EZPeak Live Dual - Chargeur de piles Traxxas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EZPeak Live Dual Traxxas au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de batteries Traxxas EZPeak Live Dual, compatible avec les batteries LiPo, NiMH et NiCd. |
|---|---|
| Capacité de charge | Jusqu'à 6A par port, avec une puissance totale de 100W. |
| Connectivité | Wi-Fi intégré pour le contrôle via l'application mobile Traxxas. |
| Écran | Écran LCD couleur pour une visualisation claire des données de charge. |
| Utilisation | Conçu pour charger simultanément deux batteries, idéal pour les utilisateurs de modèles réduits. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les câbles et connexions pour éviter les courts-circuits. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, les courts-circuits et les surchauffes. |
| Informations générales | Dimensions compactes, léger et portable, idéal pour les déplacements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EZPeak Live Dual Traxxas
Questions des utilisateurs sur EZPeak Live Dual Traxxas
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EZPeak Live Dual - Traxxas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EZPeak Live Dual de la marque Traxxas.
MODE D'EMPLOI EZPeak Live Dual Traxxas
Chargeur rapide pour
piles NiMH / LiPo
TRAXAS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Nous vous remercions d'avoir acheté le chargeur de piles EZ-Peak Live Dual™ de Traxxas. Ce chargeur dispose de fonctionnalités novatrices exclusives à Traxxas, ce qui permet de charger les piles plus facilement et plus sécuritairement que jamais. Si vous avez des questions ou des inquiétudes concernant votre chargeur, veuillez communiquer avec l'équipe du service à la clientèle afin d'obtenir des réponses et solutions rapides et pratiques.

RISQUE D'incendia CHARGE et la décharge des PILES
PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES, DES EXPLOSIONS, DES BLESSURES
GRAVES ET DES DÉGÂTS MATÉRIELS SI ELLES NE SONT PAS EFFECTUÉES EN CONFORMITÉ AVEC LES INSTRUCTIONS. AVANT L'UTILISATION, LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS, LES AVERTISSEMENTS ET LES PRÉCAUTIONS DONNÉS PAR LE FABRICANT.
NE PERMETTEZ JAMAIS AUX ENFANTS DE MOINS DE 14 ANS DE CHARGER OU UTILISER DES
PILES LIPO SANS ÊTRE SURVEILLÉS PAR UN ADULTE RESPONSABLE ET BIEN INFORMÉ.

Les piles au lithium polymère (lipo) sont bien plus volatiles que d'autres piles rechargeables.
- Il faut TOUJOURS utiliser le chargeur équilibreur au lithium polymère (LiPo) avec un port d'équilibrage pour charger les piles LiPo. Ne jamais utiliser des chargeurs ou des modes de charge du type NiMH ou NiCD pour charger les piles LiPo. N'utilisez PAS
le chargeur pour piles NiMH. L'utilisation d'un chargeur ou mode de charge du type NiMH ou NiCD endommage les piles et peut provoquer des incendies et des blessures.
- Ne jamais charger les blocs piles LiPo en série ou en parallèle. Charger les piles en série ou en parallèle peut mener à une identification incorrecte des piles de la pile par le chargeur et à un taux de charge incorrect pouvant provoquer la surcharge, le

RISQUE d'incendie !
déséquilibre des éléments de la pile, leur endommagement et des incendies.
- Vérifier TOUJOURS attentivement les piles LiPo avant de les charger. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fils ou connecteurs lâches, d'isolations de fils endommagées, d'emballages de piles endommagés, de dommages par impact, de fuites liquides, de gonflage (signe de dommages internes), de déformation des piles, d'étiquettes manquantes ou tous autres dommages ou défauts. Si un seul des cas ci-dessus est constaté (voir page 2), ne chargez ni n'utilisez le bloc piles. Suivez les instructions visant l'élimination de la pile et jetez-la correctement et sans risques.
- Ne pas conserver ou charger les piles LiPo avec ou près de tout autre type de pile ou bloc piles, y compris d'autres LiPo.
- Stocker et transporter les piles LiPo dans un endroit sec et frais. Ne pas les stocker directement dans la lumière du soleil. Ne pas permettre à la température
de stockage, comme dans le coffre d'une voiture, dépasser 140°F ou 60°C car les éléments des piles peuvent être endommagés et il y a le risque d'incendie.
- Ne PAS démonter les piles ou les éléments LiPo.
- Ne PAS essayer d'assembler votre propre bloc piles LiPo à partir d'éléments disparates.
Précautions et avertissements visant la charge et la manipulation pour tous les types de piles :
- Prenez TOUJOURS des précautions et servez-vous du bon sens à tout moment.
- Chargez les blocs pile NiMH ou les blocs pile 2S-4S LiPo seulement.
- Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l'expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu'elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillées par un adulte lorsqu'ils utilisent ce chargeur.
- NE PAS laisser se toucher les contacts ou les fils exposés de la pile. Cela présente le risque de court-circuit et de feu.
- En la chargeant, mettez TOUJOURS la pile dans un conteneur retardateur de feu ou ignifuge et sur une surface non inflammable comme le béton.
- NE PAS charger les piles à l'intérieur d'une automobile.
- Ne JAMAIS charger les piles en les mettant sur du bois, du tissu, le tapis ou sur tout autre matériel inflammable.
- Chargez TOUJOURS les piles dans une zone bien aérée.
- ÉLOIGNEZ les objets inflammables et les matériaux combustibles de la zone de charge.
- NE PAS laisser le chargeur et les piles sans surveillance pendant la charge ou à tout moment où le chargeur est en MARCHE et en train de charger des piles. S'il y a des signes de dysfonctionnement ou en cas d'urgence, débranchez le chargeur de la source de courant et enlever les piles du chargeur.
- La surveillance à distance via l'application EZ-Peak Live Dual ne remplace par votre présence pour surveiller et s'occuper des piles en charge. Les piles en cours de charge doivent toujours être visibles et surveillées en personne, au cas où un problème inattendu survient et nécessiterait une attention immédiate.
- NE PAS utiliser le chargeur dans un espace encombré ou mettre des objets sur le chargeur ou les piles.
- Si une pile ou élément de pile est endommagé de quelque façon que ce soit, NE PAS charger, décharger ou utiliser la pile.
- Tenez un extincteur de classe D à proximité en cas de feu.
- AVANT de charger, vérifier TOUJOURS que les réglages du chargeur correspondent exactement au type (la composition chimique), aux spécifications et à la configuration de la pile à charger.
- NE PAS dépasser le taux de charge maximum recommandé par le fabricant de la pile.
- NE PAS démonter, écraser, court-circuiter les piles ou les éléments et NE PAS les exposer aux flammes ou à toute autre source de feu.

RISQUE d'incendie !
- Si une pile devient trop chaude au contact pendant la charge, sortez la pile du chargeur immédiatement et arrêtez le processus de charge.
- Débrancher TOUJOURS le chargeur et en sortir les piles lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ce chargeur est prévu pour accueillir un certain nombre de piles. Ne tentez JAMAIS de le dépasser. • NE PAS démonter le chargeur.
- ENLEVER les piles du modèle ou de l'appareil avant la charge.
- NE PAS exposer le chargeur à l'eau ou à l'humidité.
- Ranger TOUJOURS les piles en toute sécurité hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie.
- Si le cordon d'alimentation du chargeur est endommagé, il doit être remplacé par Traxxas pour éviter un danger.
- NE PAS charger les piles si vous constatez ne fut-ce qu'une des conditions ci-après :
- les piles sont chaudes
- les piles que le fabricant n'indique pas expressément comme aptes à accepter le courant de sortie (tension et ampérage) fourni par le chargeur pendant le processus de charge.
- les piles endommagées ou défectueuses de quelque manière que ce soit. Quelques exemples non-exclusifs de ces dommages ou défauts : les piles à éléments bosselés, à fils endommagés ou frangés, à raccordements lâches, à fuites liquides, corrodées, à ouvertures obturées, présentant des bosses, des éléments déformés, des dommages par impact, des composants fondus ou tous les autres signes de dommage.
- les blocs de piles dont la configuration originale du fabricant a été modifiée.
- les piles non rechargeables (à risque d'explosion).
- les piles dont les étiquettes sont manquantes ou illisibles vous empêchent d'identifier correctement leur type et leurs caractéristiques.
Mise à jour du micrologiciel
Votre chargeur EZ-Peak Live Dual a la capacité de recevoir des mises à jour de micrologiciel qui peuvent ajouter de nouvelles fonctionnalités et capacités. Les mises à jour du micrologiciel sont effectuées par l'intermédiaire de l'application EZ-Peak Live Dual (voir Application EZ-Peak Live Dual de Traxxas à la page 16). Traxxas recommande de toujours garder le micrologiciel du chargeur à jour. Visitez Traxxas.com pour les dernières mises à jour du micrologiciel et les instructions sur la façon de les installer pour votre chargeur.
Connaissez vos connecteurs
Connecteur haut courant de Traxxas de première génération

text_image
Connecteur d'équilibrageConnecteur d'équilibrage LiPo (pile sans iD de Traxxas)

Connecteur haut courant de Traxxas avec iD

text_image
Fils d'équilibrage intégrésConnecteur haut courant Traxxas avec fils d'équilibrage intégrés (pile 4S avec iD de Traxxas illustrée)

Avertissement : RISQUE d'incendie !
Si vous disposez d'une batterie qui est étiquetée comme étant une batterie LiPo ou qui semble être physiquement une batterie LiPo mais ne dispose pas d'un connecteur d'équilibrage, n'essayez pas de charger la batterie.
Connaissez vos piles
EZ-Peak Live Dual est capable de charger deux différents types (compositions chimiques) de piles : NiMH et LiPo. Les piles sont normalement clairement étiquetées, mais elles peuvent également être identifiées visuellement en guise de confirmation.

text_image
Pile NiMH Connecteur haut courant de Traxxas TRAXAS POWER CELL iD Logo iDType deLes piles NiMH (au hydrure de nickel-métal) sont construites en utilisant 5, 6, 7, ou 8 éléments de pile ronds qui sont soudés ensemble et enveloppés d'un matériau thermo-rétractable. Les piles NiMH ne disposent pas d'un fil d'équilibrage séparé.


Avertissement : RISQUE d'incendie !
N'essayez pas de charger des piles dont l'étiquette est manquante ou illisible, ne vous permettant ainsi pas d'identifier correctement leur type et leurs caractéristiques.

text_image
Pile LiPo Fils d'equilibrage Traxxas LIPO 6700 MRH 45 - 14.0 bits 25% power-up 50% bus 3V Charge Rationale d'Line a netel de power-up up/low speed requirements of Traxas models Connecteur haut courant de Traxxas Logo iDType deLes piles LiPo (au lithium polymère) batteries sont fabriquées à partir de piles d'éléments rectangulaires plats afin que le bloc piles soit rectangulaire, en blocs et dispose de coins carrés. Les piles LiPo disposent également de connecteurs d'équilibrage. Pour les piles Traxxas plus anciennes disposant de connecteur haut courant de première génération, le connecteur d'équilibrage et les fils d'équilibrage multicolores sont séparés. Pour les piles iD de Traxxas, les fils d'équilibrage sont intégrés dans le connecteur haut courant (voir Connaissez vos connecteurs à la page 6).

Connaissez
text_image
EZ-Peak Live Wireless Interface LINKVOS
text_image
TRAXHAS iD EZ-Peak Live DUAL HIGH OUTPUT DUAL CHARGER ADVANCED PEAK DETECTION WITH 10 D B E D E B Lipo CHARGE Lipo CHARGE B FAST BALANCE STORER FAST BALANCE BATTERY TYPE Lipo NIMH BATTERY TYPE Lipo NIMH BATTERY TYPE Lipo NIMH C A C F MAX CHARGE C A START/STOP H G G Ichargeur

État de la charge Progression de la charge
A. Bouton marche/arrêt B. Sélecteur du mode de charge LiPo C. Témoin DEL de connecté à l'application D. Témoins DEL indiquant l'état de la charge E. Témoins DEL indiquant la progression de la charge F. Bouton et indicateur de charge maximale (MAXX)
G. Ports de sortie du chargeur (connecteur haut courant de Traxxas) H. Port de sortie du chargeur (USB) (tirer pour enlever le couvercle)
I. Prise d'équilibrage de piles Lipo 2s/3s/4s (tirer pour enlever le couvercle)
J. Bouton et voyant DEL Bluetooth®
Caractéristiques du chargeur
Alimentation d'entrée en c.a. 100-240 V, 50-60 Hz, 2,35 A
Sortie du chargeur 200 W, 4-17 V
Sortie maximale approximative du chargeur illustrée à l'aide des batteries avec identifiant (iD). Les résultats réels peuvent varier en fonction de la batterie et de la tension.
| Type de pile Traxxas iD | Capacité | Courant maximum avec une seule batterie | Courant maximum avec deux batteries | Mode de charge MAXX **Canal de courant maximal (port de sortie droit) |
| LiPo à 2 éléments, 7,4 v 2200-10000 mAh 16 A 13,4 A x 2 16 A | ||||
| LiPo à 3 éléments,11,1 v 1400-8400 mAh 16 A 8,3 A x 2 16 A | ||||
| LiPo à 4 éléments, 14,8 v | 5000-6700 mAh | 13,4 A | 6,2 A x 2 | 13,4 A |
| NiMH à 5 éléments* 1200-1800 mAh 2 A 2 A x 2 N/A | ||||
| NiMH à 6 éléments* | 1200-1800 mAh 2 A 2 A x 2 N/A | |||
| 3000-4200 mAh 4 A 4 A x 2 N/A | ||||
| 4300-5000 mAh 5 A 5 A x 2 N/A | ||||
| NiMH à 7 éléments* | 3000-4200 mAh 4 A 4 A x 2 N/A | |||
| 4300-5000 mAh 5 A 5 A x 2 N/A | ||||
| NiMH à 8 éléments* | 3000-4200 mAh 4 A 4 A x 2 N/A | |||
| 4300-5000 mAh 5 A 5 A x 2 N/A | ||||
Le taux de charge de maintien NiMH est le plus élevé de 100 mA ou de 5 % du taux « C » pendant 12 heures. Consultez la section « Charger les batteries avec identifiant (iD) Traxxas à l'aide de la fonction de charge maximale » à la page 15 pour plus d'informations.
Charger les piles nimh avec identifiant (id) de traxxas
- Brancher le chargeur dans une prise murale à C. A., puis connecter les piles NiMH comme illustré
Le chargeur reconnaîtra les piles avec identifiant (iD) et affichera les réglages de charge.

Vérifiez que le témoin DEL rouge de la pile NiMH est allumé pour les piles NiMH branchée. Le bouton de démarrage s'allumera en bleu, indiquant que les piles iD est branchée et est prête à charger.

text_image
ga NIMN SOLATE BATTERY TYPE LIPD CHAMP STOP TRAXX E PEAK L V E DUS SIM MITE DALL BEAMERS Type de pile Démarrage10 • EZ-PEAK LIVE DUAL
3. En cours de charge
Presser et maintenir enfoncés le bouton de démarrage pendant 2 secondes. Le chargeur émettra une tonalité puis le témoin DEL vert de progression de la charge clignotera, indiquant que le chargement a commencé. Les témoins DEL rouges de progression de la charge s'allumeront pendant que les piles charge. Appuyez sur le bouton de démarrage à tout moment pour arrêter la charge. Le chargeur émettra une tonalité indiquant que le chargement a été annulé.

Progression du cycle de charge En cours de charge (clignotement)

text_image
Progres cycle de our tonalité
text_image
ion du charge4. Effectuer le cycle de charge
Le chargeur émettra une tonalité de fin de charge pour indiquer que le chargement est terminé. La tonalité d'alerte retentira 3 fois et s'arrêtera.
Le EZ Peak Live Dual continuera de charger vos piles NiMH jusqu'à 100mA pour une période de 12 heures après que le cycle de charge soit terminé.


Charge terminée (constante)
Charger les piles lipo avec identifiant (id) de traxxas
- Brancher le chargeur dans une prise murale à C. A., puis connecter les piles LiPo comme illustré
Le chargeur reconnaîtra les piles avec identifiant (iD) et affichera les réglages de charge.

text_image
murale à me illustré cifiant LiPo avec iDVérifiez que le témoin DEL vert de la pile LiPo est allumé pour les piles LiPo branchée. Le bouton de démarrage s'allumera en bleu, indiquant que les piles iD est
branchée et prête à charger

text_image
FAST BALANCE LIPG CHARG BATTERY TYPE LIPG NIMN OR Type de pile
text_image
IGM HOMA LIP0 25C 11.1V
text_image
MODE DE CHARGE (Équilibrage par défaut)
text_image
Démarrage3. Sélectionnez le mode de charge lipo
Le réglage par défaut pour les piles LiPo est la charge équilibrée. Vous pouvez modifier le mode de chargement LiPo si vous le souhaitez. Charge de rangement

text_image
STORE FAST BALANCE BATTERY TYPECharge de rangement
Facilite le chargement ou le déchargement de la pile selon la tension de stockage adéquate. Utiliser ce mode lorsque la pile doit être rangée ou sera inutilisée pour plus de 7 jours.
Charge rapide
Charge rapidement votre pile sans avoir à équilibrer les cellules. Arrêtez de charger lorsque la pile est entièrement chargée ou que la première cellule atteint la tension de crête. Selon l'état des piles, cela peut réduire de quelques minutes la durée de recharge.

Avertissement : RISQUE de incendie !
Le paramètre de charge rapide LiPo est seulement destiné à une utilisation occasionnelle. Les piles LiPo qui deviennent sérieusement déséquilibrées au fil du temps peuvent créer un danger si un ou plusieurs éléments sont déchargés en dessous de la tension de sécurité recommandée lors de l'utilisation. Consultez les avertissements et les précautions figurant au début de ce manuel.
Équilibrage de la charge (recommandées)
Équilibrer la charge de vos piles LiPo à chaque fois afin d'obtenir la capacité et la tension maximales et de maximiser la durée de vie de la pile. C'est le réglage par défaut pour les piles avec identifiants (iD) de Traxxas. Le EZ-Peak Dual effectue l'équilibrage de la charge de façon efficace et rapide.
4. En cours de charge
Presser et maintenir enfoncés le bouton de démarrage pendant 2 secondes. Le chargeur émettra une tonalité puis le témoin DEL vert de progression de la charge clignotera, indiquant que le chargement a commencé. Les témoins DEL rouges de progression de la charge s'allumeront pendant que les piles charge. Appuyez sur le bouton de démarrage à tout moment pour arrêter la charge. Le chargeur émettra une tonalité indiquant que le chargement a été annulé.

text_image
CHANGE STATUS En cours de charge (clignotement) Progression du cycle de charge5. Effectuer le cycle de charge
Le chargeur émettra une tonalité de fin de charge pour indiquer que le chargement est terminé. La tonalité d'alerte retentira 3 fois et s'arrêtera.

text_image
Charge terminée (constant) TRAXAS ID E2-PEAK L VE DUAL DC Power Test 100S DC DC Power Test 100S DC DC Power Test 100S DCCharger les batteries avec identifiant (id) traxxas à l'aide de la fonction de charge maximale (MAXX)
La fonction de charge maximale (MAXX) vous permet de charger des batteries haute capacité à un taux de charge plus rapide en utilisant la pleine puissance du chargeur. Utilisez cette fonction pour charger vos batteries LiPo à un taux de charge de « 2C » (jusqu'à 16 A) (2C correspond à 2 fois la capacité, 4000 mAh x 2 = 8000 mAh ou un taux de charge de 8 A). La priorité de charge est donnée au port de sortie droit du chargeur une fois que le bouton de charge maximale (MAXX) est enfoncé. Le port de sortie gauche du chargeur reste actif, mais chargera la batterie connectée à un taux de charge réduit.
Appuyez sur le bouton de charge maximale (MAXX). Le bouton clignote pendant 3 secondes, puis passe au vert constant pour indiquer que la fonction de charge maximale (MAXX) est active. Suivez les étapes de charge pour les batteries LiPo avec identifiant (iD) de Traxxas.
Reportez-vous au tableau de la page 9 pour vérifier le courant de charge maximum pour chaque canal lorsque vous utilisez la fonction de charge maximale (MAXX). Le paramètre de charge maximale (MAXX) gère le courant vers chaque canal pour permettre au courant de charge maximum disponible de circuler vers chaque canal. Par exemple, comme la batterie du canal de charge maximale (MAXX) est presque chargée et nécessite moins de courant de charge, le courant de charge disponible restant est automatiquement envoyé au canal gauche (jusqu'au courant de charge iD maximum autorisé).

text_image
LING CHARGE 100 MHz CHASES LIVE
text_image
TRAFFAS EZ-Peak LIVE DORE HIGH OUTPUT DUAL CHARGER ADVANCED PEAK DETECTION WITH ID STORE FAST BALANCE LIFO CHARGE BATTERY TYPE LIFO MINI START/STOP LIVE CHARGE STATUS LIFO CHARGE STONE FAST BALANCE LIFO MINI START/STOP LIFO BATTERY TYPE START/STOPEZ-PEAK LIVE DUAL • 15
Application ez-peak live de traxxas

L'application EZ-Peak Live s'installe sur votre Apple® iPhone®, iPad®, iPod touch®, ou votre appareil Android™ et se connecte à votre chargeur via le Bluetooth® intégré. L'application EZ-Peak Live (disponible au magasin Apple App Store™ ou Google Play™) vous donne accès à des fonctionnalités supplémentaires telles qu'une interface utilisateur graphique haute définition, une surveillance à distance et des alertes pour 4 chargeurs maximum, des renseignements détaillés en direct sur la charge et un accès aux
commandes manuelles (voir Mode Avancé à la page 19). La surveillance à distance via l'application Link EZ-Peak Live de Traxxas ne remplace pas votre présence pour surveiller et s'occuper des piles en charge. Veuillez consulter la page 18
pour prendre connaissance de l'avertissement s'y rapportant.
Connecter l'application au chargeur
- Brancher le chargeur dans une prise murale à C. A. Ouvrez l'application EZ-Peak Live sur votre appareil mobile.
- Appuyez sur le bouton Bluetooth® sur le côté du chargeur. Le témoin DEL bleu clignotera.
- Dans un délai de 10 secondes, appuyez sur le bouton "Appuyez ici pour connecter" dans l'application.
- Le témoin DEL bleu situé sur le côté du chargeur s'allumera constamment.
- Le chargeur EZ-Peak Live Dual et l'application EZ-Peak Live sont à présent couplés. Le chargeur et l'application se connecteront automatiquement lorsque le chargeur est sous tension et que l'application fonctionne.
Note : Lorsque le chargeur couplé est sélectionné à l'aide de l'application EZ-Peak Live, le témoin DEL de gauche ou de droite du chargeur s'allumera constant en vert pour indiquer quel port de sortie est actif dans l'application.

text_image
MENU TRADAS EZ-Peak Live NOTIFICATIONS 1. Voireux que le Bluetooth est outivié sur votre appareil. 2. Appuyez sur le bouten de corresponds sur le alté du chargeur. Le appuyez DEL blue cigarette. AUCUN CHARGEUR CONNECTÉ 3. Appuyez ici pour établir la cornequerNote : L'application EZ-Peak Live est mise à jour fréquemment et les écrans que vous voyez peuvent être différents des images.
Chargement des piles id nimh ou lipo de traxxas en utilisant l'application ez-peak live
Lorsque cette application est connectée, vous pouvez configurer le chargeur à distance à partir de cette dernière ou utiliser les boutons sur le chargeur. EZ-Peak Live Dual ne vous permettra pas de débuter le processus de charge à distance via l'application. Il est important de vérifier visuellement au niveau du chargeur que les piles branchées correspondent au mode de charge indiqué sur le devant du chargeur. Une fois que vous avez confirmé visuellement les paramètres de la charge, appuyez sur le bouton de démarrage du chargeur et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour commencer le chargement. Une fois la charge débutée, vous pouvez voir la progression de la charge et arrêter le processus de charge à tout moment à partir de l'application. Lorsque le processus de charge est terminé, l'application EZ-Peak Live jouera les sons de l'alerte charge terminée. Ces alertes peuvent être réglées dans les paramètres de l'application. Suivez les instructions à l'écran pour parcourir les écrans d'information fournis dans l'application.
Verrouillage de sécurité fonctionnant uniquement avec un identifiant (id)
L'application EZ-Peak Live contient un système de verrouillage de sécurité protégé par un mot de passe. Le chargeur ne peut être utilisé qu'avec un identifiant (iD), même lorsqu'il est connecté à l'application sur un autre appareil iOS® ou Android™. Cette fonctionnalité permet au chargeur d'être verrouillé afin que les utilisateurs inexpérimentés (comme les enfants) ne puissent pas accéder aux paramètres manuels et aux risques associés à l'utilisation des paramètres manuels (voir les avertissements en page 2).

text_image
MENU TRAKS EZ Peak LIVE NOTIFICATIONS NON-CHARGEUR STATION ACTUAL ORDER RESTANTE BATTERY CONJUENTE EZ-Peak Live Deal Pre-t a charger (0 LPy #2872) Contigs ration de la charge responé Battery branchée / emprant EZ-Peak Live #2 Aucune batterie branchée EZ-Peak Live #1 Aucune batterie branchée EZ-Peak Live #4 Pre-t a charger ID LPa #2831XChargeurs connectés (pour 4 chargeurs maximum)

text_image
MENU TRACHAS EZ Peak Live NOTIFICATIONS EZ-Peak Live Dual PRÉT à charger INFO BATTERIE DÉMARRÉS TENSION ÉLÉMENTS SAISIR PARAMÉTRESCaractéristiques de la pile iD
Ne jamais laisser les piles en train de charger sans surveillance. La surveillance à distance via l'application EZ-Peak Live Dual ne remplace pas votre présence pour surveiller et s'occuper des piles en charge. Les piles en cours de charge doivent toujours être visibles et surveillées en personne, au cas où un problème inattendu survient et nécessiterait une attention immédiate.

text_image
MENU TRACHAS EZ-Peak Live NOTIFICATIONS EZ-Peak Live Dual PRÉT à charger ID INFO BATTERIE 40 gm Compaillier d'étrique - 100% Étienne de plâge - 100M Top 100 gm Caprice 200 gm Nomine d'Éléments - 1 Top 200 N° Au plan Téranes 767V TENSION DES ÉLÉMENTS Élément 1: 3,8v Élément 2: 3,8v Élément 3: 3,8v DÉMAPRER TENSION ÉLÉMENTS SAISIR PARAMÉTRESContrôleur de tension des éléments

text_image
MENU TRADAS EZ Peak Live NOTIFICATIONS EZ-Peak Live Dual INTO CHARGE Chargement de la bacture 10% (verses not part) CORRACHOR CHARGE: 9.5A TÉRQUIN: 24,0% Tensées de 3 : Alément 1,4,7x Tensées de 3 : Alément 2,4,7x Tensées de 3 : Alément 3,4,7x CHARGE CHARGE DANCE RESOURCES 10 MIN DÉRÊT CHARGEMENT 64% ENTRE MAX 45% ARRÊT CHARGEMENTÉtat de la charge Paramètres de charge de piles LiPo

text_image
MENU TRASS AS E2 Peak Live NOTIFICATIONS ? EZ-Peak Live Dual PRÉT à charger iD INFO BATTERIE 35.0% Compôttes chènçer - 6%. Craste de charge - 10%. Energie de battery life - Équivalent ÉMARRER TENSION ÉLEMENTS SAISIR PARAMÈTRES • RETOUR TRASS AS E2 Peak Live ASSISTANT DE CONFIGURATION - PORT DE CHARGE GAUCHE Quel est le taux de charge? Le taux de charge par défaut indique ci-dessous est déterminé par les specifications de la batterie saisies. Vous pouvez réduire le taux de charge pour maximiser la durée de vie de la batterie. 10.0A
text_image
« RETOUR TRAFAS E2 Peak LME VERIFIER LES PARAMETRES DE CHARGE - PORT DE CHARGE CAUCHE MODE CHARGE : EQUIL BURGER RAPID STOCKAGE CHARGE DE ASSETRE : Batteries : LiPo : N° CHARGE D'ÉLÈMENTS : 3 PARCITÉ BATTERIE : 5 000mAh TAUX CHARGE : 10,0A NOMBRE D'ÉLÈMENTS : 3 TAUX CHARGE : 10,0A MODIFIER ANNULER TERMINÉLe Mode Avancé vous permet de choisir et de configurer les paramètres de charge du chargeur. Le Mode Avancé est nécessaire pour charger les piles qui ne sont pas équipées de la technologie iD. Il est impossible de configurer manuellement vos paramètres de charge si l'application EZ-Peak Live n'est pas connectée au chargeur.
- Ouvrir l'application EZ-Peak Live Dual sur votre appareil mobile; brancher le chargeur dans une prise murale à C. A., puis connecter les piles comme illustré

text_image
MENU TRADAS EZ-Peak Live NOTIFICATIONS EZ-Peak Live Dual INFO BATTERIE 01-Aucane (logaz) Composition clinique : NMIH Courant de charge : 1.0A Configuration de la charge requise 01 non-trave: Desactiver le vermaillage il dans le mes de configuration de charger pour satur manuellement le tape de batterie et les paramètres de charge. CONFIGURATION DU CHARGOURMode Avancé (paramètres manuels)
Le Mode Avancé doit être activé par l'utilisateur. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran dans l'application EZ-Peak Live.

text_image
LIVE LIPQ CHA LIVE LIPQ CHA
text_image
LiPo seulement
Pile LiPo avec fiche d'équilibrage branchée
text_image
TRACOL L-PEAK V20001 LiPo avec e d'équilibrage branchéeLe chargeur EZ-Peak Live Dual est défini par défaut pour charger uniquement des piles équipées d'identifiants (iD). Vous devez désactiver le mode identifiant (iD) sur l'écran des paramètres avancés de l'application pour configurer les paramètres de charge pour charger les piles non équipées d'identifiants (iD).
Vous pouvez également activer et définir le verrouillage de sécurité protégé par un mot de passe sur le même écran.
- Utilisez l'application EZ-Peak Live pour sélectionner le type, la capacité de pile, le taux de charge de la pile, et un mode de charge (LiPo seulement).
L'assistant de configuration de charge vous guide lors de l'installation en vous posant des questions concernant les piles que vous chargez. Suivez les instructions dans l'application.

text_image
RETOUR TRAVAS 0 Peak Live PARAMÉTRES AVANCES DU CHARGEUR MODE ID UNIQUEMENT : MARCHE ARRÊT CODE D'ENTRÉE : MARCHE ARRÊTParamètres avancés du chargeur

text_image
< RETOUR TRAXAS E2 Peak LIVE ASSISTANT DE CONFIGURATION - PORT DE CHARGE DROIT Composition chimique de la batterie La composition chimique de la batterie correspondant aux matériaux contenus dans la batterie. Les batteries à hydrique de metal-sickes (NMH) ont des éléments dont la construction comme est « cylindre-avec boulton ou le disson » et un boîtier manalique. Les batteries à polygène de kiloam (LiPo) sont généralement communulaires d'éléments plaît emplois. Les éléments sont parfois logics dans une gaine thermoretractavaide afin de l'extermet bleu final, ou entrende dans un « boîtier igole ». Les batteries LiPo Power Cell E Traxas présentant une conception « semi-ripole » durable offrant une plus grande capacité de batterie. NMH LiPo ANNULERAssistant de configuration de charge
Note : Si le type de pile LiPo est sélectionné, le chargeur et l'application EZ-Peak Live Dual nécessitent une connexion des fiches d'équilibrage pour pouvoir afficher les options de charge LiPo. Une fois que le chargeur détecte une connexion des fiches d'équilibrage, l'application EZ-Peak Live Dual affichera les options de chargement et vous pourrez sélectionner votre mode de chargement préféré : Charge Équilibrée, Rapide ou de Stockage.

text_image
« RETOUR TRADAS T2 Peak Live VÉRIFIER LES PARAMÉTRES DE CHARGE - PORT DE CHARGE GAUCHE MODE CHARGE : ÉQUILIBRAGE RAPIDE STOCKAGE Charge d'équilibre : Exéchère 1000 gm le charge des batteries 5 Pcs pour réduimée la coûcrète, la terrain etc. durée de viés des batteries. Si sept du parameter par déficit des batteries ID Transes, L22-Peak Line dégéré le change rapidement et efficacement. COMPOSITION CHAMPOLE BATTERIE : LiPo CAPACITÉ BATTERIE : 5 000mAh NOMBRE D'ÉLÉMENTS : 3 TAUX CHARGE : 10,0A MODIFIER ANNULER TERMINÉ
Avertissement : RISQUE de incendie !
Si les témoins DEL LiPo et NiMH clignotent en alternance, ceci signifie que le connecteur d'équilibrage est déconnecté ou endommagé. Cela peut engendrer un feu ou des blessures corporelles à vous et aux autres. Ne tentez pas de charger cette pile LiPo.
Veuillez noter que dans le Mode Avancé, vous ne pouvez pas démarrer la charge depuis l'application une fois les paramètres de charge configurés. Lorsque l'application envoie ces paramètres de charge au chargeur, le bouton de démarrage clignotera d'une couleur verte vous indiquant de vérifier les piles connectées. Appuyez sur le bouton de démarrage et maintenez-le enfoncé pour commencer la charge.
3. En cours de charge
Presser et maintenir enfoncés le bouton de démarrage pendant 2 secondes. Le chargeur émettra une tonalité puis le témoin DEL vert de progression de la charge clignotera, indiquant que le chargement a commencé. Les témoins DEL rouges de progression de la charge s'allumeront pendant que les piles charge.
Appuyez sur le bouton de démarrage à tout moment pour arrêter la charge. Le chargeur émettra une tonalité indiquant que le chargement a été annulé.
4. Effectuer le cycle de charge
Le chargeur émettra une tonalité de fin de charge pour indiquer que le chargement est terminé. La tonalité d'alerte retentira 3 fois et s'arrêtera.

text_image
En cours de charge (clignotement) Progression du cycle de charge
Codes d'erreur du chargeur
Si le chargeur détecte une erreur pendant le processus de charge, les témoins DEL de l'état de la charge clignotent un code d'erreur.
| Code d’erreur | Explication Solution | |
| [2873] | Le type de pile détecté ne correspond pas à celio configuré pour le chargeur. | a. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt afin de retourner à la configuration du chargeur.b. Vérifiez que le type de pile correspond au type sélectionné (LiPo ou NiMH).c. Vérifiez que le connecteur d’équilibrage est branché au chargeur (pour charger une pile LiPo non iD) ou correctement branché au chargeur (pour charger une pile LiPo iD).d. Vérifiez que la pile ne présente aucun signe de dommage. |
| [8647] | La pile ou la tension est trop élevée ou trop faible pour charger correctement. | a. Vérifiez que le connecteur d’équilibrage est branché au chargeur (pour charger une pile LiPo non-iD).b. Débranchez la pile et vérifiez l’état de celle-ci. S’assurez que la tension répond aux niveaux de tension sécuritaires.c. Utilisez l’application EZ-Peak Live Dual pour vérifier les paramètres. |
| [22CXW] | Le cycle de charge s’est arrêté sans avoir atteint la tension ciblée. | Débranchez la pile et vérifiez l’état de celle-ci. |
| [0544] | L’identifiant (iD) de la pile ne peut pas être détecté par le chargeur ou lou le chargeur détecté une erreur potentielle avec le identifiant (iD) de la pile. | Communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas. |
Codes d'erreur du chargeur (suite)
| Code d'erreur | Explication Solution | |
| La température interne du chargeur est trop élevée. | Éteindre le chargeur et le laisser refroidir avant de charger à nouveau la pile. | |
![]() | Le connecteur d'équilibrage est déconnecté ou endommagé. | Déconnectez la pile. NE tentez PAS de charger cette pile. Communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas. |
Renseignements sur la garantie
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Quoique toutes les mesures aient été prises pour assurer que ce Manuel du propriétaire et son contenu sont extrêmement précis, Traxxas n'assume aucune responsabilité pour toute erreur typographique ou autre.
Apple, le logo Apple, iPhone, iPad, iPod touch, et iTunes sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Apple App Store est une marque de service de Apple Inc. Android et Google Play sont des marques déposées de Google Inc.
La marque de commerce Bluetooth et ses logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de celles-ci par Traxxas est autorisée. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Conformité avec la FCC (commission fédérale des communications)
Ce dispositif contient un module conforme aux normes des dispositifs numériques classe B décrits dans la 15e partie des règles de la FCC. Le fonctionnement en est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent mener à un fonctionnement non souhaité.
Les normes des dispositifs numériques classe B sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les locaux résidentiels. Ce produit émet, utilise et peut rayonner de l'énergie radioélectrique et, en cas de fonctionnement à l'encontre des instructions, peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. L'utilisateur est averti que toute modification qui n'est pas expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à actionner l'équipement.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme aux règlements canadiens ICES-003 et RSS-210. Cet appareil est conforme aux normes RSS d'Industrie Canada exempts de licence. Le fonctionnement en est assujetti aux deux conditions suivantes : Ce dispositif peut ne pas causer du brouillage et Ce dispositif doit accepter tout brouillage, y compris ceux qui peuvent mener à un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Déclaration sur l'exposition aux fréquences radio (RF)
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux fréquences radio prévues par la FCC et Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance minimum de 20 centimètres entre le radiateur et le corps ou d'autres personnes et ne doit pas être colocalisé ou utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur.
Déclaration de conformité avec la directive européenne sur l'équipement radio (RED)
Traxxas LP déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible en ligne sur :
text_image
Signé : Naer Rolo Date : 22 Janvier 2020Contenu intégral ©2020 Traxxas. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou distribuée dans les médias
imprimés ou électroniques sans la permission écrite expresse de Traxxas.
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Pièce #2973
