WV60A9900AV - Machine à laver SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WV60A9900AV SAMSUNG au format PDF.

📄 269 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG WV60A9900AV - page 90
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 9 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Type de chargement Frontale
Programmes de lavage Plusieurs programmes incluant lavage rapide, délicat, laine, etc.
Dimensions (L x P x H) 600 x 600 x 850 mm
Poids 70 kg
Consommation d'eau 50 litres par cycle
Connectivité Wi-Fi intégré pour contrôle à distance
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage enfant
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WV60A9900AV SAMSUNG

Que faire si ma machine à laver ne s'allume pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle un bruit inhabituel pendant le lavage ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets étrangers dans le tambour ou des vêtements mal équilibrés. Vérifiez le tambour pour tout objet coincé et réorganisez les vêtements si nécessaire.
Comment résoudre un problème d'évacuation de l'eau ?
Vérifiez si le tuyau d'évacuation est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe n'est pas bouché.
Pourquoi ma machine à laver ne commence-t-elle pas le cycle de lavage ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée, que l'eau est arrivée et que le programme de lavage est correctement sélectionné. Vérifiez également si le réservoir de détergent est rempli.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez la machine, localisez le filtre en bas à l'avant, ouvrez-le, et nettoyez-le sous l'eau courante pour enlever les résidus.
Que faire si ma machine à laver affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique et suivez les instructions pour le résoudre.
Est-il normal que ma machine à laver ait une odeur désagréable ?
Une odeur désagréable peut provenir de résidus de détergent ou de saleté. Exécutez un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc pour nettoyer l'intérieur.
Comment régler la température de lavage ?
La température de lavage peut être réglée sur le panneau de contrôle en sélectionnant le programme souhaité qui indique la température (froid, 30°C, 40°C, etc.).
Ma machine à laver ne distribue pas le détergent correctement, que faire ?
Vérifiez que le compartiment à détergent n'est pas obstrué et que vous utilisez le bon type de détergent. Nettoyez le compartiment si nécessaire.
Comment puis-je installer correctement ma machine à laver ?
Assurez-vous que la machine est de niveau, que les tuyaux d'eau sont correctement connectés et que le tuyau d'évacuation est en place. Consultez le manuel d'installation pour des instructions détaillées.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WV60A9900AV - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WV60A9900AV de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI WV60A9900AV SAMSUNG

FAX : 1-866-436-4617

Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance, or installation are not covered by warranty. Please contact the Samsung call center for help with any of these issues. Untitled-2 85 2021-05-17 2:04:43Memo Untitled-2 86 2021-05-17 2:04:43Memo Untitled-2 87 2021-05-17 2:04:43Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04316A-00 Untitled-2 88 2021-05-17 2:04:44FlexWash™ Manuel d'utilisation WV60A9900A* Untitled-4 1 2021-05-17 2:15:00Français Français2 Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Consignes de sécurité importantes 5 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE 5 Avertissements importants concernant l'installation 6 Mises en garde pour l'installation 7 Avertissements importants concernant l'utilisation 8 Mises en garde concernant l'utilisation 9 Avertissements importants concernant le nettoyage 12 Notication de réglementation 13 Avis concernant la FCC 13 Notication IC 14 Annonce de logiciel open source 15 Installation 16 Déballage de votre lave-linge 16 Ce qui est inclus 17 Conditions d'installation 19 Installation étape par étape 23 Avant de commencer 32 Conguration initiale 32 Instructions de lavage 33 Guide des produits de nettoyage 36 Cycles 41 Panneau de commande 41 Utilisation d'un cycle 44 Présentation des cycles 46 Tableau des cycles 49 Options 52 Fonctions système 55 Fonctions spéciales 57 SmartThings 58 Untitled-4 2 2021-05-17 2:15:00Français Français 3 Entretien 60 Considérations générales 60 Partie supérieure du lave-linge 63 Partie inférieure du lave-linge 66 Dépannage 72 Contrôles à effectuer 72 Codes d'information 77 Caractéristiques techniques 80 Tableau des symboles textiles 80 Protection de l'environnement 81 Déclaration de conformité 81 Fiche de caractéristiques techniques 82 Untitled-4 3 2021-05-17 2:15:00Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français4 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire an de tirer pleinement prot de tous les avantages et les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel an d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de proter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil an de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de votre lave-linge. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre lave-linge. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com. Symboles de sécurité importants Signication des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures corporelles graves voire mortelles et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez. Untitled-4 4 2021-05-17 2:15:00Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français 5 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :

1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage,

lavage, trempage ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inammable ou explosive. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enammer ou d'exploser.

3. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est

utilisé à proximité d'enfants.

4. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du compartiment de lavage ou de séchage.

5. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.

6. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.

7. Ne jouez pas avec les commandes de l'appareil.

8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le

réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spéciques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.

9. N'ajoutez jamais d'essence, de solvant de nettoyage à sec ou d'autres substances inammables ou explosives

dans l'eau du lave-linge. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enammer ou d'exploser.

10. Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être dégagé dans les systèmes d'eau chaude qui n'ont pas été

utilisés depuis au moins 2 semaines. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre réseau d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d'eau chaude de votre maison et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d'utiliser votre lave-linge ou votre lave-linge/sèche-linge combiné. Cela permettra d'éliminer l'éventuelle accumulation d'hydrogène. L'hydrogène étant un gaz inammable ; ne fumez pas et ne créez aucune amme ni étincelle pendant cette opération. AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT Risque de cancer ou de troubles de la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov. Untitled-4 5 2021-05-17 2:15:00Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité Français6 Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualié ou une société de réparation.

  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever. Branchez le câble d'alimentation à une prise électrique murale qui est conforme aux spécications électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge.
  • Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner une électrocution ou un incendie.
  • Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant disponibles correspondent à ceux inscrits sur les spécications de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
  • Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol.
  • Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les ls électriques à l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque d'électrocution ou d'incendie. Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
  • Un enfant risque de s'étouffer s'il se met un sac plastique sur la tête. Si l'appareil, la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
  • Risques d'électrocution, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
  • Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement mise à la terre. Assurez- vous que la prise est conforme aux réglementations locales et nationales. N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à l'eau (de pluie). Untitled-4 6 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français 7 N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures.

  • Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux. N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. N'utilisez pas de transformateur électrique pour alimenter le lave-linge.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal xée.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas le cordon d'alimentation excessivement. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
  • Débranchez le cordon en tirant la prise.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence. Mises en garde pour l'installation ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution en cas de fuite de courant. Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil. Untitled-4 7 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité Français8 Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.

  • Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
  • Vous risqueriez de vous électrocuter. Si l'appareil émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
  • N'utilisez pas de ventilateur.
  • Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous mettre au rebut votre lave-linge, retirez la manette du hublot du lave-linge.
  • Si des enfants venaient à être piégés à l'intérieur de l'appareil, ils risqueraient de s'asphyxier et d'en mourir. Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) xé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci. Dans le lave-linge, ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance inammable ou explosive.
  • Risque d'électrocution, d'incendie ou d'explosion. Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/séchage/ essorage).
  • Une fuite peut provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures.
  • L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil ou des blessures. N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
  • Cela pourrait entraîner des blessures. Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution. Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement.
  • Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner une électrocution ou un incendie. Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution, des brûlures ou des blessures. Untitled-4 8 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français 9 N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement.

  • Cela pourrait entraîner des blessures. Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout droit de la prise murale.
  • Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie et/ou une électrocution. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier l'appareil vous-même.
  • N'utilisez pas de fusible (cuivre, l d'acier, etc.) autre que le fusible standard.
  • Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le plus proche.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez le lave-linge.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans votre lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil. Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION Si le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.
  • À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître. La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
  • Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure. Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
  • La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau. Untitled-4 9 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité Français10 En cas de vidange défaillante durant un cycle, vériez s'il y a un problème de vidange.

  • Si le lave-linge est utilisé pendant une inondation (problème de vidange), il existe un risque d'électrocution ou d'incendie. Introduisez complètement le linge dans le lave-linge an qu'il ne reste pas coincé dans le hublot.
  • Si du linge reste coincé dans le hublot, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir. Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation.
  • Assurez-vous que les raccords du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrés. Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex. : déchets, ls, cheveux, etc.).
  • Si des substances étrangères sont prises dans le hublot ou si ce dernier est mal fermé, il existe un risque de fuite d'eau. Ouvrez le robinet et vériez que les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau sont fermement serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
  • Si les raccords sur les tuyaux d'arrivée d'eau sont desserrés, une fuite peut se produire. L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L'utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Si l'appareil est utilisé à des ns professionnelles, il ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme. Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (par exemple linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
  • Cela pourrait causer une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
  • En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner une électrocution, un incendie ou des problèmes avec l'appareil. Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
  • Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements. L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette eau.
  • Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles. Untitled-4 10 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français 11 (*) : linge de lit en laine, vêtements de pluie, vestes de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de lange, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.

  • Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle de lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
  • Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange. Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
  • Ceci pourrait entraîner une électrocution ou des blessures résultant d'une fuite d'eau. Ne touchez pas l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage, car il est chaud.
  • Cela pourrait entraîner des brûlures. La vitre du hublot devient chaude pendant le lavage et le séchage. Par conséquent, ne touchez pas la vitre du hublot. De même, ne laissez pas des enfants jouer autour du lave-linge ou toucher la vitre du hublot.
  • Cela pourrait entraîner des brûlures. N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive.
  • Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive.
  • N'utilisez pas le bac à lessive liquide (sur les modèles applicables uniquement) pour de la lessive en poudre. Retirez le bac et versez de la lessive en poudre directement dans le compartiment de lavage principal. Ne placez pas d'objets (par exemple chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave- linge.
  • Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
  • Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage.
  • Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant une fuite d'eau. Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées.
  • Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
  • Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique. N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
  • Risque de combustion ou d'inammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile. Untitled-4 11 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité Français12 N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau.

  • Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge. N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
  • Si le savon durcit ou s'accumule dans le lave-linge, il existe un risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs. Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un let de lavage et lavez-les avec le reste du linge. Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un let de lavage.
  • Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures. N'utilisez pas de détergent solidié.
  • S'il s'accumule dans le lave-linge, une fuite d'eau peut en résulter. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
  • Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de laver dans le lave-linge des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommandés.
  • En cas de non-respect de cette consigne, cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot lorsque vous le fermez.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de produit nettoyant acide agressif. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
  • Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, une électrocution ou un incendie. Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Untitled-4 12 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français 13 Notication de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles ; et

2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un

fonctionnement non désiré. Pour les appareils vendus aux États-Unis et au Canada, seuls les canaux 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux. DÉCLARATION DE LA FCC : Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par signal radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
  • Espacer davantage l'appareil du récepteur
  • Brancher l'équipement sur la prise d'un circuit différent de celui de la radio ou de la télévision.
  • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide. DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l'exposition aux radiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur. Untitled-4 13 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Notication de réglementation Français14 Producteur non intentionnel d'émissions selon la Partie 15 du règlement de la FCC Type de produit : lave-linge électriques Modèle : WV60A9900A* Partie responsable - Coordonnées de contact aux États-Unis Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tél : 1-973-808-6375 Fax : 1-973-808-63 Notication IC Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signie uniquement que les spécications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences ; et

2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un

fonctionnement non désiré de l'appareil. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Pour les appareils vendus aux États-Unis et au Canada, seuls les canaux 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux. DÉCLARATION D'IC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la norme IC RSS-102 pour l'exposition aux radiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur. Untitled-4 14 2021-05-17 2:15:01Français

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Français 15 Annonce de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre (open source). L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 conduit à la page d'informations relatives à la licence open source pour cet appareil. REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : http://www.samsung.com (la déclaration de conformité ofcielle est disponible à cette adresse). Allez à Assistance > Rechercher une assistance produit et saisissez le nom de modèle. Puissance maximale de l'émetteur Wi-Fi : 20 dBm à 2,412 GHz – 2,472 GHz. Untitled-4 15 2021-05-17 2:15:01Français Français16 Installation Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte de votre lave-linge et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Technicien de maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d'alimentation en eau et pompe. Déballage de votre lave-linge Déballez votre lave-linge et vériez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vériez que vous disposez de tous les éléments illustrés en page suivante. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). An de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge. AVERTISSEMENT Tenez tous les matériaux d'emballage (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. ATTENTION Deux personnes minimum sont nécessaires pour déballer le lave-linge. Pour retirer le cache du bas des matériaux d'emballage, n'inclinez pas le lave-linge sur l'avant. Lorsque vous couchez le lave-linge sur le sol pour retirer le fond en carton, protégez le côté du lave-linge et déposez-le doucement. Ne posez jamais le lave-linge sur la façade avant ou arrière. ATTENTION N'arrachez pas et ne retirez pas les joints du couvercle de protection. En cas de non-respect de cette consigne, une fuite peut survenir lors du processus de lavage. Untitled-4 16 2021-05-17 2:15:01Français Français 17 Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Pour toute question concernant votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu l'appareil.

01 Compartiment inférieur de lessive 02 Cuve 03 Porte frontale 04 Tambour 05 Cache du ltre 06 Filtre de la pompe 07 Tuyau de vidange d'urgence 08 Trappe de chargement par le haut 09 Couvercle de protection (interne) 10 Filtre à peluches 11 Compartiment supérieur de lessive 12 Panneau de commande 13 Fiche d'alimentation 14 Raccord de conduite (tuyau de vidange supérieur et tuyau de vidange inférieur) 15 Pieds réglables Untitled-4 17 2021-05-17 2:15:02Français Installation Français18 Accessoires (fournis) Cache-boulons Guide du tuyau (x2) Serre-câble Bac Aqua Pebble Patins en caoutchouc *

  • Lorsque vous n'utilisez pas le socle, utilisez les patins en caoutchouc pour les surfaces et sols mous. Accessoires (non fournis) Vous devez vous procurer ces éléments auprès de votre centre de dépannage local. Tuyaux d'eau (vendus séparément) Patins anti-dérapants (vendus séparément) Socle (système Flex uniquement) REMARQUE
  • Le nombre de cache-boulons (7 à 9) fournis dépend du modèle.
  • L'aspect du lave-linge et des accessoires fournis peut différer selon le modèle.
  • Pour racheter un accessoire perdu ou une pièce égarée, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung local ou avec le revendeur. ATTENTION
  • Assurez-vous d'utiliser le socle dédié pour le système Flex, « WE272N ». Si vous n'utilisez pas le socle dédié, cela peut entraîner des problèmes de sécurité.
  • Ne réutilisez pas de vieux tuyaux d'arrivée d'eau car ils risquent de fuir ou d'éclater, provoquant alors une inondation et/ou des dégâts matériels.
  • Assurez-vous que les rondelles en caoutchouc sont insérées sur chaque raccord des deux tuyaux d'arrivée d'eau. Untitled-4 18 2021-05-17 2:15:02Français Français 19 Outils nécessaires pour l'installation (non fournis) Mètre ruban Tournevis cruciforme Niveau Pince réglable Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre
  • Un fusible ou disjoncteur de 120 V CA / 60 Hz / 15 A est requis.
  • Utilisez un circuit de branchement individuel. Raccordez uniquement le lave-linge à ce circuit. AVERTISSEMENT
  • N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet appareil.
  • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le lave-linge.
  • NE RELIEZ PAS un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une canalisation d'eau chaude.
  • Un branchement incorrect des conducteurs de terre peut créer un risque d'électrocution.
  • Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'une che à trois broches avec conducteur de terre, destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. En cas de doute concernant la mise à la terre, demandez à un électricien ou un réparateur qualié de vérier si l'appareil est correctement mis à la terre.
  • Ne modiez pas la che fournie. Si elle ne correspond pas à la prise secteur, faites installer une prise correctement reliée à la terre par un électricien qualié.
  • Pour prévenir tout risque inutile d'incendie, d'électrocution ou de blessure corporelle, l'intégralité du câblage et de la mise à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l'absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code), à la dernière révision de la norme ANSI/NFPA n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l'électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations et ordonnances locales. Il relève de votre responsabilité de fournir un service électrique adapté à votre lave-linge. Untitled-4 19 2021-05-17 2:15:03Français Installation Français20 Arrivée d'eau Une pression inférieure à 20 psi (137 kPa) risque d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de se fermer correctement et la durée de remplissage du tambour risque d'augmenter, entraînant ainsi l'arrêt du lave-linge. Les robinets doivent se trouver à moins de 4 pieds (122 cm) de l'arrière du lave-linge an que les tuyaux d'arrivée d'eau fournis puissent atteindre l'appareil. Pour réduire le risque de fuite : Pour réduire le risque de fuite :
  • Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.
  • Fermez les robinets lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge.
  • Vériez régulièrement l'absence de toute fuite au niveau des raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. ATTENTION Avant d'utiliser le lave-linge pour la première fois, vériez l'absence de fuites au niveau des raccords de la vanne d'arrivée d'eau et des robinets. Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 18 pouces (46 cm) de hauteur. Le tuyau de vidange doit être introduit dans la bague de serrage puis dans le conduit vertical, et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange. Sol Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être installé sur un sol solide. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer an de réduire les vibrations et/ou les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles ne permet pas une bonne résistance aux vibrations et peut entraîner un léger déplacement de votre lave-linge durant l'essorage. ATTENTION N'installez JAMAIS votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure fragile. Température de l'eau N'installez pas votre lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans les vannes d'arrivée d'eau, les pompes et/ou les tuyaux risquerait de geler. L'eau gelée laissée dans les pièces de raccordement pourrait iniger des dommages aux courroies, à la pompe et aux autres composants du lave-linge. Untitled-4 20 2021-05-17 2:15:03Français Français 21 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Dégagement minimal pour une stabilité optimale : Côtés 1 po (25 mm) Arrière 6 po (152 mm) Haut 21 po (533 mm) Avant 2 po (51 mm) Si le lave-linge et un sèche-linge sont tous deux installés au même endroit, l'avant de la niche ou du placard doit être doté de deux ouvertures non obstruées ; assurez-vous d'avoir une surface totale combinée d'au moins 72 po² (465 cm²). Installé seul, votre lave-linge ne nécessite aucun dégagement. Installation sur un socle

A 61 po (1550 mm) Untitled-4 22 2021-05-17 2:15:03 E F DFrançais Français 23 Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement :

  • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ;
  • une absence d'exposition à la lumière directe du soleil ;
  • une pièce dont la ventilation et le câblage sont appropriés ;
  • une température ambiante toujours supérieure au point de gel (32 °F / 0 °C) ;
  • éloigné de sources de chaleur. ÉTAPE 2 Enlever les boulons de transport AVERTISSEMENT
  • Les boulons de transport maintiennent le tambour en place pendant le transport de l'appareil et réduisent le risque de dommages pour le système de suspension. Retirez les boulons de transport avant d'utiliser l'appareil et réinsérez-les uniquement si vous devez déplacer l'appareil.
  • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
  • Pour garantir une installation appropriée, les 7 boulons de transport doivent être retirés. Déballez l'appareil et retirez tous les boulons de transport (x7).

1. Desserrez tous les boulons de transport situés à l'arrière

du lave-linge à l'aide de la clé. REMARQUE Une clé à molette ou une clé plate de 10 mm est requise pour retirer les boulons de transport.

2. Bouchez les trous avec les cache-boulons en plastique

fournis. Conservez les boulons de transport pour une prochaine utilisation. Untitled-4 23 2021-05-17 2:15:04Français Installation Français24 ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables

1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement

d'installation. Procédez doucement an d'éviter d'endommager les pieds réglables.

2. Mettez le lave-linge de niveau manuellement en ajustant

les pieds réglables.

3. Une fois la mise à niveau terminée, serrez les écrous à

l'aide du tournevis cruciforme. REMARQUE Une clé à molette ou une clé plate de 17 mm est requise pour desserrer ou serrer les pieds réglables. ÉTAPE 4 Installez les patins en caoutchouc sur les pieds. (Uniquement pour une surface ou un sol mou) Pour protéger une surface ou un sol mou, utilisez les patins en caoutchouc fournis. Vous n'avez pas besoin d'utiliser les patins en caoutchouc sur un sol dur ou sur un socle.

1. Demandez à deux personnes minimum de tenir les deux

côtés du lave-linge.

2. Tout en inclinant le lave-linge d'un côté, installez les

patins en caoutchouc sous chaque pied du lave-linge, un par un. ATTENTION Assurez-vous d'avoir au moins deux personnes à disposition pour insérer les patins en caoutchouc. En cas de non- respect de cette consigne, le lave-linge risque de tomber et d'occasionner des blessures corporelles ou des dégâts matériels. Untitled-4 24 2021-05-17 2:15:04Français Français 25 ÉTAPE 5 Raccorder le tuyau d'eau

  • Veillez à utiliser un tuyau d'eau neuf et assurez-vous que les joints en caoutchouc (B) se trouvent à l'intérieur des raccords (A) à chaque extrémité de chaque tuyau. En l'absence de joint, le tuyau d'eau peut fuir.
  • En cas de fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et communiquez avec un centre de dépannage Samsung local. Une fuite d'eau peut provoquer une électrocution.
  • Ne tendez pas le tuyau d'eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
  • Pour éviter toute fuite, assurez-vous que les deux tuyaux d'eau ne sont ni coudés ni entortillés. Une fuite d'eau peut provoquer une électrocution. Pour raccorder les tuyaux d'eau aux robinets :

1. Raccordez une extrémité de chaque tuyau d'arrivée d'eau

au robinet d'eau chaude et d'eau froide.

2. Tournez les raccords à la main jusqu'à ce qu'ils soient

serrés, puis faites deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince. Pour éviter tout dommage, ne serrez pas les raccords à l'excès.

3. Une fois que vous avez terminé, tirez sur les tuyaux

d'eau de haut en bas pour vérier s'ils sont correctement raccordés. Untitled-4 25 2021-05-17 2:15:04Français Installation Français26

4. Placez les autres extrémités des tuyaux dans un seau

et ouvrez les robinets pendant 10 à 15 secondes an d'évacuer les impuretés. Une fois terminé, fermez les robinets.

5. Raccordez les autres extrémités des tuyaux d'eau aux

arrivées d'eau correspondantes situées à l'arrière du lave-linge, comme spécié. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau chaude est raccordé à l'arrivée d'eau chaude et que le tuyau d'arrivée d'eau froide est raccordé à l'arrivée d'eau froide.

6. Recommencez l'étape 2 sur les autres raccords. Assurez-

vous que les deux tuyaux d'eau sont correctement raccordés. Reportez-vous au code d'information « 4C » pour le dépannage. Untitled-4 26 2021-05-17 2:15:05Français Français 27

7. Ouvrez les deux robinets, puis vériez s'il y a une fuite.

ATTENTION Pour éviter que les tuyaux d'eau ne soient coudés ou entortillés, assurez-vous qu'il y a un espace d'au moins 6 pouces (150 mm) entre le lave-linge et le mur arrière. REMARQUE Si vous ne souhaitez pas utiliser d'eau chaude, insérez le bouchon d'arrivée d'eau sur l'arrivée d'eau chaude. Vous devez acheter le bouchon d'arrivée d'eau. Si l'arrivée d'eau chaude est fermée avec le bouchon d'arrivée d'eau, vous devez sélectionner Froide pour la température de l'eau. ÉTAPE 6 Positionner le système de vidange

Le raccord de conduite est installé sur l'appareil. REMARQUE A : tuyau de vidange supérieur B : tuyau de vidange inférieur C : raccord de conduite Untitled-4 27 2021-05-17 2:15:05Français Installation Français28 Dans un système de vidange à conduit vertical mural Le tuyau de vidange doit être placé dans un système de vidange à conduit vertical mural. Après avoir inséré les 2 tuyaux de vidange dans le raccord de conduite, utilisez le serre-câble pour relier les tuyaux de vidange, puis insérez le raccord de conduite dans le conduit vertical mural. Une fois que vous avez terminé, utilisez le serre-câble pour relier le tuyau de vidange au tuyau d'eau. AVERTISSEMENT Veillez à bien utiliser le raccord de conduite avant d'insérer les tuyaux de vidange. Sans le raccord de conduite, le tuyau de vidange ne sera pas positionné solidement à l'intérieur du conduit vertical mural, ce qui provoquerait une fuite d'eau. Positionner avec le raccord de conduite Le raccord de conduite peut être positionné à l'aide des méthodes suivantes :

Sur le bord d'un lavabo Le raccord de conduite (B) doit être placé à une hauteur située entre 24 pouces (60 cm) et 35 pouces (90 cm) au- dessus du sol. An que le bout du tuyau de vidange reste coudé, utilisez le guide du tuyau de vidange (A) en plastique fourni. Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet an d'assurer une évacuation optimale. Untitled-4 28 2021-05-17 2:15:05Français Français 29

B C Dans un conduit vertical ou une cuve de lavage La cuve de lavage (B) ou le conduit vertical (C) ne doit mesurer pas mesurer moins de 18 pouces (46 cm) de longueur et pas plus de 96 pouces (245 cm) de hauteur ou de longueur. Vériez que le raccord de conduite et le conduit vertical ne sont pas hermétiques à l'air. La hauteur du conduit vertical (E) doit être de 43 pouces (1100 mm) ou plus au- dessus du sol. REMARQUE A : guide du tuyau / D : serre-câble / F : raccord de conduite / G : 85 mm ATTENTION

  • Ne rallongez pas le raccord de conduite (en Y) à l'aide d'un tuyau d'extension.
  • Assurez-vous d'orienter la pointe du raccord de conduite vers le bas, en direction de l'orice de vidange. Si vous positionnez la pointe du raccord autrement, cela peut provoquer le refoulement de l'eau vidangée.

Dimensions du raccord de conduite A 172 mm D 67 mm B 112,5 mm E Ø 35 C 85 mm F 60 mm Positionner sans le raccord de conduite Si vous n'utilisez pas le raccord de conduite, chaque tuyau de vidange peut être positionné à l'aide des méthodes suivantes :

Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 24 pouces (60 cm) et 35 pouces (90 cm) au-dessus du sol. An que le bout du tuyau de vidange reste coudé, utilisez le guide du tuyau de vidange (A) en plastique fourni. Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet an d'assurer une évacuation optimale. Untitled-4 29 2021-05-17 2:15:06Français Installation Français30

Dans un conduit vertical ou une cuve de lavage La cuve de lavage (B) ou le conduit vertical (C) ne doit mesurer pas mesurer moins de 18 pouces (46 cm) de longueur et pas plus de 96 pouces (245 cm) de hauteur ou de longueur. Vériez que le tuyau de vidange et le conduit vertical ne sont pas hermétiques à l'air. La hauteur du conduit vertical (E) doit être de 43 pouces (1100 mm) ou plus au-dessus du sol. REMARQUE A : guide du tuyau / D : Serre-câble

  • Raccordez le guide de tuyau (A) à une distance comprise entre 3 et 5 pouces (7,6 et 12,7 cm)* de l'extrémité du tuyau de vidange. Si le tuyau de vidange s'étend au-delà de l'extrémité du guide de tuyau, des moisissures ou microorganismes risquent de se développer à l'intérieur du lave-linge.
  • Le tuyau de vidange peut être installé à une hauteur maximale de 96 pouces (245 cm), mais la capacité de vidange peut être réduite à cette hauteur maximale. L'eau restant dans le système de vidange peut générer de mauvaises odeurs.
  • Si le tuyau de vidange est installé à une hauteur inférieure à 18 pouces (46 cm), l'eau risque d'être vidangée durant le processus en raison d'un phénomène de siphon. Si cela se produit, un code d'information « 4C » apparaît à l'écran. Positionner à l'aide du raccord de conduite Votre lave-linge est fourni avec un raccord de conduite qui est conçu pour relier le tuyau de vidange supérieur et le tuyau de vidange inférieur. Vous pouvez choisir d'utiliser le raccord pour regrouper les deux tuyaux de vidange dans une même sortie.

1. Insérez la bague de serrage sur l'extrémité du tuyau de

vidange, une par tuyau de vidange. Untitled-4 30 2021-05-17 2:15:06Français Français 31

2. Insérez le raccord de conduite dans les tuyaux de vidange.

Assurez-vous que le côté le plus long (A) s'insère dans le tuyau de vidange provenant dans la partie inférieure du lave-linge.

3. Fixez la position des bagues de serrage près de

l'extrémité de chaque tuyau. REMARQUE Pour retirer le raccord de conduite, suivez les étapes ci-dessus en procédant dans l'ordre inverse. ÉTAPE 7 Dernière vérication et mise sous tension

  • Avant d'utiliser votre lave-linge, assurez-vous de retirer l'agent déshumidiant (gel de silice) présent à l'intérieur de la partie supérieure du lave-linge.
  • N'ingérez pas et n'avalez l'agent déshumidiant (gel de silice).
  • Après que le lave-linge a effectué une recherche de fuite pour vérier le bon fonctionnement, le couvercle de protection peut avoir de l'humidité sur sa surface. Ceci est tout à fait normal et n'indique pas la présence d'une pièce défectueuse. Ouvrez le couvercle pendant un moment pour éliminer l'humidité.
  • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique agréée de 120 V CA / 60 Hz / 15 A, protégée par un fusible ou un disjoncteur. Ensuite, appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension. Untitled-4 31 2021-05-17 2:15:06FrançaisFrançais32 Avant de commencer Conguration initiale
  • Lorsque vous mettez le lave-linge sous tension pour la première fois, l'écran afche le processus de conguration initiale. Suivez les instructions afchées à l'écran pour l'effectuer.
  • Une fois que vous aurez sélectionné une langue, l'écran de sélection de la langue ne réapparaîtra pas. Toutefois, vous devez lancer un cycle de lavage pour que l'écran du tutoriel n'apparaisse plus.• La conguration initiale inclut la sélection de la langue et un court tutoriel.• Appuyez sur OK pour passer à l'écran suivant.01 Sélection de la langue 02 Écran d'accueil Turn dial & Tap OK Español English Bienvenue! 03 Tutoriel Découvrons ensemble votre nouveau lave-linge! [Appuyez sur OK pour passer] Terminé! Un lave-linge intelligent!Untitled-4 32 2021-05-17 2:15:07Français Français 33 Instructions de lavage ÉTAPE 1 Trier Triez le linge en fonction de ces critères :
  • Symbole textile : séparez le coton, les bres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes.
  • Couleur : séparez le blanc des couleurs.
  • Taille : mélangez ensemble des articles de différentes tailles dans le tambour pour améliorer les performances de lavage.
  • Sensibilité : lavez les articles délicats séparément. Vériez les étiquettes des articles neufs en laine vierge, des rideaux et des articles en soie. REMARQUE Assurez-vous d'avoir vérié l'étiquette de tous les vêtements et triez-les en conséquence avant de commencer le lavage. ÉTAPE 2 Vider les poches Videz toutes les poches des vêtements à laver.
  • Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les vêtements sont susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour. Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies.
  • Veillez à fermer les fermetures éclair des pantalons et des vestes an de ne pas endommager le tambour. Les fermetures éclair doivent être maintenues fermées à l'aide d'un l.
  • Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emmêler avec d'autres vêtements. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage. ÉTAPE 3 Utilisation d'un sac à linge délicat
  • Il est recommandé de placer les soutiens-gorge (lavables à l'eau) dans un sac à linge délicat. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge.
  • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre la porte/trappe et la paroi du lave-linge. Placez-les à l'intérieur d'un sac à linge délicat.
  • Ne lavez pas le sac à linge délicat seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entraîner des déplacements intempestifs du lave-linge ainsi que des blessures. Untitled-4 33 2021-05-17 2:15:07Français Avant de commencer Français34 ÉTAPE 4 Évaluer la capacité de chargement Partie inférieure du lave-linge Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge peut empêcher le lave-linge de laver correctement. REMARQUE Lorsque vous lavez des draps ou des housses de couette, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efcacité de l'essorage soit moindre. Pour les draps ou housses de couette, la vitesse d'essorage maximale recommandée est « Vitesse d'essorage faible ou moyenne » et la capacité de charge est de 7 lb (3,0 kg) maximum. ATTENTION Lorsque le linge est mal équilibré et que le code d'information « Ub » est afché, redistribuez la charge. Le linge mal équilibré peut réduire la performance d'essorage. Partie supérieure du lave-linge Instructions de lavage Utilisez la partie supérieure du lave-linge pour les petites charges de moins de 3,3 lb (1,5 kg). Charge Shorts Jeans bleus Pantalons en coton Chemises T-shirts à manches courtes 3,3 lb ↓ (1,5 kg ↓)
  • Respectez la charge recommandée pour garantir des performances de lavage optimales. Une surcharge peut réduire les performances.
  • Utilisez la partie inférieure du lave-linge pour les charges très sales ou avec des saletés tenaces, ou encore pour les charges supérieures à la valeur recommandée. Untitled-4 34 2021-05-17 2:15:07Français Français 35 ÉTAPE 5 Ajouter le type de lessive approprié La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, articles délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive HE qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. REMARQUE
  • Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous n'êtes pas sûr de la dureté de votre eau, communiquez avec vos autorités locales.
  • N'utilisez pas une lessive qui a durci ou s'est solidiée. Ce type de lessive peut subsister après le cycle de rinçage et bloquer la sortie de vidange. ATTENTION Lorsque vous lavez des articles en laine en utilisant le cycle Laine, utilisez uniquement de la lessive liquide neutre. Si vous utilisez de la lessive en poudre avec le cycle LAINE, celle-ci risque de laisser des traces sur le linge ou de le décolorer. Utilisez uniquement une lessive HE.
  • Pour des résultats de lavage optimaux, utilisez une lessive haute efcacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efcacité contiennent des agents anti-mousse chargés de réduire, voire d'éliminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efcacement et le lavage est optimisé. (* Les noms de marque sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.) AVERTISSEMENT Pour un résultat optimal, utilisez uniquement une lessive HE. N'utilisez pas de lessive non labellisée HE, de lessive organique, de lessive naturelle ou de lessive HE avec des ingrédients naturels (comme du vinaigre ou du bicarbonate de soude). Untitled-4 35 2021-05-17 2:15:07Français Avant de commencer Français36 Guide des produits de nettoyage Partie supérieure du lave-linge A B La partie supérieure du lave-linge comporte deux compartiments pour produit de nettoyage : le compartiment de gauche pour l'eau de Javel et le compartiment de droite pour l'adoucissant. Vous pouvez appliquer la lessive manuellement dans la cuve à l'aide du bac Aqua Pebble fourni.
  • Compartiment d'eau de Javel (A) : ajoutez de l'eau de Javel non chlorée selon les instructions du fabricant.
  • Compartiment d'adoucissant (B) : ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant selon les instructions du fabricant. Appliquer des produits de nettoyage dans la partie supérieure du lave-linge

1. Ouvrez la trappe de chargement par le haut, puis le

couvercle de protection. Retirez le bac Aqua Pebble dans le bac à adoucissant. Untitled-4 36 2021-05-17 2:15:08Français Français 37

2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive liquide ou

en poudre dans le bac Aqua Pebble. Le bac Aqua Pebble est doté d'un trait de guidage (indiquant « 20 ml ») près de son rebord supérieur. Il s'agit du trait de remplissage maximum. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum. ATTENTION

  • Toute lessive à ajouter dans la partie supérieure du lave- linge doit être placée dans le bac Aqua Pebble fourni.
  • Utilisez uniquement une lessive HE.
  • Si vous ajoutez de la lessive en poudre, utilisez la dosette à lessive fournie et ajoutez seulement une dosette de lessive. Si vous ajoutez trop de lessive, des résidus de lessive peuvent se former.
  • Assurez-vous que la lessive en poudre que vous ajoutez est une variété à grains ns.
  • N'utilisez pas le bac Aqua Pebble pour de l'eau de Javel et/ou de l'adoucissant.

3. Insérez le bac Aqua Pebble autour du centre de la cuve,

puis placez le linge par-dessus le bac Aqua Pebble. ATTENTION Veillez à insérer le bac Aqua Pebble en premier de manière à le placer sous le linge. En cas de non-respect de cette consigne, la lessive risque de ne pas se dissoudre complètement, provoquant alors la formation de résidus une fois le lavage terminé.

4. Ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant dans le

compartiment d'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A). Untitled-4 37 2021-05-17 2:15:08Français Avant de commencer Français38

5. Ajoutez la quantité recommandée d'eau de Javel non

chlorée dans le compartiment d'eau de Javel. Faites attention à ne pas trop remplir le compartiment.

6. Fermez le couvercle de protection, puis la trappe de

chargement par le haut. REMARQUE Une fois le cycle terminé, retirez le bac Aqua Pebble, retournez-le et déposez-le sur le compartiment d'adoucissant pour une prochaine utilisation (reportez-vous à l'illustration). Le bac Aqua Pebble est conçu pour s'insérer dans le compartiment d'adoucissant après avoir été retourné. ATTENTION

  • N'utilisez pas d'eau de Javel chlorée car elle pourrait abîmer le linge.
  • Faites attention lorsque vous insérez le bac Aqua Pebble, car il est censé être équilibré au début du cycle de lavage. Si le bac Aqua Pebble bascule avant le début d'un cycle de lavage, des résidus de lessive peuvent subsister sur le linge à la n du cycle de lavage, entraînant la décoloration du linge et/ou la réduction des performances de lavage.
  • Avant chaque lavage, assurez-vous de nettoyer le bac Aqua Pebble avant d'ajouter de la lessive neuve.
  • N'insérez pas le bac Aqua Pebble dans un article plié ou entre plusieurs articles.
  • N'utilisez pas d'eau de Javel chlorée liquide ou en poudre.
  • Ne placez pas et ne rangez pas de produits de nettoyage, tels que la lessive, l'eau de Javel et l'adoucissant, sur le dessus de votre lave-linge. Essuyez immédiatement toute éclaboussure pour éviter d'endommager le lave-linge, en particulier sa nition et les panneaux de commande. REMARQUE
  • Il est normal qu'une petite quantité d'eau subsiste dans les compartiments de lessive à la n d'un cycle.
  • Lorsque vous ajoutez de l'eau de Javel non décolorante, nous vous recommandons d'utiliser également de la lessive liquide.
  • Une fois le cycle de lavage terminé, retirez le bac Aqua Pebble dans la cuve et nettoyez-le an qu'il soit prêt à l'emploi pour la prochaine fois. Untitled-4 38 2021-05-17 2:15:08Français Français 39 Partie inférieure du lave-linge A B C La partie inférieure du lave-linge comporte trois compartiments pour produit de nettoyage : le compartiment le plus à gauche pour le lavage principal, celui le premier à droite pour l'eau de Javel et le plus à droite pour l'adoucissant.
  • Compartiment de lavage principal (A) : ajoutez la quantité recommandée de lessive liquide (ou en poudre) dans le compartiment de lavage principal.
  • Compartiment d'eau de Javel (B) : ajoutez de l'eau de Javel chlorée selon les instructions du fabricant.
  • Compartiment d'adoucissant (C) : Ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant dans le compartiment d'adoucissant. ATTENTION
  • Ne mettez pas de tablettes ou capsules de lessive dans le compartiment de lessive. Les tablettes ou capsules de lessive doivent être placées directement dans le tambour.
  • N'utilisez pas de lessive nécessitant une boule doseuse.
  • Pour éviter d'obstruer le compartiment, diluez les doses de lessive ou d'adoucissant concentré(e) dans un peu d'eau avant de les verser dans le bac. Appliquer des produits de nettoyage dans la partie inférieure du lave-linge

1. Ouvrez le cache avant supérieur.

2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive liquide ou

en poudre dans le compartiment de lessive. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A). REMARQUE Pour utiliser de la lessive en poudre, retirez d'abord le bac à lessive liquide. Untitled-4 39 2021-05-17 2:15:09Français Avant de commencer Français40

3. Ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant dans le

compartiment d'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum.

4. Si vous souhaitez ajouter de l'eau de Javel, ajoutez la

quantité recommandée d'eau de Javel chlorée dans le compartiment d'eau de Javel. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum.

5. Fermez le cache avant supérieur.

  • Si vous utilisez une lessive haute efcacité (HE), appliquez les 2/3 de la quantité recommandée dans le compartiment de lavage principal.
  • Les produits de suroxygénation peuvent augmenter les performances de lavage. Assurez-vous d'ajouter le produit de suroxygénation seulement après avoir placé le linge dans le tambour.
  • Pour utiliser à la fois de la lessive en poudre et du produit de suroxygénation en poudre, il est plus efcace de les mettre ensemble dans le tambour avant d'ajouter le linge. Untitled-4 40 2021-05-17 2:15:09Français Français 41 Cycles Votre lave-linge à double zone de chargement est équipé d'une partie supérieure et d'une partie inférieure pour plus de commodité. La partie supérieure du lave-linge est une zone automatique de chargement à cuve permettant de laver des charges relativement petites, tandis que la partie inférieure du lave-linge est une zone de chargement à tambour qui est conçue pour les charges normales ou relativement lourdes. AVERTISSEMENT An de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, lisez la section CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser ce lave-linge. Panneau de commande

01 Marche/Arrêt Appuyez doucement sur ce bouton pour mettre le lave-linge hors ou sous tension.

  • Si vous n'interagissez pas avec le panneau de commande pendant 10 minutes après la mise sous tension du lave-linge, ce dernier se met automatiquement hors tension.
  • Le lave-linge se met automatiquement hors tension une fois que le cycle est terminé. ATTENTION N'appuyez pas sur pour mettre l'appareil hors tension lorsque le cycle est en cours. Dans un premier temps, laissez le doigt appuyé doucement sur pour mettre le cycle en pause, puis appuyez doucement sur pour mettre l'appareil hors tension. 02 UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) / LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) pour sélectionner la partie supérieure du lave-linge et utiliser ses fonctions.
  • Vous pouvez laisser le doigt appuyé doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) pendant 3 secondes pour annuler le cycle sur la partie supérieure du lave-linge. Appuyez doucement sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) pour sélectionner la partie inférieure du lave-linge et utiliser ses fonctions.
  • Vous pouvez laisser le doigt appuyé doucement sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) pendant 3 secondes pour annuler le cycle sur la partie inférieure du lave-linge. Untitled-4 41 2021-05-17 2:15:09Français Cycles Français42 03 Molette de navigation Tournez la molette de navigation vers la gauche ou la droite pour parcourir les cycles et fonctions. Votre sélection (notamment le cycle, les fonctions supplémentaires et les fonctions système) s'afche sur l'écran LCD à mesure que vous tournez la molette de navigation. 04 Départ/Pause Vous pouvez démarrer ou mettre en pause le cycle.
  • Le bouton du haut contrôle la partie supérieure du lave-linge, tandis que le bouton du bas contrôle la partie inférieure du lave-linge.
  • Laissez le doigt appuyé doucement sur le bouton pour démarrer le cycle.
  • Pendant le cycle, appuyez doucement sur le bouton pour le mettre en pause. 05 Écran L'écran afche des informations sur le cycle actuel et sur le temps restant estimé, ou encore un message d'information lorsqu'un problème survient. 06 OK Appuyez doucement sur ce bouton pour conrmer la fonction ou le réglage que vous avez sélectionné(e).
  • Le bouton est inactif lorsque la fonction ou le paramètre sélectionné(e) n'est pas pris(e) en charge. 07 Réglages du cycle de lavage Appuyez doucement sur le bouton de votre choix pour modier les réglages par défaut du cycle de lavage.
  • Temp. : appuyez doucement dessus pour modier la température de l'eau pour le cycle sélectionné.
  • Spin (Essorage) : appuyez doucement dessus pour modier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné. - Vidange et sans essorage : le lave-linge ne lance aucun cycle d'essorage après la dernière opération de vidange. - Arrêt cuve pleine et sans essorage (tous les voyants sont éteints) : le dernier cycle de rinçage est suspendu an que le linge trempe dans l'eau. Pour décharger le tambour, lancez un cycle de vidange ou d'essorage.
  • Soil (Degré de salissure) : appuyez doucement dessus pour modier le degré de salissure pour le cycle actuel. 08 Options Appuyez doucement sur ce bouton pour accéder au menu Options. Laissez le doigt appuyé doucement sur ce bouton pendant 3 secondes pour accéder au menu Fonctions système. Untitled-4 42 2021-05-17 2:15:09Français Français 43 09 Smart Control (Commande intelligente) Appuyez doucement dessus pour activer ou désactiver la fonction Smart Control (Commande intelligente). Laissez le doigt appuyé doucement dessus pour passer en mode de jumelage an de connecter l'appareil à l'application SmartThings.
  • Lorsque la fonction Smart Control (Commande intelligente) est activée, vous pouvez contrôler votre lave-linge à distance à l'aide de l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette (Android ou iOS).
  • Lorsque vous appuyez doucement sur le bouton, la fonction Smart Control (Commande intelligente) s'active à la fois sur la partie supérieure et sur la partie inférieure du lave-linge. Description des icônes Wi-Fi • Cette icône indique que le lave-linge est connecté au réseau Wi-Fi. Verrouillage du hublot
  • Cette icône indique que la porte et la trappe sont verrouillées et qu'elles ne peuvent pas être ouvertes.
  • La porte et la trappe se verrouillent automatiquement pendant un cycle et ce voyant s'allume.
  • Vous pouvez ouvrir la porte et la trappe lorsque cette icône disparaît. Smart Control (Commande intelligente)
  • Cette icône indique que la fonction Smart Control (Commande intelligente) du lave-linge est activée.
  • Pour obtenir plus d'informations sur la fonction Smart Control (Commande intelligente), reportez-vous en page 57. Sécu. enfant
  • Cette icône indique que la fonction Sécu. enfant est activée.
  • Pour plus d'informations sur la fonction Sécu. enfant, reportez-vous en page 54. Untitled-4 43 2021-05-17 2:15:10Français Cycles Français44 Utilisation d'un cycle

1. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension.

2. Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) ou sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE).

- Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) pour sélectionner la partie supérieure du lave-linge et utiliser ses fonctions. - Appuyez doucement sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) pour sélectionner la partie inférieure du lave-linge et utiliser ses fonctions.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le cycle de votre choix.

- Pour en savoir plus sur la Présentation des cycles, reportez-vous en page 46.

4. Modiez les options par défaut du cycle.

- Appuyez doucement sur Temp., Spin (Essorage) ou sur Soil (Degré de salissure) pour modier les réglages par défaut du cycle.

5. Appuyez doucement sur Options, puis tournez la molette de navigation pour sélectionner la fonction

supplémentaire de votre choix. - Pour en savoir plus sur la Options, reportez-vous en page 52.

6. Appuyez doucement sur OK pour modier les réglages de la fonction supplémentaire sélectionnée.

- Certains cycles n'ont pas de fonctions supplémentaires disponibles.

7. Laissez le doigt appuyé doucement sur pour lancer le cycle.

- Après avoir réglé le cycle de votre choix, l'écran afche une brève description du cycle ainsi que sa durée. Vous pouvez également vérier la progression du cycle, le temps de cycle restant et les codes d'information. Untitled-4 44 2021-05-17 2:15:10Français Français 45 Pour changer de cycle pendant l'utilisation

1. Appuyez doucement sur sur la partie supérieure ou inférieure du lave-linge pour arrêter temporairement le

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner un autre cycle.

3. Laissez le doigt appuyé doucement sur sur la partie supérieure ou inférieure du lave-linge pour démarrer le

nouveau cycle. AVERTISSEMENT

  • Ne posez rien sur le dessus de votre lave-linge lorsque celui-ci est en cours de fonctionnement.
  • Lorsque la partie inférieure du lave-linge est en cours de fonctionnement, il se peut qu'il y ait de la vapeur humide sur le couvercle de protection en raison de la différence de température entre les parties supérieure et inférieure du lave-linge. ATTENTION
  • Lorsque vous utilisez la partie supérieure du lave-linge, il se peut que vous ne voyiez pas tous les vêtements restants une fois le cycle terminé, en particulier ceux situés sur la partie avant de la cuve.
  • Une fois le cycle terminé, faites tourner la cuve manuellement pour vérier qu'il ne reste pas de vêtements à l'intérieur. ATTENTION Lorsque vous utilisez la partie supérieure du lave-linge, n'utilisez pas de sac à linge délicat doté d'un rebord en plastique de protection. Dans le cas contraire, le let pourrait entraîner une défaillance du système. Untitled-4 45 2021-05-17 2:15:10Français Cycles Français46 Présentation des cycles Description des cycles Vous pouvez ajouter ou supprimer des cycles pour personnaliser la liste des cycles dans l'option Mes cycles. Reportez-vous en page 53 pour obtenir plus d'informations. Partie supérieure du lave-linge Cycle Description Normal
  • Pour les articles en coton peu sales, les T-shirts, les serviettes et les charges mixtes.
  • Utilisez-le pour laver des articles normaux peu sales, à l'exception des tissus délicats comme la soie ou les tissus uniquement lavables à la main. Délicat
  • Textiles transparents, soutien-gorge, lingerie ne, soie et autres textiles délicats à laver à la main. Pour un résultat optimal, utilisez de la lessive liquide. Sport
  • Pour les vêtements de sport comme les shorts, T-shirts/débardeurs, etc. Ce cycle permet d'éliminer efcacement la saleté du linge délicat avec une rotation contrôlée de la cuve. Nettoyage
  • Permet de nettoyer la cuve en éliminant la saleté.
  • À effectuer tous les 20 lavages.
  • Assurez-vous que la cuve est vide. Rinçage+Essorage
  • Permet d'effectuer un rinçage supplémentaire après l'application d'adoucissant sur le linge. Essorage uniqmt • Pour effectuer uniquement le cycle d'essorage. Untitled-4 46 2021-05-17 2:15:10Français Français 47 Partie inférieure du lave-linge Cycle Description Normal
  • Pour les vêtements en coton, le linge de lit, le linge de table, les sous- vêtements, les serviettes ou les T-shirts. La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent automatiquement à la charge. Grande capacité • Pour les vêtements très sales et les textiles épais grand teint. Super rapide
  • Cycle Normal avec l'option Sup rapd.
  • La durée réduite peut varier selon la charge/les options. Petite charge
  • Pour le linge peu sale dont vous avez besoin rapidement.
  • Pour des performances optimales, la charge maximale recommandée est de 4 lb (2,0 kg). Délicat
  • Textiles extra-ns, soutien-gorge, lingerie (soie) et autres tissus non lavables en machine. Vapeur blanc
  • Pour le linge blanc. Vous pouvez l'utiliser avec ou sans agent de blanchiment. Vap. assain.
  • Pour les tissus grand teint et le linge très sale, ce cycle chauffe l'eau alimentée à plus de 60 °C an de nettoyer en profondeur.
  • Si vous arrêtez le cycle en cours pendant que le lave-linge chauffe l'eau, la porte et la trappe restent verrouillées pour votre sécurité. Vapeur normale • Pour laver les vêtements quotidiens avec de la vapeur. Serviettes • Pour les serviettes et tapis de bain, gants de toilette. Draps
  • Articles volumineux, comme les couettes, les couvertures et les draps.
  • Pour des résultats optimaux, lavez 1 seul type de draps à la fois.
  • Pour les articles volumineux, utilisez de la lessive liquide et n'enroulez pas les articles dans le tambour car ils pourraient s'y coincer. Vêtements d'extérieur
  • Pour les vêtements d'extérieur, les vêtements de ski et les vêtements de sport composés de matières fonctionnelles telles que le spandex, le stretch et la microbre. Sport
  • Pour les vêtements de sport comme les maillots, shorts, T-shirts/ débardeurs, etc. Ce cycle permet d'éliminer efcacement la saleté du linge délicat avec une rotation contrôlée du tambour. Jeans
  • Pour le denim et les jeans.
  • Retournez le vêtement avant de le laver.
  • Le denim et les jeans contiennent souvent un surplus de teinture qui peut dégorger lors des premiers lavages. Lavez les articles clairs et foncés séparément. Untitled-4 47 2021-05-17 2:15:10Français Cycles Français48 Cycle Description Laine
  • Spécique aux vêtements en laine lavables en machine pour les charges inférieures à 4 lb (2,0 kg).
  • Le cycle Laine se caractérise par de petites vibrations et un temps de trempage an d'éviter que les bres de laine ne se froissent/déforment.
  • L'utilisation d'une lessive neutre est recommandée. Couleurs
  • Ce cycle permet de laver des articles avec une eau à basse température pour éviter toute décoloration. Infroissable • Tissus synthétiques infroissables et linge peu à moyennement sale. Éco froid
  • Pour le linge normalement et peu sale. Ce cycle utilise uniquement de l'eau froide pour économiser de l'énergie. L'eau froide évite également d'endommager le tissu. Volumineux + vapeur • Cycle Draps avec la fonction Vapeur. Vap. allerg.
  • Pour éliminer la poussière, le pollen et d'autres substances allergènes inertes dans les tissus. Vapeur intense • Cycle Grande capacité avec la fonction Vapeur. Rinç. intsif • Pour laver avec des performances de rinçage puissantes. Essorage uniqmt • Pour effectuer uniquement le cycle d'essorage. Rinçage+Essorage
  • Permet d'effectuer un rinçage supplémentaire après l'application d'adoucissant sur le linge. Nettoyage+
  • Permet de nettoyer le tambour en éliminant la saleté et toute accumulation dans le tambour.
  • À effectuer tous les 40 lavages.
  • Assurez-vous que le tambour est vide. Untitled-4 48 2021-05-17 2:15:11Français Français 49 Tableau des cycles Utilisez ce tableau an de dénir les cycles et les options les mieux adaptés à votre linge. Partie supérieure du lave-linge Réglage Temp. Spin (Essorage) Soil Level (Degré de salissure) : réglage d'usine 3 : Tiède - - : peut être sélectionné 2 : Froide 2 : Faible 2 : Peu sale 1 : Eau froide du robinet 1 : Très faible 1 : Très peu sale Cycle Fonctions Temp. Spin (Essorage) Soil Level (Degré de salissure)

Normal Délicat Sport Rinçage+Essorage Essorage uniqmt Nettoyage Cycle Options Rinç supp Normal Délicat Sport Rinçage+Essorage Essorage uniqmt Nettoyage Untitled-4 49 2021-05-17 2:15:11Français Cycles Français50 Partie inférieure du lave-linge Réglage Temp. Spin (Essorage) Soil Level (Degré de salissure) : réglage d'usine 5 : Très chaude 5 : Très élevé 5 : Très sale : peut être sélectionné 4 : Chaude 4 : Élevé 4 : Sale 3 : Tiède 3 : Moyen 3 : Normal 2 : Froide 2 : Faible 2 : Peu sale 1 : Eau froide du robinet 1 : Très faible 1 : Très peu sale Cycle Fonctions Temp. Spin (Essorage) Soil Level (Degré de salissure)

Normal Vapeur normale Couleurs Rinç. intsif Super rapide Grande capacité Vapeur intense Draps Volumineux + vapeur Vapeur blanc Vap. assain. Vap. allerg. Infroissable Petite charge Serviettes Éco froid Sport Délicat Laine Vêtements d'extérieur Jeans Rinçage+Essorage Essorage uniqmt Nettoyage+ Untitled-4 50 2021-05-17 2:15:11Français Français 51 Cycle Options Prétrempg Sup rapd Rinç supp Normal Vapeur normale Couleurs Rinç. intsif Super rapide Grande capacité Vapeur intense Draps Volumineux + vapeur Vapeur blanc Vap. assain. Vap. allerg. Infroissable Petite charge Serviettes Éco froid Sport Délicat Laine Vêtements d'extérieur Jeans Rinçage+Essorage Essorage uniqmt Nettoyage+ Untitled-4 51 2021-05-17 2:15:11Français Cycles Français52 Options Utilisation du menu Options

1. Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) ou sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) pour sélectionner la

partie supérieure ou la partie inférieure du lave-linge.

2. Appuyez doucement sur Options.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la fonction supplémentaire souhaitée.

4. Appuyez doucement sur OK pour modier les réglages de la fonction sélectionnée ou pour démarrer la fonction.

  • Pour revenir à l'écran principal, appuyez à nouveau doucement sur Options ou tournez la molette de navigation pour sélectionner Retour, puis appuyez doucement sur OK.
  • Si la fonction sélectionnée n'est pas prise en charge, le message « Non pris en charge » s'afche et le bouton OK n'est pas actif.
  • Lorsque vous sélectionnez une fonction supplémentaire, un court message d'aide apparaît lors des dix premières utilisations.
  • Seules les fonctions Rinç supp, Mes cycles et Sécu. enfant sont disponibles pour la partie supérieure du lave- linge. Sup rapd Utilisez cette fonction si vous devez raccourcir la durée de lavage.

1. Appuyez doucement sur Options.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Sup rapd, puis appuyez doucement sur OK.

3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

- Uniquement disponible avec les cycles Super rapide, Grande capacité, Vapeur intense, Draps, Volumineux + vapeur et Vapeur blanc. - La durée réduite peut varier selon la charge/les options. Rinç supp Permet d'ajouter un cycle de rinçage supplémentaire à la n du cycle an d'éliminer les additifs de lessive plus en profondeur.

1. Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) ou sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) pour sélectionner la

partie supérieure ou la partie inférieure du lave-linge.

2. Appuyez doucement sur Options.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Rinç supp, puis appuyez doucement sur OK.

4. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

Untitled-4 52 2021-05-17 2:15:11Français Français 53 Prétrempg Ce bouton permet d'ajouter 30 minutes de trempage au début du cycle de lavage pour mieux éliminer les taches.

1. Sélectionnez un cycle et modiez les réglages du cycle au besoin.

2. Appuyez doucement sur Options.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Prétrempg, puis appuyez doucement sur OK.

4. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

Mes cycles Ajoutez ou supprimez des cycles pour créer une liste de cycles personnalisée.

1. Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE) ou sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE) pour sélectionner la

partie supérieure ou la partie inférieure du lave-linge.

2. Appuyez doucement sur Options.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Mes cycles, puis appuyez doucement sur OK.

- Vous ne pouvez modier un cycle pour créer un cycle personnalisé que lorsque le lave-linge n'est pas en cours de fonctionnement.

4. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le cycle souhaité.

5. Appuyez doucement sur OK pour ajouter ou supprimer le cycle sélectionné.

- L'ajout ou la suppression du cycle est automatiquement enregistré.

6. Une fois que vous avez ni de créer la liste Mes cycles, appuyez doucement sur Options pour revenir à l'écran des

  • Les cycles Normal, Nettoyage (partie supérieure) et Nettoyage+ (partie inférieure) ne peuvent pas être supprimés de la liste des cycles.
  • Vous pouvez également modier la liste Mes cycles sur l'application SmartThings. Éclairage tambour Vous pouvez activer ou désactiver l'éclairage du tambour.

1. Appuyez doucement sur Options.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Éclairage tambour, puis appuyez doucement sur OK.

3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

Untitled-4 53 2021-05-17 2:15:11Français Cycles Français54 Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches de 1 heure). L'heure afchée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera.

1. Sélectionnez un cycle et modiez les réglages du cycle au besoin.

2. Appuyez doucement sur Options.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Arrêt différé, puis appuyez doucement sur OK.

4. Tournez la molette de navigation pour sélectionner l'heure souhaitée, puis appuyez doucement sur OK.

5. Laissez le doigt appuyé doucement sur .

- Le voyant s'afche à l'écran et le lave-linge fait tourner le tambour pour détecter le poids de la charge (si la fonction de détection de la charge est préréglée pour le cycle sélectionné). Une fois la détection de la charge terminée, l'écran afche le temps restant jusqu'à la n du cycle de lavage. - Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyez doucement sur pour redémarrer le lave-linge. Sécu. enfant An d'éviter que des enfants ou bébés ne démarrent ou paramètrent accidentellement le lave-linge, la fonction Sécu. enfant permet de verrouiller tous les boutons à l'exception des boutons et Options.

1. Appuyez doucement sur Options.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Sécu. enfant, puis appuyez doucement sur OK.

3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

  • La fonction Sécu. enfant s'applique aux parties supérieure et inférieure du lave-linge.
  • Lorsque la fonction Sécu. enfant est activée, tous les boutons sont désactivés à l'exception des boutons et Options. La porte et la trappe du lave-linge se verrouillent également.
  • Si un bouton est actionné alors que la fonction Sécu. enfant est activée, une alarme se déclenche accompagnée du message « Sécurité enfant activée ».
  • Vous ne pouvez pas ouvrir la porte et la trappe après un cycle de lavage lorsque la fonction Sécu. enfant est activée. Désactivez la fonction avant d'ouvrir la porte et la trappe pour sortir le linge. Untitled-4 54 2021-05-17 2:15:12Français Français 55 Fonctions système Utilisation du menu Fonctions système

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation et sélectionnez la fonction système souhaitée, puis appuyez doucement sur

3. Appuyez doucement sur OK pour modier les réglages de la fonction sélectionnée ou pour démarrer la fonction.

REMARQUE Pour revenir à l'écran principal, appuyez à nouveau doucement sur Options ou tournez la molette de navigation pour sélectionner Retour, puis appuyez doucement sur OK. Modèle d'IA Cette fonction enregistre les cycles et réglages fréquemment utilisés. Lorsque vous activez cette fonction, le lave- linge mémorise les cycles que vous utilisez le plus ainsi que leurs réglages (Temp., Rinse (Rinçage), Spin (Essorage)) et les afche par ordre de fréquence.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Modèle d'IA, puis appuyez doucement sur OK.

3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

- Le réglage par défaut est Activation. Réglez-la sur Désactivation si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction. - Lorsque vous désactivez la fonction, toutes les données enregistrées se réinitialisent. Alarme Vous pouvez activer ou désactiver le son du lave-linge. Lorsque cette fonction est désactivée, la tonalité de n de cycle et le signal sonore de mise hors tension sont coupés. Cependant, les autres sons restent actifs.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Alarme, puis appuyez doucement sur OK.

3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

- Le réglage par défaut est Activation. REMARQUE Le réglage reste inchangé même si vous redémarrez le lave-linge. Untitled-4 55 2021-05-17 2:15:12Français Cycles Français56 Calibrage Vous pouvez relancer le calibrage pour une détection précise du poids.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Calibrage, puis appuyez doucement sur OK.

- Le calibrage ne démarre pas si la porte et la trappe sont mal fermées. - Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 4 minutes.

3. Une fois le calibrage terminé, le message « Calibrage terminé » apparaît à l'écran et le lave-linge se met

automatiquement hors tension. Wi-Fi Vous pouvez activer ou désactiver la connexion Wi-Fi du lave-linge.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Wi-Fi, puis appuyez doucement sur OK.

3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activation ou Désactivation.

- Par défaut en sortie d'usine, la connexion Wi-Fi du lave-linge est désactivée. Toutefois, la connexion Wi-Fi du lave-linge s'active automatiquement lorsque vous mettez le lave-linge sous tension pour la première fois. Par la suite, le réglage nal de la fonction Wi-Fi est conservé quel que soit l'état d'alimentation du lave-linge. - Une fois que vous activez la connexion Wi-Fi du lave-linge et que vous connectez l'appareil à un réseau, le lave-linge reste connecté au réseau même si vous le mettez hors tension. - L'icône de la fonction Wi-Fi indique que le lave-linge est connecté au routeur par connexion Wi-Fi. Langue Vous pouvez changer la langue du système.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Langue, puis appuyez doucement sur OK.

3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez doucement sur OK.

Self Diagnosis Vous pouvez utiliser cette fonction pour vérier s'il y a des signes anormaux sur votre lave-linge.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Self Diagnosis, puis appuyez doucement sur OK.

- La fonction Self Diagnosis démarre immédiatement et le résultat apparaît à l'écran une fois le diagnostic terminé. Réinitialiser Vous pouvez réinitialiser le lave-linge.

1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes.

2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez doucement sur OK.

- Votre lave-linge rétablit ses réglages d'usine. Untitled-4 56 2021-05-17 2:15:12Français Français 57 Fonctions spéciales Commande intelligente Vous pouvez connecter votre lave-linge à l'application SmartThings et le contrôler à distance. Connecter votre lave-linge

1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette (Android et iOS).

2. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension.

3. Laissez le doigt appuyé doucement sur Smart Control (Commande intelligente).

a. Le lave-linge passe en mode AP (Point d'accès) et se connecte à votre smartphone ou tablette. b. Appuyez doucement sur Smart Control (Commande intelligente) pour authentier votre lave-linge. c. Une fois le processus d'authentication terminé, votre lave-linge est connecté avec succès à l'application. - Vous pouvez utiliser les diverses fonctions disponibles sur l'application SmartThings. REMARQUE

  • Si votre lave-linge ne parvient pas à se connecter à l'application SmartThings, réessayez.
  • Vériez votre routeur si vous rencontrez des problèmes de connexion Internet après avoir connecté votre lave- linge à l'application SmartThings.
  • Si la fonction Wi-Fi est désactivée, laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes pour aller sur Fonctions système, puis sélectionnez Wi-Fi pour l'activer.
  • L'activation de la connexion Wi-Fi du lave-linge vous permet d'établir la connexion avec le lave-linge via l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette, quel que soit l'état d'alimentation du lave-linge. Toutefois, le lave-linge apparaît comme étant hors ligne sur l'application SmartThings si la connexion Wi-Fi du lave-linge est désactivée.
  • Fermez la porte et la trappe avant de démarrer la fonction Smart Control (Commande intelligente).
  • Si vous utilisez votre lave-linge pendant quelques temps sans le connecter à l'application SmartThings, un message contextuel relatif à la fonction Smart Control (Commande intelligente) s'afche pendant 3 secondes lors de la 20ème, la 40ème et la 60ème utilisation.
  • Si la connexion Wi-Fi du lave-linge à un PA (point d'accès) n'est pas établie, la fonction Wi-Fi se désactive lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Untitled-4 57 2021-05-17 2:15:12Français Cycles Français58 Stay Connect Congurez la fonction Stay Connect (Maintien de connexion) sur votre application SmartThings pour que la fonction Smart Control (Commande intelligente) reste activée à la n d'un cycle. Votre lave-linge reste connecté à l'application. Ainsi, vous pouvez lui envoyer d'autres instructions, que soyez chez vous ou non.

1. Si vous activez la fonction Stay Connect (Maintien de connexion) sur l'application SmartThings, le lave-linge

reste en mode Veille après la n d'un cycle. - La fonction Stay Connect (Maintien de connexion) reste activée pendant 24 heures maximum si la porte et la trappe restent fermées.

2. Lorsque la fonction Stay Connect (Maintien de connexion) est activée, les icônes des fonctions Smart Control

(Commande intelligente), Verrouillage du hublot et Wi-Fi s'allument sur l'écran de votre lave-linge.

3. Vous pouvez contrôler votre lave-linge avec commodité, par exemple en ajoutant des cycles de rinçage et

d'essorage à l'aide de l'application SmartThings. REMARQUE

  • Le lave-linge passe en mode Veille lorsque son cycle est mis en pause, même si l'appareil n'est pas connecté à l'application SmartThings.
  • Dans certains cas, il se peut que seule l'icône de la fonction Verrouillage du hublot soit allumée. SmartThings Connexion Wi-Fi Sur votre smartphone ou tablette, allez dans Settings (Réglages), activez la connexion sans l et sélectionnez un PA (point d'accès).
  • Cet appareil prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz. Télécharger Sur un marché des applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), recherchez l'application SmartThings à l'aide du mot-clé de recherche « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application sur votre appareil. REMARQUE L'application est susceptible d'être modiée sans préavis en vue d'en améliorer les performances. Connexion Vous devez d'abord vous connecter sur SmartThings avec votre compte Samsung. Pour créer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions de l'application. Vous n'avez pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte. REMARQUE Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utilisateur ayant un smartphone ou une tablette Samsung enregistré peut se connecter automatiquement. Untitled-4 58 2021-05-17 2:15:12Français Français 59 Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings

1. Assurez-vous que votre smartphone ou tablette est connecté à un réseau sans l. Si ce n'est pas le cas, allez

dans Settings (Réglages), activez la connexion sans l et sélectionnez un point d'accès.

2. Ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette.

3. Si vous voyez le message « A new device is found. (Nouvel appareil détecté.) », sélectionnez Add (Ajouter).

4. Si aucun message n'apparaît, sélectionnez + et sélectionnez votre appareil dans la liste des appareils

disponibles. Si votre appareil ne gure pas dans la liste, sélectionnez Device Type (Type d'appareil) > Specic Device Model (Modèle d'appareil spécique), puis ajoutez manuellement votre appareil.

5. Enregistrez votre appareil sur l'application SmartThings comme suit.

a. Ajoutez votre appareil sur SmartThings. Assurez-vous que votre appareil est connecté à SmartThings. b. Une fois l'enregistrement terminé, votre appareil apparaît sur votre smartphone ou tablette. Si vous déménagez, nous vous recommandons d'effacer complètement l'appareil et d'effectuer une réinitialisation du réseau dessus avant de le laisser derrière vous. Si vous emménagez, la méthode la plus simple pour supprimer l'accès de l'ancien utilisateur et prendre le contrôle de l'appareil, c'est de l'ajouter sur SmartThings vous-même. Mais si vous ne comptez pas utiliser SmartThings, vous devrez effectuer une réinitialisation du réseau an de protéger votre vie privée. Les logements locatifs changent régulièrement d'occupants. Pour protéger la vie privée des occupants, les paramètres Wi-Fi et/ou autres paramètres de connectivité doivent être réinitialisés à chaque changement d'occupants. Veuillez vous reporter aux instructions de réinitialisation aux paramètres d'usine gurant dans le présent manuel. Untitled-4 59 2021-05-17 2:15:12Français Français60 Entretien Veillez à ce que le lave-linge reste propre an d'éviter une dégradation de ses performances et de préserver sa durée de vie. AVERTISSEMENT Certaines pièces internes sont intentionnellement non mises à la terre et peuvent présenter un risque d'électrocution uniquement lors d'une réparation. Technicien de maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d'alimentation en eau et pompe. Considérations générales Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Extérieur

1. Fermez les robinets d'eau après avoir terminé la lessive de la journée. Cela permettra de couper l'arrivée d'eau

dans votre lave-linge et d'empêcher tout dégât des eaux potentiel. Laissez la porte et la trappe ouvertes pour permettre à l'intérieur de votre lave-linge de sécher.

2. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment ou d'autres produits sur les

parois de la machine. Conseils de nettoyage recommandés : - Panneaux de commande : nettoyez-les avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de poudres abrasives ni de tampons à récurer. Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur les panneaux de commande. - Châssis : nettoyez-le à l'eau et au savon. Intérieur Nettoyez régulièrement le tambour pour enlever la poussière, la saleté, les odeurs, les moisissures ou les bactéries qui pourraient s'y être accumulées après une lessive. ATTENTION Le non-respect de ces instructions peut avoir des conséquences désagréables, comme le dégagement d'odeurs désagréables ou le transfert de traces indélébiles sur le lave-linge ou le linge. REMARQUE Éliminez les dépôts calcaires si besoin. Utilisez un produit adapté aux lave-linge. Untitled-4 60 2021-05-17 2:15:12Français Français 61 Filtre à maille Nettoyez le ltre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an.

1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon

3. Desserrez et débranchez le tuyau d'eau à l'arrière du

lave-linge. Recouvrez le tuyau d'un chiffon pour éviter des projections d'eau.

4. Utilisez une pince pour retirer le ltre à maille de

l'intérieur de la vanne d'arrivée d'eau.

5. Plongez le ltre à maille en profondeur dans de l'eau de

sorte que le raccord leté soit lui aussi submergé.

6. Faites sécher complètement le ltre à maille à l'ombre.

7. Réinstallez le ltre à maille dans la vanne d'arrivée d'eau

et rebranchez le tuyau d'eau sur cette dernière.

8. Ouvrez le robinet.

REMARQUE Si le ltre à maille est obstrué, le code d'information « 4C » apparaît sur l'écran du lave-linge. Untitled-4 61 2021-05-17 2:15:12Français Entretien Français62 Reprise du fonctionnement après du gel Le lave-linge peut geler lorsque la température ambiante descend en-dessous de 32 °F (0 °C).

1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.

2. Versez de l'eau tiède sur le robinet pour assouplir le tuyau d'eau.

3. Débranchez le tuyau d'eau et trempez-le dans l'eau tiède.

4. Versez de l'eau tiède dans le tambour (la cuve) et laissez-la agir pendant environ 10 minutes.

5. Raccordez le tuyau d'eau au robinet.

REMARQUE Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, recommencez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lave- linge pendant une durée prolongée, respectez les consignes suivantes :

1. Appuyez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez Rinçage+Essorage.

2. Videz à la fois le tambour et la cuve, fermez la porte et la trappe, puis appuyez sur Départ/Pause.

3. Une fois le cycle terminé, fermez le robinet et débranchez les tuyaux d'eau.

4. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.

5. Ouvrez la porte et la trappe pour faire circuler l'air dans le tambour et la cuve.

Untitled-4 62 2021-05-17 2:15:12Français Français 63 Partie supérieure du lave-linge Nettoyage Certaines conditions d'utilisation et environnementales peuvent entraîner une accumulation de résidus ou le développement de mauvaises odeurs dans la cuve du lave-linge. Pour éviter cette accumulation de résidus ou le développement de bactéries sources de mauvaises odeurs et ainsi garder la cuve de votre lave-linge fraîche et propre, lancez le cycle Nettoyage au moins une fois par mois, ou tous les 20 cycles. Suivez la procédure recommandée ci-dessous lors de l'utilisation du cycle Nettoyage.

1. Sortez tous les articles de la cuve du lave-linge et vériez que la cuve est vide. Le linge laissé dans la cuve

pendant le cycle Nettoyage risque d'être endommagé.

2. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension.

3. Appuyez doucement sur UPPER (PARTIE SUPÉRIEURE).

4. Tournez la molette de navigation pour sélectionner un Nettoyage.

5. Laissez le doigt appuyé doucement sur pour la partie supérieure.

  • La température de l'eau pour le cycle Nettoyage est réglée par défaut sur 3 (Tiède). Cette température ne peut pas être modiée.
  • En présence de résidus dans la cuve du lave-linge, ajoutez 1/3 de tasse (2,7 oz liq., 80 ml) d'eau de Javel chlorée liquide directement dans la cuve vide avant de démarrer le cycle Nettoyage. N'utilisez pas et ne mélangez pas d'autres produits de nettoyage ou chimiques pendant le cycle Nettoyage.
  • Si nécessaire, lancez un cycle Rinçage+Essorage une fois le cycle Nettoyage terminé, an de faciliter le retrait des résidus restants. ATTENTION
  • Vériez la cuve du lave-linge avant d'utiliser le cycle Nettoyage. Retirez toute l'eau restante dans la cuve en lançant un cycle Essorage uniqmt avant de démarrer le cycle Nettoyage.
  • Si de l'eau de Javel chlorée est laissée dans la cuve du lave-linge pendant une période prolongée, de la rouille peut se former. Rappel Nettoyage ( )
  • Au bout de 20 cycles de lavage, l'icône de rappel à LED Nettoyage et le voyant LED du cycle Nettoyage clignotent sur le panneau de commande pendant une heure, puis ils s'éteignent automatiquement.
  • Le rappel apparaîtra sur le panneau de commande pendant 5 autres cycles consécutifs avant de disparaître. Le rappel suivant n'apparaîtra pas avant que 20 autres cycles aient été effectués. Untitled-4 63 2021-05-17 2:15:13Français Entretien Français64 Compartiment d'adoucissant/d'eau de Javel Le compartiment d'adoucissant et le compartiment d'eau de Javel sur la partie supérieure du lave-linge sont tous les deux non amovibles de conception, an de faciliter l'inspection visuelle pour les utilisateurs. Pour nettoyer le compartiment d'adoucissant, suivez ces instructions. Le nettoyage du compartiment d'eau de Javel est globalement le même.

1. Ouvrez la trappe de chargement par le haut, puis retirez

le bouchon de remplissage d'adoucissant.

2. Utilisez une brosse souple (par exemple une brosse

à dents) pour nettoyer l'intérieur du compartiment et éliminer les impuretés.

3. Lancez le cycle Rinçage+Essorage pour rincer le

compartiment. Une fois l'eau alimentée et vidangée 5 fois, le cycle de 18 minutes se termine avec le processus d'essorage nal. Untitled-4 64 2021-05-17 2:15:13Français Français 65 Filtre à peluches Nous recommandons de nettoyer le ltre à peluches tous les 10 lavages.

1. Retirez le ltre à peluches dans le boîtier du ltre sur la

cuve de la partie supérieure du lave-linge.

2. Ouvrez le ltre et nettoyez-le à l'eau courante à l'aide

3. Une fois le nettoyage terminé, fermez le ltre et

réinsérez-le dans sa position d'origine. Vous entendrez un « clic » lorsque le ltre est correctement inséré. Untitled-4 65 2021-05-17 2:15:13Français Entretien Français66 Partie inférieure du lave-linge Nettoyage+ Certaines conditions d'utilisation et environnementales peuvent entraîner une accumulation de résidus ou le développement de mauvaises odeurs dans le tambour du lave-linge. Pour éviter cette accumulation de résidus ou le développement de bactéries sources de mauvaises odeurs et ainsi garder le tambour de votre lave-linge frais et propre, lancez le cycle Nettoyage+ au moins une fois par mois, ou tous les 40 cycles. Suivez la procédure recommandée ci-dessous lors de l'utilisation du cycle Nettoyage+.

1. Sortez tous les articles du tambour du lave-linge et vériez que le tambour est vide. Le linge laissé dans le

tambour pendant le cycle Nettoyage+ risque d'être endommagé.

2. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension.

3. Appuyez doucement sur LOWER (PARTIE INFÉRIEURE).

4. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Nettoyage+.

5. Laissez le doigt appuyé doucement sur pour la partie inférieure.

  • La température de l'eau pour le cycle Nettoyage+ est réglée par défaut sur Chaude. Cette température ne peut pas être modiée.
  • En présence de résidus dans le tambour du lave-linge, versez de l'eau de Javel chlorée liquide jusqu'au trait de remplissage maximum du compartiment de lavage principal, avant de démarrer le cycle Nettoyage+. N'ajoutez pas d'eau de Javel chlorée liquide dans le compartiment d'eau de Javel (c'est uniquement le cas pour le cycle Nettoyage+). Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum. N'utilisez pas et ne mélangez pas d'autres produits de nettoyage ou chimiques pendant le cycle Nettoyage+. Si nécessaire, lancez un cycle Rinçage+Essorage une fois le cycle Nettoyage+ terminé, an de faciliter le retrait des résidus restants. ATTENTION Si de l'eau de Javel chlorée est laissée dans le tambour du lave-linge pendant une période prolongée, de la rouille peut se former. Rappel Nettoyage+ ( )
  • Au bout de 40 cycles de lavage, l'icône de rappel à LED Nettoyage+ et le voyant LED du cycle Nettoyage+ clignotent sur le panneau de commande pendant une heure, puis ils s'éteignent automatiquement.
  • Le rappel apparaîtra sur le panneau de commande pendant 5 autres cycles consécutifs avant de disparaître. Le rappel suivant n'apparaîtra pas avant que 40 autres cycles aient été effectués. Untitled-4 66 2021-05-17 2:15:13Français Français 67 Compartiment de lavage principal Le compartiment de lavage principal doit être régulièrement nettoyé pour éliminer l'accumulation d'additifs de lessive.

1. Ouvrez le cache avant supérieur. Attrapez le

compartiment de lavage principal et tirez-le vers le haut pour le retirer.

2. Éliminez tous les résidus et les traces de lessive

accumulées sur le compartiment. Rincez-le avec de l'eau tiède.

3. Pour nettoyer le renfoncement du compartiment, utilisez

une petite brosse non métallique. Éliminez tous les résidus sur tous les côtés du renfoncement.

4. Réinsérez le compartiment.

Untitled-4 67 2021-05-17 2:15:13Français Entretien Français68 Compartiment d'adoucissant/d'eau de Javel Le compartiment d'adoucissant et le compartiment d'eau de Javel sur la partie inférieure du lave-linge sont tous les deux non amovibles de conception, an de faciliter l'inspection visuelle pour les utilisateurs. Pour nettoyer le compartiment d'adoucissant, suivez ces instructions. Le nettoyage du compartiment d'eau de Javel est globalement le même.

1. Ouvrez le cache avant supérieur, puis retirez le bouchon

de remplissage d'adoucissant.

2. Utilisez une brosse souple (par exemple une brosse

à dents) pour nettoyer l'intérieur du compartiment et éliminer les impuretés.

3. Lancez le cycle Rinçage+Essorage pour rincer le

compartiment. Une fois l'eau alimentée et vidangée 5 fois, le cycle de 19 minutes se termine avec le processus d'essorage nal. Untitled-4 68 2021-05-17 2:15:14Français Français 69 Diaphragme de la porte

1. Ouvrez la porte puis videz le tambour.

2. Retournez le diaphragme (joint du tambour (A)) et

vériez s'il est taché. Si oui, suivez les étapes ci-dessous.

3. Mélangez 3/4 de tasse d'eau de Javel chlorée liquide à

1 gallon d'eau tiède du robinet.

4. Après vous être équipé de gants en caoutchouc, utilisez

un chiffon doux et propre imprégné de la solution d'eau et de chlore pour nettoyer le diaphragme.

5. Laissez agir 5 minutes, puis essuyez et séchez bien.

ATTENTION Utilisez l'eau de Javel avec prudence et veillez à bien suivre les instructions d'utilisation et d'entretien fournies par le fabricant de l'eau de Javel. REMARQUE De la poussière peut s'accumuler sur le diaphragme de la porte pendant le lavage et le séchage (en particulier lors du séchage). Par conséquent, nettoyez le diaphragme après chaque cycle de lavage et de séchage. Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge.

1. Mettez le lave-linge hors tension, puis débranchez-le de

la prise électrique.

2. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du

ltre pour l'ouvrir. Untitled-4 69 2021-05-17 2:15:14Français Entretien Français70

de vidange d'urgence jusqu'au bac, tout en maintenant le bouchon du tuyau (A).

4. Ouvrez le bouchon du tuyau et laissez couler l'eau du

tuyau de vidange d'urgence (B) dans le bac.

5. Lorsque vous avez terminé, fermez le bouchon du tuyau

et réinsérez le tuyau. Puis, fermez le capot du ltre. REMARQUE Utilisez un grand bac car la quantité d'eau dans le tambour peut être plus importante que vous ne le pensez. Filtre de la pompe Il est recommandé de nettoyer le ltre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour prévenir son obstruction. Une obstruction du ltre de la pompe peut réduire l'effet de bulles.

1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon

2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour.

Consultez la section Vidange d'urgence en page 69.

3. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du

4. Tournez le bouton du ltre de la pompe (A) vers la

gauche et vidangez le reste d'eau. Untitled-4 70 2021-05-17 2:15:15Français Français 71

5. Nettoyez le ltre de la pompe à l'aide d'une brosse

souple. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située à l'intérieur du ltre n'est pas bloquée.

6. Réinsérez le ltre de la pompe et tournez le bouton du

ltre vers la droite.

7. Fermez le capot du ltre.

  • Certains ltres de pompe sont dotés d'un bouton de sécurité conçu pour éviter que les enfants n'ouvrent accidentellement le compartiment du ltre. Pour déverrouiller le bouton de sécurité du ltre de la pompe, enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens anti- horaire. Le mécanisme de ressort du bouton de sécurité aide à ouvrir le ltre.
  • Pour verrouiller le bouton de sécurité du ltre de la pompe, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort émet un cliquetis qui est normal. REMARQUE Si le ltre de la pompe est bouché, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran d'afchage du lave-linge. ATTENTION
  • Assurez-vous que le bouton du ltre est correctement verrouillé après avoir nettoyé le ltre. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite.
  • Assurez-vous que le ltre est correctement inséré après l'avoir nettoyé. Dans le cas contraire, cela peut causer une défaillance opérationnelle ou une fuite. Untitled-4 71 2021-05-17 2:15:15Français Français72 Dépannage Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Problème Action L'appareil ne s'allume pas.
  • Assurez-vous que le système électrique de votre domicile fournit une alimentation électrique correspondant aux exigences pour le lave- linge. Reportez-vous en page 19
  • Assurez-vous que la che d'alimentation du lave-linge est correctement branchée. Le lave-linge ne démarre pas.
  • Assurez-vous que la porte et la trappe sont correctement fermées.
  • Assurez-vous que les robinets sont ouverts.
  • Assurez-vous de laisser le doigt appuyé doucement sur pour démarrer le lave-linge.
  • Assurez-vous que la fonction Sécu. enfant n'est pas activée.
  • Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérie que la porte et la trappe sont bien verrouillées et qu'il effectue une vidange rapide.
  • Vériez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
  • Vériez si la partie supérieure ou inférieure du lave-linge afche un code d'information sur la barre d'état correspondante. L'arrivée d'eau est insufsante ou absente.
  • Ouvrez entièrement le robinet.
  • Assurez-vous que la porte et la trappe sont correctement fermées.
  • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas gelé.
  • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas entortillé ou bouché.
  • Assurez-vous que la pression de l'eau est sufsante. En n de cycle, de la lessive subsiste dans le tiroir à lessive.
  • Assurez-vous que la pression d'eau est sufsante pour faire fonctionner le lave-linge.
  • Si vous utilisez de la lessive en poudre, n'utilisez pas une quantité supérieure à celle recommandée.
  • Si vous utilisez de la lessive liquide, ne remplissez pas trop le compartiment de lessive liquide.
  • Retirez les compartiments de lessive liquide et d'adoucissant, puis nettoyez le tiroir à lessive. Untitled-4 72 2021-05-17 2:15:15Français Français 73 Problème Action Le lave-linge vibre d'une manière excessive ou émet du bruit.
  • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plan et solide non glissant. Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge.
  • Assurez-vous que les boulons de transport ont été retirés.
  • Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre objet.
  • Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
  • Le moteur peut générer du bruit lors du fonctionnement normal.
  • Des salopettes ou des vêtements comportant des éléments métalliques peuvent générer du bruit lors du lavage. Ceci est tout à fait normal.
  • Des objets métalliques tels que des pièces de monnaie peuvent provoquer du bruit. Une fois le cycle de lavage terminé, retirez ces objets du tambour, de la cuve ou du boîtier du ltre. Le lave-linge ne se vidange pas et/ ou n'essore pas.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est ni emmêlé ni bouché dans l'ensemble du système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dépannage.
  • Assurez-vous que le ltre à impuretés n'est pas bouché.
  • Fermez la porte et la trappe, puis laissez le doigt appuyé doucement sur . Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que la porte et la trappe ne sont pas fermées.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange non obstrué.
  • Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas sufsante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau sufsante, le lave-linge fonctionne normalement. L'appareil se vidange bruyamment.
  • Lors de l'installation initiale, ou lorsque le lave-linge n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, il se peut que le lave-linge émette des bruits de dégonage lors de la vidange. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Untitled-4 73 2021-05-17 2:15:15Français Dépannage Français74 Problème Action La porte/trappe ne s'ouvre pas.
  • Appuyez doucement sur pour arrêter le lave-linge.
  • Le mécanisme de verrouillage de la porte/trappe se débloque après quelques minutes.
  • La porte et la trappe ne s'ouvrent que 3 minutes après l'arrêt ou la mise hors tension du lave-linge.
  • Vériez que toute l'eau dans le tambour ou dans la cuve a été vidangée.
  • Il se peut que la porte ou la trappe ne s'ouvre pas s'il reste de l'eau dans le tambour ou la cuve. Vidangez le tambour ou la cuve et ouvrez la porte ou la trappe manuellement.
  • Vériez que l'icône de la fonction Verrouillage du hublot est éteinte. L'icône de la fonction Verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge. Quantité de mousse trop importante.
  • Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés.
  • Utilisez une lessive haute efcacité (HE) pour empêcher la surproduction de mousse.
  • Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges ou pour le linge peu sale.
  • Il est vivement conseillé d'utiliser une lessive haute efcacité. Impossible d'ajouter de la lessive.
  • Ne remplissez pas les compartiments de lessive ou d'adoucissant au- delà du trait de remplissage maximum marqué. Le lave-linge s'arrête.
  • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne.
  • Vériez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
  • Fermez la porte et la trappe, puis laissez le doigt appuyé doucement sur pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que la porte et la trappe ne sont pas fermées.
  • Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérie que la porte et la trappe sont bien verrouillées et qu'il effectue une vidange rapide.
  • Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Attendez : le lave-linge devrait se remettre en marche.
  • Assurez-vous que les ltres à maille des tuyaux d'arrivée d'eau sur les robinets ne sont pas obstrués. Nettoyez régulièrement les ltres à maille.
  • Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas sufsante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau sufsante, le lave-linge fonctionne normalement. Untitled-4 74 2021-05-17 2:15:15Français Français 75 Problème Action La température de l'eau alimentée dans le lave-linge n'est pas correcte.
  • Ouvrez entièrement les deux robinets.
  • Vériez le choix de la température.
  • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau.
  • Assurez-vous que votre chauffe-eau est réglé de sorte de fournir de l'eau chaude dont la température minimale est de 120 °F (49 °C) au robinet. Vériez également la capacité et le taux de récupération du chauffe-eau.
  • Débranchez les tuyaux et nettoyez les ltres à maille. Les ltres à maille peuvent être obstrués.
  • Lors du remplissage du lave-linge, la température de l'eau est susceptible de varier car la fonction de contrôle automatique de la température vérie la température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait normal.
  • Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de seule de l'eau chaude et/ou froide passe par le distributeur alors que des températures froides ou tièdes sont sélectionnées. Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû à la fonction de contrôle automatique de la température chargée d'établir la température de l'eau. Le linge n'est pas correctement essoré à la n d'un cycle.
  • Utilisez la vitesse d'essorage High (Élevée) ou Extra High (Très élevée).
  • Utilisez une lessive haute efcacité (HE) pour réduire la surproduction de mousse.
  • Il n'y a pas assez de linge. De petites charges (un ou deux articles) risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou bouché. De l'eau fuit du lave-linge.
  • Assurez-vous que la porte et la trappe sont correctement fermées.
  • Vériez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrés.
  • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien insérée et xée au système de vidange.
  • Éviter toute surcharge.
  • Utilisez une lessive haute efcacité (HE) pour empêcher la surproduction de mousse. Présence d'odeurs.
  • De la mousse trop importante s'accumule dans les renfoncements et peut entraîner de mauvaises odeurs.
  • Exécutez des cycles de lavage pour stériliser de temps en temps.
  • Nettoyez le joint (diaphragme) de la porte/trappe.
  • Séchez l'intérieur du lave-linge lorsqu'un cycle est terminé. Untitled-4 75 2021-05-17 2:15:16Français Dépannage Français76 Problème Action La cuve ou le tuyau d'eau/de vidange est gelé(e).
  • En cas de tuyaux gelés, utilisez de l'eau tiède pour débrancher les tuyaux gelés. Trempez-les dans de l'eau tiède.
  • Si la cuve est gelée, remplissez-la d'eau tiède puis patientez environ 10 minutes.
  • Pour le raccord de tuyau, posez une serviette chaude sur le raccord du tuyau de vidange.
  • Une fois que les tuyaux ont dégelé, raccordez-les à nouveau. L'eau se vidange immédiatement.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué et qu'il est suspendu au crochet qui lui est destiné. Remplissez la cuve avec de l'eau jusqu'à la moitié et relancez le cycle d'essorage.
  • Soulevez l'extrémité du tuyau de vidange pour éviter que l'eau ne soit vidangée. Remplissez la cuve avec de l'eau jusqu'à la moitié, puis lancez le cycle d'essorage après avoir libéré le tuyau de vidange.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé. Reportez-vous à la section Installation du présent manuel et ajustez la position du tuyau de vidange en suivant les instructions.
  • Assurez-vous que le lave-linge se vidange complètement en cas de mise hors tension forcée. Si vous utilisez le lave-linge alors qu'il ne s'est pas complètement vidangé, il risque d'alimenter de l'eau et de se vidanger simultanément. Si un problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. Untitled-4 76 2021-05-17 2:15:16Français Français 77 Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Action Partie supérieure du lave- linge Partie inférieure du lave- linge Fermez la porte/trappe et redémarrez La porte ou la trappe est ouverte.
  • Fermez la porte et la trappe, puis appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le cycle. Nettoyez le ltre Vériez le système d'évacuation.
  • Assurez-vous que le ltre de vidange n'est pas obstrué.
  • Si le ltre de vidange est obstrué, nettoyez-le puis redémarrez le lave-linge. Vériez les robinets d'arrivée d'eau et redémarrez Vériez le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Vériez le bon raccordement du tuyau d'arrivée d'eau (y compris les robinets d'eau).
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez.
  • En fonction du modèle, le système d'évacuation vidange l'eau automatiquement. Il se peut que les boutons Marche/Arrêt et Départ/Pause soient désactivés pendant ce processus. Vériez les tuyaux d'arrivée d'eau
  • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est correctement raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge pourrait être déformé avec certains cycles. Équilibrez la charge et redémarrez Vériez le processus d'essorage.
  • Il se peut que la charge ne soit pas équilibrée à l'intérieur du tambour ou de la cuve. La charge est trop petite ou des articles trop lourds sont mélangés à des articles légers. Vériez le tambour ou la cuve et assurez-vous que la charge est bien équilibrée.
  • Évitez de laver des articles seuls. Ajoutez quelques articles supplémentaires pour équilibrer la charge. Rééquilibrez la charge uniformément.
  • Appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le cycle, ou mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez. Fermez le couvercle de protection et redémarrez Le couvercle de protection est ouvert.
  • Fermez le couvercle de protection, puis appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le cycle. Untitled-4 77 2021-05-17 2:15:16Français Dépannage Français78 Code Action Partie supérieure du lave- linge Partie inférieure du lave- linge 1 1C 1C Contrôlez le capteur du niveau d'eau.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez.
  • En fonction du modèle, le système d'évacuation vidange l'eau automatiquement. Il se peut que les boutons Marche/Arrêt et Départ/Pause soient désactivés pendant ce processus. 1 dC1 dC1 Contrôlez l'interrupteur de la porte/trappe.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez. 1 LC LC Vériez l'absence de fuites d'eau.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis vériez l'absence de fuites au niveau du système d'évacuation. Une fois le problème de fuite résolu, mettez le lave-linge sous tension après un délai de 2 à 3 minutes.
  • En fonction du modèle, le système d'évacuation vidange l'eau automatiquement. Il se peut que les boutons Marche/Arrêt et Départ/Pause soient désactivés pendant ce processus. 1 LC1 LC1 Vériez le tuyau de vidange.
  • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
  • Si le code d'information subsiste, prenez contact avec le service clientèle. Autres
  • Faites attention à ne pas trop remplir les compartiments (lavage principal/ adoucissant/eau de Javel).
  • N'utilisez pas et ne pulvérisez pas d'eau lors du nettoyage de la trappe de chargement par le haut de la partie supérieure du lave-linge. Utilisez un chiffon pour essuyer. 1 HC HC Contrôlez la résistance de lavage.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis prenez contact avec le service clientèle Samsung. 1 8C 1 8C1 1 8C2

8C1 8C2 Contrôlez le capteur MEMS.

  • Mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez. Untitled-4 78 2021-05-17 2:15:16Français Français 79 Code Action Partie supérieure du lave- linge Partie inférieure du lave- linge 1 OC OC L'eau risque de déborder.
  • Fermez le robinet d'eau puis appelez le service d'assistance. 1 3C 3C Contrôlez le moteur.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez. 1 AC6 AC6 Vériez l'état de communication de la carte de circuit imprimé.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis remettez-le sous tension après 2 à 3 minutes et réessayez. 1 9C1 1 9C2 9C1 9C2 Le contrôle électronique doit être vérié.
  • Vériez que l'alimentation est correcte.
  • Si le code d'information subsiste, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung. 1 SF SF Défaillance du système.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis prenez contact avec un centre de dépannage Samsung. 1 AC AC Vériez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et secondaire.
  • Essayez de mettre l'appareil hors tension puis de redémarrer le cycle.
  • Si le code d'information subsiste, prenez contact avec le service clientèle. Si un code d'information demeure afché sur l'écran, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung local. Untitled-4 79 2021-05-17 2:15:16Français Français80 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage et repassage ou au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Suivez les directives gurant sur l'étiquette d'entretien an d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter des problèmes de lavage. Cycle de lavage NORMAL Permanent Press (Infroissables) / Wrinkle Resistant (Infroissable) / Wrinkle Control (Anti-froissage) Gentle/Delicates (Délicat) Hand wash (Lavage main) Température de l'eau Hot (Chaude) Warm (Tiède) Cold (Froide) REMARQUE La plage de températures pour Hot (Chaude) est 135 °F (57 °C) ou en dessous, de 95 °F (35 °C) ou en dessous pour Warm (Tiède), et de 68 °F (20 °C) ou en dessous pour Cold (Froide). La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 60 °F (16 °C) pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efcace. Agent de blanchiment Tout type (si nécessaire) Agent de blanchiment non chloré (non décolorant) uniquement (si nécessaire) Séchage en machine NORMAL Permanent Press (Infroissables) / Wrinkle Resistant (Infroissable) / Wrinkle Control (Anti-froissage) Gentle/Delicates (Délicat) Instructions spéciales Séchage en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Température High (Élevée) Medium (Moyenne) Low (Basse) Toutes températures Sans chaleur/À l'air libre Untitled-4 80 2021-05-17 2:15:18Français Français 81 Températures de repassage facile ou vapeur High (Élevée) Medium (Moyenne) Low (Basse) Symboles d'avertissement pour le lavage Ne pas laver Ne pas tordre Pas de chlorage Séchage en machine interdit Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Pas de repassage Nettoyage à sec Nettoyage à sec Pas de nettoyage à sec Séchage sur corde / en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Protection de l'environnement
  • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
  • N'utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu'en cas de nécessité.
  • Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du cycle utilisé). Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la norme UL2157. Untitled-4 81 2021-05-17 2:15:20Français Caractéristiques techniques Français82 Fiche de caractéristiques techniques

Type Lave-linge à double zone de chargement Dimensions (pouces (mm)) A. Hauteur, trappe de chargement par le haut fermée 46,9 po (1192 mm) B. Hauteur, trappe de chargement par le haut ouverte 61 po (1550 mm) C. Largeur 27 po (686 mm) D. Profondeur avec porte ouverte 54,6 po (1386 mm) E. Profondeur 34 po (864 mm) Pression d'eau (psi (kPa)) 20 à 116 (137 à 800) Poids NET (lb (kg)) 304 (138) Vitesse d'essorage Partie supérieure du lave-linge 800 tr/min Partie inférieure du lave-linge 1300 tr/min Puissance de chauffe Lavage et chauffage 120 V 900 W Consommation d'énergie annuelle Partie supérieure du lave-linge 60 kWh/an Partie inférieure du lave-linge 110 kWh/an Consommation d'eau annuelle Partie supérieure du lave-linge 3540 gal/an Partie inférieure du lave-linge 4278 gal/an Untitled-4 82 2021-05-17 2:15:20Français 83 GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS) LAVE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE POUR L'ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D'ACHAT Cet appareil de la marque SAMSUNG, tel quel fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf dans son emballage d'origine à l'acheteur-consommateur initial, est garanti par SAMSUNG à compter de la date d'achat initial contre tout vice de fabrication relatif aux matériaux et à la qualité d'exécution, pour une période de garantie limitée de : Un (1) an (pièces et main d'œuvre) ; Trois (3) ans pour les pièces de la cuve en acier inoxydable (pièces uniquement) ; Dix (10) ans pour les pièces du moteur de lavage à entraînement direct (pièces uniquement). Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux appareils achetés et utilisés aux États-Unis qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l'appareil. Pour bénécier d'une intervention dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG à l'adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, an qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de dépannage agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de dépannage agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter la facture d'achat datée originale sur demande, à titre de preuve d'achat, pour pouvoir bénécier d'une intervention dans le cadre de la présente garantie. SAMSUNG assurera gratuitement une intervention à domicile au sein des États-Unis contigus durant la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agréés SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si l'intervention à domicile n'est pas possible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour de l'appareil vers un centre de dépannage agréé. Si l'appareil se trouve dans une zone où l'intervention par un technicien agréé SAMSUNG n'est pas possible, il se peut que vous deviez prendre en charge des frais de transport ou transporter l'appareil vers un centre de dépannage agréé SAMSUNG pour le faire réparer. Pour bénécier d'une intervention à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement dépourvu d'obstructions et accessible à notre personnel. Durant la période de garantie applicable, un appareil sera réparé, remplacé ou remboursé à hauteur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise des pièces neuves ou reconditionnées pour réparer un appareil, ou remplace l'appareil par un appareil neuf ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la période de garantie initiale de l'appareil, ou bien durant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toutes les pièces et tous les appareils remplacés sont la propriété de SAMSUNG et vous devez les retourner à SAMSUNG. Untitled-4 83 2021-05-17 2:15:20GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS) Français84 La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux ou à la qualité d'exécution survenant dans le cadre d'une utilisation domestique normale et non commerciale de cet appareil et ne s'applique pas dans les cas suivants : dommages survenant lors du transport, de la livraison, de l'installation et de toute utilisation non conforme de l'appareil ; dommages causés par une modication ou altération non autorisée de l'appareil ; appareil dont le numéro de série d'origine a été effacé, dégradé, modié d'une quelconque façon ou rendu difcile à lire ; dommages de nature esthétique notamment les rayures, bosses, éclats et autres dommages inigés à la nition de l'appareil ; dommages causés par une utilisation abusive ou inappropriée, par la prolifération d'insectes nuisibles, un accident, un incendie, une inondation ou d'autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l'utilisation d'équipements, de systèmes, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par toute surtension, uctuation ou courant/tension de ligne électrique incorrect(e) ; dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien de l'appareil ; intervention à domicile pour expliquer comment utiliser l'appareil ; et intervention visant à corriger une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie ou correction de l'installation électrique ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage électrique du domicile, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans ces circonstances faisant l'objet d'une exclusion sera à la charge du client. Les interventions des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, l'entretien ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n'autorisent pas les limitations de durée d'une garantie implicite ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'un État à un autre. Untitled-4 84 2021-05-17 2:15:20Français 85

VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L'APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L'APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER LES TEMPS DE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES FRAIS D'HÔTEL ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n'autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'un État à un autre. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, qu'elle soit donnée par un autre tiers, une autre entreprise ou une autre personne morale, ne pourra être considérée comme un engagement vis-à-vis de SAMSUNG. Pour bénécier d'une intervention dans le cadre de la présente garantie, veuillez prendre contact avec SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Untitled-4 85 2021-05-17 2:15:20Français86 Garantie (CANADA) LAVE-LINGE SAMSUNG

GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL

Cet appareil de la marque SAMSUNG, tel quel fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf dans son emballage d'origine à l'acheteur-consommateur initial, est garanti par SAMSUNG contre tout vice de fabrication relatif aux matériaux et à la qualité d'exécution, pour une période de garantie limitée de : Un (1) an (pièces et main d'œuvre) ; Dix (10) ans pour les pièces du moteur de lavage à entraînement direct (pièces uniquement). Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition originale et couvre uniquement les appareils achetés et utilisés au Canada. Pour bénécier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit communiquer avec la société SAMSUNG an qu'elle détermine l'origine du problème et les procédures de réparation. Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de dépannage agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de dépannage agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service d'intervention gratuit à domicile pendant la période de garantie, sous réserve de disponibilité au Canada. Le service d'intervention à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier d'une intervention à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement dépourvu d'obstructions et accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour de l'appareil vers un centre de dépannage agréé. Untitled-4 86 2021-05-17 2:15:20Français 87 La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement de l'appareil tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des appareils si ces derniers s'avèrent défectueux pendant la période de garantie limitée susmentionnée. Toutes les pièces et tous les appareils remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange et les appareils sont couverts pour la période restante de garantie ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, la période la plus longue s'appliquant. La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale de l'appareil et ne s'applique pas aux causes suivantes : tout dommage survenant au cours du transport, de la livraison et de l'installation ; toute application et utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de modèle ou de série modié ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect de l'appareil ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager l'appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, de maintenance et de respect de l'environnement indiquées et prescrites dans le manuel d'instructions ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. La présente garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage domestiques inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou pour corriger des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE L'APPAREIL. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSMENTIONNÉES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L'ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DE L'APPAREIL, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Untitled-4 87 2021-05-17 2:15:20Garantie (CANADA) Français88 Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénécier d'une intervention dans le cadre de la présente garantie, veuillez prendre contact avec SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French)

FAX : 1-866-436-4617

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : WV60A9900AV

Catégorie : Machine à laver