Power Core S80 - Scooter RAZOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Core S80 RAZOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Scooter électrique |
| Vitesse maximale | 24 km/h |
| Autonomie | Environ 80 minutes d'utilisation continue |
| Poids maximum supporté | 100 kg |
| Temps de charge | Environ 12 heures |
| Moteur | Moteur électrique de 80 W |
| Dimensions | Longueur : 82 cm, Largeur : 38 cm, Hauteur : 38 cm |
| Type de roues | Roues en caoutchouc de 8 pouces |
| Système de freinage | Frein arrière à tambour |
| Entretien | Vérifier régulièrement la pression des pneus et l'état des freins |
| Sécurité | Port du casque recommandé, ne pas utiliser sous la pluie |
| Âge recommandé | À partir de 8 ans |
| Garantie | 1 an sur les pièces |
FOIRE AUX QUESTIONS - Power Core S80 RAZOR
Questions des utilisateurs sur Power Core S80 RAZOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Core S80 - RAZOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Core S80 de la marque RAZOR.
MODE D'EMPLOI Power Core S80 RAZOR
TROTTINETTE À MOTEUR-ROUE ÉLECTRIQUE


10-571-8






















EN Front wheel replacement
FR Remplacement de la roue avant
ES Cambio de la llanta delantera
DE Vorderad ersetzen
Sostituire la ruota anteriore
Nvoorwiel verrangen
PT Substituir a roda darente
PL Wymiana przydniego kola
HU Elso kerek cserej
RU 3aMeHa nepeHrero KoJeca
SV Byte avframhjul
No Skifte av forhjulet
DA Udskifting af forhjul
Ff Etupyoran vaihtaminen
RO Inlocuirea roti din fata
SK Vymena predneho kolesa
CS Vymena prnednilo kola
BG CMHa Ha npdeHnTo KOJIeNo
TR On tekerlegin degiistirilmesi
UK 3aMHa nepeDnboTo KOneCa
JA フロトタイヤの交换
K0
ZH 更換前輪
前轮更换

2






EN Rear Wheel/Hub Motor/Battery Replacement
FR Remplacement de roue arriere/ de moteur d'essieu/de batterie
Sustitución de bateria/motor de cubo de rueda/rueda trasa
DB Austausch von Hinterrad/Nabenmotor/Batterie
Sostituazione ruota posteriori/motore al mozzo/batteria
NL Vervang vanachteniel/naafmotor/accu
PT Substituacao da roda traseira/motor do cubo/bateria
PL Wymiana tylnégo ko/a silnika piasty/akumulatora
HU Hatsó keré/központi motor/akkumulatorcere
RU 3aMeHa 3aHrero KOleca/DbIRAtenB CTytnie/AKKMyTnTopa
SV Byte av bakhjiul,navmotor ell batteri
NO Skifte av bakhjul, navmotor og
DA Udskfitting af baghiul, navmotor og batteri
F Takapyoran/napamoottorin/akun vaihto
RO Inlocuira roti splice/rotti electrice/bateriei
SK Náhradné zadné koleso/nabojov motor/batéria
CS Zadni kolo/pohon v naboji kola/ymena baterie
BG CmHa Ha 3aJaHrMa/MOTop/6aTePma
T8 Arka tekerlek/gobek motoru/akü dejistirme
UK 3aimiHa3aIbHoroKoJIeA/DbIyHnBaMatoWHi/AkyMnyTota
JA 1A 1/八P一-一/口T一-交
KO 贝卡/海王多T/
ZH更換後輸/輪輥電機/電池
ZH 更換後輪/輪毂電機/電池


























LES PARENTS ET LES ADULTES SURVEILLANT LES ENFANTS DOIVENT LEUR ENSEIGNER COMMENT UTILISER SANS DANGER CETTE TROTTINETTE. Si I'utilisateur ne fait pas usage de bon sens et ne respecte pas ces avertissements, il y a un risque accru de dommages ou de blessures graves, voire mortelles.
L'utilisation d'une trottinette électrique présente des risques potentiels.
- Comme tout autre produit mobile, une trottinette électrique peut être dangereuse (par exemple, on peut tomber ou être confronté à une situation dangereuse). Il va de soi que les trottinéttes électriques sont conçues pour se déplacer; il est donc possible que l'utilisateur perde la maitrise ou soit confronté à des situations dangereuses.
- Les enfants et les adultes chargés de les surveiller doivent comprendre que si une telle situation se présente, un utilisateur peut subir des blessures graves, voir mortelles, même s'il utilise l'équipement de sécurité et qu'il respecte les autres précautions de sécurité.
UTILISER LES TROTTINETTÉS À VOS PROPRES RISQUES ET FAIRE PREUVE DE BON SENS.
La responsabilité et la supervision d'un parent et d'un adulte sont nécessaires
Parce que les trottinettes peuvent etre dangereuses et que tout produit n'est pas approprié aux enfants de tout age ou de toute
taillle, il existe differente recommandations relatives a I'age dans cette categorie de produits, qui ont pour but de refleter la nature
des dangers et les capacites physiques ou mentalaes prouvues, ou les deux, qu'un enfant possede pour faire face aux dangers. Les
parents et les adultes charges de surveiller les enfants doivent的选择 des produits mobiles adaptés a I'age de I'enfant qui utilisera
la trottinette electrique et prender les precautions afin d'eviter que les enfants trop immatures ou inexpertement pour les
caracteristiques d'un produit se mettent en danger.
L'age recommandé pour un utiliseur de la trottinette electrique Razor Power Core S80 est de 8 ans ou plus.. Toute personne, même agee de 8 ans ou plus, ne se sentant pas a l'aise sur la trottinette ne doit pas essayer de l'utiliser. Les parents doivent decide derpermettre ou non a leur enfant d'utiliser ce produit en fonction de sa maturite, de ses capacités et de son aptitude a respecter les consignes. Tenir ce produit hors de portee des enfants en bas age et se rappeler qu'il est exclusivement destin a des personnes qui, au minimum, se sentent totallyement a I'aise et competentes pour utiliser la trottinette.
- Poids maxi. de l'utilisateur: 54 kg.
- Toute personne représentant des problèmes mentalaux ou physiques qui l'exposent aux blessures ou qui risquènt de nuir à sa dextérité ou à sa capacité mentale de reconnaître, comprendre et suivre les directives de sécurité et à sa capacité de comprendre le danger relatif à l'utilisation d'une trottinette ne doit pas utiliser ou avoir la permission d'utiliser des produits inappropriés à ses capacities. Il faut prévenir les personnes souffrant de maladies cardiaques, de douleurs à la tête, au dos ou au cou (ou ayant subi des chirurgies à ces parties du corps) et les femmes enceintes de ne pas utiliser ces produits.
Verifier la trottinette avant l'utilisation - Effectuer un entretien après l'utilisation
- Avant l'utilisation, confirmer que tous les garde-chânes et autres protections sont bien en place et en bon état, et que le frein fonctionné correctement. S'assurer que la roue arrête ne présente aucun plat ni aucune usure excessive.
- A p t i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i
Pratiques et conditions d'utilisation acceptables - Les parents ou les adultes doivent discuter de ces regles avec leurs enfants. Porter un équipement de protection. Ne pas utiliser au sein de la circulation.
Àquel endroit utiliser la trottinette
- Toujns verifier et respecter les lois ou reglementations locales applicables aux endroits ou la trottinette eletrique peut etre utilisee. Maintenir constament une distance de securite avec les vehicules motorisés et utiliser la trottinette avec precaution uniquement aux endroits autorisés.
- Adopter une conduite défensive. Il faut veiller à éviter les piétons, les skaters, les skateboards/planches à roulettes, les trottinéttes, les pellos, les enfants ou les animaux qui pouraient couper leur voie de tracqueiro. Respecter les droits et la propriété d'autrui.
- La trottinette électriche est conque pour être utilisée sur un sol plat et sec, comme des trottoirs ou des terrains plats exempts de débris comme du sable, des feuilles, des cailloux ou du gravier.
- Les surfaces humides, glissantes, bosseles, inégales ou rugueuses peuvent réduire l'adherence et augmenter les risques d'accident.
- Ne pas utiliser trottinette électrique dans la boue, sur la glace, dans les flaques ou l'eau.
- Prendre garde aux obstacles potentiels qui pourraient s'accrocher à la roue, vous forcer à tourner brusquement ou vous faire perdre le contrôle de la trottinette.
- Éviter les bosses, les bouches d'égout et les changements brusques de surfaces.
- Ne pas conduire la trottinette par temps humide ou en presence de verglas et ne jamais immerger la trottinette dans l'eau, car les éléments électriques et les organes de transmission pourraient être endommages par l'eau ou créé d'autres conditions potentiellément dangereuses.
- Ne jamais risquer d'endommager des surfaces comme de la moquette ou du revêtement de sol en utilisant une trottinette électrique à l'intérieur.
- Ne jamais utiliser à proximité de marches ou de piscines.
Comment conduire la trottinette
- NOTA: Cette trottinette électrique doit se déplacer à 5km / h avant que le moteur se lance.
- N'actionnez pas l'accelerateur tant que vous n'estes pas sur le produit et dans un environnement extérieur sur et approprié pour la pratique.
- Tenir le guidon en tout temps lorsque vous roulez.
- Ne pas toucher aux freins ou au moteur d'essieu de la trottinette lorsqu'elle est en marche ou immédiatement après son utilisation, car ces pieces peuvent devenir très chaudes.
- Éviter les vitesses élevées que vous pourriez atteindre dans une descente, car vous risquiez de perdre le contrôle de la trottinette.
- Ne pas rouler de nuit ou lorsque la visibilité est limite.
- Ne pas tenter de faire ou ne pas faire d'acrobaties ou de figures sur la trottinette électric. La trottinette n'est pas suffisamment solide pour résister à une mauvaise utilisation ou à des abus comme sauter, grimper sur des trottoirs ou toute autre acrobatie. Les courses et l'exécution d'acrobaties ou de tout autre manœuvre augmentent également les risques de perte de contrôle ou peuvent entrainer des actions ou des réactions non maitrisées de l'utilisateur. Tous ces comportements peuvent entrainer des blessures graves, voir mortelles.
- Ne jamais laisser plus d'une personne à la fois monter sur la trottinette.
- Ne jamais laisser de mains, de pieds, de cheveux, de parties du corps, de vêtements ou d'articles similaires entre en contact avec les organes mobiles ou les roues.
- Ne jamais utiliser d'écouteurs ou de téléphone portable en roulant.
- Ne jamais s'accrocher à un autre vehicule.
Équipement de protection, vêtements, chaussures appropriés
- Toujours porter un équipement de protection approprié, tel qu'un casque homologué (avec la sangle correctement bouclée), des protections pour coudes et genoux. Il peut être obligatoire de porter un casque de protection en vertu de la loi ou de la reglementation locale. De plus, il est recommendé de porter un vêtement à manches longues, un pantalon et des gants.
- Toujours porter des chaussures de sport (des chaussures à lacets avec des semelles caoutchouc); ne jamais rouler pieds nus ou en sandales, et s'assurer que vos lacets restent noués et à distance des roues, du moteur et du système d'entrainment.
Utiliser le chargeur
- Ne jamais modifier le système électrique. Une modification peut entrainer un incendie. L'utilisation du mauvais type de batterie ou de chargeur peut provoquer une explosion.
AVANT CHAQUE UTILISATION: recharger la batterie pendant AU MOINS 12 heures. - Éteindre après chaque utilisation. Il pourrait être impossible de recharger la batterie si elle est allumée sans être utilisée.
- NE PAS entreposer à 0^ ou moins! Le gel endommagera la batterie de façon permanente.
Le chargeur fourni avec la trottinette electrique doit etre regulierement examine pour verifier si le cable, la prise, le boitier et les autres pieces sont endommages. Si un des composants est endommagé, la trottinette ne doit pas etre chargee tant que le chargeur n'a pas ete réparé ou remplace.
Utiliser uniquement un chargeur recommendé par Razor. - Le chargeur n'est pas un jouet. Le chargeur doit uniquement etre utilisé par un adulte.
- Ne pas utiliser le chargeur pres de matérielux inflammables ou d'une flamme neue.
- Débrancher le chargeur de la prise et de la trottinette lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne pas dépasser le temps de charge.
- Toujours debrancher la trottinette du chargeur avant de l'essuyer ou de la nettoyer avec un linge humide.
Garantie limitée:
Cetie gantie limite est la seule garantie couvrant ce prodit. Il n'existe aucune autre garantie explicite ou tacite.
Le fabricant garantit que ce produit est exempt de defaults de fabrication pour une durée de 90 jours à compter de la date d'achat.
Cette garantie limitee s'eteindra si le produit est :
- utilise autrement qu'a des fins de loisirs ou de transport;
- modifié de chaque manière que ce soit;
- loué.


CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB ETANCHE SANS ENTRETIEN. LA BATTERIE DOIT ETRE RECYCLEE.
日贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝
Razor USA LLC (Asie)
Case postale 3610
Cerritos, CA 90703
E.-U.
+815075796622
info@razor-asia.com
AMÉRIQUES
Razor USA LLC
Case postale 3610
Cerritos, CA 90703
É.-U.
+18664672967
Lundi au vendredi
8 h à 17 h, heures du Pacifique
Imprimé en Chine pour Razor USA LLC.
DISTRIBUÉ EN AUSTRALIE PAR:
Fantastic Limited
Suite 2.01, Level 2
+81 (0) 44 328 9067 Téléc.
info@razor-asia.com
Copyright ©2003-2021 Razor USA, LLC. Tous droits réservés. Razor et le logo Razor sont des marques déposées de Razor USA LLC et de ses sociétés associées aux États-Unis et/ou dans une selection de pays étrangers. Power Core et le logo Power Core S80 sont des marques de commerce de Razor USA LLC.

Au Canada et aux États-Unis seulement :
Pour plus de renseignements sur le recyclage des batteries rechargeables, appelez le numero sans frais 1 800 822-8837 ou visitez
http://www.call2recycle.org

