EINHELL 4513830 - Visseuse

4513830 - Visseuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4513830 EINHELL au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL 4513830 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Visseuse sans fil
Marque Einhell
Modèle 4513830
Alimentation 18 V (batterie Li-ion 1,5 Ah)
Vitesse à vide 0-350 / 0-1250 tr/min (2 vitesses)
Couple de serrage 20+1 positions réglables
Mandrin Mandrin à serrage rapide, capacité max 10 mm
Chargeur 21 V, 3 A, temps de charge environ 30-40 min pour 1,5 Ah
Poids 1,35 kg
Diamètre max de vis 6 mm
Niveau de pression acoustique (LpA) 70,44 dB(A), incertitude K=3 dB
Niveau de puissance acoustique (LWA) 81,44 dB(A), incertitude K=3 dB
Vibration (perçage métal) ≤ 2,5 m/s², incertitude K=1,5 m/s²
Sens de rotation Droite et gauche (inversible)
Éclairage Lampe DEL intégrée
Indicateur de charge batterie 3 LED sur l'appareil
Fonctions Vissage, perçage, 2 vitesses, blocage de broche
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide et un peu de savon ; ne pas utiliser de produits agressifs
Sécurité Port de protection auditive, lunettes et masque anti-poussière recommandé
Pièces d'usure Mandrin de perceuse, accumulateur (batterie)
Garantie 24 mois (usage non professionnel)
Température de stockage 5 à 30 °C, endroit sec et à l'abri du gel

FOIRE AUX QUESTIONS - 4513830 EINHELL

Quel est le temps de charge de la batterie ?
Le temps de charge pour une batterie vide de 1,5 Ah est d'environ 30 à 40 minutes avec le chargeur fourni (21 V, 3 A). La charge rapide atteint 85 % en 30 minutes, puis la charge lente complète en 10 minutes supplémentaires.
Comment interpréter l'indicateur de charge de la batterie ?
L'indicateur se compose de 3 LED. Toutes allumées : batterie pleine. 2 ou 1 allumée : charge suffisante. 1 clignotante : batterie vide, à recharger. Toutes clignotent : batterie défectueuse (décharge profonde).
Comment changer un foret ou un embout de vissage ?
Placez l'interrupteur de sens de rotation en position centrale pour verrouiller l'appareil. Ouvrez le mandrin à serrage rapide en le dévissant, insérez l'outil jusqu'à la butée, puis refermez fermement le mandrin.
Comment régler le couple de serrage ?
Tournez la bague de réglage du couple (molette) sur le nombre souhaité (20 positions + 1 pour le perçage). Le réglage doit se faire moteur arrêté. Un déclic se fait entendre lorsque le couple est atteint.
Comment sélectionner la vitesse ?
Utilisez le commutateur 1re/2e vitesse situé sur le dessus de l'appareil. Position 1 : basse vitesse (0-350 tr/min) pour le vissage. Position 2 : haute vitesse (0-1250 tr/min) pour le perçage. Ne changez de vitesse que lorsque le moteur est à l'arrêt.
Quel entretien est nécessaire pour la visseuse ?
Nettoyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez pas de produits agressifs. Gardez les fentes d'aération propres. Aucune maintenance interne n'est requise.
Quels équipements de sécurité dois-je porter ?
Portez une protection auditive (casque anti-bruit), des lunettes de protection et un masque anti-poussière. Le bruit peut atteindre 81 dB(A) et les vibrations 2,5 m/s².
Puis-je utiliser d'autres batteries Einhell avec ce modèle ?
Oui, la visseuse est compatible avec les batteries Li-ion 18 V de la gamme Einhell Power X-Change. Assurez-vous que la batterie est en bon état et qu'elle est chargée avec le chargeur adapté.
Comment stocker la visseuse et la batterie ?
Stockez l'appareil et les accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel, entre 5 et 30 °C. Idéalement dans l'emballage d'origine. La batterie doit être conservée avec une charge d'au moins 40 %.
Comment mettre au rebut l'appareil en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil ou la batterie dans les ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte approprié pour recyclage. Conformément à la directive européenne 2012/19/EU.

Questions des utilisateurs sur 4513830 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4513830 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4513830 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI 4513830 EINHELL

Mode d'emploi d'origine Perceuse sans fil

  1. Consignes de sécurité
  2. Description de l'appareil et volume de livraison
  3. Utilisation conforme à l'affectation
  4. Données techniques
  5. Avant la mise en service
  6. Commande
  7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
  8. Mise au rebut et recyclage
  9. Stockage
  10. Affichage chargeur

EINHELL 4513830 - 1

EINHELL 4513830 - 2

Danger ! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

EINHELL 4513830 - 3

Prudence ! Portez une protection de l'ouïe. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.

EINHELL 4513830 - 4

Prudence ! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur du bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l'amiante !

EINHELL 4513830 - 5

Prudence ! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant le travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.

EINHELL 4513830 - 6

Afin d'éviter d'endommager l'engrenage, le changement de vitesse doit se faire uniquement à l'arrêt.

EINHELL 4513830 - 7

Charger l'accumulateur uniquement dans des salles sèches avec une température environnante de +10°C à +40°C. Stockez uniquement les accumulateurs chargés (charge mini. 40%).

EINHELL 4513830 - 8

Catégorie de protection II

EINHELL 4513830 - 9

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

2.1 Description de l'appareil (figure 1)

  1. Réglage du couple de serrage
  2. Affichage de la capacité de l'accumulateur
  3. Interrupteur de sens de rotation
  4. Interrupteurs marche/arrêt
  5. Accumulateur
  6. Chargeur
  7. Commutateur 1ère vitesse - 2ème vitesse
  8. Touche à cran
  9. Mandrin à serrage rapide
  10. Lampe DEL

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a). • Vérifie[ifiez] si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouffer !

• Perceuse-visseuse sans fil - Chargeur Piles • Mode d'emploi d'origine • Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'affectation

La visseuse à accumulateur convient à visser et à dévisser des vis tout comme au perçage dans le bois, le métal et les matières plastiques.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affection. Chaque utilisation allant au-delà de cette affection est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Alimentation en courant, moteur : 18 V d.c. Vitesse de rotation de marche à vide : 0-350 / 0-1250 tr/min Niveau de couple de rotation : 20+1 Rotation vers la droite et vers la gauche : oui Capacité du serrage du mandrin : max 10 mm Tension de sortie du chargeur : 21 V d.c. Courant de sortie du chargeur : 3 A Tension secteur, chargeur : 200 V-260 V~50-60 Hz Type d'accumulateur : Li-ion Nombre de piles de l'accumulateur : 5 Capacité de l'accumulateur : 1,5 Ah Poids : 1,35 kg Diamètre max. de vis : 6 mm

Le diamètre max. de vis décrit le diamètre maximum de la vis pouvant être vissée dans le bois. En fonction du type de bois, le diamètre de la vis peut varier.

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 60745.

Niveau de pression acoustique L_pA.. 70,44 dB(A) Imprécision K_pA..... 3 dB Niveau de puissance acoustique L_WA.. 81,44 dB(A) Imprécision K_WA..... 3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745.

Percer le métal

Valeur d'émission de vibration a_h ≤ 2,5 m/s^2 Insécurité K = 1,5 m/s^2

Valeur d'émission de vibration ah ≤ 2,5 m/s² Insécurité K = 1,5 m/s²

La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.

La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.

La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'altération au début.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement. • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil. • Ne surchargez pas l'appareil. • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Déficit auditif si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

Limitez votre temps de travail.

Toutes les parties du cycle de fonctionnement doivent être alors prises en considération (par exemple les temps pendant lesquels l'outil électrique est hors circuit et ceux pendant lesquels il est en circuit, mais sans charge en cours).

5. Avant la mise en service

Avant la mise en service de votre tournevis électrique sans fil, lisez ces remarques :

  1. Chargez l'accumulateur avec le chargeur livré. Un accumulateur vide est chargé au terme d'environ 0,5-1 heure.
  2. Utilisez uniquement des forets pointus tout comme des embouts de tournevis irréprochables et adéquats.
  3. Lors du perçage et du vissage dans des parois et murs, contrôlez s'il y a des conduites de courant, de gaz ou d'eau cachées.

6.1 Chargement du bloc accumulateur LI (fig. 2-3)

  1. Tirez le bloc accumulateur (5) hors de sa poignée, en appuyant sur les touches à cran (8) vers le bas.
  2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fiche de contact du chargeur (6) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à clignoter.
  3. Insérez l'accumulateur sur le chargeur.

Au point 10 (affichage chargeur), vous trouverez un tableau avec les significations des affichages LED sur le chargeur.

Si la charge du paquet accumulateur n'est pas possible, vérifiez

• que la prise de courant est sous tension • que les contacts du chargeur sont fiables.

S'il n'est toujours pas possible de charger le paquet accumulateur, nous vous prions d'envoyer • le chargeur

• et le paquet accumulateur à notre station de service après-vente.

Il faut recharger à temps le bloc accumulateur LI afin de lui assurer une longue durabilité. Ceci est de toute manière nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance du tournevis sans fil diminue.

Attention ! ne réglez la bague de réglage pour le couple de serrage qu'à l'arrêt de la machine.

Le tournevis sans fil est doté d'un réglage mécanique du couple de rotation.

Le couple de rotation pour une taille définie de vis est réglable par la molette de réglage (1). Le couple de rotation dépend de plusieurs facteurs:

• de la sorte et dureté du matériau à traiter • de la sorte et longueur des vis utilisées • des exigences auxquelles doivent répondre les unions vissées

Si le couple de rotation est atteint, un grincement indique que le désaccouplement est effectué.

6.3 Perçage (fig. 4/pos. 1)

Pour pouvoir percer, mettez la molette de réglage pour le couple de rotation sur le dernier gradin "perceuse". Sur le gradin "percer", l'accouplement patinant est hors service. Lors du perçage, le couple de rotation maximal est disponible.

6.4 Commutateur de sens de rotation (fig. 5/pos. 3)

L'interrupteur à coulisse au-dessus de l'interrupteur Marche/Arrêt vous permet de choisir le sens de rotation de la perceuse-visseuse à accumulateur et d'éviter un démarrage intempestif. Vous pouvez sélectionner la rotation vers la gauche ou vers la droite. Pour prévenir un endommagement de l'engrenage, ne commutez le sens de rotation qu'à l'arrêt. Dans le cas où l'interrupteur à coulisse se trouve dans la position centrale, l'interrupteur Marche/Arrêt est bloqué.

6.5 Interrupteur marche/arrêt (fig. 5/pos. 4)

L'interrupteur Marche/Arrêt permet le réglage en continu de la vitesse. Le plus fort vous appuyez sur l'interrupteur.

6.6 Commutation de vitesse 1 à vitesse 2 (fig. 4/pos. 7)

Selon la position du commutateur, vous pouvez travailler à une vitesse élevée ou réduite. Pour éviter une détérioration de l'engrenage, il est conseillé de commuter la vitesse uniquement pendant l'arrêt de l'appareil.

6.7 Affichage de la capacité de la batterie (fig. 6/pos. 2)

Appuyez sur l'interrupteur pour afficher la capacité de l'accumulateur (a). L'affichage de la capacité de l'accumulateur (2) vous indique l'état de charge de l'accumulateur au moyen de 3 DEL.

Toutes les 3 DEL sont allumées :

L'accumulateur est entièrement chargé.

2 Ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s)

L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffisant.

1 Voyant LED clignote :

L'accumulateur est vide, il faut le recharger.

Tous les voyants LED clignotent :

L'accumulateur a subi une décharge profonde et est défectueux. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé et rechargé !

6.8 Voyant DEL (figure 6/pos. 10)

La lampe DEL (10) permet d'éclairer la zone de vissage et de perçage en cas de conditions de luminosité défavorables. La lampe DEL (10) s'allume automatiquement, dès que vous appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (4).

6.9 Changement d'outils (figure 7)

Attention ! Pour tous travaux (p. ex. changement d'outils; maintenance; etc.) sur le tournevis sans fil, placez l'interrupteur de sens de rotation (3) en position médiane.

  • Le tournevis sans fil est équipé d'un mandrin à serrage rapide (9) avec blocage de broche automatique.
  • Désvissez le mandrin (9). L'ouverture du mandrin (a) doit être suffisamment grande pour pouvoir loger l'embout (foret ou encore bit de vissage).
  • Sélectionnez l'outil adéquat. Poussez l'embout le plus loin possible dans l'ouverture du mandrin (a).
  • Refermez à fond le mandrin (9) et vérifiez ensuite si l'embout tient bien.

6.10 Vissage:

Utilisez de préférence des vis à centrage automatique (p. ex. Torx, à tête cruciforme), ce qui assure le travail en toute sécurité. Veillez à ce que la forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient conformes. Effectuez le réglage du couple de rotation comme décrit dans l'instruction - en fonction de la taille des vis.

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez-dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

7.2 Maintenance

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange et d'accessoires :

Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange :

• Type de l'appareil • Référence de l'appareil • Numéro d'identification de l'appareil - Numéro de la pièce de rechange requise

Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

EINHELL 4513830 - Commande de pièces de rechange et d'accessoires : - 1

Astuce ! Pour un bon résultat, nous recommandons les accessoires haut de gamme de kndvi. kwb. eu welcome@kwb. eu

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

9. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

10. Affichage chargeur

État de l'affi chageSignifi cation et mesures
LED rouge LED vert
Arrêt ClignoteÉtat prêt à l'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi,l'accumulateur n'est pas dans le chargeur.
Marche ArrêtChargementLe chargeur charge l'accumulateur en mode de charge rapide.
Arrêt Arrêt L'accumulateur estchargé à 85 % et prêt à l'emploi.(Durée de charge 1,5 Ah accumulateur : 30 min)(Durée de charge 3,0 Ah accumulateur : 60 min)(Durée de charge 5,2 Ah accumulateur : 130 min)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au chargement complet.(Durée de charge totale 1,5 Ah accumulateur : env. 40 min)(Durée de charge totale 3,0 Ah accumulateur : env. 75 min)(Durée de charge totale 5,2 Ah accumulateur : env. 140 min)Mesures:Retirez l'accumulateur du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote ArrêtCharge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, l'accumulateur se charge plus lentement pour des raisons de sécurité et nécessite plus d'une heure. Cela peut avoir les causes suivantes:- l'accumulateur n'a pas été chargé depuis longtemps ou la charge d'un accumulateur usagé a été poursuivie (décharge profonde)- la température de l'accumulateur n'est pas dans la zone idéale comprise entre 25 °C et 45 °C.Mesures:attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé,l'accumulateur peut quand même encore être chargé.
Clignote ClignoteErreurLe processus de charge n'est plus possible. L'accumulateur est défectueux.Mesures:il ne faut plus charger un accumulateur défectueux.Retirez l'accumulateur du chargeur.
Marche MarchePerturbation thermiqueL'accumulateur est trop chaud (par ex. exposition directe au so eil) ou trop froid (en dessous de 0 °C)Mesures:retirez l'accumulateur et conservez-le un jour à température ambiante (env. 20 °C).

EINHELL 4513830 - Affichage chargeur - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et des déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifications techniques

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* mandrin de perceuse, accumulateur
Matériel de consommable/pièces de consommable*embouts bit/forets
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • Est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dès le départ ?
  • Avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • Quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garantie est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite, selon notre décision, soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
  2. isc-gmbh.info. Si le défaut de l'appareil est inclus dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'apparei à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : 4513830

Catégorie : Visseuse