2 options dans la partition de sauvegarde Cloud.
Utilisation du compte par défaut Aprèsvérication,touteslesannotationsserontsauvegardées surledisqueCloudsélectionnéaveclenomduchierpardéfaut. Les utilisateurs ne pourront pas choisir un disque cloud particulier.
Utilisationdunomduchierpardéfautlorsdelasauvegarde Aprèsvérication,touteslesannotationsserontsauvegardées surledisqueCloudaveclenomduchierpardéfaut.Les utilisateursnepourrontpas(re)nommerlechier. Close: Sortie : Menu tactile : More (Tous les outils) : Timer (Compte à rebours) :Figel’imageachée. Zoom + Zoom - Full-screen Close: ExitFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 41
: Chronomètre : Projecteur Setting: Zoom / Clarté Sortie : Verrouillage de l'écran (Verrouiller/déverrouiller l'écran) Leverrouillage/déverrouillage est possible endénissant un "Mot depasse de verrouillage" dans Paramètres. : Crop (Capture d'écran) Taille libre Taille réelle Taille de la fenêtre Save: Enregistrer dans la mémoire interne Insert: Editer l'image capturée dans Note, envoyer vers Note Sortie : AirClass(Classe WIFI) (Disponible uniquement lorsque le module WiFI optionnel OWM002 / SI07 est installé ou avec une connexion réseau LAN. Les participants doivent être connectés sur le même réseau) Voix / Répondeur / Sélectionner / Message / Manager / Sortie : Enregistrer Enregistrement d'écran : PC (Sélectionnez la PC
: Calculatrice :PIP(Acherl'écransecondairedansl'écranprincipal) : Centre de l'écran Dupliquer : Permet de dupliquer le contenu du moniteur principal sur plusieurs écrans simultanément. Étendre : Le bureau peut être étendu à plusieurs écrans. (Voir page 44 pour plus de détails) : iiyama Share iiyama Share est un logiciel d'interaction multi-écran pour smartphone vers un panneau interactif intelligent. (L'appareil tel qu'un ordinateur ou un smartphone doit être sur le même réseau.) Mirroring:C'estuneapplicationquiachel'écrand'unappareiltelqu'unordinateurouun smartphone sur le moniteur. DesktopSync:C'estuneapplicationquipermetdecontrôlerl'écrand'unmoniteurenl'achant sur un appareil tel qu'un ordinateur ou un Smartphone. Remote: C'est une application qui permet de contrôler à distance le moniteur sur Smartphone. Le Smartphone fonctionne comme une souris/un pavé tactile pour l'écran. Airplay/Chromecast: L'appareil, sans installer l'application iiyama Share, peut toujours se connecter à iiyama Share via Airplay/Chromecast. (La compatibilité n'est pas garantie) Miracast: L'appareil, sans installer l'application iiyama Share, peut toujours se connecter à iiyama Share via miracast. (La compatibilité n'est pas garantie) : Régler la luminosité. : Régler le volume.FRANÇAIS
Raccourci* - App - Faîtesglisseretdéposezl'icônedel'applicationdepuis"Touteslesapplications"pourcréerune icône de raccourci sur l'écran. - Fichier / Dossier - Faîtes glisser et déposez un fichier ou un dossier depuis le Finder pour créer une icône de raccourci sur l'écran. - Site Web - Créezunraccourcienouvrantlesitewebvouluetencliquantsur"Envoyerlelienrapideversle bureau"danslemenudesparamètres. - Déplacer - Déplacez en appuyant longuement sur l'icône et en faisant glisser & déposer. - Supprimer - Supprimez en appuyant longuement sur l'icône et en cliquant sur Supprimer dans le menu.
Disponible après connexion au compte iiyama.
Multi-fenêtres Pour utiliser la fonction multi-fenêtres, activez d'abord Paramètres > Avancé > Mode multi-fenêtres. -Redimensionnerlafenêtrepouracher4applicationsàl'écranenmêmetemps. - Faire glisser le contenu entre les applications. Appuyez et maintenez l'image dans le navigateur et faire glisser l'image vers NOTE. <Support> Image : NOTE, Finder Texte : NOTE, FinderFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 43
<Comment utiliser AirClass> L'enseignant clique sur AirClass. Les participants peuvent utiliser leur appareil pour scanner le code QR. (Dispositif: l'appareil Android et le périphérique mobile doivent être connectés au même réseau) Les étudiants peuvent également rejoindre la classe en tapant l'URL dans le navigateur. Une fois que tous les étudiants ont rejoint le cours, cliquez sur "ENTRERDANSLACLASSE". Répondre
1. L'enseignant écrit une question sur la note et clique sur
2. L'enseignant sélectionne le mode Choix unique ou Choix
Multiple. 3.Lenombred'étudiantsconnectéss'ache.Ensuite,clique sur BEGIN.
4. Une fois que l'étudiant a soumis la réponse, le professeur
peutcliquersur"Terminer"etlesdonnéesstatistiquesde réponseserontachéesàl'écran.
5. Le professeur sélectionne la bonne réponse à l'écran, et la
bonneréponseseraachéeenvert,lamauvaiseréponse seraachéeenrouge. Répondeur Après le professeur, cliquez sur le répondeur. Le premier étudiantàcliquersurl'icône"Soyezrapide"sursonNotebook/ Smartphone sera sélectionné. Sélectionner Le professeur peut cliquer sur le sélecteur pour sélectionner un étudiant au hasard pour répondre aux questions. Message
1. Le professeur active la fonction Message pour permettre aux
messages des étudiants d'être présentés à l'écran.
2. Les étudiants écrivent leurs propres opinions sur leur
ordinateur portable ou leur smartphone et cliquent pour envoyer. Manager L'enseignant peut cliquent sur la fonction de Manager pour acherlecodeQRetpermettreauxautresélèvesd'entrerla classe à tout moment. Message étudiantFRANÇAIS
44 UTILISATION DU MONITEUR
<Comment utiliser Display center> Cliquez sur le centred'achage. Cettefonctionpermetd'identierlaconnexionàunmoniteurexterneavecHDMIOUT. Fenêtre pop-up. Paramètresd'achage Gestionnaire: Choisissezlesmodesd'achagemulti-moniteursquivousconviennent:DupliquerouÉtendre. Disposition: Appuyez et maintenez (ou cliquez) sur l'écran, puis faites glisser pour réorganiser la position. Mode extension Bascule d'application: Sélectionnez une application en arrière-plan et déplacez-vous vers un moniteur pour utiliser l'application sur ce moniteur.FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 45
[Note] Ceci est un logiciel d'écriture. Peut écrire les caractères, lignes et photos comme un tableau blanc. Peutaussiinséreruneimageouunchier. Cliquez avec le stylet. - Outils - Menu: MenuAchagedeNote. New: Sauvegarder la note en cours et ouvrir une nouvelle note. Open: Ouvertureduchier. Save: Sauvegarder le document en format image vers explorateur. Save as: Enregistrer le document actuel à un nouvel emplacement avec le même nom ou un titrediérent. Import: Insérez l'image. (IMG/PDF/SVG) Export : Exporter en tant que IMG/PDF/SVG/IWB. Cloud Storage: Google Drive / One Drive Sauvegarde vers le Cloud Drive Les utilisateurs peuvent sauvegarder les annotations dans Note directement vers un des disques cloud en cliquant sur l’icône CloudStorageduMenu.Pourmodierlafaçondontleschiers sont sauvegardés sur le disque Cloud, les utilisateurs peuvent choisir entre 2 options dans la partition de sauvegarde Cloud.
Utilisation du compte par défaut Aprèsvérication,touteslesannotationsserontsauvegardées surledisqueCloudsélectionnéaveclenomduchierpardéfaut. Les utilisateurs ne pourront pas choisir un disque cloud particulier.
Utilisationdunomduchierpardéfautlorsdelasauvegarde Aprèsvérication,touteslesannotationsserontsauvegardées surledisqueCloudaveclenomduchierpardéfaut.Les utilisateursnepourrontpas(re)nommerlechier. Theme: Changez la couleur du fond d'écran. Send Email: Envoyer les images capturées par E-mail. Settings: Erasermode:Eaceur/Sélectiondel'eacement Palm rejection disabled/enabled: Enabled: Lorsque cette option est activée, elle ne tient pas compte de la paume de la main posée sur l'écran. Multi-ngerwritingdisabled/enabled: Le multi-doigts est autorisé lorsqu'il est activé, et le multi-doigts est prévisible lorsqu'il est désactivé. Automatic brightness disabled/enabled: Enabled: Réduire automatiquement la luminosité en écrivant dans Note. Customise toolbars: Vous pouvez personnaliser la barre d'outils en choisissant un outil dans"Personnaliserlabarred'outils". Exit: Revenir au menu principal. Share: Partager la note Les utilisateurs peuvent scanner le QR code avec un smartphone et télécharger l'image d'annotation sur un smartphone. List: Lister toutes les Notes ouvertes. Select: Sélectionnerl'imagequidoitêtremodiée,déplacéeouzoomée.FRANÇAIS
46 UTILISATION DU MONITEUR
Pen: Personnalisez la couleur de votre stylo pendant que vous écrivez. Modierlatailleetlacouleurducurseur.(Stylo/TailleEcritureManuelle/Couleurdel'Ecriture Manuelle) Eraser: Supprimezl'objetspécié. Clean All:Eaceztoutl'objet. Ruler: Fonction règle Shape: Dessiner la forme. Table: Créer une table Mind map: Outil de pensée visuelle Sticky-Notes: Outil de brainstorming Preview:Acherl'image Grid: Outil de notes dans la grille Undo: Annulation Redo : Refaire Add: Ajouter une nouvelle page après la dernière page. : Retour à la page précédente. : Aller à page suivante. : Numéro de page - Fonction d'extension du stylo - Après sélection de l'écriture, l'écriture peut être transformée en texte intelligent pour un traitement ultérieur. Outils : Color, Smartwrite, Search, Flip, Top, Clone, Delete - Fonction d'extension de l'image - Après avoir sélectionné l'image, l'image peut être transformée en image vectorielle et l'image peut être mise en miroir. Outils : Crop, SVG, Flip, Top, Clone, DeleteFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 47
[Finder(Explorateurdechiers)] Cliquez avec le stylet. Parcourezleschiersstockésdanslepériphériquedestockageinterne,lestockageUSB,lecloud public,lechierdistantetvotrestockagecloud.
Format supportés Oce:PPT,Word,Excel,PDF(OuvrirlechierenutilisantleGoolgeDoc/Sheets/Slides) Note : Fichiers Note, capture d'écran Video:.3g2.3gp.avi.v.f4v.mkv.mov.mp4.VOB.mpg/.MPEG.ts Picture : .jpg .jpeg .png .bmp .gif Audio:.aac.ape.ac.m4a.mp3.ogg.wav - Outils - : Search : Minimisation : Maximisation / restauration : Sortie : Grid : List : Trierlemenu(trieselonlenoms,dateetl'heure,taille,formatdechier) : Choisir : Choisir tout : Cancel : Create : New Win : Copier : Coller : Couper : Supprimer : Renommer : SendFRANÇAIS
48 UTILISATION DU MONITEUR
Meschiers Ledossier"Meschiers"seracréédansvotreOneDriveouGoogleDriveunefoisconnecté à votre compte iiyama. Cloud Storage: Google Drive / One Drive Sauvegarde vers le Cloud Drive Les utilisateurs peuvent sauvegarder les annotations dans Note directement vers un des disques cloud en cliquant sur l’icône CloudStorageduMenu.Pourmodierlafaçondontleschiers sont sauvegardés sur le disque Cloud, les utilisateurs peuvent choisir entre 2 options dans la partition de sauvegarde Cloud.
Utilisation du compte par défaut Aprèsvérication,touteslesannotationsserontsauvegardées surledisqueCloudsélectionnéaveclenomduchierpardéfaut. Les utilisateurs ne pourront pas choisir un disque cloud particulier.
Utilisationdunomduchierpardéfautlorsdelasauvegarde Aprèsvérication,touteslesannotationsserontsauvegardées surledisqueCloudaveclenomduchierpardéfaut.Les utilisateursnepourrontpas(re)nommerlechier. Fichier distant Prise en charge d'accès SAMBA(SMB1.0) et serveur FTP.FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 49
[iiyama Account] C'estunschémad'authenticationuniquepourlagestiondesidentitésetdesaccèsdesclients. Cliquez avec le stylet. [Camera] Prenez des photos et enregistrez des vidéos. Cliquez avec le stylet. [Clock] Réglezdesalarmes,vériezl'heureetutilisezunchronomètreetunminuteur. Cliquez avec le stylet. [Keeper] Ceci est le logiciel pour nettoyer l'application en cours d'exécution. Double cliquez avec le stylet. Optimisation avec une touche : Nettoyage de la Mémoire et de la Poubelle Mémoire réinitialisée : Nettoyer la Mémoire Vider la corbeille : Nettoyer les enregistrements [Cloud Drive] Connectez au réseau et Cloud Drive. Cliquez avec le stylet. [Contacts] Gérez les numéros de téléphone, les e-mails et les adresses. Cliquez avec le stylet. [Palette] C'est un logiciel d'illustration. Cliquez avec le stylet. [Navigateur] Connectez au réseau et naviguez sur le net. Cliquez avec le stylet. [iiyama DMS] Ce logiciel fournit aux organisations une solution de gestion unifiée pratique et rapide pour les équipementsterminaux,construitunsystèmedegestiondeséquipementsecaceetentempsréel, aide à numériser l'environnement du campus et rend la gestion du campus plus pratique. Cliquez avec le stylet. [iiyama Share] Ceciestlelogicielquipeutpartagersansll'écranavecunautreordinateurportable,etc. Cliquez avec le stylet. [Visualizer] Visualizer est une application qui permet aux utilisateurs de connecter une webcam ou un visualiseur (caméra de documents) pour capturer des instructions en direct ou des matériaux physiques, puis les projeter sur un écran pour les visualiser et les annoter. Cliquez avec le stylet.FRANÇAIS
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. 0 0,5W 100%CONSOMMATIOND’ELECTRICITEBlancRougeMODE NORMALMODE VEILLE
Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient rouge. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.FRANÇAIS DEPANNAGE 51 L’image n’apparaît pas.
Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?
L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
Vérieràl’aided’unautreappareilquelaprisesecteurfonctionne.
Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement ranché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du écran ?
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement ranché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du écran ? L’écran n’est pas synchronisé.
Le câble de signal est-il correctement branché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.
Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?
La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. 1.EectuerlesréglagesdécritsàlasectionUTILISATIONDUMONITEURenfonctionduproblème rencontré.Silemoniteurn’achepasd’image,allezàl’étape2.
2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la
section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être
corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Pas de son.
L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Le câble audio est connecté correctement.
Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdumoniteur. Le son est trop fort ou trop faible.
Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdu moniteur. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est rouge) (Le voyant d’alimentation est Blanc)FRANÇAIS
52 DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE
L’audition d’un bruit parasite.
Le câble audio est connecté correctement. L’écran tactile ne répond pas.
Avez-vousveriéquelecâbleUSBestbienconnectéàsache?
Avez-vousveriéquelepiloteestbieninstallé? Aucune action au toucher (pas de changement de position)
Avez-vous verifié que la fonction de calibration a été installée convenablement ?
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur. Problème ContrôleFRANÇAIS
Epaisseur 3mm Système de Communication Transfert par sortie série USB Temps de réponse 10ms Catégorie de taille 86" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS Taille Diagonale:85,6"(217,427cm) Taille du point 0,4935 mm H × 0,4935 mm V Luminosité 400cd/m
(Typique, panneau), 205cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique: sans verre) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 6,5ms (Typique: Gris au Gris) Couleursachées Environ 1,07milliards Fréquence de synchronisation VGA: Horizontale: 30,0-80,0kHz, Verticale: 50-60Hz HDMI/DisplayPort:: Horizontale: 30,0-135,0kHz, Verticale: 24-60Hz USB-C: Horizontale: 30,0-135,0kHz, Verticale: 24-60Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée VGA: 1920 × 1080 60Hz HDMI/DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz (YUV420/RGB444/YUV444) USB-C: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée VGA ×1, HDMI ×2, DisplayPrt ×1, USB-C ×2 USB Standard USB2,0 (DC5V, 500mA) ×2 (Pour la mise à jour du logiciel) USB3,2 Gen1 (5Gbps, DC5V, 900mA) ×3 (Avant: 2, Côté: 1) USB-C 3,2 Gen1 (5Gbps, 5V, 3A / 9V, 3A / 12V, 3A / 20V, 3.25A) ×1 (DisplayPort 1,2 ALT mode/Touch/Power Derivery 65W) USB-C 2,0 (480Mbps, 5V, 3A) ×1 Nombre de ports USB Taille du connecteur 2 : Type C 2 Montante – Type B (pour le tactile) 5 Descendante – Type A OPS 80PIN, 18V 6A, Max 108W Stockage de mémoire 8GB / 128GB Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port Série RS-232C In Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Signal d’entrée audio 2,0 Vrms maximum Connecteur Sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Connecteur Sortie SPDIF Connecteur de SPDIF Prise Casque*
Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 2 Typique: 16W (haut-parleurs stéréo) Version Android 13E (Android 14) Taille d’écran maximale 1895,0mmL×1066,0mmH/74,6"L×42,0"H Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz, 4,5 A Puissance absorbée*
181W typique (Par défaut / Économie d'énergie) Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1957,0×1160,0×98,0mm/77,0×45,7×3,9"(L×H×P) 48,5kg / 106,9lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA
Epaisseur 3mm Système de Communication Transfert par sortie série USB Temps de réponse 10ms Catégorie de taille 75" Panneau LCD La technologie des panneaux
(Typique, panneau), 205cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 5000 : 1 (Typique: sans verre) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 6,5ms (Typique: Gris au Gris) Couleursachées Environ 1,07milliards Fréquence de synchronisation VGA: Horizontale: 30,0-80,0kHz, Verticale: 50-60Hz HDMI/DisplayPort:: Horizontale: 30,0-135,0kHz, Verticale: 24-60Hz USB-C: Horizontale: 30,0-135,0kHz, Verticale: 24-60Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée VGA: 1920 × 1080 60Hz HDMI/DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz (YUV420/RGB444/YUV444) USB-C: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée VGA ×1, HDMI ×2, DisplayPort ×1, USB-C ×2 USB Standard USB2,0 (DC5V, 500mA) ×2 (Pour la mise à jour du logiciel) USB3,2 Gen1 (5Gbps, DC5V, 900mA) ×3 (Avant: 2, Côté: 1) USB-C 3,2 Gen1 (5Gbps, 5V, 3A / 9V, 3A / 12V, 3A / 20V, 3.25A) ×1 (DisplayPort 1,2 ALT mode/Touch/Power Derivery 65W) USB-C 2,0 (480Mbps, 5V, 3A) ×1 Nombre de ports USB Taille du connecteur 2 : Type C 2 Montante – Type B (pour le tactile) 5 Descendante – Type A OPS 80PIN, 18V 6A, Max 108W Stockage de mémoire 8GB / 128GB Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port Série RS-232C In Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75
, positif Digital: HDMI, DisplayPort, USB-C 3,2 Gen1 (DisplayPort 1,2) Signal d’entrée audio 2,0 Vrms maximum Connecteur Sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Connecteur Sortie SPDIF Connecteur de SPDIF CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TE7512MIS-B4AGFRANÇAIS 56 ANNEXE Prise Casque*
Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 2 Typique: 16W (haut-parleurs stéréo) Version Android 13E (Android 14) Taille d’écran maximale 1650,0mmL×928,0mmH/65,0"L×36,5"H Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz, 4,0 A Puissance absorbée*
174W typique (Par défaut / Économie d'énergie) Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1709,5×1020,0×98,5mm/67,3×40,2×3,9"(L×H×P) 39,0kg / 86,0lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZFRANÇAIS
Epaisseur 3mm Système de Communication Transfert par sortie série USB Temps de réponse 10ms Catégorie de taille 65" Panneau LCD La technologie des panneaux
(Typique, panneau), 195cd/m
(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 5000 : 1 (Typique: sans verre) Angle de vue Horizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique) Temps de réponse 6,5ms (Typique: Gris au Gris) Couleursachées Environ 1,07milliards Fréquence de synchronisation VGA: Horizontale: 30,0-80,0kHz, Verticale: 50-60Hz HDMI/DisplayPort: Horizontale: 30,0-135,0kHz, Verticale: 24-60Hz USB-C: Horizontale: 30,0-135,0kHz, Verticale: 24-60Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée VGA: 1920 × 1080 60Hz HDMI/DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz (YUV420/RGB444/YUV444) USB-C: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée VGA ×1, HDMI ×2, DisplayPort ×1, USB-C ×2 USB Standard USB2,0 (DC5V, 500mA) ×1 (Arrière: 1 pour la mise à jour du logiciel) USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) ×4 (Avant: 2, Côté: 2) USB-C 3,2 Gen1 (5Gbps, 5V, 3A / 9V, 3A / 12V, 3A / 20V, 3,25A) ×1 (DisplayPort 1,2 ALT mode/Touch/Power Derivery 65W) USB-C 2,0 (480Mbps, 5V, 3A) ×1 Nombre de ports USB Taille du connecteur 2 : Type C 2 Montante – Type B (pour le tactile) 5 Descendante – Type A OPS 80PIN, 18V 6A, Max 108W Stockage de mémoire 8GB / 128GB Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port Série RS-232C In Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75
, positif Digital: HDMI, DisplayPort, USB-C 3,2 Gen1 (DisplayPort 1,2) Signal d’entrée audio 2,0 Vrms maximum Connecteur Sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Connecteur Sortie SPDIF Connecteur de SPDIF CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TE6512MIS-B4AGFRANÇAIS 58 ANNEXE NOTEZ Prise Casque*
Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 2 Typique: 16W (haut-parleurs stéréo) Version Android 13E (Android 14) Taille d’écran maximale 1428,5mmL×803,5mmH/56,2"L×31,6"H Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz, 3,5 A Puissance absorbée*
129W typique (Par défaut / Économie d'énergie) Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1488,5×896,5×98,0mm/58,6×35,3×3,9"(L×H×P) 28,5kg / 62,8lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA
Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n’est pas garanti.
Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.FRANÇAIS
Notice Facile