Batman - Jouets HAUCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Batman HAUCK au format PDF.
| Type de produit | Véhicule électrique pour enfants, modèle Batman |
| Marque | Hauck |
| Dimensions | 100 x 67 x 45 cm |
| Poids | 10 kg |
| Âge recommandé | À partir de 3 ans (selon taille de l'enfant) |
| Capacité de charge maximale | 30 kg |
| Nombre de places | 1 conducteur |
| Vitesse maximale | 4 km/h |
| Moteur | 6V |
| Alimentation | Batterie rechargeable au plomb 6V 4,5 Ah |
| Chargeur | Entrée 100-240 V ~ 50/60 Hz, sortie 7,5 V - 500 mA |
| Temps de charge | 8 à 10 heures (max 15 heures) |
| Autonomie approximative | Variable selon usage, charge complète recommandée avant chaque utilisation |
| Fonctions principales | Marche avant, marche arrière (selon modèle), volant fonctionnel, décoration Batman |
| Pièces fournies | Carrosserie, siège, moteur, 4 roues avec enjoliveurs, volant, décorations, rétroviseurs, vitres, batterie, chargeur, clé pour écrou, manuel |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'eau, de savon ni de produits abrasifs ; lubrifier essieux et direction avec une huile légère |
| Sécurité | Surveillance adulte obligatoire ; porter des chaussures ; pas d'utilisation près des rues, piscines, pentes ou zones humides ; âge minimum 3 ans |
| Pièces détachées et réparabilité | Pneus, batterie (6V 4,5 Ah), chargeur disponibles ; contact service client pour réparations : +49(0)9562 986181 |
| Informations générales | Montage par un adulte ; conserver la notice ; éliminer les emballages avant utilisation ; ne pas modifier les circuits électriques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Batman HAUCK
Questions des utilisateurs sur Batman HAUCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Batman - HAUCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Batman de la marque HAUCK.
MODE D'EMPLOI Batman HAUCK
| N° | Description | Fig. Quantité N° Description | Fig. Quantité N° | Description | Fig. Quantité | |||||
| 1. 1 | Carrosserie | ![]() | 2. 3. | Siège Moteu | ![]() | ![]() | ||||
| 4. 5. | 6. | ![]() | 4 | Enjoliveurroues | ![]() | 4 | volant | ![]() | ||
| 7. 8. | Décoration | ![]() | 1 | rétroviseur droit | ![]() | 1 | rétroviseur gauche | ![]() | ||
| 10. | vitre droite | ![]() | 1 | vitre gauche | ![]() | 1 | vitre porte droite | ![]() | ||
| 13. | vitre porte gauche | ![]() | 1 | Rondelle | [242W] | 7 | grand ecrou | ![]() | ||
| 16. | Petitécrou | [WZZ3] | 1 | Grande Vis | ![]() | 1 | Petite Vis | [40V2] | ||
| 19. | 2 Chargeur | ![]() | 1 | Clé pour écrou | ![]() | 2 | Manuel | ![]() |
Conservez les instructions pour référence future
IMPORTANT: Les extrémités aux axes avant et arrière ainsi que les barres ont des capots de protection. Avant le montage, enlever et mettre de côté les capots de protection.
Avertissement!
Le manuel contient les instructions de montage, d'utilisation et de maintenance. Le véhicule doit être assemblé par un adulte après lecture de la notice. Tenir l'emballage hors de la portée des jeunes enfants et éliminer tous les emballages avant l'utilisation.
Attention : Pour une utilisation optimale, Le jouet doit être utilisé sur des surfaces dures et plates.
Afin d'éviter tous risques de blessures, il est nécessaire de prendre en compte les informations ci-dessous lors de l'utilisation du jouet :
- Le présent produit contient des petits éléments qui ne peuvent être montés que par un adulte. Aucun enfant en bas âge ne doit être présent lors du montage. Enlevez tous les matériaux de protection et sacs en plastique avant le montage et jetez-les.
- Les batteries, les raccordements et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb (acides), connus dans l'État de Californie pour provoquer le cancer et des lésions à la reproduction. Ils sont toxiques et corrosifs. Ne jamais ouvrir la batterie.
- Les parties du corps comme les mains, les jambes, les cheveux ainsi que les vêtements, peuvent se coincer dans les parties mobiles. Ne jamais placer une partie du corps à proximité d'une partie mobile et ne pas porter de vêtements amples durant l'utilisation du véhicule. Toujours porter des chaussures en conduisant. • L'utilisation du véhicule à proximité de rues, de voitures et de dénivellations comme : les marches, les zones aquatiques (piscines) ou autres plans d'eau, les surfaces en pente, les collines, les zones humides, les vapeurs inflammables, la nuit ou dans l'obscurité, peuvent entraîner des accidents imprévus. Toujours utiliser le véhicule dans un environnement sûr sous la surveillance permanente d'un adulte.
- L'utilisation du véhicule dans la neige, la pluie, la boue, le sable ou les graviers fins peuvent entraîner des actions inattendues comme le dérapage ou la glissade, et endommager le système électrique et la batterie.
- Une utilisation dangereuse du véhicule serait notamment : a. Tirer le véhicule avec un autre véhicule ou autre engin similaire b. Plus d'un conducteur à la fois c. Pousser le conducteur par derrière d. Conduire à une vitesse trop élevée
Toujours faire preuve de bon sens et des pratiques sécuritaires lors de l'utilisation du véhicule.
Avertissement!
Les dangers suivants peuvent entraîner des blessures graves voire la mort de l'utilisateur du véhicule :
- L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur qui n'est pas une batterie rechargeable (6V4.5Ah) ni le chargeur de hauck GmbH & Co. KG, peut entraîner un incendie ou une explosion. Utilisez toujours la batterie rechargeable livrée par hauck GmbH & Co. KG (6V4.5Ah) et le chargeur fourni avec le véhicule.
- L'utilisation de la batterie rechargeable livrée par hauck GmbH & Co. KG (6V4.5Ah) et le chargeur sur un autre produit peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une explosion. N'utilisez jamais la batterie rechargeable (6V4.5Ah) et le chargeur de hauck GmbH & Co. KG avec d'autres produits.
- Il se produit des gaz explosifs durant le processus de chargement. Chargez la batterie dans un endroit bien aéré. Ne chargez jamais la batterie à proximité d'une source de chaleur ou de matériaux inflammables.
- Le contact entre les bornes positives et négatives peut produire des feux ou explosion de la batterie. Évitez le contact direct entre les bornes. En soulevant la batterie avec les câbles ou avec le chargeur, vous pouvez endommager la batterie et donc entraîner un incendie. Soulevez toujours la batterie par le boîtier ou la poignée.
- Des liquides sur la batterie peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique. Maintenez la batterie toujours au sec et évitez les liquides à proximité.
- Le contact ou l'exposition à une fuite de batterie (acide de plomb) peut provoquer des blessures graves. En cas de contact ou d'exposition, contactez immédiatement un médecin. Si le produit chimique se trouve sur la peau ou les yeux, rincez pendant 15 minutes à l'eau froide. Si le produit chimique a été avalé, donnez immédiatement à la personne de l'eau ou du lait. Ne pas administrer d'eau ou de lait si le patient vomit ou souffre de perte de vigilance. Ne pas faire vomir.
- Les batteries, les raccordements et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb (acides), connus dans l'État de Californie pour provoquer le cancer et des lésions à la reproduction. Ils sont toxiques et corrosifs.
- Ne jamais ouvrir la batterie.
- La modification des systèmes électriques de connexion peut entraîner un choc, un incendie ou une explosion et peut endommager durablement le système. modifier ou toucher les câbles et les circuits électriques dans le chargeur peuvent entraîner un choc électrique. Maintenez toujours fermé le boîtier du chargeur.
- Les chargeurs utilisés avec le jouet, doivent être régulièrement contrôlés quant aux éventuelles détériorations sur les câbles, les connecteurs, le boîtier ou les autres parties. En cas de détérioration, INe pas utiliser le chargeur jusqu'à réparation de ce dernier
- Les batteries rechargeables sont à charger uniquement par un adulte.
Information de l'utilisateur et avertissements
Groupe d'âge : à partir de 3 ans (en fonction de la taille de l'enfant)
Taille du véhicule : 100 x 67 x 45 cm
Poids : 10 kg
Gamme de température : 0-40°C
Capacité de charge : 30 kg max.
Vitesse : 4 km/h
Moteur : 6V
Chargeur : Alimentation : 100-240V \~ 50/60hz 0.18A Max
Puissance : 7.5V - 500MA
Batterie : 1 x batteries à électrolyte (6V4.5Ah)
Capacité de charge : env. 300 fois
Avant l'utilisation du véhicule, expliquer à l'enfant le pilotage du véhicule et les aspects de sécurité. Il doit aussi pouvoir montrer qu'il maîtrise le véhicule et qu'il peut se servir des commandes. Il est de la responsabilité de l'adulte de guider l'enfant et de le surveiller pendant l'utilisation du véhicule. Lisez à chaque enfant les consignes de sécurité suivantes avant de conduire le véhicule.
Avertissement!
- Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance.
- Toujours prendre place sur le siège pour la conduite.
- Gardez les mains, les cheveux et les vêtements loin des parties mobiles.
- Toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du véhicule.
- Il ne peut y avoir qu'un conducteur à la fois dans le véhicule.
- Les enfants de moins de 3 ans ne peuvent pas utiliser le véhicule.
- Conduire uniquement sur surface plane.
- Ne pas conduire à proximité des piscines ou autres zones aquatiques, dénivellements et pentes abruptes
- Ne pas utiliser le véhicule dans la poussière, la boue, le sable ou les graviers fins.
- Le véhicule ne doit pas être conduit sur les rues ou à proximité des voitures.
Conseils d'entretien avertissements!
- rangez le véhicule à l'intérieur ou couvrez-le d'une bâche pour le protéger des intempéries.
- Ne laissez pas le véhicule au soleil durant une longue période car la couleur pourrait pâlir. Conserver à l'ombre ou couvrir d'une bâche.
- Ne pas laver le véhicule avec un tuyau d'arrosage.
- Ne pas laver le véhicule avec du savon et de l'eau.
Intervalle et durée de chargement important!
- La batterie peut être endommagée si elle est complètement déchargée. Ne laissez pas la batterie complètement se décharger.
- Vérifiez que la batterie et le chargeur (cordon d'alimentation, connecteur) ne sont pas usés et endommagés avant le chargement. Ne rechargez pas la batterie si elle est endommagée. Remplacez-la uniquement par une batterie rechargeable (6V4.5Ah) et un chargeur hauck GmbH & Co. KG.
En moyenne, vous devrez recharger les batteries entre 8 et 10 heures. Ne rechargez pas les batteries plus de 15 heures. Le chargement non conforme de la batterie peut entraîner des détériorations durables sur la batterie et l'annulation de la garantie.
Le véhicule doit être contrôlé avant toute utilisation pour détecter toute détérioration, partie manquante ou partie fortement usée.
- Vérifiez aussi avant toute utilisation que les fixations sont bien serrées. • Vérifiez l'état des pneus.
- Assurez-vous que la batterie soit bien mise à sa place avant l'utilisation.
- Appliquez occasionnellement une huile légère pour lubrifier les parties mobiles comme les essieux et le système de direction.
- N'appliquez pas d'huile sur les éléments en plastique et en nylon. Aucune lubrification n'y est requise.
- rangez le véhicule à l'intérieur ou couvrez-le d'une bâche pour le protéger de l'humidité. Ne l'exposez à aucune source de chaleur comme un poêle ou un chauffage.
- Nettoyez le véhicule avec un linge doux et sec. Afin de faire briller les éléments en plastique, utilisez un produit pour meuble ne contenant pas de cire. N'utilisez pas de cire pour voiture ni de produit abrasif et ne lavez pas le véhicule avec du savon ni de l'eau. L'eau endommage le moteur, le système électrique et la batterie.
- hauck GmbH & Co. KG recommande d'apporter le véhicule à un centre de service après-vente autorisé pour une maintenance régulière. Contactez le service clientèle de hauck GmbH & Co. KG au +49(0)9562 986181, pour savoir où trouver un centre de service après-vente autorisé.
Service
Ne rapportez pas le produit au lieu d'achat. Si votre véhicule nécessite un service, une réparation ou une pièce de rechange, veuillez appeler le :
Horaire : 8.00 - 17.00 h (CST) Lundi au vendredi
Téléphone : +49(0)9562 986181
E-mail : service@hauck-toys. de
Web : www. hauck-toys. com
Pour le service et les réparations, vous serez dirigé vers un centre de service après-vente autorisé. Pour commander des pièces de rechange, indiquez les numéros de modèle et de série qui se trouvent sous le siège sur le couvercle de batterie.
Ci-après une liste des pièces de rechange disponibles :
• Pneus - Sac d'outils pour le montage des roues • 1 x batteries hauck GmbH & Co. KG (6V4.5Ah) - Chargeur pour batteries
Résoudre les pannes
Ci-après quelques exemples de problèmes potentiels. Lisez intégralement la présente notice et le tableau des erreurs avant de contacter l'assistance clientèle de hauck GmbH & Co. KG. Si vous avez encore besoin d'aide, appelez au numéro +49(0)9562 986181. hauck GmbH & Co. KG recommande d'apporter le véhicule à un centre de service après-vente autorisé pour une maintenance régulière. Appelez le numéro susmentionné pour trouver un revendeur à proximité.
| Cause possible RéparationProblème | ||
| Le véhicule ne fonctionne pas | Batterie faible | Recharger à nouveau la batterie (voir batterie : Intervalle et durée de chargement) |
| Les connecteurs de la batterie ou les câbles sont desserrés | Vérifiez que les connecteurs de batterie sont bien enfoncés les uns dans les autres. Si des câbles sont desserrés sur le moteur, appelez l'assistance clientèle au numéro +49(0)9562 986181 qui vous indiquera un centre de service après-vente autorisé. | |
| La batterie est morte | Remplacer la batterie (voir batterie : Remplacement et gestion des déchets) | |
| Le système électrique/le moteur est endommagé | Appelez l'assistance clientèle au numéro +49(0)9562 986181 qui vous indiquera un centre de service après-vente autorisé. | |
| Le véhicule ne fonctionne pas très longtemps | La batterie n'est pas suffisamment rechargée | Vérifiez que les connecteurs de batterie sont bien enfoncés les uns dans les autres lors du chargement (Voir batterie : Intervalle et durée de chargement) |
| Frottement bruyant ou cliquetis provenant du moteur ou de la boîte de vitesses | Le moteur ou l'engrenage sont endommagés | Appelez l'assistance clientèle au numéro +49(0)9562 986181 qui vous indiquera un centre de service après-vente autorisé. |
| Le véhicule roule lentement ou produit un « bip » | Batterie faible | Recharger à nouveau la batterie (voir batterie : Intervalle et durée de chargement) |
| La batterie est vieille | Remplacer la batterie (voir batterie : Remplacement et gestion des déchets) | |
| Le véhicule est surchargé | Réduisez le poids sur le véhicule (voir besoins de l'utilisateur et consignes de sécurité) | |
| Le véhicule est employé dans des conditions difficiles | Faites fonctionner le véhicule sur un terrain plat et un sol ferme (voir besoins de l'utilisateur et consignes de sécurité) | |
| Le véhicule doit être poussé | Mauvais contact de câble ou de connecteur | Vérifiez que les connecteurs de batterie sont bien enfoncés les uns dans les autres. Si des câbles sont desserrés sur le moteur, appelez l'assistance clientèle au numéro +49(0)9562 986181 qui vous indiquera un centre de service après-vente autorisé. |
| « Point mort » au moteur | Un point mort signifie que l'alimentation électrique nest coupé ou non raccordé, le véhicule doit être réparé. Appelez l'assistance clientèle au numéro +49(0)9562 986181 qui vous indiquera un centre de service après-vente autorisé. | |
| La batterie 6V ne charge pas | Le connecteur de batterie ou l'adaptateur est desserré | Vérifiez que les connecteurs de batterie sont bien enfoncés les uns dans les autres. |
| Le chargeur n'est pas branché | Vérifiez que le chargeur de la batterie est bien branché dans une prise de courant | |
| La batterie fait des bulles ou gargouille lors du chargement | Ceci est normal et ne constitue pas une source de préoccupation | |
| Le chargeur est chaud lors du chargement | Ceci est normal et ne constitue pas une source de préoccupation | |

Caution:
Présence de petites éléments lors du montage.
Le montage doit être réalisé par un adulte.

Warning:
Toujours porter des chaussures en conduisant.
L'utilisation du véhicule à proximité de rues, de voitures et de dénivellations comme : les marches, les zones aquatiques (piscines) ou autres plans d'eau, les surfaces en pente, les collines, les zones humides, les vapeurs inflammables, les marches, la nuit ou dans l'obscurité, peuvent entraîner des accidents imprévus. Toujours utiliser le véhicule dans un environnement sûr sous la surveillance permanente d'un adulte.

• North & South America / Amérique du sud et du nord:

nfo@hauckhkg. com

1-877-HAUCK HK
1-877-428-2545
• Other Countries / Autres pays:


















