FAD602 - Recepteur Lab Gruppen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAD602 Lab Gruppen au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio professionnel |
| Puissance de sortie | 600 W par canal |
| Impédance | 4 Ohms |
| Connectivité | Entrées XLR, sorties Speakon |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 1U de hauteur, 19 pouces de largeur |
| Poids | 3.5 kg |
| Système de refroidissement | Refroidissement passif |
| Utilisation recommandée | Applications audio professionnelles, concerts, installations fixes |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et nettoyage des ventilations |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FAD602 Lab Gruppen
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAD602 - Lab Gruppen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAD602 de la marque Lab Gruppen.
MODE D'EMPLOI FAD602 Lab Gruppen
Klimazonen bis 45° C einsetzbar. Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical
ou modéré avec des températures de 45°C maximum. Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés. Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. Consignes de sécurité
pestaña Estado del reloj en la vista Enrutamiento predeterminado. Esta vista mostrará si los relojes internos de los dispositivos en la red están sincronizados y también mostrará la condición Maestro/Esclavo de la unidad FAD. La condición Maestro/Esclavo del dispositivo también se puede ver en el panel posterior de la unidad FAD, donde una luz verde continua del LED CLOCK SYNC signica que la unidad FAD es esclava de otra unidad en la red y una luz verde intermitente que signica el La unidad FAD es el maestro en la red.26 FAD Series Quick Start Guide 27 FAD Series Mise en oeuvre Bienvenue dans le guide de démarrage rapide de la série FAD et merci d’avoir acheté l’un de ces amplicateurs. Les accessoires suivants doivent être inclus avec votre produit :
- • Connecteur(s) d’entrée Euroblock• • Connecteur(s) de sortie Euroblock• • Plaque de couplage (x2) avec vis nécessaires• • Équerre longue• • Équerre avant (x2)• • Support plat arrière• • Équerre arrière avec vis à épaulement
- • Câble d’alimentation avec prise secteur correspondant à la version du pays spécié
- • Guide de démarrage rapide (ce document) Montage en rack Les amplicateurs de la série FAD sont livrés avec des pieds en caoutchouc qui permettent de placer les amplis sur une surface claire sans installation supplémentaire. Cependant, du matériel de montage en rack en option est également fourni, permettant à plusieurs modèles d’être logés et protégés à l’intérieur d’un boîtier. Suivez ces étapes pour xer le matériel de montage. Une paire d’unités FAD peut être montée côte à côte pour occuper un seul espace rack. Fixez la plaque de couplage au dessous de 2 unités FAD à l’aide des vis fournies. Fixez les équerres avant de chaque côté d’une paire d’unités FAD qui ont été couplées. Alternativement, une seule unité FAD peut être installée dans un rack 19” à l’aide de l’équerre longue ou dans un demi-rack 19” à l’aide des équerres courtes. Fixez les supports coudés en dévissant les vis avant côté châssis et xez à nouveau avec les supports. Si votre rack est doté de rails arrière, xez les supports plats arrière en réutilisant les vis du châssis. Montez les unités FAD dans le rack en xant 4 vis de rack à travers les équerres avant et les rails du rack. Tenez l’une des équerres arrière jusqu’aux rails arrière du rack de manière à ce qu’elle s’aligne à côté de l’équerre arrière plate. Ne le xez pas encore aux rails arrière. Insérez la vis à épaulement incluse dans la fente du support plat arrière et dans l’un des trous letés du support d’angle arrière. La vis doit permettre à l’équerre arrière de glisser vers l’avant et l’arrière dans la fente de l’équerre plate. Répétez le processus pour l’autre équerre arrière. Montez les équerres arrière sur les rails arrière du rack à l’aide de 4 vis de rack standard. Serrez la vis à épaulement si nécessaire. La vis à crémaillère standard est M4 x 8 mm. Les amplicateurs de la série FAD sont refroidis par convection et utilisent principalement la surface supérieure pour dissiper la chaleur. Pour les applications exigeantes, il est recommandé d’avoir un espace susant (1 RU) au-dessus de l’amplicateur pour réduire le risque de limitation dû à une surchaue. Montage sur table/mur Connectez une paire de plaques de couplage de chaque côté d’un amplicateur de la série FAD, puis montez des vis dans les trous restants des plaques pour xer l’unité à un mur ou à une table. Connexions Pour les signaux de sortie, connectez un connecteur Euroblock à 4 pôles au connecteur de sortie principal. Ne connectez AUCUNE borne à la terre. Ne PAS connecter les bornes froides (-) ensemble pour les retours communs. Assurez-vous de régler les commutateurs de conguration dans la bonne position pour correspondre à votre utilisation prévue. Un l de haut-parleur de 14-18 AWG (0,8 à 2,5 mm) est recommandé pour les connexions jusqu’à 50 pieds. Retour aux paramètres d’usine Un bouton de réinitialisation encastré sur le panneau arrière (voir la gure à la page 10) lance un mode de réinitialisation qui restaure les paramètres d’usine, y compris le mode d’adressage IP par défaut, eace l’adresse IP précédente et restaure le nom de l’appareil par défaut. Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur le bouton Reset et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes jusqu’à ce que la LED Clock Sync s’éteigne, puis attendez que la LED Clock Sync s’allume à nouveau. REMARQUE: Lorsque le FAD2402/FAD1202/FAD602 est mis sous tension ou réinitialisé pour la première fois, le nom par défaut doit être «FAD2402-xxxxxx» ou «FAD1202-xxxxxx» ou «FAD602-xxxxxx», où xxxxxx sont les six derniers chires de l’adresse MAC de l’unité. Conguration Les 2 premiers commutateurs DIP de conguration permettent de congurer la sortie pour un fonctionnement 100 V, 70 V, 8 ou 4 . Utilisez toujours la conguration correcte pour les haut-parleurs pilotés ! Le mode de fonctionnement congure à la fois la tension maximale de la sortie et le gain à travers l’appareil. Le réglage 8 doit être utilisé pour une paire d’enceintes 16 ou une seule enceinte 8 . Le réglage 4 doit être utilisé pour 4 x 16 , 2 x 8 ou un seul haut-parleur 4. Utilisez le réglage 70 ou 100 V pour les systèmes de haut-parleurs à haute impédance à tension constante. Assurez-vous que la somme des prises de puissance sur les haut-parleurs plus la marge ne dépasse pas la puissance nominale maximale de l’amplicateur. Le 3e commutateur DIP engage un ltre passe-haut à 80 Hz, qui doit être utilisé sur tous les systèmes à tension constante pour éviter la saturation sur les haut- parleurs activés par transformateur, mais peut également être utilisé pour aider à maintenir un son clair à partir de petits haut-parleurs ou d’un son riche en basses . À distance Prise RJ45 pour connecter un contrôle de volume à distance en option par canal. Utilisez un câble standard pour connecter l’accessoire CRC-V. Ou connectez un potentiomètre personnalisé avec les informations de brochage. Une longueur de câble supérieure à 305 m (1000 ft) n’est pas recommandée. Réveil du signal Si les amplis sont sous tension, mais ne reçoivent aucun signal d’entrée (inférieur au niveau de signal présent) pendant 20 minutes, le système entrera en mode veille pour économiser la consommation d’énergie. Dès qu’un signal est détecté à n’importe quelle entrée, l’unité quitte le mode veille et reprend son fonctionnement normal.
1. Téléchargez le contrôleur Dante sur le site Web d’Audinate à l’adresse
www.audinate.com. Installez ce logiciel sur votre ordinateur.
2. Ouvrez le contrôleur Dante à partir du menu Démarrer de l’ordinateur. Une
fois chargées, toutes les unités compatibles Dante du réseau s’acheront dans cette vue. Votre unité FAD doit apparaître en tant que récepteur Dante dans la liste.
3. Pour établir une connexion avec un émetteur Dante dans le réseau,
développez la liste des canaux FAD Dante en cliquant sur le signe plus à gauche du nom de l’appareil. Développez la source audio compatible Dante préférée dans la liste de la colonne des canaux de l’émetteur Dante en cliquant sur le signe plus sous le nom du périphérique source audio compatible Dante.
4. Mettez en surbrillance une intersection entre l’un des canaux FAD Dante et
l’un des canaux source audio compatibles Dante et cliquez avec le bouton gauche de la souris. Un abonnement réussi s’achera sous la forme d’une coche verte. Si vous ne parvenez pas à créer un abonnement ou si vous rencontrez un symbole rouge «non», il y a probablement une incompatibilité de conguration entre le FAD et le périphérique source audio compatible Dante (par exemple, taux d’échantillonnage, résolution en bits, etc.). Congurez le périphérique source audio compatible Dante pour qu’il corresponde à la conguration audio Dante par défaut de l’unité FAD ou congurez le périphérique FAD pour qu’il corresponde aux paramètres du périphérique source audio compatible Dante dans la boîte de dialogue de l’étape 6.
5. Pour acher l’état de l’appareil et modier la conguration du FAD,
double-cliquez sur le nom de l’appareil dans la même vue. Cette fenêtre permet aux utilisateurs de modier les étiquettes des canaux, de dénir des restrictions pour la modication des paramètres et d’identier le périphérique physique. Appuyez sur le bouton «Identify Device» pour déclencher le clignotement de la LED IDENTIFY sur le panneau arrière de l’unité FAD.
6. L’onglet Device Cong permet de modier les paramètres audio de l’unité
FAD. Veuillez noter que les modications apportées à l’encodage audio (taux d’échantillonnage, résolution en bits, etc.) doivent correspondre aux paramètres de l’appareil source audio compatible Dante et qu’une incompatibilité rompra la chaîne du signal et maintiendra l’abonnement jusqu’à ce que la conguration corresponde. de nouveau.
7. Dans l’onglet État, les utilisateurs peuvent acher les informations sur
l’appareil, la version du micrologiciel, l’adresse IP de l’unité, l’adresse MAC de l’unité, etc.
8. Pour plus d’informations sur la synchronisation du réseau Dante, accédez à
l’onglet Statut de l’horloge dans la vue Routage par défaut. Cette vue montrera si les horloges internes des appareils du réseau sont synchronisées et montrera également la condition Maître/Esclave de l’unité FAD. L’état Maître/Esclave de l’appareil peut également être vu sur le panneau arrière de l’unité FAD où une lumière verte continue de la LED CLOCK SYNC signie que l’unité FAD est Esclave d’une autre unité dans le réseau et une lumière verte clignotante L’unité FAD est le maître du réseau.30 FAD Series Quick Start Guide 31 FAD Series Erste Schritte Willkommen bei der Schnellstartanleitung der FAD-Serie und vielen Dank, dass Sie sich für einen dieser Verstärker entschieden haben. Das folgende Zubehör sollte Ihrem Produkt beiliegen:
- • Euroblock-Eingangsanschluss(e)• • Euroblock-Ausgangsanschluss(e)• • Kupplungsplatte (x2) mit notwendigen Schrauben• • Lange Winkelhalterung• • Frontwinkel (x2)• • Flache Halterung hinten• • Winkelhalterung hinten mit Ansatzschraube
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Notice Facile