DTT48T960GS - Cuisinière Dacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTT48T960GS Dacor au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière à gaz |
| Marque | Dacor |
| Modèle | DTT48T960GS |
| Dimensions (L x P x H) | 48 po (largeur) ; profondeur et hauteur non précisées dans la notice |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation électrique | 120 V, 60 Hz, 20 A, CA, circuit dédié |
| Type de gaz | Gaz naturel ou GPL (convertible) |
| Brûleurs | 6 brûleurs : 1 double 22K BTU, 2 doubles empilés 16K BTU, 3 doubles empilés 9K BTU |
| Fonctions spéciales | Perma-Flame (rallumage automatique), Smart Flame (réduction de température sous les grilles), SimmerSear (cuisson précise) |
| Matériaux | Acier inoxydable (surface), laiton et porcelaine (chapeaux de brûleur), fonte émaillée (grilles) |
| Accessoires inclus | 3 grilles, 6 têtes de brûleur, 8 chapeaux (laiton + porcelaine), 1 anneau de wok |
| Connectivité | Wi-Fi (SmartThings), Bluetooth (commande hotte) |
| Type d'allumage | Électronique (étincelle) ; allumage manuel possible en cas de panne |
| Nettoyage | Surfaces : acier inoxydable (nettoyant spécifique), grilles et brûleurs : eau savonneuse, pas de lave-vaisselle |
| Sécurité | Verrouillage des commandes (non spécifié explicitement), arrêt de sécurité, détection de flamme (Perma-Flame) |
| Garantie | Garantie complète 2 ans, garantie limitée 2 ans pour certaines pièces |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via service après-vente Dacor ; schéma électrique dans le boîtier du brûleur |
| Informations générales | Usage domestique intérieur ; installation par professionnel requise |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTT48T960GS Dacor
Questions des utilisateurs sur DTT48T960GS Dacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTT48T960GS - Dacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTT48T960GS de la marque Dacor.
MODE D'EMPLOI DTT48T960GS Dacor
Cuisinière
DTT48*960**/DTT36*960**

DG68-01474A-01
▲ AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner la surface de cuisson supérieure de cet appareil sans surveillance
- Ne pas tenir compte de cet avertissement peut causer un incendie, une explosion ou vous exposer à un risque de brûlure pouvant entraîner des dégâts matériels, des blessures ou la mort.
- En cas d'incendie, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement les pompiers.
N'ESSAYEZ PAS D'ÉTEINDRE UN FEU D'HUILE OU DE GRAISSE AVEC DE L'EAU.
AVERTISSEMENT : Le non-respect des informations contenues dans ce manuel peut provoquer un incendie ou une explosion et entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.
- Veillez à NE PAS conserver ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil. • QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
- NE PAS essayer de mettre en marche un appareil.
- NE PAS toucher aux interrupteurs électriques.
- NE PAS utiliser de téléphone dans votre bâtiment.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin et suivez les instructions du fournisseur de gaz.
- Si votre compagnie de gaz n'est pas joignable, appelez les pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un organisme de service ou la compagnie de gaz.
Attention
Tous les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de l'équipement.
L'équipement de communication à distance installé sur ce produit est conforme à la section 15 des règlements de la FCC ainsi qu'à la norme RSS d'exemption de licence d'Innovation, Science et Développement économique Canada. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1) Cet équipement ne doit pas causer d'interférences néfastes, et 2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité.
Pour les produits disponibles sur les marchés américains/canadiens, seuls les canaux 1\~11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.
1. DÉCLARATION relative à l'appareil radio :
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC et la norme canadienne ICES-003. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Avis réglementaire
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, il est recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur
- Connecter l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui de la radio ou de la télévision
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Déclaration sur l'exposition au rayonnement:
Cet équipement est conforme aux limites de la FCC et RSS-102 de l'IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à ce qu'il y ait au moins 20 cm (8 po) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et son/ses antenne(s) ne doivent pas être colocalisés ou utilisés en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.

text_image
dacorNous vous félicitons d'avoir acheté les tout derniers produits Dacor! La combinaison unique de nos caractéristiques, de notre style et de nos performances fait de nous un atout majeur pour votre maison.
Dans le but de vous familiariser avec les commandes, les fonctions et le plein potentiel de votre nouvel appareil Dacor, lisez attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien, en commençant par la section Avant de commencer.
Tous les appareils Dacor sont conçus et fabriqués avec qualité et fierté, tout en travaillant dans le cadre des valeurs de notre entreprise. En cas de problème avec votre appareil, consultez d'abord la section Dépannage de ce manuel pour vous guider. Vous y trouverez des suggestions et des solutions utiles avant d'appeler le service après-vente.
Les précieux commentaires de nos clients nous aident à améliorer continuellement nos produits et services. N'hésitez donc pas à contacter notre équipe du service clientèle pour obtenir de l'aide sur n'importe quel produit.
Numéro de téléphone : 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada)
Heures d'ouverture : Du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h, heure du Pacifique
Site Internet : www. dacor. com
Merci d'avoir choisi Dacor pour votre maison. Nous sommes une entreprise créée par des familles pour des familles, et nous nous engageons à servir la vôtre. Nous sommes convaincus que votre nouveau produit Dacor vous apportera un haut niveau de performance et de plaisir pendant de nombreuses années.
Cordialement,
Avant de commencer 8
Important 8
Remarque importante destinée à l'installateur 8
Remarque importante destinée à l'utilisateur 9
Remarque importante à l'intention du réparateur 9
Consignes de sécurité importantes 10
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil 10
Symboles utilisés dans ce manuel 10
Avertissement relatif à la proposition 65 de l'État de Californie 10
Commonwealth du Massachusetts 10
Sécurité générale 11
Sécurité incendie 12
Sécurité en matière de gaz 13
Sécurité électrique et mise à la terre 14
Sécurité de l'installation 15
Sécurité en matière d'emplacement 16
Sécurité de la cuisinière 17
Utilisation en zone de haute altitude 18
Vue d'ensemble 19
Disposition 19
Ce qui est inclus 20
Utilisation de la cuisinière 21
Brûleurs 21
Caractéristiques spéciales de la cuisinière 22
Allumage 23
Ustensiles de cuisine 25
Grilles 27
Grill (accessoires supplémentaires) 28
Anneau de wok 30
Utilisation de la fonction Smart Connect 31
Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte 33
Entretien et maintenance 35
Nettoyage de la surface de la cuisinière 35
Surfaces en acier inoxydable 36
Boutons de commande 37
Grilles et composants des brûleurs 38
Capuchons et têtes de brûleur 39
Bases du brûleur 40
Électrodes 40
Grilles et anneau de wok 41
Remplacement de la tête et du chapeau du brûleur 41
Dépannage 44
Points de contrôle 44
Garantie et réparation 46
Garantie 46
Annexe 49
Nom du modèle et numéro de série 49
Annonce Open Source 50
Important

- La conception générale et/ou les accessoires peuvent différer selon le modèle.
Installateur
- Pour des raisons de sécurité et pour minimiser les problèmes, lisez attentivement ce manuel avant de commencer l'installation. Laissez ce manuel à l'utilisateur.
- Inscrivez les numéros de modèle/ de série de l'appareil dans ce manuel pour pouvoir vous y référer en cas d'entretien ou de réparation.
Utilisateur
- Conservez ce manuel pour votre référence personnelle et celle des inspecteurs, du personnel de service, etc.
LISEZ ENTIÈREMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
Remarque importante destinée à l'installateur
- Lisez toutes les instructions contenues dans ces instructions d'installation avant d'installer l'appareil.
- Retirez tous les matériaux d'emballage des compartiments de l'appareil avant de raccorder l'alimentation électrique et en gaz à l'appareil.
- Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur.
- Assurez-vous de laisser ces instructions à l'utilisateur.
- L'installation de cet appareil requiert des compétences mécaniques de base.
- L'installateur est responsable de toute mauvaise installation.
- La défaillance du produit due à une mauvaise installation n'est pas couverte par la garantie.
Remarque importante destinée à l'utilisateur
Conservez ces instructions avec votre manuel d'utilisation pour référence future.
- Comme pour l'utilisation de tout appareil générant de la chaleur, vous devez respecter certaines précautions de sécurité.
- Assurez-vous que votre appareil est installé et mis à la terre correctement par un installateur ou un technicien qualifié.
- Assurez-vous que les revêtements muraux autour de la cuisinière peuvent résister à la chaleur générée par l'appareil.
- L'espace de rangement au-dessus des brûleurs de la cuisinière doit être d'au moins 76,2 cm (30 po).
Remarque importante à l'intention du réparateur
Le schéma électrique se trouve à l'intérieur du boîtier du brûleur.
Consignes de sécurité importantes
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil
- Tout appareil électrique et à gaz comportant des pièces mobiles peut être dangereux. Lisez attentivement les informations importantes relatives à la sécurité dans ce manuel. Les instructions doivent être suivies pour minimiser les risques de dommages matériels, de blessures ou de décès.
- Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Symboles utilisés dans ce manuel
Avertissement
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Attention
Risques ou manipulations dangereuses pouvant entraîner une électrocution, des blessures ou des dégâts matériels.
Remarque
Conseils et instructions utiles
Ces icônes et symboles d'avertissement sont destinés à prévenir les dommages matériels et les blessures corporelles. Respectez-les scrupuleusement.
Avertissement relatif à la proposition 65 de l'État de Californie
Avertissement
Cancer et troubles de la fertilité - www. P65Warnings. ca. gov
Commonwealth du massachusetts
Ce produit doit être installé par un plombier agréé ou un installateur de gaz qualifié ou agréé par l'État du Massachusetts. Lorsque vous utilisez des vannes à bille pour couper le gaz, il faut utiliser le type à poignée en T. Il est interdit de raccorder en série plusieurs conduites de gaz flexibles.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, respectez les précautions suivantes.
- Ne touchez pas aux surfaces, composants ou mécanismes de l'appareil pendant ou immédiatement après la cuisson.
- Apprenez où et comment fermer la valve qui alimente l'appareil en gaz.
- Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou avec une ou plusieurs de ses parties. Ne laissez pas les enfants sans surveillance dans la cuisine lorsque l'appareil est en marche. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons d'utiliser la fonction de verrouillage des commandes et des portes.
- Retirez tous les emballages avant d'utiliser l'appareil afin d'éviter que ce matériel ne prenne feu. Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Jetez l'emballage de façon appropriée dès que la cuisinière est déballée.
- Ne laissez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants au-dessus ou à proximité de l'appareil.
- N'utilisez pas la cuisinière si elle est endommagée de quelque manière que ce soit, si elle fonctionne mal ou s'il manque des pièces.
- N'utilisez pas la cuisinière comme chauffage d'appoint. Utilisez la cuisinière uniquement pour la cuisson.
- Utilisez uniquement des maniques sèches.
- N'utilisez pas l'appareil pour chauffer des récipients alimentaires scellés. N'utilisez pas l'appareil pour chauffer des récipients alimentaires scellés.
- Lors de la mise au rebut de l'appareil, coupez le cordon d'alimentation afin d'éviter que les enfants et les animaux ne restent coincés.
- Débranchez l'appareil avant de procéder à des travaux d'entretien ou de réparation.
- Veillez à ce que la viande et la volaille soient bien cuites. La viande doit toujours être cuite à une température interne de 71 °C (160 °F). La volaille doit toujours être cuite à une température interne de 82 °C (180 °F).
- Gardez la zone de l'appareil dégagée et exempte de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables.
- Apprenez aux enfants qu'il ne faut pas toucher les commandes ou toute autre partie de l'appareil, ni jouer avec.
- Un rideau d'air ou une autre hotte de cuisine suspendue, qui fonctionne en soufflant un flux d'air vers le bas sur une cuisinière, ne doit pas être utilisé avec une cuisinière à gaz à moins que la hotte et la cuisinière aient été conçues et testées conformément à la norme sur les cuisinières à gaz domestiques, ANSI Z21.1 - CSA1.1, et homologuées par un laboratoire d'essai indépendant pour une utilisation combinée.
Avertissement
N'utilisez JAMAIS cet appareil comme chauffage d'appoint pour réchauffer la pièce. Cela pourrait entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessure corporelle et/ou de décès, observez les mesures de précaution énoncées ci-après :
- Veillez à ne pas stocker/placer/utiliser de matériaux combustibles (par exemple, papier, plastique, maniques, linge de maison, essence, alcool) à proximité de l'appareil.
- Ne portez pas de vêtements amples ou flottants pendant l'utilisation de l'appareil.
- Pour éviter l'accumulation de graisse, nettoyez régulièrement les fentes d'aération.
- Ne laissez pas les maniques ou autres matériaux inflammables toucher un élément chauffant. N'utilisez pas de serviette ou tout autre tissu épais comme manique.
- N'éteignez pas un feu de graisse avec de l'eau. Éteignez plutôt la source de chaleur et étouffez le feu avec un couvercle hermétique, ou utilisez un extincteur polyvalent, chimique sec ou à mousse.
- Ne chauffez pas des récipients alimentaires non ouverts. L'accumulation de pression peut faire éclater les récipients et provoquer des blessures.
- Ne laissez pas d'articles tels que du papier, des ustensiles de cuisine ou des aliments sur l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Les articles sur l'appareil peuvent s'enflammer.
- Ne placez pas de matériaux ou d'objets combustibles autour de l'appareil.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessure corporelle et/ou de décès, observez les mesures de précaution énoncées ci-après :
Si vous sentez une odeur de gaz :
- Fermez la valve et n'utilisez pas l'appareil.
- N'allumez pas d'allumette, de bougie ou de cigarette.
- N'allumez pas d'appareils électriques ou à gaz.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques et ne branchez pas le cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de téléphone dans votre bâtiment.
- Faites évacuer tout le monde du bâtiment.
- Appelez immédiatement votre compagnie de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les instructions de la compagnie de gaz.
- Si votre compagnie de gaz n'est pas joignable, appelez les pompiers.
Vérification des fuites de gaz
- La vérification de l'étanchéité de l'appareil doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant. N'utilisez pas de flamme pour vérifier s'il y a des fuites de gaz. Utilisez une brosse pour répandre une solution d'eau et de savon autour de la zone que vous vérifiez. S'il y a une fuite de gaz, il y aura des petites bulles dans l'eau savonneuse.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessure corporelle et/ou de décès, observez les mesures de précaution énoncées ci-après :
- Branchez l'appareil sur une prise de courant à trois broches reliée à la mise à la terre.
- Ne retirez pas la broche de terre.
- N'utilisez pas d'adaptateur ou de rallonge.
- N'utilisez pas une fiche ou un cordon d'alimentation endommagés, ou une prise de courant mal fixée.
- Ne modifiez pas la fiche, le cordon ou la prise d'alimentation.
- Ne placez pas de fusible dans un circuit neutre ou de mise à la terre.
- Utilisez un circuit électrique dédié de 120 volts, 60 Hz, 20 ampères, CA, avec fusible pour cet appareil. Un fusible à retardement ou un disjoncteur est recommandé. Ne branchez pas plus d'un appareil sur ce circuit.
- Ne branchez pas le fil de terre à des conduites en plastique de plomberie, de gaz ou d'eau chaude.
- Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en offrant un chemin sûr au courant. Le cordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une fiche de mise à la terre, qui doit être fermement branchée dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre conformément aux réglementations locales. Si vous n'êtes pas certain que votre prise électrique est correctement mise à la terre, faites-la vérifier par un électricien agréé.
- L'appareil est fourni avec une fiche à trois broches avec mise à la terre. Ce cordon doit être branché dans une prise à 3 broches correspondante et mise à la terre, conforme à tous les codes et règlements locaux. Si les codes permettent l'utilisation d'un fil de terre séparé, nous recommandons qu'un électricien qualifié détermine le chemin approprié pour ce fil de terre.
- L'alimentation électrique de la cuisinière doit être conforme aux codes locaux. En l'absence de codes locaux, il doit être conforme à la norme ANSI/NFPA n° 70 - Dernière révision (pour les États-Unis) ou au Code canadien de l'électricité CSA C22.1 - Dernières révisions.
- Le propriétaire de l'appareil doit s'assurer qu'il dispose d'un service électrique approprié.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessure corporelle et/ou de décès, observez les mesures de précaution énoncées ci-après :
- L'appareil doit être installé et correctement mis à la terre par un installateur qualifié, comme indiqué dans les instructions d'installation. Les réglages et l'entretien doivent être effectués uniquement par un installateur ou un technicien qualifié.
- N'essayez pas d'entretenir/modifier/remplacer l'appareil ou toute partie de celui-ci, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans ce manuel. Toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.
- N'utilisez que des connecteurs neufs et flexibles pour installer l'appareil.
- En raison de la taille et du poids de l'appareil, demandez à deux personnes ou plus de le déplacer.
- Retirez tout le ruban adhésif et les matériaux d'emballage.
- Après avoir déballé l'appareil, retirez tous les accessoires à l'intérieur et autour de l'appareil. Manipulez avec précaution les grilles et les grils lourds. • Assurez-vous qu'aucune pièce ne s'est détachée pendant le transport.
- Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée/réglée par un technicien ou un installateur qualifié pour le type de gaz (naturel ou GPL) que vous utiliserez.
- L'installation de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l'installation doit être conforme au Code d'installation du gaz naturel, CAN/CGA-B149.1, ou au Code d'installation du propane, CAN/CGA-B149.2, et aux codes locaux, le cas échéant. Cette cuisinière a été certifiée par ETL selon la norme ANSI Z21.1, dernière édition, et par l'Association canadienne du gaz selon la norme CAN/CGA-1.1, dernière édition.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, respectez les précautions suivantes.
- Cet appareil est réservé à un usage intérieur et domestique. N'installez pas l'appareil à l'extérieur ou dans un endroit où il serait exposé aux intempéries, à l'eau, au vent ou à de forts courants d'air.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à un fort courant d'air.
- Choisissez un sol plat, bien construit et capable de supporter le poids de l'appareil. Les revêtements de sol synthétiques, comme le linoléum, doivent résister à des températures de 82 °C (180 °F) sans rétrécir, se déformer ou se décolorer. N'installez pas l'appareil directement sur la moquette intérieure de la cuisine, sauf si une feuille de contreplaqué de ¼ pouce ou un isolant similaire est placé entre l'appareil et la moquette.
- Choisissez un emplacement où une prise de courant à 3 broches avec mise à la terre est facilement accessible.
- Si l'appareil est situé près d'une fenêtre, n'accrochez pas de longs rideaux ou des stores en papier sur cette fenêtre.
- Pour permettre une bonne ventilation de l'appareil, assurez-vous que les fentes d'aération de l'appareil ne sont pas bloquées et qu'il y a suffisamment de dégagement en haut, à l'arrière, sur les côtés et sous l'appareil. Les fentes d'aération permettent à l'appareil d'évacuer l'air pour pouvoir bien fonctionner et produire une bonne combustion.
- Assurez-vous que les revêtements muraux autour de l'appareil peuvent résister à la chaleur jusqu'à 93 °C (200 °F) générée par l'appareil.
- Il faut éviter de ranger les armoires au-dessus de la surface de l'appareil. S'il est nécessaire de ranger les armoires au-dessus de l'appareil, laissez un espace d'au moins 76,2 cm (30 po) entre la surface de cuisson et le bas des armoires ou installez une hotte qui dépasse horizontalement d'au moins 12,7 cm (5 po) le bas des armoires.
- Placez l'appareil à l'écart des voies de circulation de la cuisine et des courants d'air pour éviter une mauvaise circulation de l'air.
- Si l'appareil est situé près d'une fenêtre, n'accrochez JAMAIS de longs rideaux ou des stores en papier à cette fenêtre. Ces derniers pourraient passer par-dessus les brûleurs de surface et s'enflammer, provoquant ainsi un incendie.
▲ AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessure corporelle et/ou de décès, observez les mesures de précaution énoncées ci-après :
• Assurez-vous que tous les brûleurs sont éteints lorsqu'ils ne sont pas utilisés. - N'utilisez pas de papier aluminium pour recouvrir les grilles ou toute autre partie de la cuisinière. Cela peut provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone. Les revêtements en papier d'aluminium peuvent également retenir la chaleur et présenter un risque d'incendie. Ne laissez pas les brûleurs sans surveillance à température moyenne ou élevée. - Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que tous les chapeaux des brûleurs sont bien en place et que tous les brûleurs sont parfaitement horizontaux. - Utilisez toujours la position LITE pour allumer les brûleurs et assurez-vous que les brûleurs se sont allumés. Si l'allumage échoue, tournez le bouton sur Off (arrêt) et attendez que le gaz se dissipe. - Lorsque vous réglez un brûleur sur mijotage, ne tournez pas le bouton rapidement. Assurez-vous que la flamme reste allumée. - Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un wok ou un anneau de wok. - Pour pouvoir faire flamber des aliments, vous devez installer une hotte de ventilation. La hotte doit être allumée lorsque vous faites flamber des aliments. - Avant de retirer ou de changer d'ustensile de cuisson, éteignez les brûleurs. - Retirez les aliments et les ustensiles de cuisson immédiatement après la cuisson. - Assurez-vous que la cuisinière est éteinte et complètement refroidie avant de retirer une partie du brûleur pour le nettoyer. - Après avoir nettoyé le diffuseur du brûleur, assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le réassembler. - Assurez-vous que le repère de l'étincelle sur le diffuseur de brûleur double est placé à côté de l'électrode lorsqu'il est assemblé. - Évitez de verser de l'eau dans la cuisinière pendant le nettoyage afin d'éviter tout empoisonnement au monoxyde de carbone. - Prenez des ustensiles de cuisine conçus pour la cuisson sur la cuisinière. Utilisez des ustensiles de cuisine suffisamment grands pour couvrir les grilles du brûleur. Réglez les flammes du brûleur de manière à ce qu'elles ne dépassent pas le fond de l'ustensile de cuisson. - Pour éviter la décoloration ou la déformation des ustensiles de cuisson ou une intoxication au monoxyde de carbone, n'utilisez pas d'ustensiles de cuisson beaucoup plus grands que la grille. - Assurez-vous que les poignées des ustensiles de cuisson sont tournées vers le côté ou l'arrière de la table de cuisson, mais pas au-dessus des autres brûleurs de surface.
Consignes de sécurité importantes
- Tenez-vous à l'écart de la cuisinière pendant la friture.
- Faites toujours chauffer les huiles de friture lentement et surveillez-les pendant qu'elles chauffent. Si vous faites frire des aliments à feu vif, surveillez-les attentivement pendant le processus de cuisson. Si vous devez utiliser une combinaison de graisses ou d'huiles pour la friture, mélangez-les avant de les faire chauffer.
- Utilisez autant que possible un thermomètre de friteuse. Cela évite de surchauffer la friteuse au-delà du point de fumée.
- Utilisez une quantité minimale d'huile pour la cuisson à la poêle ou à la friteuse. Évitez de cuire des aliments non décongelés ou des aliments contenant une quantité excessive de glace.
- Avant de déplacer des ustensiles de cuisine remplis de graisses ou d'huiles, assurez-vous qu'ils ont complètement refroidi.
- Pour éviter tout risque de débordement après ébullition, laissez toujours reposer les liquides chauffés au moins 20 secondes après avoir éteint le brûleur, afin que la température du liquide puisse se stabiliser. En cas d'ébuillantage, suivez ces instructions de premiers secours :
- Immergez la zone ébouillantée dans de l'eau fraîche ou tiède pendant au moins 10 minutes.
- N'appliquez pas de crèmes, d'huiles ou de lotions.
- Couvrez avec un tissu propre et sec.
- Ne portez pas de vêtements amples ou flottants pendant l'utilisation de l'appareil. Ils pourraient s'enflammer et vous brûler s'ils touchent un brûleur de surface.
- Ne laissez jamais d'objets en plastique sur l'appareil. L'air chaud provenant de la fente d'aération peut faire fondre ou enflammer les articles en plastique ou provoquer une accumulation de pression dangereuse dans les récipients en plastique fermés.
- Ne placez pas d'appareils portables ou tout autre objet autre que des ustensiles de cuisine sur l'appareil. L'appareil pourrait être endommagé ou prendre feu s'il est chaud.
- Assurez-vous toujours que les aliments à frire sont décongelés et secs. L'humidité, quelle qu'elle soit, peut faire bouillonner la graisse chaude sur les côtés de la poêle.
- Vérifiez toujours que les commandes sont sur Off (arrêt) et que les grilles sont froides avant de les retirer pour éviter tout risque de brûlure.
- Ne placez pas de matériaux ou d'objets combustibles autour de l'appareil.
- Veillez à ce que vos mains ne touchent pas les brûleurs lorsqu'ils sont allumés. Éteignez les brûleurs lorsque vous changez une casserole ou une marmite.
- Pour réchauffer des liquides tels que des sauces, remuez-les pendant le réchauffement.
- Cet appareil a été testé pour fonctionner jusqu'à une altitude de 7 800 pieds au-dessus du niveau de la mer.
- Au besoin, pour les altitudes supérieures à 2 000 pieds au-dessus du niveau de la mer, il est possible d'effectuer des réglages sur les brûleurs de la table de cuisson pour obtenir des flammes basses. Si la puissance de la flamme est satisfaisante, aucun réglage ne sera nécessaire.
- Consultez les instructions de conversion au GPL pour en savoir plus sur le réglage des flammes basses. * Cependant, les modèles 36 po (cuisinière et cuisinière professionnelle) ne doivent pas être utilisés en haute altitude.
Disposition
Modèle 36 po : DTT36*960**

text_image
02 01 03 04| 01 Grille | 02 Brûleurs de surface |
| 03 Bouton (éclairage de la douche) | 04 Boutons de brûleurs de surface (6 pcs) |
Modèle 48 po : DTT48*960**

text_image
02 03 04 01| 01 Grille | 02 Brûleurs de surface |
| 03 Bouton (éclairage de la douche) | 04 Boutons de brûleurs de surface (6 pcs) |
Ce qui est inclus
Liste des pièces - DTT36*960**

Grille (3) Têtes de brûleur (6) et chapeaux de brûleur* (8)
Anneau de wok
Liste des pièces - DTT48*960**

Grille (3) Têtes de brûleur (6) et chapeaux de brûleur* (8)
Anneau de wok
La cuisinière est fournie avec deux types différents de chapeaux de brûleur (laiton et porcelaine) pour répondre aux préférences du client.
Brûleurs
Les brûleurs de votre cuisinière sont de trois types différents. Consultez le diagramme ci-dessous pour connaître la puissance calorifique et l'emplacement des brûleurs. La cuisinière produit une étincelle pour allumer le brûleur lorsque vous tournez le bouton sur HIGH (élevé). Les joints d'étanchéité situés sous les brûleurs empêchent les liquides renversés de s'infiltrer dans les pièces internes de la cuisinière. La cuisinière est livrée avec deux jeux de chapeaux de brûleurs, en laiton et en porcelaine (noir), pour satisfaire vos préférences.

text_image
A B B C ADTT36*960**

text_image
A B B C ADTT48*960**
| A Double brûleur 22K BTU |
| B Double brûleur à empilement 16K BTU |
| C Double brûleur à empilement 9K BTU |
Utilisation de la cuisinière
Chaque brûleur est conçu pour une utilisation spécifique, comme le montre le tableau ci-dessous.
| Brûleur Position Objectif Type d'aliments | |||
| Double brûleur | Avant droit (RF) Chauffage puissant/ Avant gauche (LF) | Mijotage faible | Aliments à bouillir, sauce tomate |
| Double brûleur empilé | Arrière gauche (LR), Avant centre (CF), Arrière droit (RR), Arrière centre (CR). | Chauffage général/ Mijotage faible | Alimentation générale, Casseroles |
Perma-Flame ^MC
La fonction de rallumage instantané Perma-Flame rallume automatiquement et rapidement un brûleur s'il s'éteint. Avec Perma-Flame, votre expérience culinaire est ininterrompue, car la flamme est rallumée au même niveau que lorsqu'elle s'est éteinte.
Smart flame ^MC
La technologie Smart Flame réduit la température sous les doigts des grilles en fonte à revêtement en porcelaine. Smart Flame prolonge la durée de vie de la grille et protège la finition.
SimmerSear ^MC
Le système exclusif de contrôle de précision des brûleurs de Dacor. Il vous permet de cuisiner avec une large gamme de réglages de chaleur, du mijotage à la cuisson.
Allumage

text_image
Off Lite Hi MedÀ chaque bouton de brûleur de surface correspond un brûleur. L'emplacement du brûleur correspondant est indiqué à côté du bouton.
Pour allumer un brûleur, suivez les étapes ci-dessous.
- Enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire jusqu'à la position Lite. L'allumeur du brûleur émet des étincelles à plusieurs reprises jusqu'à ce qu'il s'allume. L'étincelle émet un « clic ». Le brûleur devrait s'allumer dans les quatre secondes. La flamme doit brûler uniformément sur tout le périmètre du brûleur, sauf sous chaque doigt de support de la grille, où la hauteur de la flamme est réduite par la fonction Smart Flame de Dacor. Une flamme normale est régulière et de couleur bleue. La présence de corps étrangers dans la conduite de gaz, en particulier dans les nouvelles constructions, peut provoquer une flamme orange lors du fonctionnement initial. Ce phénomène disparaît avec l'usage. De petites pointes jaunes aux extrémités des flammes sont normales lors de l'utilisation de gaz GPL. Au cas où un brûleur ne s'allumerait pas, si l'allumeur continue à produire des étincelles ou si la flamme n'est pas répartie uniformément autour du chapeau du brûleur, consultez la section Dépannage à la page 44.
- Placez l'ustensile de cuisson sur la grille.
- Réglez la flamme à la hauteur nécessaire pour effectuer la cuisson que vous souhaitez.
Remarque
Lorsqu'un bouton de brûleur est réglé sur LO (faible), l'allumeur peut continuer à produire des étincelles si le brûleur est froid. Le brûleur cessera de produire des étincelles lorsqu'il sera chaud. Pour réduire les étincelles du brûleur froid, réglez le bouton sur HIGH (élevé) pendant environ 60 secondes, puis redressez la flamme pour la cuisson. L'allumeur fera également des étincelles automatiquement si la flamme est déformée par un courant d'air ou par le système de ventilation de la maison. Éliminez tout courant d'air ou réduisez la vitesse de la ventilation pour réduire ce type de problème.
Astuces
- Les aliments cuisent aussi rapidement à une ébullition douce qu'à une ébullition vigoureuse. Maintenir une ébullition plus forte que nécessaire gaspille de l'énergie et fait disparaître l'humidité, la saveur et les nutriments des aliments.
- Utilisez une flamme basse ou moyenne lorsque vous cuisinez avec des ustensiles qui conduisent mal la chaleur, comme le verre, la céramique ou la fonte. Réduisez la flamme jusqu'à ce qu'elle couvre environ 1/3 du diamètre de l'ustensile. Vous obtiendrez ainsi un chauffage uniforme et réduirez le risque de brûler ou de roussir les aliments.
Allumage manuel
En cas de panne de courant, vous pouvez allumer le brûleur manuellement. Soyez prudent lors de cette opération.
- Tenez un long briquet pour gril à gaz devant le brûleur de surface que vous souhaitez allumer.
- Enfoncez le bouton de commande de ce brûleur, puis tournez-le en position Lite. Allumez le briquet à gril pour allumer le brûleur.
- Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton de commande pour régler le niveau de la flamme.
Niveau des flammes
Les flammes des brûleurs doivent toujours rester sous l'ustensile de cuisine, et ne doivent à aucun moment dépasser le fond de l'ustensile.

text_image
Off Lite Hi Lo MedAvant d'utiliser les boutons des brûleurs...
Pour éviter toute augmentation ou diminution accidentelle de la taille des flammes, chaque bouton de brûleur ne peut être actionné que par la méthode « poussertourner ».
Il comporte également des points d'arrêt qui permettent à l'utilisateur de sentir différents points d'arrêt lorsqu'il tourne le bouton. Lorsque l'utilisateur rencontre des points d'arrêt, il doit à nouveau utiliser la méthode pousser-tourner pour tourner le bouton. Le bouton ne peut être tourné que si l'utilisateur souhaite modifier la taille de la flamme.
▲ AVERTISSEMENT
- Les ustensiles de cuisine dont le fond est rugueux peuvent causer des dommages permanents aux surfaces revêtues.
- Pour ne pas vous brûler ou vous ébouillanter, tournez toujours les poignées des casseroles dans une position où elles ne peuvent pas être facilement heurtées. De même, les poignées ne doivent pas dépasser les brûleurs adjacents. Posez toujours les ustensiles de cuisine avec précaution sur les grilles et centrez-les de manière à ce qu'ils soient bien équilibrés.
- Ne faites pas glisser les ustensiles de cuisson sur les grilles. Le glissement peut endommager la finition. Soulevez les ustensiles de cuisine pour les repositionner. Ne les laissez pas tomber sur la grille.
- Pour éviter les brûlures ou les risques d'incendie, réduisez le niveau de la flamme si elle dépasse le fond de l'ustensile de cuisine. Une flamme qui s'étend sur les côtés de l'ustensile de cuisine est potentiellement dangereuse.
- Si vous utilisez un ustensile de cuisine en verre, assurez-vous qu'il est conçu pour la cuisson sur la cuisinière.
- Ne laissez jamais d'objets en plastique sur la cuisinière. L'air chaud provenant de la fente d'aération peut faire fondre ou enflammer les articles en plastique ou provoquer une accumulation de pression dangereuse dans les récipients en plastique fermés.
- Veillez à tenir la poignée d'un wok ou d'une petite casserole à une poignée pendant la cuisson.
Pour une sécurité globale et des performances optimales, choisissez l'ustensile de cuisine adapté à l'aliment à cuire. Les ustensiles de cuisine mal choisis ne permettent pas une cuisson uniforme et efficace.
Utilisez des ustensiles de cuisine qui :
- Ont un fond plat et lisse et sont bien équilibrés
- Ont des couvercles hermétiques qui empêchent la chaleur, les odeurs et la vapeur de s'échapper
- Sont bien équilibrés, la poignée pesant moins que la partie principale de la casserole ou de la poêle

Caractéristiques des matériaux
- Aluminium : Un excellent conducteur de chaleur. Certains types d'aliments peuvent faire noircir l'aluminium. Cependant, les ustensiles de cuisine en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piquères. • Cuivre : Excellent conducteur de chaleur, mais se décolore facilement.
- Acier inoxydable : Conducteur de chaleur lent et performance de cuisson inégale, mais durable, facile à nettoyer et résistant aux taches.
- Fonte : Mauvais conducteur de chaleur mais conserve très bien la chaleur.
- Article en métal émaillé : Les caractéristiques de chauffage dépendent du matériau de base.
- Verre : Conducteur de chaleur lent. N'utilisez que des ustensiles en verre conçus pour la cuisson sur la cuisinière ou au four.
Limites de taille
Ne placez pas de petite casserole ou plat avec un fond d'un diamètre d'environ 6 pouces ou moins sur la grille centrale. Cet ustensile de cuisine peut basculer. Utilisez les brûleurs arrière pour cet ustensile de cuisine de petite taille.
*6 pouces ou moins
Grilles
Posez délicatement les grilles sur le dessus du plateau de déversement. Placez les pieds de chaque grille dans les creux correspondants.

Remarque
Les grilles sont lourdes. Faites attention en les manipulant.

Avant d'installer les grilles, vérifiez les mots sous les grilles. Les mots vous indiquent où se trouve la face avant et la position correcte de la grille, à droite, au centre ou à gauche.

text_image
48 - L 48 - C FRONT FRONTGrill (accessoires supplémentaires)
- Avant d'utiliser le gril pour la première fois, lavez-le à l'eau chaude savonneuse, puis rincez-le et laissez-le sécher complètement.
- Pour de meilleurs résultats, préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes.
- Orientez le collecteur de graisse du gril à l'arrière de la cuisinière.

- Une fois tous les brûleurs éteints et la cuisinière refroidie au toucher, placez le gril et la grille au centre de la cuisinière.
- Les brûleurs spécifiés sont de la même taille, ce qui assure une cuisson uniforme à l'avant et à l'arrière.
- Insérez les languettes situées au bas des pieds dans les coins intérieurs de la grille. Un léger balancement est normal.
- Poussez et tournez le bouton des brûleurs centraux sur le réglage d'allumage (flamme). Le brûleur s'allume.
Attention
Évitez d'utiliser des ustensiles en métal sur la surface car ils peuvent rayer le revêtement anti-adhésif.
Remarque
Nettoyez le gril après chaque utilisation.
Les informations relatives au préchauffage sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
| Type d'aliments | Temps de préchauffage | Réglage du préchauffage | Réglage de la cuisson |
| Crêpes 3 à 5 min. Faible à moyenne Faible à moyenne | |||
| Hamburgers 3 à 5 min. Faible à élevé Faible à élevé | |||
| Œufs au plat 3 à 5 min. Faible à moyenne Faible à moyenne | |||
| Bacon 3 à 5 min. Faible Faible | |||
| Saucisses pour le petit-déjeuner | 3 à 5 min. Faible Faible | ||

Attention
- Ne retirez pas le gril avant que la cuisinière, les autres surfaces et le gril lui-même n'aient totalement refroidi.
- Le gril peut devenir très chaud pendant que vous utilisez la cuisinière.
- Ne faites pas trop chauffer le gril. Cela pourrait endommager le revêtement du gril.
- N'utilisez pas d'ustensiles en métal pouvant endommager la surface du gril.
- N'utilisez pas le gril à d'autres fins, par exemple comme planche à découper ou comme étagère de rangement.
- Ne faites pas cuire d'aliments excessivement gras. La graisse pourrait déborder.
- Le gril est assez lourd. Utilisez vos deux mains lorsque vous placez ou retirez le gril.

Remarque
- Au fil du temps, vous devrez peut-être ajuster les réglages de chaleur du gril.
- Le gril peut se décolorer au fil du temps car il vieillit avec l'usage.
- Ne laissez pas de rouille sur le gril. Si de la rouille apparaît sur le gril, retirez-la dès que possible.
Anneau de wok
Les woks sont souvent utilisés pour la friture et le pochage. La grille fournie peut accueillir des woks de 12 à 14 pouces.

- Éteignez tous les brûleurs et attendez que les grilles refroidissent complètement.
- Placez l'anneau de wok sur la grille au-dessus du brûleur avant droit (le brûleur avant droit est de 22K BTU).
- Placez un wok sur la grille. Assurez-vous que le wok soit stable sur la grille.
- Allumez le brûleur et ajustez le niveau de flamme comme il convient.
Attention
- Ne retirez pas l'anneau de wok avant que les grilles de la cuisinière, les surfaces et l'anneau de wok aient complètement refroidi.
- Lorsque vous utilisez le wok avec la cuisinière ou le four, l'anneau de wok sur la cuisinière peut devenir très chaud. Utilisez des gants de cuisine lorsque vous placez ou retirez l'anneau de wok.
- N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine avec fond plat ou d'un diamètre inférieur au diamètre de l'anneau du wok. Les ustensiles de cuisine peuvent basculer.
- N'utilisez pas un wok surdimensionné. Les flammes du brûleur peuvent se propager et causer des dommages à proximité.
- N'utilisez pas l'anneau de wok et le gril en même temps.
- Cet appareil n'est pas conçu pour flamber des aliments ou pour cuisiner avec un anneau de wok. Si les aliments sont enflammés, ils ne devraient l'être que sous une hotte de ventilation en état de fonctionnement.
Utilisation de la fonction smart connect
La cuisinière possède un module Wi-Fi intégré que vous pouvez utiliser pour synchroniser la cuisinière avec l'application SmartThings. Cette application vous permet de :
- Surveiller l'état de marche/arrêt des éléments de la cuisinière.
L'application SmartThings peut ne pas fonctionner correctement si les communications Wi-Fi ne fonctionnent pas (par exemple, si elles sont bloquées par d'autres appareils électroniques ou par des interférences électriques extérieures) ou si la cuisinière est installée là où le signal est faible (par exemple, loin de la source Wi-Fi).
Connexion de la cuisinière
Pour pouvoir contrôler à distance votre cuisinière, vous devez la coupler avec l'application SmartThings.
- Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil intelligent.
- Suivez les instructions de l'application à l'écran, puis appuyez et maintenez enfoncé le bouton de la connexion intelligente pendant 3 secondes.
Remarque
- Le voyant DEL Smart Connect cesse de clignoter mais reste allumé, indiquant que la connexion a réussi.
- Si le voyant DEL de la connexion intelligente n'apparaît pas, suivez les instructions de l'application pour vous reconnecter avec la cuisinière.
Utilisation de la cuisinière

text_image
Voyant Smart Connect Bouton Smart ConnectRemarque
Le bouton Smart Connect de la cuisinière se trouve sous le châssis, au-dessus de la molette.
Pour contrôler la cuisinière à distance
- Assurez-vous que le voyant DEL Smart Connect apparaît. S'il n'apparaît pas, appuyez sur le bouton Smart Connect, après quoi la cuisinière peut être contrôlée à distance avec un appareil distant connecté.
- Sélectionnez l'icône de la cuisinière dans l'application SmartThings pour ouvrir l'application de surveillance de la cuisinière.
Si vous réglez la fonction Smart Connect sur Off (arrêt), les appareils mobiles ne peuvent pas se connecter à la table de cuisson.
Pour activer et désactiver la fonction Smart Connect, appuyez sur le bouton Smart Connect sous le châssis.
Remarque
- Le voyant DEL Smart Connect apparaît. Le voyant reste allumé tant que Smart Connect est actif.
- La cuisinière continue de fonctionner même si la connexion Wi-Fi est perdue.
- La fonction Smart Connect ne fonctionnera pas correctement si la connexion Wi-Fi est instable.
- Consultez le manuel d'utilisation de l'application SmartThings pour plus de détails. Vous pouvez également visiter le site www. dacor. com où vous pouvez consulter le manuel de l'application SmartThings.

Remarque
La cuisinière est dotée d'une fonction Bluetooth qui permet de connecter une cuisinière à commande par hotte Dacor à certains modèles de hotte.
Pour connecter une cuisinière à commande de hotte à une hotte :
- Téléchargez et exécutez l'application SmartThings sur votre téléphone intelligent, puis effectuez la procédure de connexion intelligente pour vous connecter à la cuisinière.
- Suivez les instructions Bluetooth du modèle de hotte-contrôle, puis activez la connexion Bluetooth.
- Appuyez sur l'icône Bluetooth sur ✗ le panneau de commande de la hotte. La DEL de l'icône Bluetooth ✗ clignote.
- Appuyez sur le bouton Bluetooth de la cuisinière. Le jumelage commence. Lorsque le jumelage est terminé, le voyant DEL Bluetooth est constamment allumé.
- Suivez les instructions du manuel d'utilisation de la cuisinière et du guide de l'application pour contrôler la hotte.
Utilisation de la cuisinière

text_image
Bouton BluetoothRemarque
Le bouton Bluetooth se trouve sous le châssis, au-dessus du bouton.
Activation/désactivation du bluetooth
Appuyez sur le bouton Bluetooth situé sous le châssis.
Remarque
- Le voyant Bluetooth de la hotte reste allumé tant que le Bluetooth est activé.
- Si la connexion n'est pas réussie, vous ne pouvez pas surveiller et contrôler la hotte avec l'appli SmartThings.
- Si elle n'est pas connectée à la cuisinière, vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour jumeler la cuisinière avec la hotte et les synchroniser. Pour ce faire, suivez les étapes de la connexion Bluetooth à la page 33.
- Le Bluetooth ne fonctionnera pas correctement si la connexion Bluetooth est instable.
- Consultez le manuel de l'application SmartThings pour plus de détails.
Nettoyage de la surface de la cuisinière
Vous devez nettoyer immédiatement les déversements.

- Éteignez tous les brûleurs.
- Lorsque les grilles ont suffisamment refroidi, retirez-les.
- Nettoyez la surface de la cuisinière avec un chiffon doux. Si des liquides s'écoulent dans les interstices des composants du brûleur, retirez les interstices et la tête du brûleur, puis essuyez les liquides renversés.
- Une fois le nettoyage terminé, réassemblez les brûleurs et repositionnez les grilles.
Surfaces en acier inoxydable
- Enlevez tous les déversements, les taches et les taches de graisse à l'aide d'un chiffon doux et humide.
- Appliquez un nettoyant pour acier inoxydable approuvé sur un chiffon ou une serviette en papier.
- Nettoyez une petite surface à la fois, en frottant dans le sens du grain de l'acier inoxydable, le cas échéant.
- Séchez la surface à l'aide d'un chiffon doux et sec.
- Répétez les étapes 2 à 4 au besoin.
Attention
- N'utilisez pas d'articles (par exemple, tampon de laine d'acier, grattoir tranchant, nettoyant abrasif, soude caustique/hydroxyde de sodium) qui peuvent causer des taches sur l'acier et endommager les composants.
- Ne retirez pas la surface de la cuisinière pour la nettoyer. Les conduites de gaz menant aux collecteurs des brûleurs peuvent être endommagées, ce qui peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
- Ne versez pas d'eau dans la cuisinière. L'eau pourrait s'égoutter dans les systèmes de gaz et d'électricité, créant un risque d'électrocution ou des niveaux élevés de monoxyde de carbone (CO) en raison de la corrosion des valves/ports de gaz.
- Ne vaporisez aucun type de nettoyant dans les orifices du collecteur. Le système d'allumage qui s'y trouve doit rester sec.
Boutons de commande
Éteignez tous les boutons de commande des brûleurs.

01 Saisissez chaque bouton et tirez vers l'arrière pour le retirer. 02 Protection contre les déversements. Ne le retirez pas.
- Retirez les boutons de leur tige de soupape.
- Nettoyez les boutons à l'eau chaude savonneuse, puis rincez-les et séchez-les soigneusement.
- Nettoyez les surfaces en acier inoxydable à l'aide d'un nettoyant pour acier inoxydable.
- Fixez à nouveau les boutons en position Off (arrêt) sur les tiges des vannes de commande.
Attention
- Ne nettoyez pas les boutons de commande dans un lave-vaisselle.
- Ne vaporisez pas de nettoyant directement sur le panneau de commande. L'humidité qui pénètre dans les circuits électriques peut provoquer une électrocution ou endommager le produit.
Grilles et composants des brûleurs
Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils ont tous refroidi.

- Retirez les grilles des brûleurs.
- Retirez les chapeaux des brûleurs des têtes de brûleurs.
- Retirez les têtes de brûleur des collecteurs de vannes pour faire apparaître les électrodes de démarrage.
- Nettoyez les grilles et les composants du brûleur à l'eau chaude savonneuse. N'utilisez pas de tampons de laine d'acier ou de nettoyants abrasifs.
- Rincez et séchez soigneusement les grilles et les composants du brûleur.
- Réassemblez les têtes de brûleur en prenant soin d'insérer une électrode de démarrage dans le trou de chaque tête.
Remarque
Consultez les pages 41-43 pour plus de détails sur la façon de réassembler les composants du brûleur.
- Réassemblez les autres composants du brûleur en veillant à ce que les chapeaux reposent à plat sur le dessus des têtes.
- Réinstallez les grilles des brûleurs dans leurs positions respectives.
- Allumez chaque brûleur pour vérifier qu'il fonctionne correctement, puis éteignez le brûleur.

Remarque
Avant de retirer les chapeaux et les têtes de brûleur, n'oubliez pas leur taille et leur emplacement. Replacez-les au même endroit après le nettoyage.
Lavez les chapeaux et les têtes de brûleur dans de l'eau chaude savonneuse et rincez-les à l'eau courante propre. Vous pouvez frotter avec un tampon à récurer en plastique pour éliminer les particules alimentaires brûlées.
Utilisez une aiguille à coudre ou un trombone pour déboucher les petits trous de la tête du brûleur, si nécessaire.

Attention
- Ne lavez pas les pièces du brûleur dans un lave-vaisselle.
- N'utilisez pas de laine d'acier ou de poudre à récurer pour nettoyer les brûleurs.

Tête de brûleur en laiton
Chapeaux de brûleur en laiton

Remarque
- Les pièces en laiton de votre brûleur vont changer de couleur. Toutefois, cela n'affectera pas les performances.
- Après le nettoyage, vérifiez que tous les orifices du brûleur ne sont pas obstrués.
- Vous pouvez remplacer les chapeaux de brûleur d'origine par des chapeaux en porcelaine si vous le souhaitez.
- Pour éliminer les graisses brûlées, trempez le chapeau du brûleur en laiton dans une tasse d'eau et une cuillère à soupe de vinaigre blanc ou une cuillère à soupe de jus de citron. N'utilisez pas de brosse métallique pour le nettoyer. Cela pourrait endommager les pièces en laiton.
Attention
Les bases des brûleurs ne sont pas amovibles; n'essayez pas de les démonter.
Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans les bases du brûleur et les orifices de gaz en laiton.
Nettoyez-les avec un chiffon humide, en veillant à ne pas les endommager ou les déformer.
Assurez-vous que les bases sont complètement sèches avant d'utiliser la cuisinière.

N'essayez pas de retirer l'électrode de la cuisinière ou des bases du brûleur.

text_image
01 0201 Partie métallique : Nettoyez cette partie métallique 02 Partie en céramique blanche : Ne nettoyez pas cette partie en céramique blanche avec une lime à ongles.
Vous ne devez jamais cuisiner pendant que vous nettoyez la cuisinière.
Assurez-vous que les électrodes en céramique blanche sont propres et sèches. Nettoyez la partie métallique avec un chiffon doux. Ne nettoyez pas les allumeurs avec de l'eau.
Avant de réassembler les brûleurs de surface, appuyez doucement sur chacune des électrodes en céramique blanche pour vous assurer qu'elles sont bien plaquées contre la base des brûleurs.
Remarque
N'essayez pas de retirer l'électrode de la cuisinière.
Attention
Ne nettoyez pas les grilles ou l'anneau de wok dans un lave-vaisselle. Ils seraient endommagés.

Vous devez laver les grilles régulièrement et après tout débordement. Elles ne sont pas compatibles avec le lave-vaisselle. Pour nettoyer les grilles, attendez qu'elles soient suffisamment froides pour être touchées sans danger, puis retirez-les de la cuisinière et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Rincez les grilles avec de l'eau propre et séchez-les soigneusement. Repositionnez fermement les grilles en suivant les instructions données plus haut dans ce manuel.
Remplacement de la tête et du chapeau du brûleur
Double tête/chapeaux de brûleur
- Orientez la tête du brûleur de manière à ce que l'ouverture de l'électrode soit alignée avec l'électrode elle-même.
- Installez la tête du brûleur de manière à ce que l'électrode traverse l'ouverture prévue à cet effet dans la tête. Vérifiez que la tête du brûleur repose à plat sur la cuisinière.
Entretien et maintenance

Têtes/chapeaux de brûleur ronds
- Faites correspondre les chapeaux de brûleur aux brûleurs par taille, puis réinstallez les chapeaux sur les têtes de brûleur.
Attention
Chaque chapeau s'adapte à une tête de brûleur spécifique. Vérifiez que chaque chapeau est installé et repose à plat sur la bonne tête.
- Placez les têtes de brûleur sur les bases de brûleur comme indiqué sur la gauche. La partie inférieure de la tête du brûleur s'insère dans la partie supérieure de la base du brûleur.
- Tournez la tête jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Tournez légèrement chaque tête dans le sens horaire et antihoraire pour vous assurer qu'elle est bien en place.
- Placez les chapeaux de brûleur (en laiton ou en porcelaine) sur les anneaux de brûleur. L'arête autour de la partie inférieure de chaque chapeau s'adapte à la partie supérieure de l'anneau.
Attention
Vérifiez que tous les composants du brûleur sont bien en place. Si des composants sont mal alignés, démontez-les et refaites l'installation pour tout composant mal installé.

Remarque
Après avoir installé les brûleurs, vérifiez qu'ils fonctionnent correctement. Des composants mal installés entraîneront un mauvais allumage ou des flammes inégales (comme le montrent les illustrations).

En cas de dysfonctionnement de la cuisinière, avant d'appeler le service après-vente, consultez les tableaux de cette section pour trouver une solution possible au problème.
Points de contrôle
Sécurité en matière de gaz
| Problème Cause possible Action | ||
| Vous sentez une odeur de gaz. | Le bouton du brûleur de surface n'est pas en position Off (arrêt) et le brûleur n'est pas allumé. | Tournez le bouton du brûleur sur Off (arrêt). |
| Il y a une fuite de gaz. • Éloignez tous les occupants de la pièce/du bâtiment/de la zone.• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz depuis la maison d'un voisin; votre propre téléphone peut provoquer une étincelle qui inflamme le gaz; suivez les instructions de la compagnie de gaz.• Si votre compagnie de gaz n'est pas joignable, appelez les pompiers. | ||
Brûleur de surface
| Problème Causes possibles Action | ||
| Tous les brûleurs ne s'allument pas. | La cuisinière est débranchée. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché dans une prise de courant sous tension et mise à la terre. |
| Un fusible a peut-être sauté ou le disjoncteur s'est déclenché. | Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. | |
| L'alimentation en gaz n'est pas correctement raccordée ou allumée. | Consultez les instructions d'installation de votre cuisinière. | |
| Les brûleurs de surface ne s'allument pas. | Le bouton de commande n'est pas réglé correctement. | Enfoncez le bouton de commande et tournez-le à la position Lite. |
| • Les chapeaux des brûleurs ne sont pas en place.• La base du brûleur est mal alignée. | • Nettoyez les électrodes.• Mettez le chapeau du brûleur sur la tête du brûleur.• Alignez la base du brûleur. | |
| Un brûleur de surface émet un clic pendant le fonctionnement. | Le bouton de commande a été laissé en position Lite. | Après l'allumage du brûleur, tournez le bouton de commande jusqu'au réglage souhaité; si le brûleur émet toujours un clic, contactez un technicien de service. |
| Les brûleurs ne brûlent pas uniformément. | Les composants du brûleur ne sont pas assemblés correctement. | Consultez les pages 41-43. |
| Les brûleurs sont sales. • Nettoyez les composants du brûleur.• Consultez les pages 38, 39, 41. | ||
| Flammes de surface du brûleur très grandes ou jaunes. | Le mauvais orifice de brûleur est installé. | Vérifiez la taille de l'orifice du brûleur et contactez votre installateur si vous avez le mauvais orifice (gaz GPL au lieu de gaz naturel ou vice versa). |
Ce qui est couvert
CERTIFICAT DE GARANTIES : CUISINIÈRES DACOR
DANS LES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT DE COLUMBIA ET LE CANADA :
Garantie complète de deux ans
La garantie s'applique uniquement à l'appareil Dacor vendu à l'acheteur de la première utilisation, à partir de la date d'achat au détail originale ou de la date de clôture de la nouvelle fabrication, selon la période la plus longue. La garantie est valable pour les produits achetés neufs auprès d'un revendeur agréé Dacor ou d'un autre vendeur autorisé par Dacor.
Si votre produit Dacor ne fonctionne pas dans l'année qui suit la date d'achat initiale, en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication, Dacor y remédiera sans frais pour vous.
Tous les dommages esthétiques (tels que les rayures sur l'acier inoxydable, les taches de peinture/porcelaine, etc.) du produit ou des accessoires inclus doivent être signalés à Dacor dans les 60 jours suivant la date d'achat initiale pour pouvoir bénéficier de la garantie. Les pièces consommables telles que les filtres et les ampoules ne sont pas couvertes et relèvent de la responsabilité de l'acheteur.
Limites de la couverture
Le service sera fourni par une société de service désignée par Dacor pendant les heures normales de bureau. Veuillez noter que les fournisseurs de services sont des entités indépendantes et ne sont pas des agents de Dacor.
Les produits exposés par les revendeurs et les maisons modèles dont la date de production est supérieure à 5 ans, les produits vendus « tels quels » et les produits installés pour un usage non résidentiel, ce qui inclut, sans s'y limiter, les organisations religieuses, les casernes de pompiers, les chambres d'hôtes et les spas, sont couverts par une garantie d'un an sur les pièces uniquement. Tous les frais de livraison, d'installation, de main-d'œuvre et autres frais de réparation sont à la charge de l'acheteur.
La garantie sera nulle et non avenue sur les produits dont les numéros de série et les étiquettes sont altérés, dégradés ou manquants.
Le propriétaire doit fournir une preuve d'achat ou une déclaration de clôture pour une nouvelle construction sur demande. Tous les produits Dacor doivent être accessibles pour la réparation.
La garantie est nulle et non avenue si un produit non approuvé ETL ou non CUL est transporté depuis les États-Unis.
Garantie limitée de deux ans
Si votre produit Dacor ne fonctionne pas dans les deux ans suivant la date d'achat originale en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication, Dacor fournira une nouvelle pièce, F. O. B. usine pour remplacer la pièce défectueuse.
Tous les frais de livraison, d'installation, de main-d'œuvre et autres frais de réparation sont à la charge de l'acheteur.
Ce qui n'est pas couvert
- De légères variations de couleur peuvent être remarquées en raison des différences dans les pièces peintes, l'éclairage de la cuisine, le placement des produits et d'autres facteurs; cette garantie ne s'applique pas aux variations de couleur.
- Appels de service pour former le client à l'utilisation et à l'entretien corrects du produit.
- Frais de service pour les déplacements vers les îles et les régions éloignées, qui comprennent, sans s'y limiter, les ferries, les routes à péage ou d'autres frais de déplacement.
- Dommages indirects ou accessoires, y compris, mais sans s'y limiter, la perte de nourriture ou de médicaments, le temps d'absence du travail ou les repas au restaurant.
- Défaillance du produit lorsqu'il est utilisé à des fins commerciales, d'affaires, de location ou pour toute application autre qu'un usage résidentiel grand public.
- Défaillance du produit causée par une mauvaise installation du produit.
- Remplacement des fusibles de la maison, des boîtes à fusibles ou réarmement des disjoncteurs.
- Dommages au produit causés par un accident, un incendie, une inondation, une coupure de courant, des surtensions ou d'autres catastrophes naturelles.
- Responsabilité ou responsabilité pour les dommages aux biens environnants, y compris les armoires, les sols, les plafonds et autres structures ou objets autour du produit.
- Bris, décoloration ou dommages au verre, aux surfaces métalliques, aux composants en plastique, aux garnitures, à la peinture ou à toute autre finition cosmétique causés par une utilisation, un entretien, un abus ou une négligence inappropriés.
Hors garantie
Si vous rencontrez un problème de service au-delà de la période de garantie standard, veuillez nous contacter. Dacor examine chaque problème et préoccupation du client pour fournir la meilleure solution possible en fonction des circonstances.
Garantie et réparation
LES RECOURS PRÉVUS DANS LES GARANTIES EXPRESSES CI-DESSUS SONT LES SEULS ET UNIQUES RECOURS. PAR CONSÉQUENT, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N'EST OFFERTE, ET EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE OU À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉS DANS LA DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT INITIALE. EN AUCUN CAS, DACOR NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES FRAIS ACCESSOIRES OU DES DOMMAGES INDIRECTS. SI DACOR L'EMPORTE DANS UN PROCÈS, DACOR AURA DROIT AU REMBOURSEMENT DE TOUS LES FRAIS ET DÉPENSES, Y COMPRIS LES HONORAIRES D'AVOCAT, PAR LE CLIENT DE DACOR. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N'EST FAITE À UN ACHETEUR POUR LA REVENTE.
Certains États n'autorisent pas la limitation de la durée d'une garantie implicite, ou n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages inconséquents, par conséquent les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.
Nom du modèle et numéro de série
Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués sur le côté droit du produit.
Pour une utilisation ultérieure, notez ces informations sur la page en cours.
Nom du modèle
Numéro de série
Annonce open source
Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel open source. Vous pouvez obtenir le code source complet correspondant pendant une période de trois ans après la dernière expédition de ce produit en envoyant un courriel à mailto: oss. request@samsung. com.
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique, tel qu'un CD-ROM, moyennant des frais minimes.
L'URL http://opensource. samsung. com/opensource/OVEN_HKM_TZ/seq/0 mène à la page de téléchargement du code source mis à disposition et aux informations sur la licence open source relatives à ce produit. Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu ces informations.
