AJFJH75RM - Tuyau d'arrosage Aqua Joe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AJFJH75RM Aqua Joe au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tuyau d'arrosage de 75 pieds (environ 22,86 mètres), construction en matériau durable, résistant aux UV et à l'abrasion. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'arrosage de jardins, pelouses et plantes en pot. Compatible avec divers accessoires d'arrosage. |
| Maintenance et réparation | Rincer après usage pour éviter l'accumulation de débris. Vérifier régulièrement les connexions et les joints pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Éviter de tirer le tuyau sur des surfaces rugueuses. Ne pas utiliser à des températures extrêmes pour préserver la durabilité. |
| Informations générales | Garantie limitée du fabricant, léger et facile à manipuler, enroulement facile pour le rangement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AJFJH75RM Aqua Joe
Questions des utilisateurs sur AJFJH75RM Aqua Joe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tuyau d'arrosage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AJFJH75RM - Aqua Joe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AJFJH75RM de la marque Aqua Joe.
MODE D'EMPLOI AJFJH75RM Aqua Joe
anti-pli et super léger de 1,27 cm et 22,9 m | Sans BPA, sans plomb, sans phtalate Model/Modelo/Modèle AJFJH75
llamando al: Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe
© 2018 by Snow Joe , LLCTous droits réservés. Instructions d’origine.Fabriqué en Chine
Données techniques Longueur du boyau d’arrosage ............................. 22,9 m Diamètre du boyau d’arrosage .............................. 1,27 cm Matériau du boyau d’arrosage externe ................. Polyéthylène téréphtalate Matériau du boyau d’arrosage intérieur ................ PVC Matériau des raccords........................................... Nylon Pression d’éclatement max. .................................. 250 psi Pression de service ............................................... 100 psi Poids ..................................................................... 1,8 kg Branchement du boyau d’arrosage sur un robinet
de son emballage et déroulez-le.
2. Attachez une buse de pulvérisation ou un accessoire d’irrigation à la sortie du boyau
3. Attachez l’entrée du boyau d’arrosage au robinet d’alimentation en eau de votre
4. Ouvrez le robinet d’alimentation en eau.
Remisage du boyau d’arrosage Vous pouvez remiser votre boyau FIBERJACKET
en utilisant n’importe quel dévidoir standard ou en l’enroulant simplement près d’un robinet. Pour prolonger la durée de vie du boyau d’arrosage, ne le remisez pas dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil.
SANS BPA ● SANS PLOMB ● SANS PHTALATE
Robinet Arrivée d'eau (raccord femelle) Sortie d’eau (raccord mâle) Rondelle en caoutchouc9
REMARQUE : une fois que vous avez ni d’arroser, relâchez la pression d’eau de votre boyau d’arrosage avant de le ranger. Pour prolonger la durée de vie de votre boyau d’arrosage en polymère hybride, coupez l’arrivée d’eau et retirez ou ouvrez la buse. mAVERTISSEMENT!
- Bien que ce boyau d’arrosage n’altère pas l’eau potable, l’eau dans N’IMPORTE QUEL boyau d’arrosage peut se contaminer et avoir de graves conséquences sur la santé. Bien évaluer les risques avant de boire de l’eau à même le boyau d’arrosage.
- Danger d’étranglement. Tout boyau d’arrosage enroulé autour du cou peut être à l’origine de blessures graves, voire même fatales.
- Garder hors de portée des enfants et des animaux familiers.
- UNIQUEMENT POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR et pour une pression d’eau inférieure à 100 psi.
- NON DESTINÉ à des applications commerciales, pour une utilisation avec de l’eau chaude ou de l’eau à haute pression (par exemple avec un nettoyeur haute pression). Toute utilisation inappropriée peut provoquer de graves dommages corporels et/ou matériels ou détruire le tuyau.
- NE PAS laisser ce boyau d’arrosage sans surveillance quand il est utilisé ou qu’il est sous pression.
- Ce tuyau N’EST PAS un jouet. Entretien, réparations et assistance technique Si votre boyau FIBERJACKET
AJFJH75 nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe
») vous recommande vivement d’enregistrer le produit que vous venez d’acheter. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/ProductRegistration, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ou en nous envoyant un courriel à l’adresse help@snowjoe.com ou en nous envoyant par courrier votre carte d’enregistrement jaune. Le fait de ne pas enregistrer l’achat de votre produit n’a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois, l’enregistrement de votre achat permettra à Snow Joe
mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de service à la clientèle. QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE? Snow Joe
ore la présente garantie au propriétaire de ce nouveau produit, uniquement pour un usage résidentiel et personnel. La présente garantie ne s’applique pas aux produits utilisés à des ns commerciales, pour la location ou la revente. Si ce produit change de propriétaire au cours de la période de 2 ans, nous vous demandons de mettre à jour les renseignements sur le propriétaire du produit en vous rendant sur le site snowjoe.com/ProductRegistration. QU’EST-CE QUI EST COUVERT? Snow Joe
garantit au propriétaire de ce produit que si celui-ci tombe en panne dans les deux (2) ans à compter de la date d’achat suite à un vice de matière ou de fabrication ou suite à une usure normale due à une utilisation ménagère ordinaire, Snow Joe
enverra à l’acheteur primitif, le cas échéant, une pièce ou un produit de rechange, gratuitement et franco de port. Si, à la discrétion absolue de Snow Joe
, le produit en panne ne peut pas être réparé en changeant une ou plusieurs pièces, Snow Joe
choisira (A) d’envoyer un nouveau produit, gratuitement et franco de port, ou (B) de rembourser au propriétaire le prix d’achat total du produit. QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT? La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été utilisés commercialement ou pour des travaux non résidentiels et ménagers. La présente garantie ne couvre pas les changements cosmétiques qui n’aectent pas le rendement. La présente garantie est uniquement valide si le produit est utilisé et entretenu conformément aux instructions, aux avertissements et aux précautions de sécurité dont le manuel d’utilisation fait état. Snow Joe
ne saurait être tenue responsable du coût de réparations non couvertes par la garantie, quelles qu’elles soient. Tous les coûts et dépenses engagés par l’acheteur pour obtenir un matériel ou un service de rechange pendant une période raisonnable de mauvais fonctionnement ou de non-utilisation de ce produit, en attendant une pièce ou un produit de rechange au titre de la présente garantie, ne sont pas couverts par la présente garantie. Les pièces d’usure comme les courroies, les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au titre de la présente garantie et peuvent être achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Les batteries sont totalement couvertes pendant quatre- vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat. La réparation, le remplacement ou le remboursement du prix d’achat sont les recours exclusifs de l’acheteur et la seule et unique obligation de Snow Joe
au titre de la présente garantie. Aucun employé ou représentant de Snow Joe
n’est autorisé à ajouter une nouvelle garantie ou à apporter une quelconque modication à la présente garantie pouvant être exécutoire pour Snow Joe
. En conséquence, l’acheteur ne doit pas compter sur les déclarations supplémentaires, quelles qu’elles soient, faites par un employé ou un représentant quelconque de Snow Joe
. En aucune circonstance, que ce soit sur la base d’un contrat, d’une indemnisation, d’une garantie, d’un acte dommageable (y compris la négligence) ou, d’une manière ou d’une autre, de la responsabilité sans faute, Snow Joe
ne saurait être tenue responsable de tous les dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs, y compris, mais sans toutefois s’y limiter le manque à gagner ou la perte de prots. Vous êtes notre client et Snow Joe
SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous eorçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que vous sachiez ce que vous pouvez attendre de nous. C’est pourquoi nous avons formulé la promesse Snow Joe
garantit les nouveaux produits pendant deux (2) ans à compter de la date d’achat. Si votre produit ne fonctionne pas, ou si une pièce spécique vous pose problème, nous vous enverrons gratuitement une pièce de rechange ou un produit neuf ou comparable. Génial, n’est-ce pas? Avant même de vous en rendre compte, vous pourrez continuer à couper, à scier, à tondre, à laver et à...?
Notice Facile