Gembird WM37RT01 - Support mural

WM37RT01 - Support mural Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM37RT01 Gembird au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird WM37RT01 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Support mural pour téléviseur LCD/Plasma
Marque Gembird
Modèle WM37RT01
Matériau Acier (2,0 mm)
Couleur Noir
Poids net 1,4 kg
Charge maximale 40 kg
Taille d'écran compatible 17" à 37"
Norme VESA Jusqu'à 200 x 200 mm
Rotation Jusqu'à 90°
Inclinaison Jusqu'à 15°
Distance au mur 40 à 340 mm
Dimensions de la plaque murale 233 x 69 mm
Dimensions de la plaque avant 255 x 255 mm
Alimentation Aucune (support mécanique)
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Vérifier régulièrement le serrage des vis de fixation. Ne pas dépasser la charge maximale.
Pièces détachées et réparabilité Kit d'installation inclus (vis et chevilles). Aucune pièce détachée disponible.
Garantie 24 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - WM37RT01 Gembird

Quels types d'écrans ce support peut-il accueillir ?
Le support mural Gembird WM37RT01 est compatible avec les écrans LCD et Plasma de 17 à 37 pouces.
Quelle est la charge maximale supportée ?
La charge maximale est de 40 kg. Ne jamais dépasser cette limite pour éviter tout risque de chute.
Le support est-il compatible avec ma norme VESA ?
Oui, il supporte les normes VESA jusqu'à 200 x 200 mm. Vérifiez l'espacement des trous à l'arrière de votre téléviseur.
Quels sont les mouvements possibles une fois installé ?
Vous pouvez faire pivoter l'écran jusqu'à 90° et l'incliner jusqu'à 15° pour un meilleur angle de vision.
Quelle est la distance minimale entre le mur et l'écran ?
La distance mur-écran peut être réglée de 40 mm à 340 mm, selon la position des bras télescopiques.
De quels outils ai-je besoin pour l'installation ?
L'installation nécessite une perceuse, un niveau à bulle, une clé ou un tournevis adapté aux vis fournies. Tous les éléments de fixation sont inclus.
Puis-je installer ce support sur un mur en placoplâtre ?
Oui, à condition d'utiliser des chevilles adaptées au placoplâtre (non fournies) et de fixer le support sur les montants métalliques si possible.
Comment entretenir le support mural ?
Nettoyez-le régulièrement avec un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques qui pourraient endommager la peinture.
Que faire si une pièce est manquante dans le kit ?
Contactez le service client Gembird à l'adresse support@gmb.nl pour obtenir les pièces de rechange nécessaires.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Conservez votre ticket de caisse pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur WM37RT01 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM37RT01 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM37RT01 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI WM37RT01 Gembird

Gembird WM37RT01 - 1

gembird

USER MANUAL • HANDBUCH • HANDLEIDING • MANUEL

DESCRlTIF· PYKOBODCTBO NOpIb3OBATEJIa

KEPIBHNI TBO KOPNCTYBAU A·INSTRUKCJA OBSLUGI

WM-37RT-01

Gembird WM37RT01 - gembird - 1

TV WALL MOUNT (ROTATE & TILT), 17"-37"
LCD/PLASMA-TV WANDHALTERUNG, 17"-37" (40 KG)
TV MUURBEUGEL (DRAAI- EN KANTELBAAR), 17"-37" (<40KG)
SUPPORT MURAL D'ÉCRAN
HACTEHBIKPOHHTEINДЛЯЖК TEJIEBN3OPA, MOHNTOPA, ПЛАЗMEHHОПАHEЛN, 17"-37" (ДО 40 KГ)
HACTIHNE KPIПLEENHAJ LCD / ПЛАЗМN, 17"-37" (40 KΓ)
MONTAZ TV 17"-37"

Features

  • Heavy duty steel LCD screen wall mount
    Supports most 17" - 37" LCD/Plasma TV's
    VESA compatible, max. 200mm× 200mm
  • Allows up to 90 degrees rotation and 15 degrees tilting
  • Distance to wall: 40 mm - 340 mm
  • Includes all necessary installation materials

Specifications

Material: steel (2.0 mm)
Max. load: 40 kg (17"-37")
- Wall distance: 40 - 340 mm
- Dimensions wall plate: 233 × 69 mm
- Dimensions front plate: 255 × 255 ~mm
- Net weight: 1.4 ~kg

Gembird WM37RT01 - Specifications - 1

Gembird WM37RT01 - Specifications - 2

Gembird WM37RT01 - Specifications - 3
1

Gembird WM37RT01 - Specifications - 4

Gembird WM37RT01 - Specifications - 5

Gembird WM37RT01 - Specifications - 6

Gembird WM37RT01 - Specifications - 7

Gembird WM37RT01 - Specifications - 8

Gembird WM37RT01 - Specifications - 9
Package M

A4×16(X4)

M-A

Gembird WM37RT01 - Specifications - 10

M5×16(X4)

M-B

Gembird WM37RT01 - Specifications - 11

M6×16(X4)

M-C

Gembird WM37RT01 - Specifications - 12

D6 Washer (X4)

M-E

Gembird WM37RT01 - Specifications - 13

D8 Washer (X4)

M-F

Gembird WM37RT01 - Specifications - 14
Package W

ST6×50(X4)

W-A

Gembird WM37RT01 - Specifications - 15

concrete anchor (X4)

W-B

Gembird WM37RT01 - Specifications - 16

Gembird WM37RT01 - Specifications - 17

3

Gembird WM37RT01 - Specifications - 18

Gembird WM37RT01 - Specifications - 19

Gembird WM37RT01 - Specifications - 20

Gembird WM37RT01 - Specifications - 21

Gembird WM37RT01 - Specifications - 22

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätotyp sind durch eine maschinen erstellte Kaufquittung zu belegen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg dazu fur die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung fur eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt:weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleibeile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service support@gmb.nlGEMBIRD Deutschland GmbH Coesterweg 45, 59494 Soest Deutschland www.gembird.de Wenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produktten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an support@gembird.de oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon要去 de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gélieve de aankoopbon de gehele garantieperiode tebewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of verrangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defeche onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden nicht tot verlenging hiervan. Garantieaanssprak verwalt bij schade of gebreken die ontstaan� Door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen)� uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich hetrecht om te kiezenCUSen verranging van de defeche waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota za altijd gecalculeerd� op basis van de huidige markprijs voor het defeche produit.Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplaced aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se reserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dés réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserves le droit de besoin entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nl Tel: 0900-GEMBIRD (€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten)Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selon operateur
ГAPAHТИНБИ TAJIOHУМОВИ ГAPAHТИНО ОБСЛУTOВАВHAнь
1. Гаразшийhoe обслужванie поcodstablaeTcB в точени срoka rapantni, по Налчим范围内rabию и четко Заллесного rapantni-horo талona, и Идделя в пално КOMПLEKTAДИ. Серий homор и мodyль Идделя ДOLЖны COOTBEcTcBOВaTB yka3aHHbIM B rapantniHOM Талоhe. 2. Гаразшийhoe обслужванie поcodstablaeTcб бесларноу устра themselves В схенладok (peMOHT), Или Замену Идделя на HOBOE (ahanoruHOOE). 3. Гаразшийhoe расprostpansetca на HeicnpaBHOCTN, Вызванные спедушимпричим: - ИспOLTZOBANIE Идделя не по Иднauthуенio. - Наршенье услови зкspnyataци,хареньи Или пераBo3kn Идделя, которbie уka3aHbI B hactoшем Инструкци. - РODКLOЧЕNE HeCTaHdapTHbIX Или HeicnpaBHyBX пераф�рni-bix устpoctB,akceccsyarob. - Мexанчесnode Nobprждения,пonaданes BNYTpB Идделя постороних поcodmetOB, Всидаст,жidкocstey,насКOMbIX. - ремont Идделя на унлamosунem HaTo Пицam. 4. KomПLEKTHOCTь в Всини bID Идделя поberpaTcTcBn пераоану Фирмь. Послpenpondынble потeten no YukOMПLEKTOBAHNOCTN in Всeshнemу bIDу HeПринимаIoTcR. Наменованie Иддelя:_ Мо devel: Серий homopr Срок rapantni Дата подожи « » 20 за Фирma-п探测腋и: Адrecи и телфон Фирмь-探测腋и: M.II. C условяим rapaHTNi OЗнakOMлeн и cornacen: Пroduавец: ____ ПокупATEJB:1. Гаразшийе обслvey�увань надаебся потугом Терміну rapаNTi, по Наяв"HOCTi Гаразшийно Талоу, Заловен� Гаразшийно наlexним чнHom, ta Виpopу в пови КOMПLEKTAДI. 2. Гаразшийе обслvey�увань напідtrpimуевь в разі норушени поразиел ekсplnyatazi,збэригань або пөрөвeseнгь Виpopу,Zipо заэнчehи в Inchtsprукii по скабуевь SCACOBYETcB y Випадкax: - Наяв"HOCTi Mexanichx пошкожени ab6о спідib Стороньго Всрчанн; - пошкожени ВИКлпагані CTnxійним ЛnxOM ab6о Нешаchem Випадkom, Вслочаючи n Бискавку, Notparpannyam y Bvpi6 CTOPONHIX подmetTG, рідін, KOMax,TOso; - пошкожени ВИКлпагані Застocувань'm a6о підд氧нem HeCTaHdapTHix ab6о Heçралвинx пераф�рійнix пос'troiv, Akcescyarib; 4. Гаразшийе пошироевь сьн в ВИтрашпі mateрі苹лі ta дODаТКОВі Akcescyarip; 3 rapaHTiMHmmy UMOBAMn 3rodoEN. Пдпис поурц; ГAPAHТИНII TALOH Ne Товар/modelь Серий homer Терmin Дата ____ Пroduавец (назва, телфон) _Пechатka ta підпinc под�авця 3 rapaHTiMHx ріпань звевайтесь до сервicнх центріВ Gembird. П pro adpecs ta kontakтіn Ви мочete Дзнатсь на calti www.gembird.ua ab6о no телфону 044-4510213.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : WM37RT01

Catégorie : Support mural