ARKH04E - Contrôleur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARKH04E SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Télécommande sans fil pour climatiseur |
| Marque | Samsung |
| Modèle | ARKH04E |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 150 x 50 x 20 mm |
| Poids | Environ 100 g (avec piles) |
| Alimentation | 2 piles AAA 1,5 V |
| Affichage | Écran LCD |
| Portée | Environ 8 m |
| Modes de fonctionnement | Auto, Cool, Dry, Fan, Heat |
| Contrôle de la température | Par paliers de 0,5°C : 18-30°C (Cool/Dry), 8-30°C (Heat), non contrôlable en Fan |
| Vitesses de ventilation | Faible, Moyen, Fort (selon mode) |
| Direction du flux d'air | Point fixe, Intermédiaire, Large, Balayage (Swing) |
| Fonctions spéciales | Purify, Sleep, Clean, Beep, Lighting, Zone (commande individuelle), Wi-Fi, Détection de mouvement (option) |
| Minuterie | Démarrage/arrêt programmable de 0,5 à 24 heures |
| Affichage température | Celsius / Fahrenheit (commutable) |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Contenu de l'emballage | Télécommande, 2 piles AAA, support mural, 2 vis, manuel d'utilisation |
| Matériau | Plastique ABS |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de benzène, diluant, alcool ou acétone |
| Sécurité | Ne pas démonter, ne pas exposer à l'humidité, ne pas utiliser d'objets pointus, garder les piles hors de portée des enfants |
| Recyclage | Appareil et piles recyclables, ne pas jeter avec les déchets ménagers |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARKH04E SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur ARKH04E SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARKH04E - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARKH04E de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI ARKH04E SAMSUNG
Manuel de l'utilisateur
Télécommande sans fil AR-KH04E
- Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
- Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
Informations de sécurité 3
Informations de sécurité 3
Aperçu 5
Préparation 5
Vérification du contenu de l'emballage • Insertion des piles • Installation du support de télécommande 5
Affichage de la télécommande 6
Fonctionnement de la télécommande 7
Modes de fonctionnement • Contrôle de la température 7
Contrôle de la vitesse de vitesse de ventilation • Contrôle de la direction du flux d'air 8
Fonctions Power Smart 9
Refroidissement 9
Mode Cool 9
Déshumidication 10
Mode Dry 10
Purificateur d'air 11
Fonction Purify 11
Chauffage 12
Mode Heat 12
Fonctions Quick Smart 13
Mode Auto • Mode Fan 13
Contrôle individuel de la direction du flux d'air • Fonction Nuit 14
Indications lumineuses • Fonction Beep sound 15
Fonction Clean • Réinitialisation du rappel de nettoyage du filtre 16
Commande individuelle des unités intérieures • Fonction Wi-Fi 17
Fonction de détection du mouvement 18
Fonction Indirect via la détection du mouvement • Fonction Direct via la détection du mouvement 18
Fonctions d'économie d'énergie 19
Fonctionnement en mode d'économie d'énergie 19
Fonction de démarrage / arrêt programmés 19
Informations de sécurité
La présente notice vise à préserver la sécurité de l'utilisateur et à éviter tout dommage matériel. Veuillez la lire attentivement afin d'utiliser le produit correctement.

Avertissement
Tout risque ou pratique dangereuse qui est susceptible de provoquer des blessures personnelles graves, voire fatales.

Attention
Tout risque ou pratique dangereuse qui est susceptible de provoquer des blessures personnelles d'ordre mineur ou d'endommager le produit.

Suivre les instructions.

NE PAS essayer.

S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution.

Débrancher l'appareil.

Ne PAS démonter.

Avertissement

L'installation de ce produit doit être réalisée par un technicien qualifié.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution, un incendie, le dysfonctionnement de l'appareil ou des dommages corporels.

N'installez pas ce produit près d'un chauffage ou de matériaux inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à la pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz risquent de se produire.
- Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie.

Attention

Installez le produit sur une surface dure et plane, qui puisse en supporter le poids.
- Si l'endroit ne peut en supporter le poids, l'appareil pourrait tomber et être endommagé.

Avertissement
Si le produit émet un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre d'entretien le plus proche.
- Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie.

Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier le produit vous-même.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution, un incendie, un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des dommages corporels.

Attention
Empêchez toute infiltration d'eau dans le produit.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Ne faites pas fonctionner le produit avec les mains mouillées.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution.
Ne vaporisez pas de produits volatils, tel que de l'insecticide, sur la surface de l'appareil.
- Cela serait nocif pour l'homme et pourrait également provoquer une électrocution, un incendie ou un mauvais fonctionnement de l'appareil.
N'infligez pas de choc violent à la télécommande et ne la démontez pas.
Après avoir remplacé les piles de la télécommande, veillez à garder les anciennes piles hors de portée des enfants.
- Si votre enfant a avalé une pile, contactez immédiatement un médecin pour assistance.
Lors du remplacement des piles, soyez prudent et veillez à ce que votre peau n'entre pas en contact avec le liquide de la pile.
• Le liquide de la pile est nocif pour le corps humain.
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles prévues.
• Cet appareil est conçu pour contrôler uniquement un climatiseur.
N'appuyez pas sur les boutons avec un objet pointu.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution ou l'endommagement de pièces.
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour nettoyer l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne entrainerait un risque de décoloration, de déformation, d'endommagement de l'appareil, ou un risque d'électrocution ou d'incendie.
Vérification du contenu de l'emballage
| Élément | Télécommande sans fil | Pile (AAA1,5V) | Vis M4 x L16 | Support de télécommande | Manuel de l'utilisateur |
| Quantité | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 |
| Forme | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Insertion des piles
- Si l'indicateur! (Batterie faible) apparaît sur l'écran de la télécommande, remplacez les piles par deux piles AAA 1,5V neuves.

Installation du support de télécommande
1 Choisissez un emplacement pour installer le support mural de télécommande. 2 Marquez les deux emplacements pour la fixation des deux vis M4 x L16. Percez ensuite les deux trous. 3 Fixez les vis dans les trous de façon à maintenir le support de télécommande en place.
Remarque
- Exigences de l'emplacement d'installation:
- Évitez les emplacements exposés à la lumière directe du soleil.
- Évitez les emplacements dans lesquels le support serait recouvert par un objet tel qu'un rideau.
- Choisissez un endroit qui soit éloigné d'au moins 1m de tout téléviseur ou chaîne stéréo.
- En cas d'inutilisation prolongée, enlevez les piles de la télécommande et rangez-les séparément.

La disponibilité de certaines fonctions dépend des spécifications de l'unité intérieure.

Remarque
- Pour sélectionner une fonction, pointez la télécommande vers le capteur de réception sur une unité intérieure. Sélectionnez ensuite la fonction en utilisant la molette ou en appuyant sur le SET bouton dans les 5 secondes.
- Si vous n'appuyez sur aucun autre bouton dans les 7 secondes après avoir appuyé sur le bouton (Timer) ou (Options), les fonctions de ces boutons sont désélectionnées.
- Si vous éteignez puis rallumez la télécommande, les réglages des fonctions Minuterie marche/arrêt, Purify et Sleep que vous avez enregistrés auparavant sont annulés.
01 Témoin de configuration de la température et de l'horloge 02 Indicateur d'option de la minuterie 03 Voyant de mode de fonctionnement 04 Témoin de direction du flux d'air 05 Voyant d'options 06 Voyant d'affaiblissement de la batterie 07 Témoin de transmission du signal 08 Voyant de vitesse de ventilation 09 Bouton marche/arrêt 10 Bouton Mode
Remarque
- Pour les climatiseurs ne proposant pas la fonction chauffage, Heat peut apparaître sur l'écran de la télécommande lorsque vous appuyez sur le bouton mais le chauffage ne fonctionne pas.
11 Molette
Remarque
- Vous pouvez commander la température réglée, la vitesse de ventilation et l'orientation du flux d'air en tournant la molette. 12 Bouton SET 13 Bouton de température 14 Bouton de direction du flux d'air 15 Bouton de vitesse de ventilation 16 Bouton Timer (minuterie) 17 Bouton du type de température (°C↔°F) 18 Bouton Options
- Si le numéro d'unité intérieure (Zone 1 à Zone 4) que vous avez sélectionné sur l'écran de la télécommande ne correspond pas à l'unité intérieure (par défaut : Unité Intérieure 1) qui est pointée par la télécommande, l'unité intérieure ne fonctionnera pas.
- Si vous appuyez sur un bouton de la télécommande à proximité d'une lumière forte telle qu'une lampe fluo-compacte ou un néon, il se peut que le climatiseur ne fonctionne pas. Dans ce cas, rapprochez-vous de l'unité intérieure et actionnez la télécommande.
- Si d'autres appareils réagissent à la télécommande, veuillez contacter un centre d'entretien.
Fonctionnement de la télécommande
Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode puis en contrôlant la température, la vitesse de ventilation et la direction du flux d'air avec la molette.

Modes de fonctionnement
Vous pouvez modifier le mode actuel et passer de Auto, à Cool, Dry, Fan, et Heat en tournant la molette.
Remarque
- Vous pouvez également changer le mode en appuyant sur le bouton (Mode).
Contrôle de la température
Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes, comme suit. Appuyez sur le bouton Temp., puis tournez la molette pour changer la température.
| Mode Contrôle de la température | |
| Auto/ Cool/ Dry | Vous pouvez régler par paliers de 0,5°C entre 18°C et 30°C. |
| Fan Vous ne | pouvez pas contrôler la température. |
| Heat | Vous pouvez régler par paliers de 0,5°C entre 8°C et 30°C. |
Vous pouvez commuter entre les indications Celsius et Fahrenheit sur la télécommande.

Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes ou plus.
Remarque
- Les indications de température sur l'unité intérieure ne sont pas commutées.
- Cette fonction est annulée lorsque les piles de la télécommande sont remplacées. Dans ce cas, exécutez à nouveau cette fonction.

Contrôle de la vitesse de ventilation
Vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilation dans les modes suivants :
| Mode Vitesses de ventilateur disponibles | |
| Auto/Dry | (Auto) |
| Cool/Heat | (Auto), (Faible), (Moyen), Fort) |
| Fan | (Faible), (Moyen), Fort) |

Remarque
- Vous pouvez également changer la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton Fan Speed.
Contrôle de la direction du flux d'air
Vous pouvez sélectionner les directions de flux d'air suivantes :
| Point fixe Intermédiaire Large Balayage | |||
| ↓↓ | ↓↓ | ↓↓ | ↓↓ |

Remarque
- Vous pouvez changer la direction de flux d'air en appuyant sur le bouton Air Flow.
- La direction de flux d'air sélectionnée est maintenue même si vous changez de mode ou si vous éteignez puis rallumez la télécommande.
- Pour de plus amples informations sur le contrôle individuel de la direction de flux d'air, voir « Contrôle individuel de la direction du flux d'air » à la page 14.
Les fonctions intelligentes de refroidissement du climatiseur Samsung permettent de conserver un environnement intérieur frais et confortable.

Mode cool
Utilisez le mode Cool pour démarrer le mode rafraîchissement.

Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Mock) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Pour des raisons de confort, conservez une différence de 5°C (9°F) entre l'air intérieur et l'air extérieur en mode Cool.
- Pour rafraîchir une pièce rapidement, sélectionnez une température basse et une vitesse de ventilateur rapide.
- Pour économiser de l'énergie, sélectionnez une température moins basse et une faible vitesse de ventilateur.
- Lorsque la température ambiante s'approche de la température de consigne, le compresseur fonctionne à faible vitesse pour économiser de l'énergie.
La fonction de déshumidification du climatiseur Samsung permet de conserver un environnement intérieur sain et confortable.

Mode dry
Utilisez le mode Dry par temps pluvieux ou humide.

flowchart
graph LR
A["Power Input"] --> B["Mode"]
B --> C["Toumezla molette."]
C --> D["Sélectionnez Dry."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Mock) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Vous ne pouvez pas modifier la vitesse de ventilation en mode Dry.
- Plus il y a de différence entre la température réglée et la température ambiante, plus la quantité d'air déshumidifié est importante.
Le Ioniseur SPi permet de bénéficier d'un air pur et sain dans un environnement intérieur.

Fonction purify
Utilisez la fonction Purify pour purifier votre pièce à l'aide d'ions négatifs produits par le climatiseur. Cette fonction est disponible pour les modes Auto, Cool, Dry, Fan et Heat.
En mode Auto, Cool, Dry,
Fan, ou Heat
Sélectionnez
Purify.


Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton Options jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande. • Pour annuler la fonction Purify, appuyez de nouveau suptions ▶ SET
- Lorsque la fonction Purify est sélectionnée alors que le mode Fan est en fonctionnement, vous ne pouvez pas modifier la température réglée.
- Lorsque la fonction Purify est sélectionnée alors qu'un mode spécifique est en fonctionnement, la consommation électrique et le bruit de fonctionnement n'en sont que légèrement affectés.
Les fonctions de chauffage du climatiseur Samsung permettent de conserver un environnement intérieur chaud et confortable.

Mode heat
Utilisez le mode Heat pour démarrer le mode chauffage.

flowchart
graph LR
A["Power"] --> B["Mode"]
B --> C["Tournezla molette."]
C --> D["Sélectionnez Heat."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Mock) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Le temps que le climatiseur préchauffe, le ventilateur peut ne pas se déclencher pendant un moment pour éviter un flux d'air froid.
- Si la température extérieure est basse et que l'humidité est élevée alors que le mode Heat est en fonctionnement, il est possible que le pouvoir chauffant du climatiseur diminue en raison du givre et de la glace formés sur l'échangeur de chaleur extérieur. Lorsque cela se produit, le climatiseur déclenche la fonction de dégivrage pendant 5 à 12 minutes pour évacuer le givre et la glace, et l'unité extérieure évacue de la vapeur d'eau.
- Pendant le dégivrage, l'unité intérieure ne ventile pas afin d'éviter un flux d'air froid.
- Le temps de dégivrage dépend de la quantité de givre et de glace, et de l'humidité.
- Pendant la phase de dégivrage, aucune autre fonction ne peut être activée, même en la sélectionnant sur la télécommande.
Le climatiseur Samsung propose une large gamme de fonctions et de modes permettant d'en optimiser l'utilisation.

Mode auto
Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de contrôler automatiquement le mode Heat ou Cool). Il créera l'atmosphère la plus confortable possible.

flowchart
graph LR
A["Power"] --> B["Mode"]
B --> C["Tournez la molette."]
C --> D["Sélectionnez Auto."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Mock) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande. • Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur.
- Lorsque le mode Cool est activé, le climatiseur produit un air froid puissant s'il y a une grande différence entre la température réglée et la température ambiante. Lorsque la différence de température a diminué, le climatiseur passe automatiquement la direction du flux d'air sur Large (J) et maintient la pièce à une température confortable.

Utilisez le mode Fan pour faire fonctionner le climatiseur comme un ventilateur ordinaire. Le climatiseur produit un souffle d'air naturel.

flowchart
graph LR
A["Power"] --> B["Mode"]
B --> C["Tournez la molette."]
C --> D["Sélectionnez Fan."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Mock) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, séchez-le en le faisant tourner en mode Fan pendant 3 ou 4 heures.


Contrôle individuel de la direction du flux d'air
Utilisez cette fonction pour commander individuellement les directions de flux d'air.

flowchart
graph LR
A["En fonctionnement"] --> B["Options"]
B --> C["Tournez la molette."]
C --> D["Sélectionnez la direction du flux d'air."]
D --> E["SET"]
F["SET"] --> G["Tournez la molette."]
G --> D
H["Sélectionnez un volet parmi Blade 1 à Blade 3."] --> E
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton Options jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Lorsque vous suivez les étapes ci-dessus pour activer la fonction individuelle de contrôle de la direction de flux d'air, vous ne pouvez pas sélectionner le mode Swing comme direction de flux d'air.
- Blade 1 correspond à la sortie d'air proche de l'affichage de l'unité intérieure. Blade 2 et Blade 3 correspondent aux deux autres sorties d'air dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Les réglages de la fonction individuelle de contrôle de la direction de flux d'air sont maintenus même si vous modifiez le mode ou si vous éteignez puis rallumez la télécommande. • Pour annuler la direction de flux d'air sélectionnée, appuyez sur la touch
Fonction nuit
Utilisez la fonction Sleep pour une bonne nuit de sommeil et pour économiser de l'énergie. Le climatiseur règle automatiquement la température et la vitesse de ventilation pour créer les conditions d'un sommeil réparateur.
En mode Cool ou Heat



Tournez la molette.

Sélectionnez Sleep.


Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton Options jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Vous pouvez sélectionner la fonction Sleep en mode Cool comme en mode Heat.
- Le climatiseur s'éteint automatiquement six heures après que vous ayez démarré la fonction Sleep.

Indications lumineuses
Utilisez la fonction Lighting pour modifier les indications qui apparaissent sur l'écran d'affichage de l'unité intérieure.

flowchart
graph LR
A["En fonctionnement"] --> B["Options"]
B --> C["Tournez la molette."]
C --> D["Sélectionnez Lighting."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Options) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Lorsque l'unité intérieure est arrêtée, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Lighting.
- Lorsque vous utilisez la fonction Lighting pour modifier les indications qui apparaissent sur l'écran de l'unité intérieure, Lighting apparaît sur l'écran de la télécommande pendant trois secondes, puis disparaît.

Fonction beep sound
Utilisez la fonction Beep pour activer ou désactiver le bip sonore émis par l'unité intérieure lorsque vous appuyez sur un bouton de la télécommande.

flowchart
graph LR
A["En fonctionnement"] --> B["Options"]
B --> C["Toumez la molette."]
C --> D["Sélectionnez Beep."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton Options jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Lorsque vous utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le bip sonore émis par l'unité intérieure, Beep apparaît sur l'écran de la télécommande pendant trois secondes, puis disparaît.


Fonction clean
Utilisez la fonction Clean pour ôter l'humidité de l'intérieur du climatiseur et empêcher la formation de champignons, bactéries, etc.

flowchart
graph LR
A["Options"] --> B["Tournezla molette."]
B --> C["Sélectionnez Clean."]
C --> D["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Options) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Selon l'état de l'unité intérieure, l'opération Clean s'arrête après avoir fonctionné pendant 30 secondes à 20 minutes.
| État d'activation/désactivation du climatiseur | Lorsque la fonction Clean est réglée | Lorsque la fonction Clean est annulée. |
| Lorsque le climatiseur est activé | La LED de la minuterie clignote 3 fois.La fonction Clean s'exécute après avoir arrêté le climatiseur. | La LED de la minuterie clignote une fois. |
| Lorsque le climatiseur est désactivé | La LED de la minuterie clignote 3 fois.La fonction Clean s'exécute immédiatement. |
- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Clean après avoir démarré l'arrêt de la minuterie.
- Chaque fois que vous sélectionnez le bouton Clean, la fonction de nettoyage est en alternance réglée et annulée. (Veillez à vérifier que la LED de la minuterie est en état de clignotement.)
Réinitialisation du rappel de nettoyage du filtre
Utilisez la fonction Filter Reset pour réinitialiser le rappel de nettoyage de filtre après avoir nettoyé ou remplacé le filtre.

flowchart
graph LR
A["Options"] --> B["lournezla molette."]
B --> C["Selectionnez Filter Reset."]
C --> D["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Options) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Lorsque la fonction Filter Reset est utilisée, Filter Reset apparaît sur l'écran de la télécommande pendant trois secondes puis disparaît.

Commande individuelle des unités intérieures
Utilisez la fonction Zone pour choisir l'unité intérieure à actionner individuellement. Par exemple, sélectionnez Zone 1 pour commander uniquement l'unité intérieure 1.

Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Options) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Les numéros des unités intérieures doivent être établis par l'installateur : l'installateur attribue un numéro à chaque unité intérieure. Pour modifier les numéros existants des unités intérieures, veuillez contacter un service d'entretien.
- Les réglages de la fonction Zone restent actifs même si vous changez de mode ou si vous éteignez puis rallumez la télécommande. La sélection de zone effectuée à l'aide de la télécommande est réinitialisée lorsque les piles de la télécommande sont remplacées.
- Vous pouvez sélectionner soit une zone soit toutes les zones dans Zone 1 à Zone 4.

Utilisez la fonction Wi-Fi pour activer ou désactiver le Wi-Fi pour l'unité intérieure dans laquelle le module Wi-Fi Single est installé.

Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes ou plus.
Remarque
- Pour plus d'informations sur la connexion du module Wi-Fi Single à l'application SmartThings, consultez le manuel du Wi-Fi Single. • Le réglage par défaut pour le Wi-Fi Single est Wi-Fi activé.
- Quand vous activez ou désactivez la fonction Wi-Fi, le voyant (transmission) clignote.
Fonction de détection du mouvement
Pour utiliser la fonction de détection du mouvement, le climatiseur doit être équipé d'un kit de détection de mouvement, qui est vendu séparément. Si le kit de détection de mouvement est déjà installé, la fonction de détection de mouvement doit être activée pour qu'il puisse fonctionner normalement. (Pour plus d'informations, consultez le manuel du kit de détection de mouvement). Lorsque Direct ou Indirect s'affiche sur l'écran de la télécommande, la fonction de détection du mouvement passe le climatiseur en mode économie d'énergie s'il n'y a personne dans la pièce.

Fonction indirect via la détection du mouvement
Utilisez la fonction Indirect pour obtenir un courant d'air indirect et éviter la sensation de courants d'air. Lorsque cette fonction est activée, le climatiseur détecte la présence d'individus et souffle l'air indirectement autour d'eux.

flowchart
graph LR
A["En mode Cool ou Heat"] --> B["Options"]
B --> C["Tournez la molette."]
C --> D["Sélectionnez Indirect"]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton Options jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Lorsque la fonction Indirect est réglée simultanément avec le mode Auto, Dry ou Fan, Indirect s'affiche sur l'écran de la télécommande mais cette fonction ne fonctionne pas.

Fonction direct via la détection du mouvement
Utilisez la fonction Direct pour obtenir un courant d'air direct. Lorsque cette fonction est activée, le climatiseur détecte la présence d'individus et souffle l'air directement vers eux.

flowchart
graph LR
A["En mode Cool ou Heat"] --> B["Options"]
B --> C["Toumez la molette."]
C --> D["Sélectionnez Direct."]
D --> E["SET"]
Remarque
- Vous pouvez également sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Options) jusqu'à ce qu'il apparaisse sur l'écran de la télécommande.
- Lorsque la fonction Direct est réglée simultanément avec le mode Auto, Dry ou Fan, Direct s'affiche sur l'écran de la télécommande mais cette fonction ne fonctionne pas.
Le climatiseur Samsung est doté de fonctions qui vous permettent de réduire votre consommation d'électricité.

Fonction de démarrage / arrêt programmés
Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et désactiver le climatiseur au terme du délai défini.

flowchart
graph LR
Timer --> Selectionnez On
Selectionnez On --> Tournez la molette
Tournez la molette --> Définissez le délai d'activation/désactivation
Définissez le délai d'activation/désactivation --> SET
Remarque
- Vous pouvez définir un délai de 0,5 à 24 heures. Définissez un délai de 0,0 pour annuler la fonction de démarrage/ arrêt.
- Après avoir démarré la fonction de programmation, vous pouvez modifier le mode et la température préréglée. Lorsque vous utilisez la fonction Minuterie marche/arrêt en mode Fan, vous ne pouvez pas modifier le réglage de la température.
- Vous ne pouvez pas définir le même délai pour les fonctions de démarrage et d'arrêt.
- Si vous appuyez sur la touchemer lorsque la télécommande est éteinte, On s'affiche d'abord sur l'écran de la télécommande; si vous appuyez sur la touche Timer lorsque la télécommande est allumée, Off s'affiche d'abord.
| Combinaison de démarrage et d'arrêt | |
| Lorsque le climatiseur est désactivé | Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 5 heuresLe climatiseur se met en marche 3 heures après avoir activé la fonction de démarrage/ arrêt, reste en marche 2 heures, puis s'éteint automatiquement. |
| Lorsque le climatiseur est activé | Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 1 heureLe climatiseur s'éteint 1 heure après avoir démarré la fonction de démarrage/ arrêt, puis se rallume 2 heures après avoir été désactivé. |

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

Elimination des batteries de ce produit
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPOSER EN DÉCHETERIE


Points de collecte sur www. quefairedemesdechets. fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !






