GWI179MS - Détecteur de mouvements SMARTWARES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GWI179MS SMARTWARES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de mouvement infrarouge passif, portée de détection jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 180°. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la sécurité domestique, l'éclairage automatique, et la détection de mouvements dans les espaces intérieurs et extérieurs. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer le capteur pour éviter les fausses détections, remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, installation recommandée à une hauteur de 2 à 2,5 mètres. |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation facile, installation sans fil possible, compatible avec divers systèmes d'éclairage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GWI179MS SMARTWARES
Questions des utilisateurs sur GWI179MS SMARTWARES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GWI179MS - SMARTWARES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GWI179MS de la marque SMARTWARES.
MODE D'EMPLOI GWI179MS SMARTWARES
| smartwares' Europe | NL: 088 5940501 Lokaal tarief | |
| BE: 078 481094(NL) Lokaal tarief | ||
| BE: 078 481540(FR) Tarif local | ||
| Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands | FR: 0825 560 650 18ct/min | |
| DE: +49 (0) 1805 01076214Ct./Min. dt. Festnetz,Mobil max. 42Ct./Min | ||
| service.smartwares.eu | UK: +44 (0) 345 230 1231 | |
| ES: +34 938427589 | ||
CE IP44

S
smartwares®


STAINLESS STEEL

PIR SENSOR 110'x 8M

natural_image
Exterior view of a modern office building (no signage)solar garden post with motion detector
NL Solar tuinpaal met beweginssensor DE Solar Gartenpfosten mit Bewegungsmelder FR Lampe solaire avec détecteur de mouvement ES Poste de jardim solar con detector de movimento IT Paletto solare da giardino con sensore di moviment PT Poste de jardim solar com detector de movimento SE Trädgårdspost med solcell och rörelsedetektor TR Hareket dedektörlü solar bahçe diregi PL Solarowy słupek z czujnikiem ruchu
GWS-179-MS / 10.048.13
On / off switch

Replace batteries












INTEGRATED LED

PIR SENSOR 110'×8M
[not adjustable]

1×3.2V
600mAh

IP44

CHARGING TIME 5 - 6H

WORKS UP TO 6H

100 LUMEN

ON/OFF
SWITCH

3000K
WARM WHITE
IP44
GB The fixture is splash-proof.
NL Het armatuur is spatwaterdicht.
F L'armature est étanche aux projections d'eau.
D Die Armatur ist spritzwasserdicht.
N Armaturet er beskyttet mot sprut.
⑤ Armaturen är tät mot stänkvatten.
DK Armaturet er stænktæt.
FIN Valaisin on roiskevedenpitävä.
PL Urzadzenie jest bryzgoszczelne.
RUS Осветительная арматура является брызгозащищенной.
BG Осветителното тяло е устойчиво на намокряне.
H A szerelvény fröccsenésálló.
RO Corpul de iluminat este rezistent la stropire.
SK Zariadenie je chránené proti postriekaniu.
HR Svjetiljka je zaštiæena protiv štrcanja vode.
cz Zařízení je chráněno proti postřiku.
SLO Nosilec je odporen proti curkom.
① La lampada è protetta contro gli spruzzi d'acqua.
P A ferragem de conexão é a prova de salpicos.
E El montaje está protegido contra salpicaduras.
GR Η εφαρμογή είναι αδιάβροχη στα πιτσιλίσματα.
TR Tertibat sýçramalara karbý dayanýklýdýr.