Presrv PRW24C32CG - Cave à vin Zephyr - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Presrv PRW24C32CG Zephyr au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cave à vin |
| Capacité | 32 bouteilles |
| Température réglable | De 1 à 18 °C |
| Zones de température | Zone unique |
| Éclairage intérieur | LED |
| Type de porte | Porte en verre teinté |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 84 cm |
| Poids | 75 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Matériau des étagères | Bois |
| Système de refroidissement | Compressor |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'intérieur et des étagères |
| Sécurité | Verrouillage de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Presrv PRW24C32CG Zephyr
Questions des utilisateurs sur Presrv PRW24C32CG Zephyr
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Presrv PRW24C32CG - Zephyr et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Presrv PRW24C32CG de la marque Zephyr.
MODE D'EMPLOI Presrv PRW24C32CG Zephyr
FR Guide d'utilisation, d'entretien et d'in installation


Page safety information 4-11
PresrvTM refroidisseur à vin double zone
FR Guide d'utilisation, d'entretien et d'installation


| Consignes de sécurité | Page 4-11 |
| Types d'advertissements de sécurité | 4 |
| Sécurité générale | 5-7 |
| Conservez les Presents instructions | 8 |
| Commentmettre votre vieil apparéil au rebut | 8 |
| Avant d'utiliser votre apparéil | 9 |
| Installationde votre apparéil | 9-10 |
| Attention | 10 |
| Raccordement électrique | 11 |
| Introduction | 12 |
| Listede matériel | 13 |
| Spcifications du produit | 14-15 |
| Informations sur le produit | 14 |
| Entreposage interne | 14 |
| Identification des pieces | 15 |
| Dimensions | 15 |
| Instructions d'installation | 16-18 |
| Espace libre requis pour l'installation | 16 |
| Filtre à charbon | 17 |
| Installation de la poignée | 17 |
| Installation des tablettes coulissantes en bois | 18 |
| Retrait des tablettes coulissantes en bois | 18 |
| Fonctionnement de votre apparéil | 19-21 |
| Utilisation du tableau commande | 19 |
| Éclairage interieur | 20 |
| Alarmé de porte ouverte | 20 |
| Mode Shabbath | 20 |
| Mode vitrine | 21 |
| Alarmé de température | 21 |
| Dégivrage | 21 |
| Entretien | 22-23 |
| Bruits normaux | 22 |
| Nettoyage et entretien | 22 |
| Panne d'électricité | 23 |
| Déplacement du refroidisseur de vin | 23 |
| Conseils d'économie d'énergie | 23 |
| Dépannage | 24-25 |
| Remarques | 26 |
| Garantie limitée | 27 |
| Enregistrement du produit | 28 |
Votre sécurité et celle desgens qui vous entourent sont très importantes.
Ce manuel contient de nombreux messages de sécurité relatifs à votre apparéil. Lisez tous les messages et conformez-vous-y en tout temps.

Voici le symbole d'alerte à la sécurité. Ce symbole vous informe de possibles dangers qui pouraient entrainer de graves lésions corporelles ou la mort. Tous les messages de sécurité suivent le symbole d'alerte à la sécurité et comportent les mots « DANGER», « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION »

DANGER

Le mot « danger » signifie que le fait de ne pas tenir compte de l'énoncé de sécurité peut entraîner une blessure grave ou la mort.

Avertissement

Le mot « averissement » signifie que le fait de ne pas tener compte de l'énoncé de sécurité peut entraîner des dommages importants au produit, une lésion corporelle grave ou la mort.

Attention

Le mot « attention » signifie que le fait de ne pas tenir compte de l'énoncé de sécurité peut entrainer une lésion corporelle mineure ou modérée, ou encore des dommages au produit ou à la propriété.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.

DANGER

Lors de l'utilisation d'un électroménager électrique, vous devriez toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de léSION corporelle.

Aventissement

Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de lésion corporelle, débranchez l'appareil ou coupez l'alimentation électrique avant de procéder à son entretien.

Attention

Cet apparéil utilise un fluide réfrigérant inflammable! Pour réduire les risques de fuite lors de sa manutention, de son déplacement ou de son utilisation, assurez-vous d'éviter d'endommager les tubes réfrigerants.
N'utilisez cet appeareil que de la façon décrite dans le present manuel. Toute autre utilisation non recommandée peut causeur un incendie, une décharge electrique ou une lésion corporelle. Cet apparéil n'est pas concu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées, à moins qu'unadulte responsable les surveillance de pres pour veiller à ce qu'ils l'utilisent en toute sécurité. Il est important que les jeunes enfants fassent l'objet d'une surveillance étroite pour veiller à ce qu'ils ne jouent jamais avec l'appareil. Pour vous protégger contre les risques de décharge électrique, n'IMMERGEZ JAMAIS l'appareil, le cable ou la prise électrique dans l'eau et ne les vaporisez pas avec des liquides.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.
Débranche l'appareil de la prise de courant lorsque vous ne l'utilise pas, lorsque vous le déplacez et avant de le nettoyer. Pour débrancher l'appareil, serrez fermement la fiche et retirez-la de la prise murale. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cable. - Ne faites jamais fonctionner l'appareil en présence de matières explosives ou démanations inflammables. - Ne placez jamais l'appareil ou l'une de ses pieces prés d'une flâme nue ou d'un apparéil de cuisson ou de chauffage. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si le cable ou la fiche sont endommages, si le produit est defectueux, s'il est tombé sur le sol ou s'il est endommaged d'une quelconque maniere. Il peut etre dangereux d'utiliser des accessoires que le fabricant ne recommande pas. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si son boitier est enlevé ou endommagé. Toute fiche branchée dans une prise secteur (prise murale) instable peut partager un risque de surchauffe et cause la déformation de la fiche. Communiquez avec un électricien qualifié pour procéder au remplacement de toute prise instable ou endommagée. - Placez l'appareil à un endroit où il est à l'abri de la lumière directe du soleil et de sources de chaleur (cuisinière, chaufferette, radiateur, etc.).

Aventissement

Avertissement Prop. 65 pour les résidents de la Californie: ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l'etat de la Californie comme pouvant cause le cancer, des anomalies congenitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Cet apparéil est exempt de CFC et de HFC, et contient de faibles quantités d'isobutane (R600a), un agent de refroidissement respectueux de l'environnement. Voude nevez you assurer que le circuit de refrigeration n'est pas endommagelors de l installation de I'appareil. Toutefois, s'il est endommageluterieurement, evitez toute source de feu nu ou de chaleur. La piece dans laquelle se trouve I'appareil doit etre adequatement aerée, en conformite avec les codes en vigueur de voire localite, province ou Etat.
N'utilisez jamais un apparéil dont le circuit est endommagé.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.
Assurez-vous que les orifices d'airation de l'appareil et les évets se trouvant à proximite de celui ci ne sont jamais couverts ou bloqués. Nous n'assumons aucune responsabilité pour tout dommage causé par une mauvaise utilisation de l'appareil ou par des réparations effectues par une personne non qualifiée. Si l'un ou l'autre de ces cas se présente, la garantie ne s'appliquera pas et nous n'assumerons aucune responsabilité.

Aventissement

N'utilisez jamais un électroménager électrique à l'intérieur de l'appareil.
Ne tentez jamais de réparer ou de remplaçer une piece de l'appareil à moins qu'il soit expressément recommendé de le faire dans leprésent manuel. Tous les travaux d'entretien doivent être effectuels par un technicien qualifié. Remettez tous les panneaux d'acces en place avant de faire fonctionner l'appareil. - Deux personnes ou plus sont requises pour déplacer et pour installer l'appareil. Le non-respect de cette recommendation peut entraîner une blessure au dos ou d'autres léasons. Ne nettoyez jamais des pieces de l'appareil avec un liquide inflammable. Les vapeurs de ce type de produit peuvent désenter un risque d'incendie ou d'explosion. N'utilisez et n'entreposez jamais d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables pres de cet apparéil ou de tout autre apparéil. Ces vapeurs peuvent désenter un risque d'incendie ou d'explosion. Ne branchez ou ne débranchez jamais la fiche électrique si vos mains sont mouillées. Il est recommandé d'utiliser un circuit dédié servant exclusivement à cet apparéil. Utilisez des prises qui ne peuvent pas être mises hors tension par un interrupteur à bascule ou à tirage.

Aventissement

Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de lésion corporelle, débranchez l'appareil ou coupez l'alimentation électrique avant de procéder à son entretien.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.
Conservez les prsentes instructions
Si vous éprouvez des difficultés, consultez le guide de dépannage se trouvant à l'arrière duprésent manuel. Il dresse une liste de problèmes de fonctionnement minuels auxquels vous pouvez remédier vous-même.
Comment mettre votre viel apparéil au rebut
Mettez l'emballage de votre apparéil au rebut de façon ajustate. Le matériel de réfrigération doit être mis au rebut convenablement et d'une manière respectée de l'environnement. Cela s'applique à vos derniers ençétroménagers et à leur nouvel apparéil à la fin de sa vie utile.

Aventissement

Pour vous assurer de rendre inutilisables vos apparèils mêux et usés avant de lesmettre au rebut, enlevez la fiche, coupez le cable d'alimentation et retirez ou détruirez toute languette à pression ou tout capuchon à enclenchement. Il sera ainsi difficile que des enfants s'enferment dans l' apparèil en jouant (risque d'asphyxie) ou mettent leur vie en danger de toute autre manière.
Cet appeareil ne doit pas etre mis au rebut avec les ordures menagerees normales. Le circuit de refroidissement, particulièrement l'échangeur thermique se trouvant à l'arrière et sous l'appareil, ne doit pas être endommagé. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que cet apparéil ne doit pas être traité comme une ordure menagère normale, mais que vous doivent l'apporter à un centre de recyclage pour apparéilslectroniques et électriques. Enmettant convenablement au rebut ce produit, vous contribuez à la protection de l'environnement. La mise au rebut incorpore de l' apparéil met en péritl l'environnement et presente des risques sanitaires. De plus amples renseignements sur le recyclage du produit sont disponibles à votre mairie locale ou au service de récepération de déchets de toute région.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.
Avant d'utiliser votre appareil
Enlevez tout l'emballage interieur et extérieur.
Avant de brancher l'appareil à l'alimentation électrique, laissez-le en position verticale pendant environ deux heures. Cela réduira la possibilité que le système de refroidissement fonctionne mal en raison de sa manutention pendant le transport. Nettoyez la surface interieure de l'appareil avec de I'eau chaude et un chiffon doux.

Aventissement

N'entreposez pas ou n'installez pas l'appareil à l'extérieur.
L'appareil est concu pour etre encastré ou autoportant.
Installez votre appareil sur un plancher qui est assez solide pour supporter son poids lorsqu'il est rempli au maximum de sa capacité. Mettez votre appareil de niveau en ajustant les quatre pattes. - Placez l'appareil à un endroit où il est à l'abri de la lumière directe du soleil et de sources de chaleur (cuisinière, chaufferette, radiateur, etc.). La luzère directe du soleil peut alterer le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation d'électricité. Les températures ambantes extrémement froides peuvent aussi nuire au bon fonctionnement de l'appareil. N'installez jamais l'appareil dans un endroit humide. Branchez l'appareil dans une prise électrique dédiée et facile d'accès. Pour toute question concernant l'alimentation ou le raccordement électrique, adressez-vous à un électricien qualifié ou à un centre de service autorisé. L'event se trouvant a l'avant de l'appareil ne doit jamais être couvert ou bloqué. Le raccordement électrique de l'appareil doit être fait en conformité avec les codes de l'électricité de la région ainsi que de la ville ou province.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.
- Deux personnes ou plus sont requises pour déplacer et installer le refroidisseur de vin. Le non-respect de cette recommendation peut entrainer une blessure au dos ou d'autres blessures. Le rendement du refroidisseur peut diminuer quelque peu si la circulation d'air est restreinte parce que l'appareil est rempli au maximum de sa capacité.
- Installé le refroidisseur de vin dans une zone bien ventilée où la température ambiente est supérieure à 10°C et inférieure à 32°C.
Attention
Ne surchargez jamais votre apparéil. N'ouvre pas la porte a moins que cela soit nécessaire.
Ne recouvre jamais les étagères avec du papier d'aluminium ou tout autre matériel susceptible de générer la circulation de l'air. Si l'appareil est vide pendant une longue période, nous vous suggerons de le débrancher et, après l'avoir bien nettoyé, de laisser la porte entrouverte pour permettre la libre circulation de l'air à l'intérieur afin de prévenir la formation de condensation, de moisissure ou d'odeurs.
Pour vous securite, lisez toutes les instructions avec soin avant de faire fonctionner l'appareil.
Raccordement électrique
Assurez-vous que la tension indiquée sur le produit correspond à la tension d'alimentation.

Aventissement

L'utilisation incorrecte de la prise de mise à la terre peut entraîner des risques de décharge électrique. Si le cable d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par un électricien qualifié ou par un centre de service autorisé.
Pour assurer votre sécurité, cet apparéil doit être dûment mis à la terre. Pour minimiser les risques de décharge électrique, le cable d'alimentation de cet apparéil est muni d'une fiche à trois broches qui s'adapte aux prises murales standards à trois bornes.
Ne coupez pas et n'enlevez pas la troisième broche (mise à la terre) du cordon d'alimentation fourni, independamment des circonstances. Pour votre sécurité personnelle, cet apparéil doit être dûment mis à la terre.
Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer de la mise à la terre ajustée de l'appareil. Lorsque la prise murale ne compte que deux bornes, il est de votre responsabilité et de votre obligation de la faire remplaçer par une prise murale à trois bornes dûment mise à la terre.
Pour prévenir toute blessure accidentelle, le cable doit être fixé à l'arrière de l'appareil, ne pas être exposé et ne pasPENDRE librement.
L'appareil doit toujours être branché dans une prise électrique individuelle et dédiée dont la tension nominale correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Cela permet d'obtenir un rendement optimal et prévient la surcharge des circuits de câblage, ce qui peut causeur un risque d'incendie en cas de surchauffe. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cable. Saisissez toujours fermement la fiche et retirez-le de la prise. RépAREZ ou remplacez immediatement tout cable d'alimentation effiloché ou endommagé. N'utilise jamais un cable fissure ou endommagé par de l'abrasion. Lorsque vous déplacez l'appareil, prenez soin de ne pas endommager le cable d'alimentation.
N'utilise jamais votre apparéil avec une rallonge électrique, à moins qu'elle ait été examinée et mise à l'essay par un technicien qualifié ou par un agent de service. La rallonge électrique doit respecter la norme UL/CUL, doit être munie de trois broches, dont une de mise à la terre, et doit avoir une capacité nominale de 115 volts et d'au moins 10 ampères.
Merci de vous estreprocuureun refroidisseur de vin Zephyr.
Zephyr se spécialise dans l'elaboration de produits de qualite supérieure dotes de fonctionnalités distinctives qui améliorent votre style de vie. Veuillez visiter le www. zephyronline. com pour obtenir de plus amples renseignements sur votre apparéil et sur d'autres produits Zephyr.
Ce manuel contient des renseignements importants relatifs à l'installation, à l'utilisation et à l'entretien ajustés de votre refroidisseur de vin. Suivez les instructions de ce manuel pour maximiser le rendement et l'efficacité de votre apparéil.
Pour vos dossiers
Veuillez notes le nombre de modèle et le nombre de série ci-dessous pour référence future. Les deux nombres se trouvent sur l'étiquette signalétique à l'arrête de votre apparéil et à l'intérieur de l' apparéil vers le bas de l'armoire et sont nécessaires pour obtenir le service de garantie. Vous pouvez également agrafer toute reçu à ce manuel car il s'agit de la preuve de votre achat et peut également être nécessaire pour le service sous garantie.
Date d'achat :
Pour que nous puissions vous offrir un service optimal, veuillez suivre les instructions suivantes lorsque vous communiquez avec le service à la clientèle de Zephyr :
Si vous avez reçu un produit endommagé, communiquez immédiatement avec le marchand ou détaillant qui vous a vendu le produit. Lisez et suivez les instructions contenues dans le present manuel pour bien installer et utiliser vos refroidisseur de vin, et en effectuer l'entretien. Lisez la section sur le dépannage pour diagnostique et pour solutionner les problèmes les plus fréquents. Visitez-nous en ligne à http://www. zephyronline. com pour télécharger des guides sur nos produits, des ressources de dépannage supplémentaires et des informations actualisées. Si vous avez besoin d'un service de garantie, nos sympathiques representants du service clientele sont disponibles sur notre site Web à l'adresse http://zephyronline. com/contact ou par téléphone au 888-880-8368.
QuantitéPartie


Poignée de porte
Vis de poignée de porte (M4*30) (préinstallées)

Rondelles plates ( 4.3^ 8^0.5,M4) (préinstallées)

Rondelles elastiques ( 4^*1.1,M4) (préinstallées)

Clés de sécurité pour enfants
Informations sur le produit
Cet apparéil doit être branché à une prise électrique standard mise à la terre de 115/120 volts, c. a. de 60Hz.
| DESCRIPTION DU PRODUIT Presrv refroidisseur à | in double zone |
| MODELE PRW24C32CG | |
| TENSION/FRÉQUENCY AC 115/60Hz | |
| INTENSITÉ DE COURANT 1.5A | |
| COULEUR Armoire noire avec porte en acier inoxydable | |
| CAPACITÉ D'ENTREPOSAGE (42) 750ml bouteilles | |
| RéFRIGERANT R600a | |
| PLAGE DE TEMPERATURES 38°F -65°F (chaque zone) | |
| DIMENSIONS (HxLxP) 33-7/8 po X 23-7/8 po X 23-3/8 po | |
| POIDS BRUT (lb) 150lb | |
| POIGNée PRO OPTIONNELLE PRHAN-C002 | |
| FILTRÉ À CHARBON DE REMPLACEMENT ZOF-C002 | 4 (un dans chaque zone) |
- La capacité de stockage est basée sur 12 oz standard. boîtes et 750 ml. Bouteilles de vin de style bordelais.
Entreposage interne

Identification des pieces
Dimensions
Espace libre requis pour l'installation
Lors de l'installation du refroidisseur de vin sous un comptoir, veuillez respecter les espaces libres recommendés ci-dessous.
Pour un bon dégagement de la prise électrique, laissez au moins 1 po de dégagement à l'arrière comme indiqué sur le schéma. - Une installation à cote d'un mur nécessitera un dégagement de porte minimum de 2-1/4 po pour accueillir la poignée Zephyr. L'armoire doit permettre au moins 24 po pour la largeur et 34 po pour la hauteur pour accueillir le refroidisseur de boisson. Le cable d'alimentation est situé à l'arrière à droite de l'unité et a une longueur de 72 po pour s'adapter à plusieurs emplacements de prise. - Une fois que vous étés préts à installer l'unité, vous devez régler les pieds pourmettre à niveau le refroidisseur de vin. - Ce réfrigerateur peut être entièrement intégré aux armoires et ne nécessite aucun dégagement supplémentaire en plus de ce qui est lié réferencé ci-dessous. L'installation doit permettre de tirer l'unité vers l'avant pour l'entretien, si nécessaire.

Filtre à charbon
Un filtré à charbon intégré protège vos vins en agissant comme une barrière naturelle contre les mauvaises odeurs. Vous devriez replacer le filtré à charbon tous les trois à six mois, selon le niveau d'exposition de votre apparéil aux mauvaises odeurs. Si vous installez l' apparéil dans une cuisine, il est idéal de replacer le filtré tous les trois mois. Il y a deux filtrres à charbon dans cet apparéil.
Pour-retirer le filtré à charbon du panneau arrêté, faites-le tournier dans le sens antihoraire.
No de piece du filtré à charbon de remplacement: ZOF-C004

Installation de la poignée
Si des poignées professionnelles sont souhaitées, reportez-vous ci-dessous pour le nombre de piece.
- Écartez le joint d'étanchéité du côte ou vous pouze installer la poignée. Sous le joint d'étanchéité se trouvent deux trous désignés pour l'installation de la poignée et deux vis préinstallées.
- Fixez fermement la poignee en place comme indiqué en utilisant les deux vis, les rondelles d'arrêt et les rondelles plates préinstallées.

Zephyr Presrv pro handle
Partie #: PRHAN-C002 Couleur: acier inoxydable

Pour éviter d'endommager la porte ou le joint de porte, assurez-vous que la porte est ouverte à au moins 90 degrés lorsque vous retirez les étagères du compartment de rail. La portes s'ouvre a un maximum de 115 degrés avec un arrêt de porte sur la charnière inférieure empêchant la porte de s'ouvrir davantage.
Installation des tablettes coulissantes en bois
- Ouvrez complètement la porte et poussez les rails de la tablette fixés sur les murs de l'armoire interieure à l'arrière de l'unité de sorte que les rails soient bien en place à l'intérieur du compartment réfrigéré.
- Alignez les rails fixés à l'étagère avec les rails de refroidisseur de vin correspondants fixés aux parois interieures de l'armoire.
- Poussez l'avant de l'étagère vers l'intérieur de manière uniforme jusqu'à ce que l'étagère repose entièrement à l'intérieur de l'unité et que vous puissiez fermer la porte.
- L'etagère doit glisser doucement d'avant en arrêté. Si ce n'est pas le cas, vous devrez peut-être le supprimer et recommencer.
CONSEIL: Pour éviter d'endommager le joint de porte, assurez-vous d'ouvrir complètement la porte avant desteroler les étagères de leur rail.
Retrait des tablettes coulissantes en bois
- Ouvrez complètement la porte et retirez tout le contenu charge sur l'étagère, le cas échéant.
- Tirez la tablette vers vous jusqu'à ce qu'elle soit complètement déployée vers l'extérieur
- L'etagère a des poteaux en plastique des deux côtes comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Tout en faisant face à l'appareil, appuyez sur le montant en plastique sur le côté droit vers le bas tout en tirant sur le montant en plastique gauche.
- Tirez uniformément la tablette du rail jusqu'à ce qu'elle soit complètement retiree du compartment interieur.

Si l'unité est débranchée, coupée de courant ou éteinte, vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'unité. Si vous essayez de redémarrer avant ce début, l'appareil risque de ne pas démarrer et de ne pas conserver la première température réglée.
Utilisation du tableau commande

La température de ce refroidisseur de vin peut être régée entre 38°F et 65°F.
Touchede mise en marche
Tenez cette touche enforcée pendant trois secondes pour allumer et eteindre l'appareil. Lorsque le compresseur de I'appareil est en marche, le témoin lumineux R peut s'allumer pour indiquer que cette fonction est active.
Augmentation de la température
Appuyez sur cette touche pour augmenter la températe d'un degré. Le réglage de températe le plus élevé de cet apparéil est de 65°F.
Réduction de la température
V Appuyez sur cette touche pour réduire la température d'un degré. Le réglage de température le plus bas de cet apparéil est de 38°F
Éclairage interieur
Appuyez sur ce bouton pour parcourir les différentes couleurs et luminosités du panneau de commande et des lumières internes. Il existe trois couleurs et deux réglages de luminosité : Cloud White (50 %, 100 %), Deep Blue (50 %, 100 %) et Amber (50 %, 100 %).
Selecteur de ^ / ^
Maintenez les boutons d'augmentation et de diminution de la température enfoncés en même temps pendant deux secondes pour changer la température d'affichage. L'exécution de cette opération sur l'une ou l'autre des zones fonctionne.
REMARQUE: Le refroidisseur de vin est équipé d'une fonction de mémoire de température. Si l'alimentation est soudainement coupée, la température et le réglage d'éclairage précédents seront sauvégardés et le refroidisseur reviendra à ce réglage une fois l'alimentation rétablie.
Éclairage interieur
Le refroidisseur est équipé de lampes interieures latérales à trois réglages de couleur : amberé, blanc nuage ou bleu foncé. Puisque l'appareil est vendu avec une porte en verre, l'intérieur est visible, que la porte soit ouverte ou fermée.
Vousspuvezchoisirderéglerl'éclairagedansdeuxmodesmodevitrineoumodeautomatique.*
Mode vitrine
Les lumières internes resteront constamment allumées, que la porte soit ouverte ou fermée. Lors de l'ouverture de la porte, la luzière s'allumera de la luminosité régée à 100% de luminosité. Lors de la fermeture de la porte, elle reviendra à la luminosité régée. Le mode d'affichage est une fonction personalisée/définie par l'utilisateur, et non une fonction quotidienne habituelle.
Mode automatique
L'intérieur s'illumine chaque fois que la porte est ouverte et s'éteint en s'estompant lorsque la porte est fermée. Cette option est activée par un capteur situé dans l'event avant et permet au réfrigerateur de savoir quand la porte est ouverte ou fermée.
*Le mode automatique est le mode par défaut. Pour passer d'un mode à un autre, tenez le bouton de l'éclairage interieur enforcé pendant trois secondes.
Alarme de porte ouverte
Si la porte reste ouvertependant plus de trois minutes, une alarme sonne et le code 00 clignote a l'écran d'affichage.
Mode shabbath
Le mode Shabbath désactive les fonctions programmesées par l'utilisateur ainsi que toutes les fonctions extérieures, y compris l'éclairage, l'affichage et les alarmes sonores. L'appareil continue de maintainir la température interieure et les valeurs des réglages.
Pour activer ou désactiver le mode Shabbath, appuyez sur le bouton d'alimentation en appuyant simultanément deux fois sur le bouton d'augmentation de la température. L'éclairage interieur et le tableau d'affichage resteront étéints jusqu'à la désactivation du mode Shabbath.
REMARQUE: Meme si le tableau d'affichage n'est pas visible, les reglages de température demeurent actifs et la température interieure est conservée. Le mode Shabbath demeure actif jusqu'à sa désactivation.
Mode vitrine
Avec ce mode, le compresseur et les ventilateurs ne s'allument jamais, mais toutes les autres fonctions demeurent actives. Lors de l'utilisation du mode vitrine, un témoin lumineux R clignote lentement sur l'écran d'affichage.
Pour activer ou désactiver le mode vitrine, appuyez sur le bouton d'alimentation en appuyant simultanément deux fois sur le bouton de diminution de la température.
Alarme de température
Si la température interieure est supérieure à 73°F (23^), « HI » s'affiche sur le panneau de commande de température et l'alarme de température retentit en continu après une heures. Cela indique que la température interieure est trop élevé. Si la température interieure est inférieure à 28°F (-2^), « LO » s'affiche sur le panneau d'affichage de la température et l'alarme de température retentira en continu après 15 minutes. Si l'une de ces situations se produit, veuillez consulter la section de dépannage pourir de l'aide.
Dégivrage
Le refroidisseur de vin est conçu avec un système de dégivrage automatique. Toutefois, dans des environnementss plus froids, il est possible que du givre s'accumule. Aussi, plus les conditions ambiantes sont humides, plus il est possible que du givre s'accumule. Dans la mesure du possible, gardez la portefermée et evitez de l'ouvr inutillement pour minimiser l'accumulation de givre.
Si le givre empêche la porte de se refermer adéquatement, il est possible que vous ayez à teindre l'appareil jusqu'à la fonte totale du givre. Utilisez un chiffon absorbant pour secher l'appareil.

AVENTISSEMENT

N'essayez jamais d'éliminer le givre avec un objet pointu.
Verrou de sécurité pour enfants
Le refroidisseur à vin est doté d'un verrou de sécurité pour enfants concu pour garder le vin dans le refroidisseur hors de portée des enfants. Au centre de l'event avant, un trou de serrure sera visible. Pour verrouiller le refroidisseur à vin, insérez la clé fournie dans le trou de la serrure et tournez la clé dans le sens antihoraire. Pour déverrouiller le refroidisseur à vin, tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre.
Bruits normaux
Viete refroidisseur de vin peut émettre des bruits auxquels vous n'êtes pas habitués. La plupart des bruits sont normaux. Les surfaces dures comme les planchers ou les murs peuvent donner l'impression que les bruits sont plus forts qu'ils le sont en réalité. Veuillez trouver ci-dessous une liste de bruits auxquels vous n'êtes peut-être pas habitués ainsi que leur source.
La circulation de liquide réfrigerant ou d'eau peut produit des cliquetis. Les éléments entreprises sur le refroidisseur de vin peuvent également faire du bruit. Le compresseur a haut rendement peut émettre des vibrations ou un son aigu. L'ecoulement de l'eau entre l'évaporateur et le réservoir peut produit des bruits d'éclaboussure. - À la fin de chaque cycle, le mouvement du liquide réfrigerant dans votre refroidisseur de vin peut émettre des gargouillis. Il est possible que vous entendiez le ventilateur pousser l'air dans le condensateur.
Nettoyage et entretien
Le nettoyage périodique et l'entretien ajustat de l'appareil assurent son efficacite, son rendement optimal et sa longevite.
Nettoyage de l'intérieur
- Debranchez l'appareil.
- Ouvrez la porte, puis enlever les vins et les tablettes.
- Avec un chiffon propre, essuyez l'intérieur de l'appareil.
- Reinsérez les tablettes et les vins.
- Rebranche l'appareil.
Nettoyage extérieur
La porte et l'armoire peuvent être nettoyées avec un détermgent doux et une solution d'eau tiège comme deux (2) cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour un (1) litre d'eau. N'utilise pas de nettoyants à base de solvants ou abrasifs. Utilisez une éponge douce et rincez à l'eau claire. Essuyez avec une serviette propre et douce pour éviter les taches d'eau. Si le panneau de porte est en acier inoxydable, il peut se décolorer lorsqu'il est exposé au chloré et à l'humidité. Nettoyez l'acier inoxydable avec un chiffon imbibé d'un détermgent doux et d'une solution d'eau tiège.
Déplacement du refroidisseur de vin
Enlevez tous le contenu de l'appareil.
Fixez tous les éléments libres (étagères) se trouvant à l'intérieur de l'appareil avec du ruban. Pour éviter tout dommage, repliez la patte ajustable vers le haut en la faisant tourner dans le sens horsaire. Tenez la porte fermée avec du ruban. Assurez-vous que l'appareil demeure en position verticale pendant le transport. Protégéz également l'extérieur de l'appareil avec une couverture ou une autre protection.
Conseils d'économie d'énergie
- Voudevriez installer l'appareil à l'endetroit le plus frais de la piece, loin d'appareils produitant de la chaleur et à l'abri de la lumière directe du soleil. Assurez-vous que l'appareil est convenablement aéré. Ne couvrez jamais les évets. Ouvrez la porte le moins longtemps possible.
| Problème possible Cause possible Solutions | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | Pas branché. | Assurez-vous que l'appareil est branché et que la prise de courant est sous tension. |
| L'appareil est étéint. Allumez l'appareil. | ||
| Le disjoncteur s'est déclenché ou a un fusible grillé. | Remplacez le fusible cassé ou réinitialisez le disjoncteur. | |
| Le mode sabbat peut être activé. | Consultez la section Fonctionnement de votre apparéil et vérifiez si le mode Sabbat est désactivé. | |
| L'appareil n'est pas assez froid. | Le réglage du contrôle de la température est trop élevé. | Réglaz la température régée. |
| L'environnement externe peut nécessiter un paramètre plus élevé. | Gardez l'appareil à l'abri du soleil ou d'autres sources de chaleur. | |
| La porte est ouverte trop fréquement ou pendant de longues périodes. | Fermez bien la porte et n'ouvre pas la porte trop fréquement ou pendant une longue période. | |
| Le joint de porte n'est pas scellé correctement. | Assurez-vous que le joint de porten'est pas desserré. | |
| Le mode démonstration peut être activé. | Consultez la section Fonctionnement de votre apparéil et vérifiez si le mode de démonstration est désactivé. | |
| Le refroidisseur n'a pas une ventilation suffisante. | Lisez et suivez les «Exigences de dégagement d'installation» dans la section Instructions d'installation. | |
| Le refroidisseur a limité le début d'air en raison d'un stockage trop important. | Espace ouvert dans l'armoire pour permettre la circulation de l'air. | |
| L'appareil s'allume et s'éteint fréquement. | La température ambiente est plus chaude que la normale. | Faites fonctionner le réfrigérateur à la température ambiente appropriée. |
| Le joint de porte n'est pas scellé correctement. | Assurez-vous que le joint de porten'est pas desserré. | |
| La porte est ouverte trop fréquement ou pendant de longues périodes. | Fermez bien la porte et n'ouvre pas la porte trop fréquement ou pendant une longue période. | |
| La porte n'est pas complètement fermée. | Assurez-vous que la porte est complètement fermée. | |
| L'appareil s'allume et s'éteint fréquement. | Le refroidisseur n'a pas une ventilation suffisante. | Lisez et suivez les «Exigences de dégagement d'installation» dans la section Instructions d'installation. |
| Le corps de l'appareil est électrifié. | L'unité n'est pas correctement mise à la terre. | Contactez votre électricien local pour tester votre système de mise à la terre électrique. |
| Du givre se forme dans l'appareil. | L'environnement est humide. | Bien que l'appareil utilise un système de dégivrage automatique, il peut être nécessaire de procéder au dégivrage manuel dans certaines conditions. Si le givre s'accumule, vous pouvez essayer de régler votre réfrigérateur à une température plus chaude, minimier le nombre de fois où vous ouvrez la porte, ou débrancher l'appareil pour faire fondre le givre. |
| La température ambiente est trop BASSE. | ||
| La porte est ouverte trop souvent. | ||
| L'appareil fait trop de bruit. | La circulation de liquide réfrigérant peut produit des salariés, ce qui est normal. À la fin de chaque cycle, le mouvement du liquide réfrigérant dans votre refroidisseur de vin peut émettre des gargouillis. | À la fin de chaque cycle, il est normal que le mouvement du liquide réfrigérant dans votre refroidisseur de vin conduite des gargouillis. Le compresseur à haut rendement peut émettre des vibrations ou un son aigu. |
| La contraction et l'expansion des parois intérieures peuvent creer des bruits de cr acquement et d'éclatement. | Certains de ces bruits sont normaux. Ils sont causés par l'expansion et la contraction des parois intérieures en raison des changements de température. | |
| L'appareil n'est pas nivélé ou est en contact avec un autre electroménager. | Assurez-vous que le refroidisseur est de niveau et qu'il n'est pas en contact avec un autre electroménager ou avec un meuble. | |
| La porte ne se ferme pas bien. | L'appareil n'est pas de niveau. | Assurez-vous que l'appareil se trouve sur une surface nivelée. |
| Le joint d'étanchéité est sale. | Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte. | |
| La porte ne se ferme pas bien. | Le joint d'étanchéité de la porte n'est pas bien installé. | Assurez-vous que le joint d'étanchéité de la porte est bien installé. |
| Les étagères ne sont pas à la bonne position. | Installez les tablettes adéquatement. | |
Zephyr Ventilation, LLC (appele aux prsentes « nous ») garantit au premier acheteur (appele aux prsentes « vous ») des produits Zephyr (les « produits ») que ces produits sont exempts de defaults de matériel et de fabrication, comme suit :
Garantie limite de cinq ans sur le compréseur : Pour une période de cinq ans à partir de la date d'achat originale des produits, nous fournirons sans frais les pieces de remplacement du compréseur qui ont cesser de fonctionner en raison d'un dernier de fabrication, sous réserve des exclusions et limites enumeratedes ci-dessous. Nous pouvons désirir, à notre discrétion exclusive, de réparer ou de replacer les pieces avant de decide rermplacer les produits.
Garantie limite de deux ans sur les pieces : Pour une période de deux ans à partir de la date d'achat originale des produits, nous fournirons sans frais les produits ou les pieces de remplacement (hormis les ampoules DEL, s'il y a lieu) qui ont cesser de fonctionner en raison d'un dernier de fabrication, sous réserve des exclusions et limites enumeratedes ci-dessous. Nous pouvons désir, à notre discrétion exclusive, de réparer ou de replacer les pieces avant de decide remplaçer les produits.
Garantie limite de deux sur la main-d'oeuvre: En vigueur pour les achats à compter du 1er Janvier 2023. Pour une période de deux ans à partir de la date d'achat originale des produits, nous fournirons sans frais la main-d'oeuvre requise pour procéder à la réparation des produits ou des pieces qui ont cesser de fonctionner en raison d'un début de fabrication, sous réserve des exclusions et limites enumeratedes ci-dessous. Un an après la date d'achat original, vous étés responsable de tous les frais de main-d'oeuvre associés à la presente garantie.
Pour obtenir du service en vertu de la garantie limite: Pour etre admissible au service de garantie, vous devez (a) nous aviser à l'adresse ou au numero de téléphone se trouvant ci-dessous dans les soixante jours qui suivent la discoverte du defaut; (b) nous fournir le numero de modèle et le numero de série; (c) déscrie la nature de tout defaut du produit ou de la piece. Au moment de presenter la demande de service de garantie, vous devez fournir une preuve d'achat ainsi qu'une preuve de la date d'achat originale. Si nous déterminons que l'une ou l'autre des exclusions de garantie enumeratedes ci-dessus s'applique à votre cas ou si vous ne nous fournisse pas les documents nécessaires pour obtienr du service, vous serez responsable de tous les frais associés à l'expedition, au displacement et à la main-d'oeuvre, ainsi que tous les autres frais liés aux services obtenus. La presente garantie ne se prolonge pas et ne recommence pas lors d'une réparation ou d'un remplacement couvert par la garantie.
Exclusions de la garantie: Cette garantie ne couvreet que la réparation ou le remplacement, à notre discrétion, des pieces ou produits défectueux. Elle ne couvreet aucun autre coût lié aux produits, y compris, sans s'y limiter, ce qui suit: (a) services d'entretien et de réparation normaux requis pour les produits et les pieces non durables, comme des filtres, des ampoules et des fusibles; (b) dommage à un produit ou à une piece qui a été endommage lors de l'expédition ou en raison d'un mauvais usage, de négligence, d'un accident, d'une installation fautive ou contraire aux instructions, de travaux d'entretien inadéquats ou d'une réparation inadéquale (autre que par nous); (c) utilisation commerciale ou gouvernementsale des produits, utilisation allant à l'encontre de l'utilisation prévu; (d) usure naturelle du fini ou usure causée par un entretien inadéquat, utilisation de produits nettoyants abrasifs ou corrosifs, de tampons netsyours et de produits à nettoyer les fours; (e) éclats, bosselles ou craquelures causés par une mauvaise utilisation des produits; déplacements à votre domicile pour vous montré comment utiliser les produits; dommages aux produits causés par un accident, un incendie, une inodération, une catastrophe naturelle; (h) installation personalisée ou modification ayant une incidence sur l'état de fonctionnement des produits; (i) dommages à des biens personnels ou alteration d'aliments en raison de l'utilisation des produits. Si vous trouvez à l'exterieur de la région que nous desservons, des couls supplémentaires pourraient s'appliquer à l'expédition de pieces pour une réparation sous garantie à l'un de nos points de service designés et au déplacement d'un technicien de service à VOtre domicile pour réparer, désinstaller ou réinstaller les produits. Un an après la date d'achat original, vous étés également responsable de tous les frais de main-d'oeuvre associés à la presente garantie. Tous les produits doivent être installés par un installerateur professionnel qualifié pour pouvoir receivevoir des services d'entretien ou de réparation sous garantie.
Limites de la garantie: NOTRE OBLIGATION DE REPARER OU DE REMPLACER LES PRODUITS, À NOTRE DISCRIPTION, CONSTITUÉ VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE. NOUS NE POURRONS EN AUCUN CAS ÉTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSECUTIF OU PARTICULARI ATTRIBUABLE OU LIE À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DES PRODUITS. LES GARANTIES EXPRESSES DE LA SECTION ANTÉRIEURE sont EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES. NOUS REJETONS ET EXCLUONS AUX PRESENTES TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES COUVRANTLES PRODUITS AINSI QUETOUTES LES GARANTIES IMPLICITES EN VERTU DE LA LOI, Y COMPRIS CELLES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À
L'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULAR. Dans les états ou provinces ne permettant pas une limite de la durée d'une garantie implicite, ou une exclusion ou limite des dommages indirects ou consécultifs, les limites et exclusions mentionnées ci-dessus ne s'appliquen! pas. Dans la mesure ou les lois en vigueur interdisent l'exclusion de garanties implicites, la durée de toute garantie implicite pertinente se limite aux mêmes périodes d'un an et de deux ans décrites ci-dessus, si les lois en vigueur le permettent. Toutée description orale ou écrire des produits ne sert qu'a identifier les produits et ne peut être considérée comme une garantie expresse. Avant d'utiliser, de mettre en marche ou de permettre l'utilisation des produits, vous doivent déterminer la pertinence des produits pour leur usage prévu, et vous doivent assumer tous les risques et toulles les responsabilités liés d'une manière ou d'une autre à cette décision. Nous nous réservons le droit d'utiliser des pièces ou produits répartirés ou remis en état dont le fonctionnement est équivalent aux pièces originales lorsque nous effectuons un remplacement ou une réparation sous la garantie. Le premier acheteur ne peut transférer cette garantie, qui n'est valide que dans le domicile du consommateur ou le produit a été installé à l'origine, aux États-Unis ou au Canada. Cette garantie ne peut être transférée à un revendeur.
Veuillez consultier notre site Web pour obtenir de plus amples renseignements sur nos produits à www. zephyronline. com.
N'oubliez pas d'enregistrer votre réfrigérateur zephyr presrv™
Félicitations pour votre achat dePresrv! Veuillez prendre quelques instantspour enregistrerystre nouveau réfrigérateur.
C'est important
L'enregistrement de votre produit aide à bien des égards
- Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.
- À des fins d'assurance, il permet de confirmer que vous étés le propriété.
- Il vous permet de receivevoir des avis concernant des modifications ou des rapprocks de produits.
Enregisterr zephyronline. com/registration
Passer en revue qrs. ly/c7ea9sj RecherchevezromedodePresrv dansla barrednavigationsupérieure
Que diriez-vous d'un avis?
Pendant que vous y étés, laissez un commentaire et dites-nous àquel point vous aimez votre nouveau réfrigérateur.

zephyronline. com
2277 Harbor Bay Pkwy.
Alameda, CA 94520
1.888.880.8368