Classic PP1133 - Balance de cuisine TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic PP1133 TEFAL au format PDF.
| Type de produit | Balance de cuisine électronique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Unités de mesure | g, lb:oz |
| Fonctions principales | Mise à zéro (tare), arrêt automatique, affichage numérique |
| Matériau du plateau | Acier inoxydable |
| Dimensions (L x l x H) | 22 x 15 x 4 cm |
| Poids net | 350 g |
| Alimentation | 2 piles AAA (non incluses) |
| Autonomie des piles | Environ 200 heures d'utilisation continue |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide; ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas dépasser la capacité maximale; utiliser sur une surface plane et stable |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles de rechange; plateau amovible non vendu séparément |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Arrêt automatique après 60 secondes d'inactivité; affichage LCD clair |
FOIRE AUX QUESTIONS - Classic PP1133 TEFAL
Questions des utilisateurs sur Classic PP1133 TEFAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic PP1133 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic PP1133 de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI Classic PP1133 TEFAL
FR PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ! ① Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. • Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un Centre Service Associé Conñez celsur-ci dans un point de correcte ou a delast dans un celsur Service Agreed pour que son traitement soit effectué. Ne pas jeter les piles usées : traitez-les comme des résidus chimiques Apportez les à un point de collecte prévu à cet effet. EN ENVIRONMENT PROTECTION FIRST! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. Never threw used batteries into the rhuthin; consider them as chemical residue. - Never throw used batteries into the custom. Take them to a recognised collection point. WETC VRIENDE LIKHOOR UET MILITEL NL WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU! Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. 5 Lever het in bij het milleustation in uw gemeente of bij onze techni Wern lege batterijen niet weg: verwerk ze als klein chemisch afval. Breng ze naar een speciaal, centraal afvalinzamelpunt. DE DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWELT! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. Werlen Sie die leeren Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie diese bei einer Sondermüll-Sammelstelle. Ihrer Stadt oder Gemeinde Einen Sonderechnan Sammelstelle, mitet Stück oder Gemeinbe Bringen Sie es zu einer hierfür vorgesehenen Sammelstelle PARTESCIPIANO ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE I PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL' AMBIENTE! Il vostro apparecchio e composto da diversi materiali che possono essere licitati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. Non gettate le pile scariche nella spazzatura: maneggiatele come residui chimici Consegnarli a un centro di raccolta preposto. ES **PARTICIDE EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE II PARTICIFE EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE: Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o réciclables. Entréquelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada No tirar las pilas usadas a la basura normal: desecharlas como residuos químicos. Depositelos en un punto de recogida previsto al efecto. PT PROTECCÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. Não deitar fora as pilhas usadas: Tratá-las como residuos químicos. Entregue-as nom ponto de recima previsto para este efetto. DA VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJ∅ET! Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges. Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servic værksted, när det ikke skal bruges mere. Dette apparat fungerer med en eller here batterier. Kast dem ikke bort, men bring dem til et specialiseret indsamlingsstad for at beskytte milinet.