KITCHENAID WVU15UN0FB - Hotte

WVU15UN0FB - Hotte KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WVU15UN0FB KITCHENAID au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID WVU15UN0FB - page 13
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de hotte Hotte murale
Dimensions (L x P x H) 90 x 50 x 60 cm
Débit d'air maximum 600 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Filtration Filtres à charbon et filtres métalliques lavables
Éclairage Éclairage LED
Contrôle Panneau de contrôle tactile
Niveau sonore 55 dB (niveau maximum)
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Consommation énergétique Classe énergétique C
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 3 mois, remplacement des filtres à charbon selon utilisation
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WVU15UN0FB KITCHENAID

Comment nettoyer le filtre à graisse de la hotte KITCHENAID WVU15UN0FB ?
Le filtre à graisse peut être nettoyé au lave-vaisselle. Retirez-le simplement de la hotte et placez-le sur le panier supérieur du lave-vaisselle. Utilisez un cycle de lavage à haute température pour de meilleurs résultats.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée à une prise de courant. Ensuite, assurez-vous que le fusible ou le disjoncteur n'est pas déclenché. Si tout semble en ordre, contactez le service client.
Pourquoi ma hotte KITCHENAID WVU15UN0FB fait-elle du bruit ?
Un bruit excessif peut être dû à une accumulation de graisse dans les filtres ou à des pièces desserrées. Vérifiez et nettoyez les filtres, et assurez-vous que toutes les vis et fixations sont bien serrées.
Comment régler la vitesse de la hotte ?
La hotte dispose de plusieurs niveaux de vitesse. Utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de la hotte pour sélectionner la vitesse souhaitée en appuyant sur les boutons correspondants.
Puis-je utiliser la hotte en mode recyclage ?
Oui, la hotte KITCHENAID WVU15UN0FB peut être utilisée en mode recyclage. Assurez-vous d'avoir installé le filtre à charbon et de suivre les instructions du manuel pour le mode de fonctionnement.
Comment installer la hotte KITCHENAID WVU15UN0FB ?
Pour installer la hotte, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer des outils nécessaires et de respecter les dimensions requises pour l'installation.
Quel type d'ampoule puis-je utiliser pour la lumière de la hotte ?
La hotte KITCHENAID WVU15UN0FB utilise des ampoules de type LED de 2,1 W. Remplacez-les par des ampoules similaires pour assurer un bon éclairage.
Que faire si l'éclairage de la hotte ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Si l'ampoule est en bon état, assurez-vous que la hotte est bien alimentée en électricité. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur WVU15UN0FB KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WVU15UN0FB - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WVU15UN0FB de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI WVU15UN0FB KITCHENAID

Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web à www.whirlpool.ca

Table of Contents/Table des matieres 2

KITCHENAID WVU15UN0FB - 1

Models/Modèles :

WVU15UN0F/WVU15UN6F

Outillage et pieces. 15

Exigences d'emplacement. 15

Specifications electriques 16

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 17

UTILISATION DE LA HOTTE 20

Commandes de la hotte de cuisineire 20

ENTRETIEN DE LA HOTTE 20

Nettoyage 20

SCHEMA DE CABLAGE 21

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil menager. Assurez-vous de toujours dire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

KITCHENAID WVU15UN0FB - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à autres.

Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

DANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

Avertissements de la proposition 65 de l'Etat de Californie :

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a l'origine de cancers.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de malformations et autres deficences de naissance.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT:POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE,CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS,RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:

Utiliser cet appeareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.
Avant d'entreprenevre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompree l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau de disjoncteurs une étiquette d'advertissement proéminente interdisant le rétablissement de l'alimentation.
Tout travail d'installation ou cablage électrique doit être réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des prescriptions de tous les codes et normes applicables, y compris les codes du batiment et de protection contre les incendes.
- Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommage(e). Jeter le ventilateur ou le returner à un centre de service agree pour examen et/ou réparation.
- Une source d'air de début suffisant est nécessaire pour le fonctionnement correct de tout apparéil à gaz (combustion et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les prescriptions des normes de sécurité - comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des autorités réglementaires locales.
Lors des opérations de découvertage et de perçage dans un mur ou un plafond, ne pas endommager les cablages électriques et les canalisations qui peuvent s'y trouver.
- Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger l'air à l'extérieur.

MISE EN GARDE : Cet apparéil est concu uniquement pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

MISE EN GARDE : Pour minimiser le risque d'incendie et evacuer adequatement les gaz, veiller à acheminer l'air aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger l'air aspiré dans un espace vide du bathtub comme une cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un garage.

AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE,UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS METALLIQUES.

AVERTISSEMENT:POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE:

  • Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un renversement/débordement de matièreGRAISESE pourait provoquer une inflammation et la génération de fumée. Utiliser une puissance de chauffage moyen ou basse pour le chauffage d'huile.
    Veiller à tout昼夜 faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevé ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambe).
    Nettoyer非常喜欢 les ventilateurs d'extraction. Veiller à ne pas laisser laGRAISE s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres.
    Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile adapté à la taille de l'élement chauffant.

AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRES LE DÉCLENCHEMENT D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE,APPLIQUE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:a

  • Placer sur le recipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À EVITER LES BRULURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immidiatement, ÉVACUER LA PIECE ET APPELER LES POMPIERS.
    NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT ENFLAMME - vous risquez de vous brûler.
    NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci pourrait provoquer une Explosion de vapeur brûlante.
    Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

  • Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connait le fonctionnement.

  • Il s'agit d'un petit feu encore limite à l'endetroit où il s'est déclaré.
  • Les pompiers ont ete contactes.
  • Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie pendant l'opération de lutte contre le feu.

aRecommendations tirées des conseils de sécurité en cas d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec unquelconque dispositif de réglage de la vitesse à semiconducteurs.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pieces

Rassembler les outils et pieces nécessaires avant d'entreprenevre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

CrayonCisaille de ferblantier
TournevisPhillips n° 2Tournevis àlame plate
Perceuse avec forets de1⁄2" (3 mm),1⁄2" (13 mm) et1¼" (3 cm)

Pèces fournies

Retirer les pieces de l'emballage. Vérifier que toutes les pieces sont presents.

Vis à tête plate n" 8-18 x 1" (4,2 x 25 mm)Vis à tête bombée n" 8-18 x %" (4,2 x 16 mm)
Chevilles d'ancrageBrides de montage

Pièces nécessaires

Connecteurs de fils homologués UL/CSASerre-câble de 1½" (13 mm) homologué UL/CSALampe à incandescence de 120 V, 75 watts maximum, à culot E26

Accessoires en option

Ensemble du filtré à charbon Pièce numéro W10355450*Ensemble du cordon d'alimentation Pièce numéro W10355452*Nettoyant et poli pour acier inoxydable Pièce numéro 31462A*
  • Pour des renseignements sur la commande, voir la section "Assistance ou service".

Exigences d'emplacement

IMPORTANT: Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située à l'intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche.
■ Installer la hotte de cusinière à distance de toute zone exposée à des courants d'air, comme fenêtres, portes et bouches de chauffage à fort débit.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découvert dans les meubles. Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des dégagements de séparation. Avant d'effectuer des découvertes, consulter les instructions d'installation fournies par le fabricant de la table de cuisson/cuisinière.
■Il est recommandé d'utiliser cette hotte avec une table de cuisson dont la puissance totale ne dépasse pas 40 000 BTU.
Une prise de courant électriche reliée à la terre est nécessaire. Voir la section "Spcifications électriques".
Assurer I'etanchete au niveau de chaque ouverture decoupee dans le plafond ou le mur pour I'installation de la hotte de cuisineire.
- Ces hottes de cusinière ont été configurées à l'usine pour une installation avec décharge à l'extérieur (recyclage de l'air) et nécessitant des filtres à charbon. Voir la section "Assistance ou service" pour connaître le processus de commande des filtres à charbon.

Installation dans une résidence mobile

L'installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque cette norme n'est pas applicable, l'installation doit satisfaire aux critères de la plus récente édition de la norme Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A ou des codes et règlements locaux.

KITCHENAID WVU15UN0FB - Installation dans une résidence mobile - 1
Dimensions du produit

KITCHENAID WVU15UN0FB - Installation dans une résidence mobile - 2
Distances de dégagement à respecter

A. 24^ (61 cm) de distance minimale a partir de la surface de cuisson electrique 24^ (61 cm) de distance minimale a partir de la surface de cuisson au gaz 30^ (76,2 cm) de distance maximale suggerée au-dessus de la surface de cuisson
B. 18" (45,7 cm) de dégagement minimal entre le placard supérieur et le plan de travail
C. 30^ (76,2cm) de largeur de cabinet minimale pour les modeles de 30^ (76,2cm) et 36^ (91,4cm) de largeur minimaile de placard pour les modeles de 36^ (91,4cm) .
D. 12'' (30,5 cm) de profondeur de placard
E. 36" (91,4 cm) de hauteur du placard du bas

Exigences concernant l'évacuation

Ces hottes sont configurées pour des installations sans décharge à l'extérieur (recyclage de l'air) et comprend un filtre à charbon. Voir la section "Assistance ou service" pour connaître le processus de commande d'un ensemble de filtre à charbon, piece numéro W10355450.

Specifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

S'assurer que I'st installation electrique est correcte et qu'elle satisfait aux exigences de la plus recente edition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou de la norme CSA C22.1-94,Code canadien de I'electricite, partie 1 et C22.2 No.0-M91 (derniere edition), et de tous les codes et reglements en vigueur.

Si les codes le permettent et si I'on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter :

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible.
Si le domicile possede un cablage en aluminium, suivre la procedure ci-dessous:

  1. Raccorder une section de cable en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon.
  2. Connecter le cablage en aluminium à la section ajoutée de cablage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des outils spécifique concus et homologues UL pour fixer le cuivre à l'aluminium.

Suivre la procédure recommende par le fabricant de connecteurs électriques. Les raccordements aluminium/ cuivre doivent satisfaire aux prescriptions des codes locaux et de l'industrie, et être conformes aux pratiques de cablage reconnues.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être compatibles avec les caractéristiques électriques de l'appareil spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique de l'appareil est située à l'intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche.
Le calibre des conducteurs doit être conforme aux exigences du National Electrical Code, de la plus récente édition de la norme ANSI/NFPA 70 ou des normes CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 No. 0-M91 (édition la plus récente), et de tous les codes et règlements en vigueur.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

1. Déconnecter la source de courant électrique

AVERAGEMENT

KITCHENAID WVU15UN0FB - AVERAGEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacing pieces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou un choc électrique.

2. Marquage de l'emplacement des trous

KITCHENAID WVU15UN0FB - Marquage de l'emplacement des trous - 1

Aligner le bord extérieur des brides de montage avec les bords extérieurs du placard supérieur.

IMPORTANT: Les brides de montage doivent être en contact avec le placard supérieur.

Marquer les trous supérieurs des brides avec un crayon.

3. Installation des brides

KITCHENAID WVU15UN0FB - Installation des brides - 1

A l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, installer les chevilles d'ancrage.
A l'aide des vis à tête plate n° 8-18 x 1" (4,2 x 25 mm) Phillips n° 2, installer les brides de montage en utilisant les trous supérieurs.

REMARQUE : Pour les installations sur une surface autre qu'un panneau de gypse, il est recommendé de faire appel à du personnel qualifié pour déterminer la méthode d'ancrage.

4. Préparation de la hotte

KITCHENAID WVU15UN0FB - Préparation de la hotte - 1

Placer la hotte en appui sur la face arriere, sur une surface couverte.
A l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, retirer le couvercle du boitier de raccordement.
A l'aide d'un tournevis à lame plate, retirer l'opercule pour le passage de l'alimentation électrique approprié.

5. Marquage de l'emplacement des trous

KITCHENAID WVU15UN0FB - Marquage de l'emplacement des trous - 1

Remetre la hotte en place et insérer les pattes des brides de montage dans les fentes situées à l'arrière de la hotte.

KITCHENAID WVU15UN0FB - Marquage de l'emplacement des trous - 2

Maintenir la hotte en place d'une main ferme et plier chaque patte de montage (A) vers le haut en formant un angle de 90^ environ.

Marquer le trou à l'emplacement de l'opercule pour le passage de l'alimentation électrique (B).

FACULTATIF: Marquer le trou de chaque patte de montage. Retirer la hotte et la metre de côte.

6. Perçage des ouvertures des cables électriques

KITCHENAID WVU15UN0FB - Perçage des ouvertures des cables électriques - 1

À l'aide d'un foret de 1^1/4 (3 cm), percer le trou à l'emplacement du serre-câble marqué précédemment.

FACULTATIF: À l'aide d'un foret de 1/8 (3 mm), percér des avant-trous aux emplacements de chaque patte de montage marqués précédemment, à un angle d'environ 45^ vers le haut.

7. Préparation des conduits d'évacuation et des pattes de montage de la hotte

KITCHENAID WVU15UN0FB - Préparation des conduits d'évacuation et des pattes de montage de la hotte - 1

Installation du serre-cable

Installer un serre-cable de 1 / 2 (13 mm) homologué UL/CSA (A).

Pattes de montage

Engager des vis à tete bombée n° 8-18 x 5/8 (4,2 x 16 mm) dans les pattes de montage (D) de chaque côte de la hotte comme illustré. Faire tourner les vis sur environ 2 tours à travers les trous des pattes de montage.

Installations sans évacuation à l'extérieur (recyclage)

Retirer les (2) vis TORX T10 et retarder le couvercle rectangulaire avant supérieur (B).

8. Montage de la hotte

KITCHENAID WVU15UN0FB - Montage de la hotte - 1

Suspendre la hotte en positionnant les encoches arrieres sur les brides de montage.
A l'aide du tournevis Phillips, visser complètement les vis précédemment engagées dans les pattes de montage et plier les pattes contre les parois laterales du placard. Fixer les vis sur les parois laterales du placard.

IMPORTANT: Ne pas trop serrer les vis.

Pour les installations à raccordement direct, acheminer le cable d'alimentation du domicile selon les prescriptions du Code national de l'électricité ou des normes CSA et des codes et règlements locaux. La longueur du câblage depuis le tableau de distribution (avec fusibles ou disjoncteurs) doit être suffisante pour réaliser facilement le raccordement dans le boîtier de connexion de la hotte.
■Serrer les vis du serre-cable.

REMARQUE: Ne pasmettrelesysteme sous tension avantd'avoircompletementterminel'installation.

FACULTATIF: Il est également possible de plier les pattes arrirée contre l'arrière de la hotte, et de les fixer à la paroi à l'aide de vis à tête bombée n° 8-18 x 5/8 (4,2 x 16 mm).

9. Raccordement electrique

KITCHENAID WVU15UN0FB - Raccordement electrique - 1

Option 1 - Installations avec raccordement par cablage direct

  • Connecter ensemble les 3 conducteurs blancs (A) à l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/CSA.
  • Connector ensemble les 2 conducteurs noirs (B) à l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/CSA.

AVERAGE

KITCHENAID WVU15UN0FB - AVERAGE - 1

Risque d'incendie

Relier le ventilateur à la terre.

Utiliser du fil en cuivre.

Brancher le fil relié à la terre à la vis verte reliée à la terre dans la boîte de la borne.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

  • Connecter le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) (C) du cable d'alimentation à la vis verte de liaison à la terre située dans le boitier de connexion de la hotte, et bien serrer la vis.

Réinstaller le couvercle du boitier de connexion.

Reconnecter la source de courant électrique.

Option 2 - Installations avec l'ensemble du cordon d'alimentation

Pour les installations avec l'ensemble du cordon d'alimentation facultatif, suivre les instructions fournies avec l'ensemble du cordon d'alimentation. Voir la section "Assistance ou service" pour plus d'informations sur le processus de commande.

REMARQUE: Utiliser uniquement avec des nécessaires de raccordement du cordon d'alimentation de la hotte de cuisinière dont l'utilisation a eté testée et déclarée ajusté pour ce modele de hotte de cuisinière.

10. Achever l'installation

■ Installer une ampoule de 75 watts maximum, 120 V, à culot E26. Voir "Remplacement de l'ampoule" dans la section "Entretien de la hotte".
Réinstaller le filtré s'il a été retiret précedemment. Voir "Filtre àGRAISSÉ au charbon" dans la section "Entretien de la hotte".
- Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe. Voir la section “Utilisation de la hotte”. Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier que le coupe-circuit ne s'est pas déclenché et qu'aucun fusible n'est grillé.

Déconnecter la source de courant électrique et inspector les connctions du cablage.

REMARQUE : Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle hotte de cuisine, dire la section "Utilisation de la hotte".

UTILISATION DE LA HOTTE

La hotte de cusinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les mêleurs résultats,mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d'entrepreneure une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner pendant plusieurs minutes après l'achèvement d'une cuisson pour pouvoir evacuer de la cuisine toute trace d'odeur de cuisson, vapeur ou fumée.

Les commandes de la hotte sont situées sur le panneau avant de la hotte.

KITCHENAID WVU15UN0FB - UTILISATION DE LA HOTTE - 1

A. Logement et protège-ampoule de l'ampoule
B. Patte de retenue du filtré àGRAISSSE
C. F literature à gauche

Commandes de la hotte de cuisineire

KITCHENAID WVU15UN0FB - Commandes de la hotte de cuisineire - 1

KITCHENAID WVU15UN0FB - Commandes de la hotte de cuisineire - 2

A. Commutateur d'éclairage Marché/arrêt
B. Commutateur de vitesse du ventilateur

Fonctionnement de la lampe

Pousser le commutateur d'éclairage vers la gauche pour allumer la lumière.

Pousser le commutateur d'éclairage vers la droite pour êtreindre la lumière.

Fonctionnement du ventilateur

Le ventilateur comporte 2 vitesses.

Pousser le commutateur du ventilateur vers la gauche pour la vitesse réduite.

Pousser le commutateur du ventilateur vers la droite pour la vitesse élevée.

Placer le commutateur du ventilateur à la position Off pour éteindre le ventilateur.

ENTRETIEN DE LA HOTTE

Nettoyage

IMPORTANT: Nettoyer fréquèment la hotte et les filtres àGRAISSÉ en suivant les instructions suivantes. Réinstaller le filtre àGRAISSÉ avant de faire fonctionner la hotte.

Surfaces externes

IMPORTANT: Ne pas utiliser de tampons de récurage savonnoux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de laine d'acier, de chiffons de lavage rugieux ou d'essuie-tout.

Pour éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de nettoyants contenant du chlore.

Méthode de nettoyage :

Detergent liquide ou nettoyant tout usage :
Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.
Nettoyant à vitre pour éliminer les traces de doigts.
Pour les modèles en acier inoxydable, frottier dans la direction du grain pour éviter d'égratigner ou d'endommager la surface.
Pour les modèles en acier inoxydable, utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable - pièce n° 31462A (non inclus):

Voir la section "Assistance ou service" pour commander.

KITCHENAID WVU15UN0FB - Méthode de nettoyage : - 1

Filtre à graisse au charbon

Retrait du filtré :

  1. Oter la vis de la patte de retenue du filtré àGRAISE.
  2. Faire pivoter la patte de retenue du filtré àGRAISSE pour libérer le filtré.

KITCHENAID WVU15UN0FB - Retrait du filtré : - 1
A. Patte de retenue du filtré

  1. Pour les installations sans évacuation à l'extérieur (recyclage): Le filtré à charbon n'est pas lavable. Celui-ci devrait durer pendant 6 mois dans des conditions d'utilisation normales. Pour des renseignements sur la commande, voir la section "Assistance ou service". Jeter le filtré à charbon usage.

Remplacement du filtré :

  1. Pour réinstaller le filtré, placer le rebord arrirée du filtré dans la rainure à l'arrière de la hotte. Enconcer le filtré en place et faire pivoter la patte de retenue du filtré pour fixer le filtré à la hotte.
  2. Reinstaller la vis de la patte de retenue du filtré àGRAISSSE.

Remplacement de I'ampoule

Eteindre la hotte et laisser l'ampoule refroidir.

  1. Déconnecter la source de courant électrique.
  2. Exercer une pression sur le cabochon en plastique de protection pour pouvoir le retarder de la hotte.

KITCHENAID WVU15UN0FB - Remplacement de I'ampoule - 1

  1. Installer une ampoule de 75 watts maximum, 120 V, à culot E26.
  2. Reinstaller le cabochon: exercer une pression sur le cabochon pour pouvoir insérer les pattes dans les ouvertures d'insertion.
  3. Reconnecter la source de courant électrique. Si la nouvelle lampe ne fonctionne pas, vérifier que l'ampoule est correctement insérée dans sa douille avant de demander l'intervention d'un dépanneur.

SCHEMA DE CÂBLAGE

KITCHENAID WVU15UN0FB - SCHEMA DE CÂBLAGE - 1

Si vous avez besoin de service

Consulter la page de garantie du present manuel.

Si vous avez besoin de pieces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange, nous vous recommendons d'utiliser seulement des pieces spécifiées par l'usine. Les pieces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien car elles sont fabriquées avec la même précision que celle utilisée pour fabriquer chaque nouvel apparéil.

Pour localiser des pieces spécifiées par l'usine dans votre région, composer le numéro de téléphone d'aide à la clientèle suivant ou appeler le centre de service désigné le plus proche.

Au Canada

Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXperiencé de la clientèle de Whirlpool Canada au : 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

■Programmation d'une intervention de dépannage. Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour replir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada.
- Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d'appareils electroménagers.
Références aux marchands locaux.
■Consignes d'utilisation et d'entretien.
Vente d'accessoires et de pieces de rechange.
Orientation vers des concessionnaires, distributeurs de pieces de rechange et services de réparation locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour replir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation

à Whirlpool Canada à l'adresse suivante :

Whirlpool Brand Home Appliances

Centre pour l'eXperience de la clientèle

Whirlpool Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numero de téléphone ou l'on peut vous joindre dans la journee.

GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MENAGERS WHIRLPOOL®

ATTACHEZ ICI VOTRE RECU DE VENTE.UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXperience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :

■Nom, adresse et numero de téléphone
Numeros de mode et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontres
Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

  1. Avant de nous contacter pour Broker un depannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour toute produit. Cérains problèmes peuvent être résolus sans intervention de depannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-entre avec voité tellephone intelligent pour acceder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.whirlpool.ca.
  2. Tout service sous garantie doit etre effectue exclusivement par nos fournisseurs de depannage autorises Whirlpool.Aux E.-U.et au Canada,dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au

KITCHENAID WVU15UN0FB - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE : - 1
http://www.whirlpool.ca

Centre d'eXpérience de la clientèle Whirlpool

Aux E.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez notre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT CE QUI N'EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilise et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Whirlpool") décidera à sa seule discrétion de remplaçer le produit ou de couvir le coût des pièces spécifiées par l'usine et de la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger les vices de matérielux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté. S'il est remplaçé, l' apparéil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d'un an du produit d'origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉ CONSISTE EN LA REPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fourni par uneOMPAGNE DE SERVICE DESIGNEE PAR Whirlpool. Cette garantie limite est valide uniquement aux Etats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appeareil menager est utilise dans le pays ou il a eté achete La presente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépansion dans le cadre de la presente garantie limitée.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
  2. Visite d'instruction à domicile pour montré à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : cablage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
  4. Pièces consumptibles (ex: ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
  5. Défauts ou dommage résultat de l'utilisation de pieces ou accessoires Whirlpool non authentiques.
  6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de petrole liquéfié.
  7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approvés par Whirlpool.
  8. Réparations aux pieces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts resultant d'une réparation, aléération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Défauts d'apparance, notamment les éraflures, traces de chic, fissures ou tout autre dommage subi par le fin de l'appareil menager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matérielux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultat d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
  11. Perte d'aliments ou de medicaments due à la défaillance du produit.
  12. Enlevement ou livreaison. Ce produit est concu pour etre réparé à l'intérieur du domicile.
  13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service Whirlpool autorisée n'est pas disponible.
  14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, tlots de cuisine, plans de travail, pannaux de glimpse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  15. Service et pieces pour des appareils dont les numérodes série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas'être facilement identifiés.

Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARCULIER, SONT LIMITEES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISEE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicées de qualite marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas etre applicable dans voce cas. Cette garantie you confere des droits juridiques specifiques et you pouze également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction a l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Whirlpool decline tute responsabilitie au titre de la qualite, de la durabitie ou en cas de depannage ou de reparation necessaire sur ce gros apparil memager autre que les responsabilités enoncées dans la presente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus etendue ou plus complete que la garantie limitee fournie avec ce gros apparil memager, adressez-vous a Whirlpool ou a touve détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie etendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

Le SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : WVU15UN0FB

Catégorie : Hotte