Bugera 1960 Infinium - Guitare

1960 Infinium - Guitare Bugera - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1960 Infinium Bugera au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Bugera 1960 Infinium - page 1
Caractéristiques techniques Amplificateur à lampes de 1960, 60 watts, 2 canaux, 4 lampes EL34, 3 lampes 12AX7
Utilisation Idéal pour les guitaristes recherchant un son vintage, adapté pour la scène et le studio
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lampes, nettoyage des contacts, remplacement des tubes selon l'utilisation
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, ne pas ouvrir l'appareil sans formation adéquate
Informations générales Poids : 20 kg, dimensions : 66 x 26 x 23 cm, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 1960 Infinium Bugera

Pourquoi mon Bugera 1960 Infinium ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle et que l'interrupteur d'alimentation est activé. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment puis-je résoudre des problèmes de son faible ou distordu ?
Vérifiez les réglages de volume et de tonalité sur l'ampli ainsi que sur votre guitare. Assurez-vous également que les tubes sont en bon état et qu'ils sont correctement installés.
Que faire si le son de l'ampli est intermittent ?
Cela peut être dû à un mauvais contact des câbles ou des connexions. Vérifiez les câbles de votre guitare et les connexions à l'arrière de l'ampli. Remplacez les câbles défectueux si nécessaire.
Comment puis-je changer les tubes de l'ampli Bugera 1960 Infinium ?
Débranchez l'ampli et laissez-le refroidir. Retirez le panneau arrière pour accéder aux tubes, puis retirez délicatement les anciens tubes et insérez les nouveaux en veillant à respecter la polarité.
Mon ampli Bugera 1960 Infinium émet-il des bruits de fond ?
Les bruits de fond peuvent être causés par des interférences électriques. Essayez de changer de prise, éloignez l'ampli des appareils électroniques et vérifiez que tous les câbles sont bien blindés.
Comment puis-je obtenir le meilleur son de mon Bugera 1960 Infinium ?
Expérimentez avec les réglages d'égalisation et de gain. Utilisez des pédales d'effets de qualité et assurez-vous que vos cordes de guitare sont en bon état pour un meilleur son.
Que faire si l'ampli surchauffe ?
Assurez-vous que l'ampli est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué. Évitez de l'utiliser à des niveaux de volume excessifs pendant de longues périodes, et vérifiez l'état des tubes.
Y a-t-il une garantie pour le Bugera 1960 Infinium ?
Oui, le Bugera 1960 Infinium est généralement accompagné d'une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.

Questions des utilisateurs sur 1960 Infinium Bugera

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1960 Infinium - Bugera et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1960 Infinium de la marque Bugera.

MODE D'EMPLOI 1960 Infinium Bugera

Klimazonen bis 45° C einsetzbar. Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. Lisez ces consignes.

2. Conservez ces consignes.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.

7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.

8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source

de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires

ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.

10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

11. Utilisez exclusivement des accessoires et des

appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.

exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.

13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent

être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur

dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.

17. Mise au rebut appropriée de

ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel

qu’une bibliothèque ou meuble similaire.

19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des

bougies allumées, sur l’appareil.

20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque

vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.

21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical

ou modéré avec des températures de 45°C maximum. Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés. Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. Consignes de sécurité

  • • Veillez vérier l’impédance de vos enceintes et utilisez les connecteurs adaptés.
  • • Utilisez uniquement des câbles pour hautparleur pour connecter l’enceinte à l’amplicateur. Veillezà ne jamais utiliser d’autres types de câbles (tels que les câbles micro, les câbles instrument,etc.). Avant de commencer Ce produit a été emballé avec soin dans nos usines pour garantir un transport able. Si l’emballage est endommagé, inspectez immédiatement le produit.
  • • Si l’appareil est endommagé, ne nous le renvoyez PAS — notiez immédiatement votre revendeur et le transporteur. Dans le cas contraire nous ne pourrons pas remplacer ou réparer le produit.
  • • Utilisez toujours le boîtier d’origine pour éviter tout dommage lors du stockage ou du transport.
  • • Assurez-vous que les enfants ne puissent pas jouer avec le produit ou son emballage.
  • • Débarrassez-vous convenablement de l’emballage.
  • • Vériez que le produit soit correctement ventilé pour éviter toute surchaue. Éloignez cet appareil de toute source de chaleur.
  • • Veillez à ce que tous les équipements soient correctement reliés à la terre. Pour votre sécurité, veillez à ne jamais supprimer ou désactiver la terre sur l’appareil ou sur sa che secteur. Cet appareil doit toujours être relié à une ligne secteur avecterre. Remarques importantes sur l’installation

CASCADED Pad de Entrada Trayectoria de Señales 0 dB Canales 1 y 2 en paralelo, entrada única0 dB Canales 1 y 2 en paralelo, entradas separadas0 dB Sólo canal 2, canal 1 desactivado0 dB Canal 2 en cascada con canal 1, entrada única0 dB Canal 2 en cascada con canal 1, doble entrada-6 dBCanal 2 en cascada con canal 1, entrada única de baja ganancia28 Quick Start Guide 29Bugera 1960 INFINIUM ( FR) Etape 3 : Mélange des canaux d’entrées (DE) Schritt 3: Eingangskanäle mischen Bugera 1960 INFINIUM Mixing the Input Channels Cet amplicateur Bugera 1960 INFINIUM possède deux étages de gain (réglables avec les VOLUME 1 et VOLUME 2). Chaque étage de gain ore ses propres caractéristiques sonores : Le canal 1 ore un son plus brillant avec une réponse plus accentuée dans le haut du spectre, alors que le canal 2 ore un son plus sombre. Vous pouvez mélanger la sonorité des deux canaux en les utilisant en parallèle, ou vous pouvez relier le canal 2 en série dans le canal 1 pour obtenir un gain plus élevé et saturer le préamplicateur (une nouvelle fonction disponible uniquement sur le Bugera 1960 INFINIUM). Section d’entrée améliorée Pour vous aider à mélanger plus facilement les canaux, le Bugera 1960 MK2 vous ore une nouvelle section d’entrée. Cette nouvelle conguration des entrées vous permet de relier les canaux en parallèle ou en série avec un seul cordon instrument en Jack6,5mm. Vous n’avez pas besoin de câble de Patch pour relier les canaux. Pour de plus amples informations sur les nouvelles options disponibles, consultez le tableau suivant :

1. Placez l’amplicateur hors tension

et attendez que les lampes de sortie refroidissent avant de les toucher.

2. Appuyez sur la pince de maintien des lampes

avec deux doigts et tirez progressivement sur la lampe avec l’autre main en la faisant osciller lentement d’avant en arrière jusqu’à ce que la lampe se libère de son support.

3. Insérez la nouvelle lampe avec soin,

envériant l’alignement des broches de contact avec la prise, et aussi que le guide de positionnement central soit aligné avec larainure.

4. Poussez doucement sur la lampe jusqu’à

l’asseoir en place sur son support.

5. Replacez l’ampli sous tension, en Standby.

6. Une fois les lampes sont à température

de fonctionnement, désactivez le Standby (Ledallumé).

1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le

temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.

2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas

de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au secteur. Avant de relier

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bugera

Modèle : 1960 Infinium

Catégorie : Guitare