Cherry SmartTerminal ST1275 - Lecteur de cartes à puce

SmartTerminal ST1275 - Lecteur de cartes à puce Cherry - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SmartTerminal ST1275 Cherry au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Cherry SmartTerminal ST1275 - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques techniques Écran tactile de 12,1 pouces, résolution 1280 x 800 pixels, processeur ARM Cortex-A9, mémoire RAM de 1 Go, stockage interne de 8 Go, connectivité Wi-Fi et Bluetooth.
Utilisation Conçu pour les environnements de vente au détail et d'hospitalité, permettant une interaction utilisateur fluide et intuitive.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le site du fabricant, assistance technique disponible en ligne.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges, utilisation de matériaux ignifuges.
Informations générales Poids léger, dimensions compactes, compatible avec divers systèmes d'exploitation, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - SmartTerminal ST1275 Cherry

Comment démarrer le Cherry SmartTerminal ST1275 ?
Pour démarrer le Cherry SmartTerminal ST1275, branchez l'appareil à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil.
Que faire si l'écran reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez que l'appareil est bien alimenté et que le câble d'alimentation est correctement connecté. Essayez également de redémarrer l'appareil.
Comment connecter le terminal à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez le réseau désiré et entrez le mot de passe si nécessaire.
Que faire si le terminal ne détecte pas le réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que le routeur est en marche et à portée. Redémarrez le terminal et vérifiez également que le mode avion n'est pas activé.
Comment réinitialiser le Cherry SmartTerminal ST1275 ?
Pour réinitialiser le terminal, accédez aux paramètres, puis à 'Sauvegarde et réinitialisation' et sélectionnez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Comment mettre à jour le logiciel du terminal ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du terminal' puis 'Mises à jour du système' et suivez les instructions.
Mon terminal se décharge rapidement, que faire ?
Si l'autonomie de la batterie est faible, vérifiez les applications en cours d'exécution et fermez celles qui ne sont pas nécessaires. Pensez également à réduire la luminosité de l'écran.
Comment résoudre des problèmes de connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur l'appareil et que le périphérique que vous essayez de connecter est en mode appairage. Redémarrez le Bluetooth si nécessaire.
Que faire si le terminal ne réagit pas au toucher ?
Si l'écran tactile ne répond pas, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez s'il y a des mises à jour logicielles disponibles.
Où trouver le manuel d'utilisation du Cherry SmartTerminal ST1275 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Cherry dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur SmartTerminal ST1275 Cherry

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de cartes à puce au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SmartTerminal ST1275 - Cherry et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SmartTerminal ST1275 de la marque Cherry.

MODE D'EMPLOI SmartTerminal ST1275 Cherry

  • SmartTerminal pour le traitement de cartes à puce selon ISO 7816 et de cartes à puce sans contact selon ISO 14443 A et B
  • Homologation EMVCo (EMV 2000 Level 1 Type Approval) Avec le logiciel d'application correspondant, vous pouvez utiliser le SmartTerminal pour les tâches suivantes:
  • Public Key Infrastructure (signature numérique au niveau de l'entreprise ou entre firmes)
  • Contrôle d'accès (Access Control)
  • Cryptage de données 2 Raccordement du SmartTerminal au PC et installation du logiciel sous Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7 1 Téléchargez le pilote actuel sur notre site www.cherry.de à la rubrique Service & Support/Downloads. 2 Suivez les instructions d'installation à l'écran. 3 Connectez la fiche USB du SmartTerminal CHERRY au connecteur USB de votre PC. 3 Utilisation du lecteur de cartes à puce

3.1 Cartes à puce à contact

➤ Insérez la carte à puce dans la fente du lecteur prévue à cet effet, la puce dirigée vers le haut du côté tête de lecture. Le contact ne peut avoir lieu que si la carte a été entièrement insérée. Si une résistance apparaît, il peut être nécessaire de forcer légèrement.

3.2 Transpondeurs/cartes à puce sans contact

➤ Placez la carte à puce ou le transpondeur si possible de façon parallèle sur le lecteur de cartes à puce. (Vous pouvez aussi introduire la carte dans le lecteur.) Les données seront transmises à partir d'une distance inférieure à 5 cm. 4 Elimination 5Contact ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne www.cherry.de E-mail: info@cherry.de Téléphone: Distribution: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Support technique: +49 (0) 180 5 919108* (*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand, différences de tarifs possibles pour les appels depuis les réseaux mobiles.) Lors de demandes, veillez à disposer des informations suivantes à portée de main:

  • N° d'article et n° de série du produit
  • Désignation et fabricant de votre système
  • Système d'exploitation et le cas échéant version installée d'un Service Pack Eliminer l'appareil usé via un point de collecte pour déchets électroniques ou via le point de vente.5 6 Généralités CHERRY, une marque de ZF Friedrichshafen AG, optimise continuellement ses produits en fonction des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. L'évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D'autres spécifications peuvent être appliquées suite à une coopération mutuelle. Des mauvaises conditions d'utilisation, de stockage, ou d'environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l'utilisation. Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l'utilisateur. Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par nos soins ou une personne/ organisation officiellement agréée. Toute demande d'indemnisation éventuelle contre ZF Friedrichshafen AG ou ses représentants – quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure où elle n'est pas la conséquence d'une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit allemande ainsi qu'en cas de blessures corporelles ou d'atteintes à la santé. Les conditions d'utilisation ci-dessus ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice. Pour tout complément d'information, veuillez contacter les distributeurs correspondants ou nos services.6 Certification Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cherry

Modèle : SmartTerminal ST1275

Catégorie : Lecteur de cartes à puce